LatinIME/java/res/values-tr/strings.xml

156 lines
14 KiB
XML
Raw Normal View History

2009-07-13 22:53:17 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
2009-07-13 22:53:17 +00:00
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_name" msgid="7252517407088836577">"Android klavyesi"</string>
<string name="english_ime_settings" msgid="6661589557206947774">"Android klavye ayarları"</string>
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Giriş seçenekleri"</string>
<string name="spell_checker_service_name" msgid="2003013122022285508">"Android düzeltme"</string>
<!-- no translation found for android_spell_checker_settings (5822324635435443689) -->
<skip />
<!-- no translation found for use_proximity_option_title (7469233942295924620) -->
<skip />
<!-- no translation found for use_proximity_option_summary (2857708859847261945) -->
<skip />
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Tuşa basıldığında titret"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Tuşa basıldığında ses çıkar"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Tuşa basıldığında pop-up aç"</string>
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Genel"</string>
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Metin düzeltme"</string>
<string name="ngram_category" msgid="5337109164339320257">"Önceki kelimelere dayalı öneriler"</string>
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Diğer seçenekler"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Gelişmiş ayarlar"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="5193513161106637254">"Uzman kullanıcılar için seçenekler"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Tuş popup içn kaptm ertlm"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Gecikme yok"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Varsayılan"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Kişi Adları öner"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Öneri ve düzeltmeler için Kişiler\'deki adları kullan"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Otomatik olarak büyük harf yap"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="3758288002414557345">"Sözlükleri yapılandır"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Düzeltme önerilerini göster"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Yazarken, önerilen kelimeleri görüntüle"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Her zaman göster"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"Dikey modda göster"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Her zaman gizle"</string>
<string name="prefs_settings_key" msgid="4623341240804046498">"Ayarları göster tuşu"</string>
<string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"Otomatik düzeltme"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Boşluk çbğ ve nokt işr yanlış yazılan kelimeleri oto düzeltir"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Kapalı"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Ölçülü"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Agresif"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"Çok geniş ölçekte"</string>
<string name="bigram_suggestion" msgid="2636414079905220518">"Bigram önerileri"</string>
<string name="bigram_suggestion_summary" msgid="4383845146070101531">"Öneriyi geliştirmek için önceki kelimeyi kullanın"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="8914273444762259739">"Bigram tahmini"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="1747261921174300098">"Önceki kelimeyi de tahmin için kullan"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Kaydedildi"</string>
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Git"</string>
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"İleri"</string>
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Bitti"</string>
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Gönder"</string>
<string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"ABC"</string>
<string name="label_to_symbol_key" msgid="8516904117128967293">"?123"</string>
<!-- no translation found for label_to_symbol_with_microphone_key (9035925553010061906) -->
<skip />
<string name="label_more_key" msgid="3760239494604948502">"Diğer"</string>
<string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"Durkl"</string>
<string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"Bekle"</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Mevcut metin: %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Hiç metin girilmedi"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Tuş kodu: %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Üst Karakter"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="954941524766465022">"Üst Karakter Etkin"</string>
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="5660626444912131764">"Büyük harf etkin"</string>
<string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"Delete"</string>
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"Simgeler"</string>
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"Harfler"</string>
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"Rakamlar"</string>
<string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"Ayarlar"</string>
<string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Sekme"</string>
<string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"Boşluk"</string>
<string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"Ses girişi"</string>
<string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"Gülen yüz"</string>
<string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"Enter"</string>
<string name="spoken_description_comma" msgid="4970844442999724586">"Virgül"</string>
<string name="spoken_description_period" msgid="5286614628077903945">"Nokta"</string>
<string name="spoken_description_left_parenthesis" msgid="8524822120595052415">"Sol parantez"</string>
<string name="spoken_description_right_parenthesis" msgid="1085757995851933164">"Sağ parantez"</string>
<string name="spoken_description_colon" msgid="4312420908484277077">"İki Nokta"</string>
<string name="spoken_description_semicolon" msgid="37737920987155179">"Noktalı virgül"</string>
<string name="spoken_description_exclamation_mark" msgid="2625684427460737157">"Ünlem işareti"</string>
<string name="spoken_description_question_mark" msgid="7074097784255379666">"Soru işareti"</string>
<string name="spoken_description_double_quote" msgid="5485320575389905967">"Çift tırnak"</string>
<string name="spoken_description_single_quote" msgid="4451320362665463938">"Tek tırnak işareti"</string>
<string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"Nokta"</string>
<string name="spoken_description_square_root" msgid="190595160284757811">"Karekök"</string>
<string name="spoken_description_pi" msgid="4554418247799952239">"Pi"</string>
<string name="spoken_description_delta" msgid="3607948313655721579">"Delta"</string>
<string name="spoken_description_trademark" msgid="475877774077871369">"Ticari marka"</string>
<string name="spoken_description_care_of" msgid="7492800237237796530">"Yüzde işareti"</string>
<string name="spoken_description_star" msgid="1009742725387231977">"Yıldız"</string>
<string name="spoken_description_pound" msgid="5530577649206922631">"Kare"</string>
<string name="spoken_description_ellipsis" msgid="1687670869947652062">"Üç nokta"</string>
<string name="spoken_description_low_double_quote" msgid="3551394572784840975">"Alt çift tırnak"</string>
<string name="voice_warning_title" msgid="4419354150908395008">"Ses girişi"</string>
<string name="voice_warning_locale_not_supported" msgid="637923019716442333">"Ses girişi, şu anda sizin diliniz için desteklenmiyor ama İngilizce dilinde kullanılabilir."</string>
<string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="5596289095878251072">"Ses girişi Google\'ın konuşma tanıma işlevini kullanır. "<a href="http://m.google.com/privacy">" Mobil Gizlilik Politikası"</a>" geçerlidir."</string>
<string name="voice_warning_how_to_turn_off" msgid="3190378129944934856">"Ses girişini kapatmak için giriş yöntemi ayarlarına gidin."</string>
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="1420686286820661548">"Ses girişini kullanmak için mikrofon düğmesine basın."</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Şimdi konuşun"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Çalışıyor"</string>
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Hata. Lütfen tekrar deneyin."</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"Bağlanamadı"</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Hata, çok uzun konuşma."</string>
<string name="voice_audio_error" msgid="5072707727016414454">"Ses sorunu"</string>
<string name="voice_server_error" msgid="7807129913977261644">"Sunucu hatası"</string>
<string name="voice_speech_timeout" msgid="8461817525075498795">"Konuşma duyulmadı"</string>
<string name="voice_no_match" msgid="4285117547030179174">"Eşleşme bulunamadı"</string>
<string name="voice_not_installed" msgid="5552450909753842415">"Sesle arama yüklenmedi"</string>
<string name="voice_swipe_hint" msgid="6943546180310682021"><b>"İpucu:"</b>" Konuşmak için parmağınızı klavye üzerinde kaydırın"</string>
<string name="voice_punctuation_hint" msgid="1611389463237317754"><b>"İpucu:"</b>" Sonraki sefer, \"nokta\", \"virgül\" veya \"soru işareti\" gibi noktalama işaretlerini telaffuz etmeyi deneyin."</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"İptal"</string>
<string name="ok" msgid="7898366843681727667">"Tamam"</string>
2010-02-27 01:34:25 +00:00
<string name="voice_input" msgid="2466640768843347841">"Ses girişi"</string>
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"Ana klavyede"</string>
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"Simge klavyesinde"</string>
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Kapalı"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Ana klavyede mikrfn"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Simge klavysnd mikrf"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Sesle grş devre dışı"</string>
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Giriş yöntemini seç"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Giriş yöntemlerini yapılandır"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Giriş dilleri"</string>
<string name="select_language" msgid="2573265881207142437">"Giriş dillerini seçin"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Kaydetmek için tekrar dokunun"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Sözlük kullanılabilir"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Kullanıcı geri bildirimini etkinleştir"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Kullanım istatistiklerini ve kilitlenme raporlarını Google\'a otomatik olarak göndererek bu giriş yöntemi düzenleyicisinin iyileştirilmesine yardımcı olun."</string>
<string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Kelimeleri düzeltmek için dokunun"</string>
<string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="5082041365862396329">"Yalnızca öneriler görünür olduğunda, düzeltmek için girilen kelimelere dokunun"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Klavye teması"</string>
<string name="subtype_de_qwerty" msgid="3358900499589259491">"Almanca QWERTY"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"İngilizce (BK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"İngilizce (ABD)"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Kullanılabilirlik çalışması modu"</string>
2009-07-13 22:53:17 +00:00
</resources>