LatinIME/java/res/values-cs/strings.xml

174 lines
17 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="7877134937939182296">"Klávesnice Android (AOSP)"</string>
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Možnosti zadávání textu a dat"</string>
<string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Příkazy vývoj. protokolu"</string>
<string name="aosp_spell_checker_service_name" msgid="6985142605330377819">"Kontrola pravopisu Android (AOSP)"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Vyhledat kontakty"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Kontrola pravopisu používá záznamy z vašeho seznamu kontaktů."</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Při stisku klávesy vibrovat"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Zvuk při stisku klávesy"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Detail znaku při stisku klávesy"</string>
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Obecné"</string>
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Oprava textu"</string>
<string name="gesture_typing_category" msgid="497263612130532630">"Psaní gesty"</string>
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Další možnosti"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Pokročilá nastavení"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"Možnosti pro odborníky"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Přepínat metody zadávání"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Klávesa pro přepínání jazyka ovládá i další metody zadávání"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Klávesa přepínání jazyka"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Zobrazit, když je aktivováno více vstupních jazyků"</string>
<string name="sliding_key_input_preview" msgid="6604262359510068370">"Indikátor přejetí prstem"</string>
<string name="sliding_key_input_preview_summary" msgid="6340524345729093886">"Zobrazit vizuální signál při přejetí z klávesy Shift nebo Symbol"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Prodleva vysk. okna klávesnice"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Bez prodlevy"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Výchozí"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Navrhovat jména kontaktů"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Použít jména ze seznamu kontaktů k návrhům a opravám"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Tečka dvojitým mezerníkem"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dvojím klepnutím na mezerník vložíte tečku následovanou mezerou."</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Velká písmena automaticky"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Kapitalizace prvního slova každé věty"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Doplňkové slovníky"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Hlavní slovník"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Zobrazit návrhy oprav"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Zobrazovat navržená slova během psaní"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Vždy zobrazovat"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"Zobrazovat v režimu na výšku"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Vždy skrývat"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Automatické opravy"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Stisknutím mezerníku a interpunkce se automaticky opravují chybně napsaná slova"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Vypnuto"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Mírné"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Agresivní"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"Velmi agresivní"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Návrhy dalšího slova"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Návrhy na základě předchozího slova"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Aktivovat psaní gesty"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Zadávání slov přejetím po písmenech"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Zobrazovat stopu gesta"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynamický plovoucí náhled"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Zobrazení navrhovaného slova při psaní gesty"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: Uloženo"</string>
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Přejít"</string>
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Další"</string>
<string name="label_previous_key" msgid="1211868118071386787">"Před."</string>
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Hotovo"</string>
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Odeslat"</string>
<string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"Pauza"</string>
<string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"Čekat"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Chcete-li slyšet, které klávesy jste při zadávání hesla stiskli, připojte sluchátka."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Aktuální text je %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Není zadán žádný text"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Kód klávesy %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Klávesa Shift je zapnutá (vypnete ji klepnutím)."</string>
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="3276478269526304432">"Klávesa Caps Lock je zapnutá (vypnete ji klepnutím)."</string>
<string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"Delete"</string>
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"Symboly"</string>
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"Písmena"</string>
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"Čísla"</string>
<string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"Nastavení"</string>
<string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Tabulátor"</string>
<string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"Mezerník"</string>
<string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"Hlasový vstup"</string>
<string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"Smajlík"</string>
<string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"Enter"</string>
<string name="spoken_description_search" msgid="1247236163755920808">"vyhledávací tlačítko"</string>
<string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"Tečka"</string>
<string name="spoken_description_language_switch" msgid="5507091328222331316">"Přepnout jazyk"</string>
<string name="spoken_description_action_next" msgid="8636078276664150324">"Další"</string>
<string name="spoken_description_action_previous" msgid="800872415009336208">"Předchozí"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5700440798609574589">"Klávesa Shift je aktivní"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="593175803181701830">"Klávesa Caps Lock je aktivní"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_off" msgid="657219998449174808">"Klávesa Shift je neaktivní"</string>
<string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="7183343879909747642">"Režim symbolů"</string>
<string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="3528307674390156956">"Režim písmen"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Režim telefonu"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Režim telefonních symbolů"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Klávesnice je skrytá"</string>
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="4729081055438508321">"Zobrazení klávesnice: <xliff:g id="MODE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"datum"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"datum a čas"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"e-mail"</string>
<string name="keyboard_mode_im" msgid="1137405089766557048">"zprávy"</string>
<string name="keyboard_mode_number" msgid="7991623440699957069">"čísla"</string>
<string name="keyboard_mode_phone" msgid="6851627527401433229">"telefon"</string>
<string name="keyboard_mode_text" msgid="6479436687899701619">"text"</string>
<string name="keyboard_mode_time" msgid="4381856885582143277">"čas"</string>
<string name="keyboard_mode_url" msgid="1519819835514911218">"adresy URL"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Klávesa hlasového vstupu"</string>
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"Na hlavní klávesnici"</string>
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"Na klávesnici se symboly"</string>
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Vypnuto"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Mikrofon na hlavní klávesnici"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Mikrofon na klávesnici se symboly"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Hlasový vstup vypnut"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurace metod zadávání"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Vstupní jazyky"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Vstupní jazyky"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Opětovným dotykem provedete uložení"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Slovník k dispozici"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Aktivovat zasílání statistik užívání a zpráv o selhání"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Automatickým zasíláním statistik o užívání editoru zadávání dat a zpráv o jeho selhání do Googlu můžete přispět k vylepšení tohoto nástroje."</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Motiv klávesnice"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"angličtina (Velká Británie)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"angličtina (USA)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"španělština (USA)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="2179097748724725906">"angličtina (VB) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="1362581347576714579">"angličtina (USA) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="6261791057007890189">"španělština (USA) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="141420857808801746">"Žádný jazyk"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="2956121451616633133">"Žádný jazyk (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="1177848172397202890">"Žádný jazyk (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8721460968141187394">"Žádný jazyk (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="3122976737669823935">"Žádný jazyk (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="4205992994906097244">"Žádný jazyk (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="8840928374394180189">"Žádný jazyk (PC)"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Vlastní styl zadávání"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Přidat styl"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Přidat"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Odebrat"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Uložit"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Jazyk"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Rozvržení"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Vlastní styl zadávání musíte nejdříve povolit. Povolit?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Povolit"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Teď ne"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Tento styl zadávání již existuje: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Režim studie použitelnosti"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="1881822418815012326">"Nastavení prodlevy dlouhého stisknutí kláves"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Délka vibrace při stisku klávesy"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Hlasitost při stisknutí klávesy"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Číst soubor externího slovníku"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Ve složce Stažené nejsou žádné soubory slovníků."</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Vyberte soubor slovníku k instalaci"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Chcete nainstalovat tento soubor pro jazyk <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Došlo k chybě"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Výchozí"</string>
<string name="language_settings" msgid="1671153053201809031">"Jazyk a zadávání"</string>
<string name="select_input_method" msgid="4301602374609275003">"Výběr metody zadávání dat"</string>
</resources>