LatinIME/java/res/values-fi/strings.xml
Bill Yi 87ce25e549 Revert "Import translations. DO NOT MERGE"
This reverts commit 1a28f5ac19.

Change-Id: I8b3817fb9770b7eae295492460c831e30d4817d9
2016-12-05 18:51:21 +00:00

212 lines
23 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Syöttövalinnat"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Hae yht.tietojen nimiä"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Oikeinkirjoituksen tarkistus käyttää yhteystietojasi."</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Käytä värinää näppäimiä painettaessa"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Toista ääni näppäimiä painettaessa"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Ponnahdusikkuna painalluksella"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Asetukset"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Tilit ja tietosuoja"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Ulkoasu ja asettelut"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Piirtokirjoitus"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Tekstin korjaus"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Lisäasetukset"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Teema"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Ota jaettu näppäimistö käyttöön"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google-näppäimistön synkronointi"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Synkronointi on käytössä."</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Synkronoi oma sanakirjasi eri laitteiden välillä."</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Synkronoi"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Poista tiedot pilvestä"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Poistaa synkronoidut tietosi Googlen palveluista"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Synkronoidut tiedot poistetaan pilvestä. Oletko varma?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Poista"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Peruuta"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Oma sanakirjasi synkronoidaan ja varmuuskopiodaan Googlen palvelimille. Sanojen yleisyyttä koskevia tilastotietoja voidaan kerätä tuotteidemme parantamiseksi. Tietojen keräämisessä ja käytössä noudatetaan "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Googlen tietosuojakäytäntöä"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Ota tämä ominaisuus käyttöön lisäämällä Google-tili laitteeseen."</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Synkronointi ei ole käytettävissä Google Apps for Business -tilejä sisältäville laitteille."</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Käytä toista syöttötapaa"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Kielenvaihtonäppäin kattaa myös muut syöttötavat"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Kielenvaihtonäppäin"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Näytä, kun käytössä on useita syöttökieliä"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Näppäimen hylkäysviive"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Ei viivettä"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Oletus"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Järjestelmän oletusarvo"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Ehdota yht.tietojen nimiä"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Käytä yhteystietojen nimiä ehdotuksissa ja korjauksissa."</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Räätälöidyt ehdotukset"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> paremmaksi"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Kaksoisvälilyönti = piste"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Välilyönnin kaksoisnapautus lisää tekstiin pisteen ja välilyönnin."</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Automaattiset isot kirjaimet"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Kirjoita jokaisen lauseen ensimmäinen sana isolla alkukirjaimella."</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Oma sanakirja"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Sanakirjalisäosat"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Pääsanakirja"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Näytä korjausehdotukset"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Näytä sanaehdotukset kirjoitettaessa."</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Estä loukkaavat sanat"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Älä ehdota mahd. loukkaavia sanoja."</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Autom. korjaus"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Välilyönti ja -merkit korjaavat väärinkirjoitetut sanat"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Ei käytössä"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Osittainen"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Aggressiivinen"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Hyvin aggressiivinen"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Seuraavan sanan ehdotukset"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Käytä edellistä sanaa ehdotuksien perusteena"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Ota piirtokirjoitus käyttöön"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Syötä sana piirtämällä kirjaimet sormellasi."</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Näytä eleen jälki"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynaaminen kelluva esikatselu"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Näytä ehdotettu sana piirron aikana"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Ilmausele"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Lisää välilyöntejä eleiden aikana liukumalla välilyöntinäppäimelle"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Äänisyötenäppäin"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Äänen syöttötapoja ei ole otettu käyttöön. Tarkista Kielet ja syöttötapa asetukset."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Määritä syöttötavat"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Kielet"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ohje ja palaute"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Kielet"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Tallenna koskettamalla uudelleen."</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Tallenna koskettamalla tätä."</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Sanakirja saatavilla"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Näppäimistöteema"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Vaihda tiliä"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Tilejä ei ole valittu"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Tällä hetkellä käytetään tiliä <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"OK"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Peruuta"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Kirjaudu ulos"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Valitse käytettävä tili"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"englanti (Iso-Britannia)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"englanti (Yhdysvallat)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"espanja (Yhdysvallat)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hindienglanti"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"serbialainen (latinal.)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"englanti (UK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"englanti (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"espanja (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hindienglanti (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"serbialainen (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (perinteinen)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tiivis)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Ei kieltä (aakkoset)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"aakkoset (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Aakkoset (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Aakkoset (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Aakkoset (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Aakkoset (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Aakkoset (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Näppäimistöteema"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Muokatut syöttötyylit"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Lisää tyyli"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Lisää"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Poista"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Tallenna"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Kieli"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Asettelu"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Muokattua syöttötyyliä ei ole otettu käyttöön. Haluatko ottaa sen käyttöön nyt?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Ota käyttöön"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ei nyt"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Syöttötyyli on jo olemassa: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Painalluksen värinän kesto"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Näppäinpainalluksen äänenvoimakkuus"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Pitkän painalluksen viive"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Hymiö fyysisellä näppäimistöllä"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Fyysinen Alt-näppäin näyttää hymiövalikoiman."</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Oletusarvot"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Tervetuloa käyttämään sovellusta <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"ja piirtokirjoitus"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Aloita"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Seuraava vaihe"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Sovelluksen <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> asetukset"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Ota <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> käyttöön"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Valitse <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> Kielet ja syöttötapa asetuksissa. Se antaa sovellukselle luvan toimia laitteellasi."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> on jo otettu käyttöön Kielet ja syöttötapa asetuksissa, joten tämä vaihe on valmis. Siirrytään eteenpäin!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Ota käyttöön asetuksissa"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Siirry sovellukseen <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Valitse <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> käytössä olevaksi tekstinsyöttötavaksi."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Vaihda syöttötapaa"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Onneksi olkoon, valmista tuli!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Nyt voit kirjoittaa kaikissa lempisovelluksissasi sovelluksen <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> avulla."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Määritä lisää kieliä"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Valmis"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Näytä sovelluskuvake"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Näytä sovelluskuvake käynnistysohjelmassa."</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Sanakirjan tarjoaja"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Sanakirjan tarjoaja"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Sanakirjapalvelu"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Sanakirjan päivitystiedot"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Sanakirjalisäosat"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Sanakirja saatavilla"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Sanakirjojen asetukset"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Käyttäjän sanakirjat"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Käyttäjän sanakirja"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Sanakirja saatavilla"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Ladataan"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Asennettu"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Asennettu, poistettu käytöstä"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Ei yhteyttä sanak."</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Ei sanak. saatavilla"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Päivitä"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Päivitetty viimeksi"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Tarkistetaan päivityksiä"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Ladataan…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Pääsanakirja"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Peruuta"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Asetukset"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Asenna"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Peruuta"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Poista"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Mobiililaitteellasi valittuna olevalle kielelle (<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>) on saatavilla sanakirja.&lt;br/&gt; Suosittelemme sanakirjan &lt;b&gt;lataamista&lt;/b&gt;, sillä se parantaa kirjoituskokemustasi.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Lataus 3G-yhteydellä voi kestää pari minuuttia. Operaattorisi saattaa veloittaa sinua tiedonsiirrosta, jos &lt;b&gt;liittymäsi datamäärä ei ole rajoittamaton&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Jos et ole varma, millainen liittymä sinulla on, muodosta yhteys Wi-Fi-verkkoon. Lataus käynnistyy tällöin automaattisesti.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Vinkki: Voit ladata ja poistaa sanakirjoja avaamalla &lt;b&gt;Kielet ja syöttötapa asetukset&lt;/b&gt; mobiililaitteesi &lt;b&gt;Asetukset&lt;/b&gt;-valikossa."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Lataa nyt (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> Mt)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Lataa Wi-Fi-yhteydellä"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Sanakirja on saatavilla kielelle <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Paina tätä, jos haluat tarkastella kohdetta ja ladata sen"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Ladataan: kielen <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ehdotukset ovat pian käytettävissä."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versio <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Lisää"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Lisää sanakirjaan"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Ilmaus"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Lisäasetukset"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Väh. vaihtoeht."</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Sana:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Pikanäppäin:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Kieli:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Kirjoita sana"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Valinnainen pikanäppäin"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Muokkaa sanaa"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Muokkaa"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Poista"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Käyttäjän sanakirjassa ei ole sanoja. Lisää sana koskettamalla Lisää (+) painiketta."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Kaikille kielille"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Lisää kieliä…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Poista"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZÅÄÖ"</string>
</resources>