Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I2df467fe9c740e33d2346dd09f5696c95af99aa5
Auto-generated-cl: translation import
main
Baligh Uddin 2013-01-23 13:00:15 -08:00
parent edb5c4638b
commit ab54e47fbe
53 changed files with 213 additions and 211 deletions

View File

@ -144,16 +144,14 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Nie nou nie"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Dieselfde invoerstyl bestaan reeds: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Bruikbaarheidstudie-modus"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Sleuteldruk se vibrasie-tydsduurinstellings"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Sleuteldruk se klankvolume-instellings"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Lees eksterne woordeboeklêer"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_no_files_message (4947420942224623792) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_multiple_files_title (7637749044265808628) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (6898610163768980870) -->
<skip />
<!-- no translation found for error (8940763624668513648) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Geen woordeboeklêers in die aflaaiselsvouer nie"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Kies \'n woordeboeklêer om te installeer"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Moet hierdie lêer regtig vir <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g> geïnstalleer word?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Daar was \'n fout"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Verstek"</string>
</resources>

View File

@ -144,16 +144,14 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"አሁን አልፈልግም"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"ተመሳሳዩ የግብዓት ቅጥ አስቀድሞ አለ፦ <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"የተገልጋይነት ጥናት ሁነታ"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"ቁልፍ ተጫን በቅንጅቶች ወቅት ንዝረት"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"ቁልፍ ተጫን የድምጽ መጠን ቅንብሮች"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"ውጫዊ የመዝገበቃላት ፋይል አንብብ"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_no_files_message (4947420942224623792) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_multiple_files_title (7637749044265808628) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (6898610163768980870) -->
<skip />
<!-- no translation found for error (8940763624668513648) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"በውርዶች አቃፊው ውስጥ ምንም የመዝገበ-ፋይሎች የሉም"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"የሚጭኑት የመዝገበ-ቃላት ፋይል ይምረጡ"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"እውን ይሄ ፋይል ለ<xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g> ይጫን?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"ስህተት ተከስቶ ነበር"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"ነባሪ"</string>
</resources>

View File

@ -144,6 +144,8 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"ليس الآن"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"نمط الإدخال ذاته موجود من قبل: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"وضع سهولة الاستخدام"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"إعدادات مدة اهتزاز الضغط على المفاتيح"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"إعدادات مستوى صوت الضغط على المفاتيح"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"قراءة ملف قاموس خارجي"</string>

View File

@ -144,6 +144,8 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Не цяпер"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Такі метад уводу ўжо існуе: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Рэжым даследвання выкарыстальнасці"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Налады працягласцi вiбрацыi пры нацiску"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Налады гучнасцi пры нацiску"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Чытанне знешняга файла слоўніка"</string>

View File

@ -144,6 +144,8 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Не сега"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Същият стил на въвеждане вече съществува: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Режим за изучаване на използваемостта"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Настройки за продължителност на вибрирането при натискане на клавиш"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Настройки за силата на звука при натискане на клавиш"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Четене на файл за външен речник"</string>

View File

@ -144,16 +144,14 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ara no"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Ja existeix aquest estil d\'entrada: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Mode d\'estudi d\'usabilitat"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Configuració de durada de vibracions en prémer tecles"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Configuració del volum de so en prémer tecles"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Lectura d\'un fitxer de diccionari extern"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_no_files_message (4947420942224623792) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_multiple_files_title (7637749044265808628) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (6898610163768980870) -->
<skip />
<!-- no translation found for error (8940763624668513648) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"No hi ha cap fitxer de diccionari a la carpeta Baixades"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Selecció d\'un fitxer de diccionari per instal·lar"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Realment vols instal·lar aquest fitxer per a <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"S\'ha produït un error"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Predeterminat"</string>
</resources>

View File

@ -144,16 +144,14 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Teď ne"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Tento styl zadávání již existuje: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Režim studie použitelnosti"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Délka vibrace při stisku klávesy"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Hlasitost při stisknutí klávesy"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Číst soubor externího slovníku"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_no_files_message (4947420942224623792) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_multiple_files_title (7637749044265808628) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (6898610163768980870) -->
<skip />
<!-- no translation found for error (8940763624668513648) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Ve složce Stažené nejsou žádné soubory slovníků."</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Vyberte soubor slovníku k instalaci"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Chcete nainstalovat tento soubor pro jazyk <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Došlo k chybě"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Výchozí"</string>
</resources>

View File

@ -144,16 +144,14 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ikke nu"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Denne inputstil findes allerede: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Tilstand for brugsstudie"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Indstillinger for varighed af vibration ved tastetryk"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Indstillinger for lydstyrke ved tastetryk"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Læs ekstern ordbogsfil"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_no_files_message (4947420942224623792) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_multiple_files_title (7637749044265808628) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (6898610163768980870) -->
<skip />
<!-- no translation found for error (8940763624668513648) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Der er ingen ordbogsfiler i mappen Downloads"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Vælg den ordbog, som du vil installere"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Er du klar til at installere denne fil til <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Der opstod en fejl"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Standard"</string>
</resources>

View File

@ -144,16 +144,14 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Später"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Der gleiche Eingabestil ist bereits vorhanden: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Studie zur Benutzerfreundlichkeit"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Vibrationsdauer bei Tastendruck"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Tonlautstärke bei Tastendruck"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Externe Wörterbuchdatei lesen"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_no_files_message (4947420942224623792) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_multiple_files_title (7637749044265808628) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (6898610163768980870) -->
<skip />
<!-- no translation found for error (8940763624668513648) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Keine Wörterbuchdateien im Ordner \"Downloads\""</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Wörterbuchdatei zum Installieren auswählen"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Möchten Sie diese Datei für <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g> installieren?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Es ist ein Fehler aufgetreten"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Standard"</string>
</resources>

View File

@ -42,7 +42,7 @@
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Χρόνος εξαφ. αναδ. παραθ."</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Χωρίς καθυστέρ."</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Προεπιλογή"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>ms"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>χλστ. δ."</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Πρόταση ονομάτων επαφών"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Χρησιμοποιήστε ονόματα από τις Επαφές για προτάσεις και διορθ."</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Τελεία με διπλό πάτημα πλήκτρ.διαστ."</string>
@ -144,16 +144,14 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Όχι τώρα"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Το ίδιο στυλ εισόδου υπάρχει ήδη: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Λειτουργία μελέτης χρηστικότητας"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Ρυθμίσεις διάρκειας δόνησης κατά το πάτημα πλήκτρων"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Ρυθμίσεις έντασης ήχου κατά το πάτημα πλήκτρων"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Ανάγνωση εξωτερικού αρχείου λεξικού"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_no_files_message (4947420942224623792) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_multiple_files_title (7637749044265808628) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (6898610163768980870) -->
<skip />
<!-- no translation found for error (8940763624668513648) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Δεν υπάρχουν αρχεία λεξικού στο φάκελο \"Λήψεις\""</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Επιλογή αρχείου λεξικού για εγκατάσταση"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Να εγκατασταθεί όντως αυτό το αρχείο για <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>;"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Παρουσιάστηκε σφάλμα."</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Προεπιλογή"</string>
</resources>

View File

@ -144,16 +144,14 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Not now"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"The same input style already exists: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Usability study mode"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Key-press vibration duration settings"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Key-press sound volume settings"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Read external dictionary file"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_no_files_message (4947420942224623792) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_multiple_files_title (7637749044265808628) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (6898610163768980870) -->
<skip />
<!-- no translation found for error (8940763624668513648) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"No dictionary files in the Downloads folder"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Select a dictionary file to install"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Really install this file for <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"There was an error"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Default"</string>
</resources>

View File

@ -144,6 +144,8 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ahora no"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Ya existe el estilo de entrada <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Modo de estudio de usabilidad"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Duración de vibración al presionar teclas"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Volumen de sonido al presionar teclas"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Leer archivo de diccionario externo"</string>

View File

@ -144,16 +144,14 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ahora no"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Ya existe el estilo de entrada <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Modo estudio de usabilidad"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Duración de la vibración al pulsar tecla"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Volumen sonido al pulsar tecla"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Leer archivo de diccionario externo"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_no_files_message (4947420942224623792) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_multiple_files_title (7637749044265808628) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (6898610163768980870) -->
<skip />
<!-- no translation found for error (8940763624668513648) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"No hay archivos de diccionario en la carpeta de descargas."</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Selecciona un archivo de diccionario para instalar"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"¿Seguro que quieres instalar este archivo para <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Se ha producido un error"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Predeterminado"</string>
</resources>

View File

@ -144,16 +144,14 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Mitte kohe"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Sama sisendstiil on juba olemas: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Kasutatavuse uurimisrežiim"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Klahvivajutuse vibratsiooni kestuse seaded"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Klahvivajutuse helitugevuse seaded"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Välise sõnastikufaili lugemine"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_no_files_message (4947420942224623792) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_multiple_files_title (7637749044265808628) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (6898610163768980870) -->
<skip />
<!-- no translation found for error (8940763624668513648) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Kaustas Allalaadimised pole ühtegi sõnastikufaili"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Installitava sõnastikufaili valimine"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Kas soovite tõesti installida faili lokaadile <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Ilmnes viga"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Vaikeväärtus"</string>
</resources>

View File

@ -148,6 +148,8 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"اکنون خیر"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"سبک ورودی مشابهی در حال حاضر وجود دارد: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"حالت بررسی قابلیت استفاده"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"تنظیمات مدت زمان لرزش فشار کلید"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"تنظیمات میزان صدای فشار کلید"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"خواندن فایل فرهنگ لغت خارجی"</string>

View File

@ -144,16 +144,14 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ei nyt"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Sama tulotyyli on jo olemassa: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Käytettävyystutkimustila"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Näppäimenpainalluksen värinän kestoasetukset"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Näppäimenpainalluksen äänenvoimakkuusasetukset"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Lue ulkoista sanakirjatiedostoa"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_no_files_message (4947420942224623792) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_multiple_files_title (7637749044265808628) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (6898610163768980870) -->
<skip />
<!-- no translation found for error (8940763624668513648) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Lataukset-kansiossa ei ole sanakirjatiedostoja"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Valitse asennettava sanakirjatiedosto"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Haluatko asentaa tämä tiedoston kielelle <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Tapahtui virhe."</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Oletusarvot"</string>
</resources>

View File

@ -144,6 +144,8 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Pas maintenant"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Le style de saisie suivant existe déjà : <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Mode d\'étude de l\'utilisabilité"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Durée de vibration à chaque pression"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Volume sonore à chaque pression"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Lire un fichier de dictionnaire externe"</string>

View File

@ -144,6 +144,8 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"अभी नहीं"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"ऐसी ही इनपुट शैली पहले से मौजूद है: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"उपयोगिता अध्ययन मोड"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"कुंजी-स्‍पर्श कंपन अवधि सेटिंग"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"कुंजी-स्‍पर्श ध्‍वनि वॉल्‍यूम सेटिंग"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"बाहरी डिक्शनरी फ़ाइल पढ़ें"</string>

View File

@ -144,16 +144,14 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ne sada"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Već postoji isti stil unosa: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Način studije upotrebljivosti"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Postavke trajanja vibracije kod pritiska tipke"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Postavke glasnoće zvuka kod pritiska tipke"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Čitanje datoteke vanjskog rječnika"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_no_files_message (4947420942224623792) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_multiple_files_title (7637749044265808628) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (6898610163768980870) -->
<skip />
<!-- no translation found for error (8940763624668513648) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"U mapi Preuzimanja nema datoteka rječnika"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Odabir datoteke rječnika za instaliranje"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Želite li doista instalirati ovu datoteku za <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Došlo je do pogreške"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Zadano"</string>
</resources>

View File

@ -144,16 +144,14 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Most nem"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Ugyanez a bemenetstílus már létezik: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Használhatósági teszt"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Gombnyomás rezgési időtartamának beállításai"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Gombnyomás hangerejének beállításai"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Külső szótárfájl olvasása"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_no_files_message (4947420942224623792) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_multiple_files_title (7637749044265808628) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (6898610163768980870) -->
<skip />
<!-- no translation found for error (8940763624668513648) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Nincs szótárfájl a Letöltések mappában."</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Válasszon ki egy szótárfájlt a telepítéshez."</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Valóban telepíti ezt a fájlt <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g> nyelvhez?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Hiba történt."</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Alapértelmezett"</string>
</resources>

View File

@ -144,6 +144,8 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Nanti saja"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Sudah ada gaya masukan yang sama: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Mode studi daya guna"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Setelan durasi getaran saat tombol ditekan"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Setelan volume suara saat tombol ditekan"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Membaca file kamus eksternal"</string>

View File

@ -263,6 +263,8 @@
<skip />
<!-- no translation found for prefs_usability_study_mode (1261130555134595254) -->
<skip />
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<!-- no translation found for prefs_keypress_vibration_duration_settings (1829950405285211668) -->
<skip />
<!-- no translation found for prefs_keypress_sound_volume_settings (5875933757082305040) -->

View File

@ -144,16 +144,14 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Non ora"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Esiste già uno stile di inuput uguale: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Modalità Studio sull\'usabilità"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Durata vibrazione alla pressione tasto"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Volume audio alla pressione di un tasto"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Leggi file dizionario esterno"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_no_files_message (4947420942224623792) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_multiple_files_title (7637749044265808628) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (6898610163768980870) -->
<skip />
<!-- no translation found for error (8940763624668513648) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Nessun file di dizionario nella cartella Download"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Seleziona un file di dizionario da installare"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Installare questo file per <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Si è verificato un errore"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Predefinito"</string>
</resources>

View File

@ -144,16 +144,14 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"לא עכשיו"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"סגנון קלט זהה כבר קיים: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"מצב מחקר שימושיות"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"הגדרות משך רטט בלחיצה על מקש"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"הגדרות עוצמת קול בלחיצה על מקש"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"קריאה של קובץ מילון חיצוני"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_no_files_message (4947420942224623792) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_multiple_files_title (7637749044265808628) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (6898610163768980870) -->
<skip />
<!-- no translation found for error (8940763624668513648) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"אין קובצי מילונים בתיקיית ההורדות"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"בחירת קובץ מילון להתקנה"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"האם באמת להתקין את הקובץ הזה עבור <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"אירעה שגיאה"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"ברירת מחדל"</string>
</resources>

View File

@ -144,6 +144,8 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"後で行う"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"同じ入力スタイルが既に存在します: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"使いやすさの研究モード"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"キー操作バイブの振動時間の設定"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"キー操作音の音量設定"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"外部辞書ファイルの読み取り"</string>

View File

@ -263,6 +263,8 @@
<skip />
<!-- no translation found for prefs_usability_study_mode (1261130555134595254) -->
<skip />
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<!-- no translation found for prefs_keypress_vibration_duration_settings (1829950405285211668) -->
<skip />
<!-- no translation found for prefs_keypress_sound_volume_settings (5875933757082305040) -->

View File

@ -144,6 +144,8 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"나중에"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"같은 입력 스타일이 다음과 같이 이미 존재합니다. <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"가용성 연구 모드"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"키를 누를 때 진동 시간 설정"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"키를 누를 때 효과음 설정"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"외부 사전 파일 읽기"</string>

View File

@ -144,6 +144,8 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ne dabar"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Toks pat įvesties stilius jau yra: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Tinkamumo tyrimo režimas"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Vibracijos paspaudus mygtuką trukmės nustatymai"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Garso paspaudus mygtuką garsumo nustatymai"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Skaityti išorinį žodyno failą"</string>

View File

@ -144,6 +144,8 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Vēlāk"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Šāds ievades stils jau pastāv: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Lietojamības izpētes režīms"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Taustiņu nospiešanas vibrācijas ilguma iestatījumi"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Taustiņu nospiešanas skaņas skaļuma iestatījumi"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Ārējās vārdnīcas faila nolasīšana"</string>

View File

@ -263,6 +263,8 @@
<skip />
<!-- no translation found for prefs_usability_study_mode (1261130555134595254) -->
<skip />
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<!-- no translation found for prefs_keypress_vibration_duration_settings (1829950405285211668) -->
<skip />
<!-- no translation found for prefs_keypress_sound_volume_settings (5875933757082305040) -->

View File

@ -263,6 +263,8 @@
<skip />
<!-- no translation found for prefs_usability_study_mode (1261130555134595254) -->
<skip />
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<!-- no translation found for prefs_keypress_vibration_duration_settings (1829950405285211668) -->
<skip />
<!-- no translation found for prefs_keypress_sound_volume_settings (5875933757082305040) -->

View File

@ -42,8 +42,7 @@
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Pop tmbl knci ketpkn lengah"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Tiada lengah"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Lalai"</string>
<!-- no translation found for abbreviation_unit_milliseconds (8700286094028323363) -->
<skip />
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>ms"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Cadangkan nama Kenalan"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Menggunakan nama daripada Kenalan untuk cadangan dan pembetulan"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Titik ruang berganda"</string>
@ -145,17 +144,14 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Bukan sekarang"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Gaya input yang sama sudah wujud: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Mod kajian kebolehgunaan"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Tetapan tempoh getaran tekan kekunci"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Tetapan kelantangan bunyi tekanan kekunci"</string>
<!-- no translation found for prefs_read_external_dictionary (2588931418575013067) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_no_files_message (4947420942224623792) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_multiple_files_title (7637749044265808628) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (6898610163768980870) -->
<skip />
<!-- no translation found for error (8940763624668513648) -->
<skip />
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Baca fail kamus luaran"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Tiada fail kamus dalam folder Muat Turun"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Pilih fail kamus untuk dipasang"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Betul-betul pasang fail ini untuk <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Berlaku ralat"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Lalai"</string>
</resources>

View File

@ -144,16 +144,14 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ikke nå"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Inndatastilen finnes allerede: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Bruksstudiemodus"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Innstillinger for vibrasjonsvarighet ved tastetrykk"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Innstillinger for lydstyrke ved tastetrykk"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Les en ekstern ordlistefil"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_no_files_message (4947420942224623792) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_multiple_files_title (7637749044265808628) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (6898610163768980870) -->
<skip />
<!-- no translation found for error (8940763624668513648) -->
<skip />
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Bruk en ekstern ordlistefil"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Det ligger ingen ordboksfiler i Nedlastinger-mappen"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Velg ordboksfilen du vil installere"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Vil du virkelig installere denne filen for <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Det oppsto en feil"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Standard"</string>
</resources>

View File

@ -144,16 +144,14 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Niet nu"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Dezelfde invoerstijl bestaat al: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Modus voor gebruiksvriendelijkheidsonderzoek"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Instellingen voor trillingsduur bij druk op een toets"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Instellingen voor geluidsvolume bij druk op een toets"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Extern woordenboekbestand lezen"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_no_files_message (4947420942224623792) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_multiple_files_title (7637749044265808628) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (6898610163768980870) -->
<skip />
<!-- no translation found for error (8940763624668513648) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Geen woordenboekbestanden in de map \'Downloads\'"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Selecteer een woordenboekbestand om te installeren"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Wilt u dit bestand voor <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g> echt installeren?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Er is een fout opgetreden"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Standaard"</string>
</resources>

View File

@ -144,6 +144,8 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Nie teraz"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Taki styl wprowadzania już istnieje: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Tryb badania przydatności"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Czas trwania wibracji przy naciśnięciu"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Głośność dźwięku przy naciśnięciu"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Odczyt zewnętrznego pliku słownika"</string>

View File

@ -144,16 +144,14 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Agora não"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Já existe o mesmo estilo de introdução: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Modo de estudo da capacidade de utilização"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Definições de duração da vibração ao premir as teclas"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Definições de volume de som ao premir as teclas"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Ler ficheiro de dicionário externo"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_no_files_message (4947420942224623792) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_multiple_files_title (7637749044265808628) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (6898610163768980870) -->
<skip />
<!-- no translation found for error (8940763624668513648) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Não há ficheiros de dicionário na pasta Transferências"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Selecione um ficheiro de dicionário para instalar"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Instalar mesmo este ficheiro para <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Ocorreu um erro"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Predefinido"</string>
</resources>

View File

@ -42,8 +42,7 @@
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Dispens. atraso chave princ."</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Sem atraso"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Padrão"</string>
<!-- no translation found for abbreviation_unit_milliseconds (8700286094028323363) -->
<skip />
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Sugerir nomes de contato"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Usar nomes dos Contatos para sugestões e correções"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Duplo espaço p/ ponto"</string>
@ -145,10 +144,11 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Agora não"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"O estilo de entrada já existe: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Modo de estudo de utilização"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Configurações de duração da vibração ao tocar a tecla"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Config. volume ao tocar a tecla"</string>
<!-- no translation found for prefs_read_external_dictionary (2588931418575013067) -->
<skip />
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Ler arquivo de dicionário externo"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_no_files_message (4947420942224623792) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_multiple_files_title (7637749044265808628) -->

View File

@ -255,6 +255,8 @@
<skip />
<!-- no translation found for prefs_usability_study_mode (1261130555134595254) -->
<skip />
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<!-- no translation found for prefs_keypress_vibration_duration_settings (1829950405285211668) -->
<skip />
<!-- no translation found for prefs_keypress_sound_volume_settings (5875933757082305040) -->

View File

@ -144,6 +144,8 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Nu acum"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Acelaşi stil de introducere există deja: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Modul Studiu privind utilizarea"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Setări pentru durata vibrării la apăsarea tastei"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Setări pentru volumul sunetului la apăsarea tastei"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Citiți fișierul de dicționar extern"</string>

View File

@ -144,6 +144,8 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Не сейчас"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Такой стиль ввода уже существует: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Режим проверки удобства использования"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Настройки вибросигнала при нажатии клавиш"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Настройки громкости звука при нажатии клавиш"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Считывать данные из внешнего словаря"</string>

View File

@ -144,6 +144,8 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Teraz nie"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Rovnaký štýl vstupu už existuje: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Režim štúdie použiteľnosti"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Nastavenia trvania vibrovania pri stlačení klávesu"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Nastavenia hlasitosti zvuku pri stlačení klávesu"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Čítať súbor externého slovníka"</string>

View File

@ -144,16 +144,14 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ne zdaj"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Isti slog vnosa že obstaja: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Način za preučevanje uporabnosti"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Nastavitve za trajanje vibriranja ob pritisku tipke"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Nastavitve za glasnost zvoka ob pritisku tipke"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Branje zunanje datoteke slovarja"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_no_files_message (4947420942224623792) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_multiple_files_title (7637749044265808628) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (6898610163768980870) -->
<skip />
<!-- no translation found for error (8940763624668513648) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"V mapi »Prenosi« ni nobene datoteke slovarja"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Izberite datoteko slovarja, ki jo želite namestiti"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Zares želite namestiti to datoteko za jezik <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Prišlo je do napake"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Privzeto"</string>
</resources>

View File

@ -144,16 +144,14 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Не сада"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Исти стил уноса већ постоји: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Режим за студију могућности коришћења"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Подешавања трајања вибрације при притиску на тастере"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Подешавања јачине звука при притиску на тастере"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Читање датотеке спољног речника"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_no_files_message (4947420942224623792) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_multiple_files_title (7637749044265808628) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (6898610163768980870) -->
<skip />
<!-- no translation found for error (8940763624668513648) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"У директоријуму Преузимања нема датотека речника"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Избор датотеке речника за инсталирање"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Желите ли стварно да инсталирате ову датотеку за <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Дошло је до грешке"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Подразумевано"</string>
</resources>

View File

@ -144,16 +144,14 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Inte nu"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Samma indatastil finns redan: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Läge för studie av användbarhet"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Inställningar för vibrationslängd vid knapptryck"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Volyminställningar för knappljud"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Läs extern ordboksfil"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_no_files_message (4947420942224623792) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_multiple_files_title (7637749044265808628) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (6898610163768980870) -->
<skip />
<!-- no translation found for error (8940763624668513648) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Inga ordboksfiler i mappen Hämtningar"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Välj en ordboksfil att installera"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Vill du verkligen installera filen för <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Ett fel uppstod"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Standard"</string>
</resources>

View File

@ -144,16 +144,14 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Sio sasa"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Mfumo sawa wa maingizo tayari upo: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Modi ya uchunguzi wa utumizi"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Bonyeza mipangilio ya kipindi cha mtetemo"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Bonyeza mipangilio ya nguvu za sauti"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Soma faili ya nje ya kamusi"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_no_files_message (4947420942224623792) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_multiple_files_title (7637749044265808628) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (6898610163768980870) -->
<skip />
<!-- no translation found for error (8940763624668513648) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Hakuna faili za kamusi katika folda ya Vipakuzi"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Chagua faili ya kamusi ya kusakinisha"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Sakinisha faili hii kwa <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Kulikuwa na hitilafu"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Chaguo-msingi"</string>
</resources>

View File

@ -144,6 +144,8 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"ข้ามไปก่อน"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"รูปแบบการป้อนข้อมูลเดียวกันนี้มีอยู่แล้ว: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"โหมดศึกษาประโยชน์ในการใช้งาน"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"การตั้งค่าระยะเวลาการสั่นเมื่อกดแป้นพิมพ์"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"การตั้งค่าระดับเสียงเมื่อกดแป้นพิมพ์"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"อ่านไฟล์พจนานุกรมภายนอก"</string>

View File

@ -144,6 +144,8 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Hindi ngayon"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Umiiral na ang parehong estilo ng input: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Study mode ng pagiging kapaki-pakinabang"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Mga setting ng tagal ng vibration ng keypress"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Mga setting ng volume ng tunog ng keypress"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Magbasa ng panlabas na file ng diksyunaryo"</string>

View File

@ -144,6 +144,8 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Şimdi değil"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Aynı giriş stili zaten var: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Kullanılabilirlik çalışması modu"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Tuşa basma titreşim süresi ayarları"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Tuşa basma ses düzeyi ayarları"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Harici sözlük dosyasını oku"</string>

View File

@ -144,16 +144,14 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Не зараз"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Такий стиль введення вже існує: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Режим вивчення зручності у використанні"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Налаштування тривалості вібрації під час натискання клавіші"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Налаштування гучності звуку під час натискання клавіші"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Читати файл зовнішнього словника"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_no_files_message (4947420942224623792) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_multiple_files_title (7637749044265808628) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (6898610163768980870) -->
<skip />
<!-- no translation found for error (8940763624668513648) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"У папці \"Завантаження\" немає файлів словника"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Вибрати файл словника, який потрібно встановити"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Справді встановити цей файл для такої мови: <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Сталася помилка"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"За умовчанням"</string>
</resources>

View File

@ -144,6 +144,8 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Để sau"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Đã tồn tại kiểu nhập tương tự: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Chế độ nghiên cứu tính khả dụng"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Cài đặt thời gian rung khi nhấn phím"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Cài đặt âm lượng khi nhấn phím"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Đọc tệp từ điển bên ngoài"</string>

View File

@ -144,9 +144,11 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"以后再说"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"已经存在相同的输入风格:<xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"可用性研究模式"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"按键振动持续时间设置"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"按键音量设置"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"读取外部典文件"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"读取外部典文件"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_no_files_message (4947420942224623792) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_multiple_files_title (7637749044265808628) -->

View File

@ -144,6 +144,8 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"暫時不要"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"已存在相同的輸入樣式:<xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"使用習慣學習模式"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"按鍵震動持續時間設定"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"按鍵音量設定"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"讀取外部字典檔案"</string>

View File

@ -144,16 +144,14 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Hhayi manje"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Isitayela sokufaka esifanayo sesivele sikhona: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Imodi yesitadi yokusebenziseka"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
<skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Izilungiselelo ze-keypress vibration duraton"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Izilungiselelo zevolumu yomsindo wekeypress"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Funda ifayela elangaphandle lesichazamazwi"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_no_files_message (4947420942224623792) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_multiple_files_title (7637749044265808628) -->
<skip />
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (6898610163768980870) -->
<skip />
<!-- no translation found for error (8940763624668513648) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Awekho amafayela wesichazamazwi kufolda yokulandiwe"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Khetha ifayela lesichazamazwi ukuze ulifake"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Ufuna ukufakela i-<xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g> leli fayela ngokweqiniso?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Kube nephutha"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Okuzenzakalelayo"</string>
</resources>