LatinIME/java/res/values-ko/strings.xml

155 lines
13 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_name" msgid="7252517407088836577">"Android 키보드"</string>
<string name="english_ime_settings" msgid="6661589557206947774">"Android 키보드 설정"</string>
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"입력 옵션"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"키를 누를 때 진동 발생"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"키를 누를 때 소리 발생"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"키를 누를 때 팝업"</string>
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"일반"</string>
<string name="prediction_category" msgid="6361242011806282176">"텍스트 수정"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"자동 대문자화"</string>
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"빠른 수정"</string>
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"자주 발생하는 오타를 수정합니다."</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"수정 제안 표시"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"글자를 입력하는 동안 추천 단어 표시"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"항상 표시"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"세로 모드로 표시"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"항상 숨기기"</string>
<string name="prefs_settings_key" msgid="4623341240804046498">"설정 키 표시"</string>
<string name="settings_key_mode_auto_name" msgid="2993460277873684680">"자동"</string>
<string name="settings_key_mode_always_show_name" msgid="3047567041784760575">"항상 표시"</string>
<string name="settings_key_mode_always_hide_name" msgid="7833948046716923994">"항상 숨기기"</string>
<string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"자동 수정"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"스페이스바와 문장부호 키를 사용하면 오타가 자동으로 교정됩니다."</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"사용 안함"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"보통"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"적극적"</string>
<string name="bigram_suggestion" msgid="1323347224043514969">"Bigram 추천"</string>
<string name="bigram_suggestion_summary" msgid="4383845146070101531">"이전 단어를 사용하여 추천 기능 개선"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: 저장됨"</string>
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"이동"</string>
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"다음"</string>
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"완료"</string>
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"전송"</string>
<string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"ABC"</string>
<string name="label_more_key" msgid="3760239494604948502">"더보기"</string>
<string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"일시 중지"</string>
<string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"대기"</string>
<!-- no translation found for description_delete_key (5586406298531883960) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_return_key (8750044000806461678) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_settings_key (7484527796782969219) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_shift_key (346906866277787836) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_space_key (8512130111575878517) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_switch_alpha_symbol_key (4537975384274405537) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_tab_key (828186583738307137) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_voice_key (3057731675774652754) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_symbols_on (2994366855822840559) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_symbols_off (3209578267079515136) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_shift_on (6983188949895971587) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_shift_off (8553265474523069034) -->
<skip />
<string name="voice_warning_title" msgid="4419354150908395008">"음성 입력"</string>
<string name="voice_warning_locale_not_supported" msgid="637923019716442333">"음성 입력은 현재 자국어로 지원되지 않으며 영어로 작동됩니다."</string>
<string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="5596289095878251072">"음성 입력에서는 Google의 음성 인식 기능을 사용합니다. "<a href="http://m.google.com/privacy">"모바일 개인정보취급방침"</a>"이 적용됩니다."</string>
<string name="voice_warning_how_to_turn_off" msgid="3190378129944934856">"음성 입력을 사용하지 않으려면 입력 방법 설정으로 이동하세요."</string>
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="1420686286820661548">"음성 입력을 사용하려면 마이크 버튼을 누르세요."</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"지금 말하세요."</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"인식 중"</string>
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"오류가 발생했습니다. 다시 시도해 보세요."</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"연결할 수 없습니다."</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"음성을 너무 많이 입력했습니다."</string>
<string name="voice_audio_error" msgid="5072707727016414454">"오디오 문제"</string>
<string name="voice_server_error" msgid="7807129913977261644">"서버 오류"</string>
<string name="voice_speech_timeout" msgid="8461817525075498795">"음성이 인식되지 않았습니다."</string>
<string name="voice_no_match" msgid="4285117547030179174">"일치하는 항목 없음"</string>
<string name="voice_not_installed" msgid="5552450909753842415">"음성 검색이 설치되지 않았습니다."</string>
<string name="voice_swipe_hint" msgid="6943546180310682021"><b>"도움말:"</b>" 키보드 위로 손가락을 미끄러지듯 움직이고 나서 말하세요."</string>
<string name="voice_punctuation_hint" msgid="1611389463237317754"><b>"도움말:"</b>" 다음 번에는 \'마침표\', \'쉼표\', \'물음표\'와 같은 구두점을 말해 보세요."</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"취소"</string>
<string name="ok" msgid="7898366843681727667">"확인"</string>
2010-02-27 01:34:25 +00:00
<string name="voice_input" msgid="2466640768843347841">"음성 입력"</string>
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"기본 키보드"</string>
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"기호 키보드"</string>
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"사용 안함"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"기본 키보드의 마이크"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"기호 키보드의 마이크"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"음성 입력이 사용 중지됨"</string>
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"입력 방법 선택"</string>
2010-02-27 01:34:25 +00:00
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"입력 언어"</string>
<string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"손가락을 스페이스바에서 미끄러지듯 움직여 언어 변경"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← 저장하려면 다시 터치하세요."</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"사전 사용 가능"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"사용자 의견 사용"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"사용 통계 및 충돌 보고서를 Google에 자동으로 전송하여 입력 방법 편집기의 개선에 도움을 줍니다."</string>
<string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"터치하여 단어 수정"</string>
<string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="5082041365862396329">"입력한 단어를 터치하여 수정(추천 단어가 표시되는 경우에만)"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"키보드 테마"</string>
<string name="subtype_mode_cs_keyboard" msgid="1141718931112377586">"체코어 키보드"</string>
<string name="subtype_mode_da_keyboard" msgid="1243570804427922104">"덴마크어 키보드"</string>
<string name="subtype_mode_de_keyboard" msgid="1990979135959462145">"독일어 키보드"</string>
<string name="subtype_mode_en_GB_keyboard" msgid="7945856548410373708">"영어(영국) 키보드"</string>
<string name="subtype_mode_en_US_keyboard" msgid="3708655163769735410">"영어(미국) 키보드"</string>
<string name="subtype_mode_es_keyboard" msgid="1775125478866113148">"스페인어 키보드"</string>
<string name="subtype_mode_es_US_keyboard" msgid="3702125193532262008">"스페인어(미국) 키보드"</string>
<string name="subtype_mode_fr_keyboard" msgid="8016515336759761014">"프랑스어 키보드"</string>
<string name="subtype_mode_fr_CA_keyboard" msgid="2628517247158376263">"프랑스어(캐나다) 키보드"</string>
<string name="subtype_mode_fr_CH_keyboard" msgid="6742806653181621228">"프랑스어(스위스) 키보드"</string>
<string name="subtype_mode_it_keyboard" msgid="4934199655425394484">"이탈리아어 키보드"</string>
<string name="subtype_mode_nb_keyboard" msgid="1175783216100212360">"노르웨이어 키보드"</string>
<string name="subtype_mode_nl_keyboard" msgid="5090278083256037936">"네덜란드어 키보드"</string>
<string name="subtype_mode_ru_keyboard" msgid="1383995915064277943">"러시아어 키보드"</string>
<string name="subtype_mode_sr_keyboard" msgid="5019440799612208168">"세르비아어 키보드"</string>
<string name="subtype_mode_sv_keyboard" msgid="4933838139861753401">"스웨덴어 키보드"</string>
<string name="subtype_mode_af_voice" msgid="7542487489657902699">"아프리칸스어 음성"</string>
<string name="subtype_mode_cs_voice" msgid="1136386688120958641">"체코어 음성"</string>
<string name="subtype_mode_de_voice" msgid="8378803143958089866">"독일어 음성"</string>
<string name="subtype_mode_en_voice" msgid="6643420989651848728">"영어 음성"</string>
<string name="subtype_mode_es_voice" msgid="1323473601346507487">"스페인어 음성"</string>
<string name="subtype_mode_fr_voice" msgid="4675914209337824269">"프랑스어 음성"</string>
<string name="subtype_mode_it_voice" msgid="5077373057157441323">"이탈리아어 음성"</string>
<string name="subtype_mode_ja_voice" msgid="6604859132669646367">"일본어 키보드"</string>
<string name="subtype_mode_ko_voice" msgid="4890391190762324561">"한국어 음성"</string>
<string name="subtype_mode_nl_voice" msgid="2603552312869575021">"네덜란드어 음성"</string>
<string name="subtype_mode_pl_voice" msgid="2076196021014840487">"폴란드어 음성"</string>
<string name="subtype_mode_pt_voice" msgid="8036522712795994397">"포르투갈어 음성"</string>
<string name="subtype_mode_ru_voice" msgid="8034596947963787529">"러시아어 음성"</string>
<string name="subtype_mode_tr_voice" msgid="3402067436761140005">"터키어 음성"</string>
<string name="subtype_mode_yue_voice" msgid="1576887891614624263">"중국어, 광둥어 음성"</string>
<string name="subtype_mode_zh_voice" msgid="4360533229467271152">"중국어, 북경어 음성"</string>
<string name="subtype_mode_zu_voice" msgid="1146122571698884636">"줄루어 음성"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="6937813623647419810">"가용성 연구 모드"</string>
</resources>