PlayerAndroid/app/build/intermediates/incremental/mergeNormalReleaseResources/merged.dir/values-uk/values-uk.xml
2018-11-23 22:03:04 +05:30

115 lines
No EOL
14 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="4600421777120114993" name="abc_action_bar_home_description">"Перейти на головний"</string>
<string msgid="1594238315039666878" name="abc_action_bar_up_description">"Перейти вгору"</string>
<string msgid="3588849162933574182" name="abc_action_menu_overflow_description">"Інші опції"</string>
<string msgid="4076576682505996667" name="abc_action_mode_done">"Готово"</string>
<string msgid="7468859129482906941" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Переглянути всі"</string>
<string msgid="2031811694353399454" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Вибрати програму"</string>
<string msgid="121134116657445385" name="abc_capital_off">"ВИМК."</string>
<string msgid="3405795526292276155" name="abc_capital_on">"УВІМК."</string>
<string msgid="1302280443949172191" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="1324831542140195728" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="8362206064229013510" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="8341180395196749340" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="4792426091847145555" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="7643535737296831317" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="8126296154200614004" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="2378550843553983978" name="abc_menu_space_shortcut_label">"пробіл"</string>
<string msgid="9002602288060866689" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="1351762916121158029" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7723749260725869598" name="abc_search_hint">"Пошук…"</string>
<string msgid="3691816814315814921" name="abc_searchview_description_clear">"Очистити запит"</string>
<string msgid="2550479030709304392" name="abc_searchview_description_query">"Пошуковий запит"</string>
<string msgid="8264924765203268293" name="abc_searchview_description_search">"Пошук"</string>
<string msgid="8928215447528550784" name="abc_searchview_description_submit">"Надіслати запит"</string>
<string msgid="893419373245838918" name="abc_searchview_description_voice">"Голосовий пошук"</string>
<string msgid="3421042268587513524" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Надіслати через"</string>
<string msgid="3300176832234831527" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Поділитися через додаток <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1603543279005712093" name="abc_toolbar_collapse_description">"Згорнути"</string>
<string msgid="4778414446709286370" name="cast_ad_label">"Реклама"</string>
<string msgid="366047012176970604" name="cast_casting_to_device">"Транслюється на %1$s"</string>
<string msgid="2888745622334830481" name="cast_closed_captions">"Приховані субтитри"</string>
<string msgid="4476421850100851087" name="cast_closed_captions_unavailable">"Субтитри недоступні"</string>
<string msgid="6769392312239056170" name="cast_connecting_to_device">"Під’єднання до пристрою <ns1:g id="NAME">%1$s</ns1:g>"</string>
<string msgid="4431992200264667209" name="cast_disconnect">"Відключити"</string>
<string msgid="5668979866539349222" name="cast_expanded_controller_ad_image_description">"Зображення, яке з’являється, коли приймач Google Cast відтворює оголошення"</string>
<string msgid="9069517964239146855" name="cast_expanded_controller_ad_in_progress">"Триває реклама…"</string>
<string msgid="8886260998635257149" name="cast_expanded_controller_background_image">"Обкладинка альбому"</string>
<string msgid="1316611227831672183" name="cast_expanded_controller_live_stream_indicator">"Пряма трансляція"</string>
<string msgid="7334411994450681286" name="cast_expanded_controller_loading">"Завантаження…"</string>
<string msgid="8524154027649233400" name="cast_expanded_controller_skip_ad_label">"Пропустити оголошення"</string>
<string msgid="1171005989073753111" name="cast_expanded_controller_skip_ad_text">"Оголошення можна пропустити через %1$d…"</string>
<string msgid="7884080323096468593" name="cast_forward">"Перемотати вперед"</string>
<string msgid="6424889955881797947" name="cast_forward_10">"Перемотати вперед на 10 секунд"</string>
<string msgid="7868672855975238403" name="cast_forward_30">"Перемотати вперед на 30 секунд"</string>
<string msgid="6885943100773268783" name="cast_intro_overlay_button_text">"@android:string/ok"</string>
<string msgid="5637297909372905371" name="cast_mute">"Вимкнути звук"</string>
<string msgid="5319032370587661362" name="cast_notification_connected_message">"Під’єднано до екрана <ns1:g id="NAME">%1$s</ns1:g>"</string>
<string msgid="2758865089947797888" name="cast_notification_connecting_message">"Під’єднання до екрана <ns1:g id="NAME">%1$s</ns1:g>"</string>
<string msgid="2568179715202151240" name="cast_notification_default_channel_name">"Cast"</string>
<string msgid="5232008641593292969" name="cast_notification_disconnect">"Від’єднати"</string>
<string msgid="5308503786390460607" name="cast_pause">"Призупинити"</string>
<string msgid="5906987965619702702" name="cast_play">"Відтворити"</string>
<string msgid="1739665135565985480" name="cast_rewind">"Перемотати назад"</string>
<string msgid="6432793028560778843" name="cast_rewind_10">"Перемотати назад на 10 секунд"</string>
<string msgid="4677199707225681325" name="cast_rewind_30">"Перемотати назад на 30 секунд"</string>
<string msgid="9078075166993780241" name="cast_seek_bar">"Панель керування відтворенням"</string>
<string msgid="3991548379225047363" name="cast_skip_next">"Перейти до наступного кадру"</string>
<string msgid="8369073097776576935" name="cast_skip_prev">"Перейти до попереднього кадру"</string>
<string msgid="9191388946729723891" name="cast_stop">"Зупинити"</string>
<string msgid="1219622777438777099" name="cast_stop_live_stream">"Зупинити пряму трансляцію"</string>
<string msgid="4250321332248956563" name="cast_tracks_chooser_dialog_audio">"Аудіо"</string>
<string msgid="1162380934229249476" name="cast_tracks_chooser_dialog_cancel">"Скасувати"</string>
<string msgid="1779359505126875127" name="cast_tracks_chooser_dialog_closed_captions">"Субтитри"</string>
<string msgid="3012268736704635952" name="cast_tracks_chooser_dialog_default_track_name">"Композиція <ns1:g id="POSITION">%1$d</ns1:g>"</string>
<string msgid="1176688358580178396" name="cast_tracks_chooser_dialog_none">"Нічого"</string>
<string msgid="3804878371876790270" name="cast_tracks_chooser_dialog_ok">"OK"</string>
<string msgid="2454147715032376208" name="cast_tracks_chooser_dialog_subtitles">"Субтитри"</string>
<string msgid="2913461521603516868" name="cast_unmute">"Увімкнути звук"</string>
<string msgid="8585111718777012708" name="common_google_play_services_enable_button">"Увімкнути"</string>
<string msgid="7045129128108380659" name="common_google_play_services_enable_text">"Додаток <ns1:g id="APP_NAME">%1$s</ns1:g> не працюватиме, якщо не ввімкнути сервіси Google Play."</string>
<string msgid="3147157405986503375" name="common_google_play_services_enable_title">"Увімкнути сервіси Google Play"</string>
<string msgid="9115728400623041681" name="common_google_play_services_install_button">"Установити"</string>
<string msgid="8179894293032530091" name="common_google_play_services_install_text">"Додаток <ns1:g id="APP_NAME">%1$s</ns1:g> не працюватиме без сервісів Google Play, яких немає на вашому пристрої."</string>
<string msgid="7442193194585196676" name="common_google_play_services_install_title">"Установити сервіси Google Play"</string>
<string msgid="4293541511340436975" name="common_google_play_services_notification_channel_name">"Доступність сервісів Google Play"</string>
<string msgid="180394615667698242" name="common_google_play_services_notification_ticker">"Помилка сервісів Google Play"</string>
<string msgid="2518680582564677258" name="common_google_play_services_unknown_issue">"У додатку <ns1:g id="APP_NAME">%1$s</ns1:g> виникла проблема із сервісами Google Play. Повторіть спробу."</string>
<string msgid="5501187292256987189" name="common_google_play_services_unsupported_text">"Додаток <ns1:g id="APP_NAME">%1$s</ns1:g> не працюватиме без сервісів Google Play, які не підтримуються на вашому пристрої."</string>
<string msgid="8172070149091615356" name="common_google_play_services_update_button">"Оновити"</string>
<string msgid="7773943415006962566" name="common_google_play_services_update_text">"Додаток <ns1:g id="APP_NAME">%1$s</ns1:g> не працюватиме, якщо не оновити сервіси Google Play."</string>
<string msgid="8706675115216073244" name="common_google_play_services_update_title">"Оновіть сервіси Google Play"</string>
<string msgid="7894275749778928941" name="common_google_play_services_updating_text">"Додаток <ns1:g id="APP_NAME">%1$s</ns1:g> не працюватиме без сервісів Google Play, які зараз оновлюються."</string>
<string msgid="2804989272736383918" name="common_google_play_services_wear_update_text">"Потрібна нова версія сервісів Google Play. Вони невдовзі оновляться."</string>
<string msgid="5201977337835724196" name="common_open_on_phone">"Відкрити на телефоні"</string>
<string msgid="3441753203274453993" name="common_signin_button_text">"Увійти"</string>
<string msgid="669893613918351210" name="common_signin_button_text_long">"Увійти в облік. запис Google"</string>
<string msgid="1234962710353108940" name="expand_button_title">"Додатково"</string>
<string msgid="1685185767093348095" name="mr_button_content_description">"Кнопка трансляції"</string>
<string msgid="1350095112462806159" name="mr_cast_button_connected">"Кнопка трансляції. Під’єднано"</string>
<string msgid="8959304318293841992" name="mr_cast_button_connecting">"Кнопка трансляції. Під’єднання"</string>
<string msgid="5501231066847739632" name="mr_cast_button_disconnected">"Кнопка трансляції. Від’єднано"</string>
<string msgid="5504553798429329689" name="mr_chooser_searching">"Пошук пристроїв"</string>
<string msgid="7548226170787476564" name="mr_chooser_title">"Транслювати на пристрій"</string>
<string msgid="5813284753012893250" name="mr_controller_album_art">"Обкладинка альбому"</string>
<string msgid="5286734709674025661" name="mr_controller_casting_screen">"Трансляція екрана"</string>
<string msgid="5468775621814500662" name="mr_controller_close_description">"Закрити"</string>
<string msgid="5518911192681928413" name="mr_controller_collapse_group">"Згорнути"</string>
<string msgid="1370654436555555647" name="mr_controller_disconnect">"Від’єднати"</string>
<string msgid="2422682304043876468" name="mr_controller_expand_group">"Розгорнути"</string>
<string msgid="7299368841849988218" name="mr_controller_no_info_available">"Немає даних"</string>
<string msgid="4342878516155861006" name="mr_controller_no_media_selected">"Не вибрано медіа-вміст"</string>
<string msgid="4701315813294065305" name="mr_controller_pause">"Призупинити"</string>
<string msgid="4443315438268112801" name="mr_controller_play">"Відтворити"</string>
<string msgid="5106056093749454009" name="mr_controller_stop">"Зупинити"</string>
<string msgid="7617024847862349259" name="mr_controller_stop_casting">"Припинити трансляцію"</string>
<string msgid="691656961160498512" name="mr_controller_volume_slider">"Повзунок гучності"</string>
<string msgid="3117964881088969586" name="mr_system_route_name">"Система"</string>
<string msgid="8236416097133080726" name="mr_user_route_category_name">"Пристрої"</string>
<string msgid="146198913615257606" name="search_menu_title">"Пошук"</string>
<string msgid="7988687684186075107" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="5190123168583152844" name="summary_collapsed_preference_list">"<ns1:g id="CURRENT_ITEMS">%1$s</ns1:g>, <ns1:g id="ADDED_ITEMS">%2$s</ns1:g>"</string>
<string msgid="5138405918326871307" name="v7_preference_off">"ВИМКНЕНО"</string>
<string msgid="27351710992731591" name="v7_preference_on">"УВІМКНЕНО"</string>
</resources>