Revert "Import translations. DO NOT MERGE"

This reverts commit 1a28f5ac19.

Change-Id: I8b3817fb9770b7eae295492460c831e30d4817d9
main
Bill Yi 2016-12-05 18:51:21 +00:00
parent 1a28f5ac19
commit 87ce25e549
80 changed files with 16961 additions and 0 deletions

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Invoeropsies"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Soek kontakname op"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Speltoetser gebruik inskrywings uit jou kontaklys"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibreer met sleuteldruk"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Klank met sleuteldruk"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Opspring met sleuteldruk"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Voorkeure"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Rekeninge en privaatheid"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Voorkoms en uitlegte"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Gebaarinvoer"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Tekskorrigering"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Gevorderd"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Tema"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Aktiveer verdeelde sleutelbord"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google-sleutelbordsinkronisering"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Sinkronisering is aangeskakel"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Sinkroniseer jou persoonlike woordeboek oor toestelle heen"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Sinkroniseer nou"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Vee wolkdata uit"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Vee jou gesinkroniseerde data van Google af uit"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Jou gesinkroniseerde data sal uit die wolk uitgevee word. Seker?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Vee uit"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Kanselleer"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Jou persoonlike woordeboek sal gesinkroniseer en in Google-bedieners gerugsteun word. Die statistiese inligting van woordfrekwensie sal dalk ingesamel word om ons produkte te help verbeter. Die insameling en gebruik van al die inligting sal voldoen aan "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google se privaatheidsbeleid"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Voeg \'n Google-rekening by die toestel om hierdie kenmerk te aktiveer"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Toestelle met Google Apps vir Besigheid-rekeninge kan nie sinkroniseer nie"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Skakel oor na die ander invoermetodes"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Taal-wisselsleutel dek ook ander invoermetodes"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Taal-wisselsleutel"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Wys wanneer meervoudige invoertale geaktiveer is"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Sleutelopspringer-wagperiode"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Geen wagperiode nie"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Verstek"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>ms."</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Stelsel se verstek"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Stel kontakname voor"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Gebruik name van kontakte vir voorstelle en korreksies"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Gepersonaliseerde voorstelle"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Verbeter <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Dubbelspasie-punt"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dubbeltik op spasiebalk voeg \'n punt in, gevolg deur \'n spasie"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Outohoofletters"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Die eerste woord van elke sin moet met \'n hoofletter begin"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Persoonlike woordeboek"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Voeg woordeboeke by"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Hoofwoordeboek"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Wys voorstelle vir korrigering"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Wys voorgestelde woorde terwyl jy tik"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Blokkeer aanstootlike woorde"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Moenie potensieel aanstootlike woorde voorstel nie"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Outokorrigering"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Spasiebalk en leestekens korrigeer outomaties woorde wat verkeerd gespel is"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Af"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Matig"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Aggressief"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Baie aggressief"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Stel volgende woord voor"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Gebruik die vorige woord om voorstelle te maak"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Aktiveer gebaar-tik"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Voer \'n woord in deur te gly deur die letters"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Wys gebaarspoor"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinamiese sweefvoorskou"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Sien die voorgestelde woord tydens gebare"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Frasegebaar"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Voer spasies tydens gebare in deur na die spasiesleutel te gly"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Steminvoerinstellings"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Geen steminvoermetodes is geaktiveer nie. Gaan Tale- en invoer-instellings na."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Stel invoermetodes op"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Tale"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Hulp en terugvoering"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Tale"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Tik weer om te stoor"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Tik hier om te stoor"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Woordeboek beskikbaar"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Sleutelbordtema"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Wissel rekeninge"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Geen rekeninge gekies nie"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Gebruik tans <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"OK"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Kanselleer"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Meld af"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Kies \'n rekening om te gebruik"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Engels (VK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Engels (VS)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spaans (VS)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serwies (Latyns)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Engels (VK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Engels (VS) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Spaans (VS) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Serwies (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Tradisioneel)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Kompak)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Geen taal nie (alfabet)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabet (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabet (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alfabet (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alfabet (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alfabet (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alfabet (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emosiekone"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Sleutelbordtema"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Gepasmaakte invoerstyle"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Voeg styl by"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Voeg by"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Verwyder"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Stoor"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Taal"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Uitleg"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Jou gepasmaakte invoerstyl moet geaktiveer word voor gebruik. Aktiveer nou?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Aktiveer"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Nie nou nie"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Dieselfde invoerstyl bestaan reeds: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Sleuteldruk se vibrasie-tydsduur"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Sleuteldruk se klankvolume"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Vertraging van sleutellangdruk"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emosiekone vir fisieke sleutelbord"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Fisieke Alt-sleutel wys die emosiekoon-palet"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Verstek"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Welkom by <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"met Gebaar-tik"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Kom aan die gang"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Volgende stap"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Stel <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> op"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Aktiveer <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Gaan asseblief \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" in jou Tale- en invoer-instellings na. Dit sal dit magtig om op jou toestel te werk."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> is reeds in jou Tale- en invoer-instellings geaktiveer dus is hierdie stap klaar. Doen die volgende een!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Aktiveer in instellings"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Skakel oor na <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Volgende, kies \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" as jou aktiewe teks-invoermetode."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Wissel invoermetodes"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Veels geluk, jy\'s gereed!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Nou kan jy in al jou gunstelingprogramme tik met <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Stel bykomende tale op"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Klaar"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Wys program-ikoon"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Wys program-ikoon in die lanseerpoort"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Woordeboekverskaffer"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Woordeboekverskaffer"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Woordeboek-diens"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Woordeboek se opdateerinligting"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Voeg woordeboeke by"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Woordeboek beskikbaar"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Instellings vir woordeboeke"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Gebruikerwoordeboeke"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Gebruikerwoordeboek"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Woordeboek beskikbaar"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Laai tans af"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Geïnstalleer"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Geïnstalleer, gedeaktiveer"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Kan nie aan woordeboekdiens koppel nie"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Geen woordeboeke beskikbaar nie"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Verfris"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Laas opgedateer"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Kontroleer vir opdaterings"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Laai tans…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Hoofwoordeboek"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Kanselleer"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Instellings"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installeer"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Kanselleer"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Vee uit"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"\'n Woordeboek is beskikbaar vir die taal wat op jou mobiele toestel gekies is.&lt;br/&gt; Ons beveel aan dat jy die <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>-woordeboek <b>aflaai</b> om jou tikervaring te verbeter.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Dit kan \'n minuut of twee neem om dit oor 3G af te laai. Dit kan koste bedra as jy nie \'n &lt;b&gt;onbeperktedata-plan&lt;/b&gt; het nie.&lt;br/&gt; As jy nie seker is watter dataplan jy het nie, beveel ons aan dat jy \'n Wi-Fi-verbinding vind om die aflaai outomaties te begin.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Wenk: Jy kan woordeboeke aflaai en verwyder deur na &lt;b&gt;Tale en invoer&lt;/b&gt; op jou mobiele toestel se &lt;b&gt;Instellings&lt;/b&gt;-kieslys te gaan."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Laai nou af (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Laai oor Wi-Fi af"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"\'n Woordeboek is beskikbaar vir <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Druk om te hersien en af te laai"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Laai tans af: voorstelle vir <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> sal binnekort gereed wees."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Weergawe <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Voeg by"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Voeg by woordeboek"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Frase"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Nog opsies"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Minder opsies"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Woord:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Kortpad:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Taal:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Tik \'n woord in"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Opsionele kortpad"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Redigeer woord"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Redigeer"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Vee uit"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Jy het geen woorde in die gebruikerwoordeboek nie. Tik op die Voeg by- (+) knoppie om \'n woord by te voeg."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Vir alle tale"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Nog tale…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Vee uit"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"ግቤት አማራጮች"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"የእውቅያ ስሞችን ተመልከት"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"ፊደል አራሚ ከእውቅያ ዝርዝርህ የገቡትን ይጠቀማል"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"በቁልፍመጫንጊዜ አንዝር"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"በቁልፍ መጫን ላይ የሚወጣ ድምፅ"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"ቁልፍ ጫን ላይ ብቅ ባይ"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"ምርጫዎች"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"መለያዎች እና ግላዊነት"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"መልክ እና አቀማመጦች"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"በጣት ምልክት መተየብ"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"ፅሁፍ ማስተካከያ"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"የላቀ"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"ገፅታ"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"የተከፈለ ቁልፍ ሰሌዳ አንቃ"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google ቁልፍ ሰሌዳ አመሳስል"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"አመሳስል በርቷል"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"የግል መዝገበ-ቃላትዎን በሁሉም መሣሪያዎች ላይ ያመሳስሉ"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"አሁን አመሳስል"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"የደመና ውሂብ ይሰርዙ"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"ከGoogle የእርስዎን የተመሳሰለ ውሂብ ይሰርዛል"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"የተመሳሰለው ውሂብዎ ከደመናው ይሰረዛል። እርግጠኛ ነዎት?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"ሰርዝ"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"ይቅር"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"የግል መዝገበ-ቃላትዎ ይመሳሰልና ምትኬው በGoogle አገልጋዮች ላይ ይቀመጣል። ምርቶቻችንን ለማሻሻል የቃላት ተደጋጋሚነት ስታቲስቲካዊ መረጃ ሊሰበሰብ ይችላል። የመረጃው አሰባሰብ እና አጠቃቀም በ"<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google ግላዊነት መመሪያ"</a>" መሠረት የሚካሄድ ነው።"</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"ይህን ባህሪ ለማንቃት እባክዎ የGoogle መለያ ወደዚህ መሣሪያ ያክሉ"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"ማመሳሰል Google Apps ለንግድ መለያዎች ላላቸው መሣሪያዎች ሊገኝ አይችልም"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"ወደ ሌሎች የግቤት ስልቶች ቀይር"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"የቋንቋ መቀየሪያ ቁልፍ ሌሎች የግቤት ስልቶችንም ይሸፍናል"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"የቋንቋ መቀየሪያ ቁልፍ"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"በርካታ የግቤት ቋንቋዎች ሲነቁ አሳይ"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"የቁልፍ ብቅ ባይ መዘግየትን ያስወገዳል"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"የዘገየ የለም"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"ነባሪ"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>ሚሊሰከንድ"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"የስርዓት ነባሪ"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"የዕውቂያ ስም ጠቁም"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"ከዕውቂያዎች ለጥቆማዎች እና ማስተካከያዎች ስሞች ተጠቀም"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"ግላዊ የጥቆማ አስተያየቶች"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>ን አሻሽል"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"የድርብ-ክፍተት ነጥብ"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"የክፍተት አሞሌው ላይ ሁለቴ መታ ማድረግ አንድ ነጥብ እና ክፍተት አስከትሎ ያስገባል"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"ራስ-ሰር አቢይ ማድረግ"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"የእያንዳንዱ ዓረፍተ ነገር የመጀመሪያ ቃል በአቢይ ሆሄ ያስቀምጡ"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"የግል መዝገበ-ቃላት"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"መዝገበ ቃላቶች ጨምር"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"ዋና መዝገበ ቃላት"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"የማስተካከያ ጥቆማዎች አሳይ"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"እየተየብክ ተመራጭ ቃላትን አሳይ"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"አፀያፊ ቃላትን አግድ"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"አጸያፊ ሊሆኑ የሚችሉ ቃላትን አትጠቁም"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"በራስ-ማስተካከል"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"የቦታ ቁልፍ እና ሥርዓተ ነጥብ በስህተት የተተየቡ ቃላትን በራስሰር ያስተካክላሉ ።"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"ውጪ"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"መጠነኛ"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"ኃይለኛ"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"በጣም ኃይለኛ"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"የቀጣይ ቃል አስተያየቶች"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"አስተያየቶች መስጠት ላይ ቀዳሚውን ቃል ተጠቀም"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"በምልክት መተየብ ያንቁ"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"በፊደሎች መካከል በማንሸራተት ቃል ያስገቡ"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"ምልክት የሚሄድበት መንገድ አሳይ"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"ተለዋዋጭ ተንሳፋፊ ቅድመ-እይታ"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"ምልክት እየሰጡ ሳሉ በአስተያየት የተጠቆመው ቃል ይመልከቱ"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"የሐረግ ምልክት"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"ምልክት በሚሰጡበት ጊዜ ወደ ክፍተት ቁልፉ በማንሸራተት ክፍተቶችን ያስገቡ"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"የድምፅ ግቤት ቁልፍ"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"ምንም የግቤት ስልቶች አልነቁም። የቋንቋ እና የግቤት ቅንብሮችን ይፈትሹ።"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ግቤት ሜተዶችን አዋቀር"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"ቋንቋዎች"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"እገዛ እና ግብረመልስ"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"ቋንቋዎች"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"ለማስቀመጥ እንደገና መታ ያድርጉ"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"ለማስቀመጥ እዚህ ላይ መታ ያድርጉ"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"መዝገበ ቃላት አለ"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"የቁልፍ ሰሌዳ ገጽታ"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"መለያዎችን ቀይር"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"ምንም መለያዎች አልተመረጡም"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"በአሁኑ ጊዜ <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>ን በመጠቀም ላይ"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"እሺ"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"ይቅር"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"ዘግተህ ውጣ"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"የሚጠቀሙበትን መለያ ይምረጡ"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"እንግሊዘኛ (የታላቋ ብሪታንያ)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"እንግሊዘኛ (ዩ.ኤስ)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"ስፓኒሽኛ (ዩኤስ)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"ሂንግሊሽ"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"ሰርብያኛ (ላቲን)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"እንግሊዝኛ (ዩኬ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"እንግሊዝኛ (አሜሪካ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"ስፓኒሽ (አሜሪካ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"ሂንግሊሽ (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"ሰርቢያኛ (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (ተለምዷዊ)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (እስግ)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"ምንም ቋንቋ (ፊደላት)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"ፊደላት (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"ፊደላት (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"ፊደላት (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"ፊደላት (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"ፊደላት (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"ፊደላት (ፒሲ)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"ኢሞጂ"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"የቁልፍ ሰሌዳ ገጽታ"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"የተበጁ የግቤት ስታይሎች"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"ስታይል አክል"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"አክል"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"አስወግድ"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"አስቀምጥ"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"ቋንቋ"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"አቀማመጥ"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"የተበጀው የእርስዎን ግብዓት ቅጥ ከመጠቀምዎ በፊት መንቃት አለበት። አሁን ማንቃት ይፈልጋሉ?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"አንቃ"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"አሁን አልፈልግም"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"ተመሳሳዩ የግብዓት ቅጥ አስቀድሞ አለ፦ <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"የቁልፍ ጭነት ንዝረት ርዝመት"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"የቁልፍ ጭነት ድምጽ መጠን"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"የሰሌዳ ቁልፍ ጠቅታ በመጫን መዘግየት"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"ስሜት ገላጭ ምስሎች ለአካላዊ ቁልፍ ሰሌዳ"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"አካላዊ Alt ቁልፍ የስሜት ገላጭ ቤተ-ስዕልን ያሳያል"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"ነባሪ"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"እንኳን ወደ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> በደህና መጡ"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"በጣት ምልክት መተየብ"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"ጀምር"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"ቀጣይ ደረጃ"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>ን በማዋቀር ላይ"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>ን ያንቁ"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"እባክዎ «<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>»ን በእርስዎ የቋንቋ እና ግቤት ቅንብሮች ውስጥ መኖሩን ያረጋግጡት። ይሄ እሱ በመሣሪያዎ ላይ እንዲሄድ ይፈቅድለታል።"</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> አስቀድሞ በእርስዎ ቋንቋ እና ግቤት ቅንብሮች ውስጥ ነቅቷል፣ ስለዚህ ይህ ደረጃ ተከናውኗል። ወደ ቀጣዩ እንሂድ!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"በቅንብሮች ውስጥ ያንቁ"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"ወደ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ይቀይሩ"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"በመቀጠል «<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>»ን እንደ የጽሑፍ ግቤት ስልትዎ ይምረጡት።"</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"የግቤት ስልቶችን ቀያይር"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"እንኳን ደስ አለዎት፣ በቃ ጨርሰዋል!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"አሁን በሁሉም ተወዳጅ መተግበሪያዎችዎ ላይ በ<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> መተየብ ይችላሉ።"</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"ተጨማሪ ቋንቋዎችን ያዋቅሩ"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"ጨርሷል"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"የመተግበሪያ አዶ አሳይ"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"የመተግበሪያ አዶውን በማስጀመሪያው ውስጥ አሳይ"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"የመዝገበ-ቃላት አቅራቢ"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"የመዝገበ-ቃላት አቅራቢ"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"የመዝገበ-ቃላት አገልግሎት"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"መዝገበ-ቃላት ዝማኔ መረጃ"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"ጭማሪ መዝገበ-ቃላት"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"መዝገበ-ቃላት ይገኛል"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"የመዝገበ-ቃላት ቅንብሮች"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"የተጠቃሚ መዝገበ-ቃላት"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"የተጠቃሚ መዝገበ-ቃላት"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"መዝገበ-ቃላት ይገኛል"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"በአሁን ጊዜ በመውረድ ላይ"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"ተጭኗል"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"ተጭኗል፣ ተሰናክሏል"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"ወደ መዝገበ-ቃላት አገልገሎት ማገናኘት ላይ ችግር"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"ምንም መዝገበ-ቃላት የሉም"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"አድስ"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"ለመጨረሻ ጊዜ የተዘመነው"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"ዝማኔዎችን በመፈለግ ላይ"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"በመጫን ላይ…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"ዋና መዝገበ-ቃላት"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"ይቅር"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"ቅንብሮች"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ጫን"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"ይቅር"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"ሰርዝ"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"በእርስዎ ሞባይል መሣሪያ ላይ የተመረጠው ቋንቋ የሚገኝ መዝገብ-ቃላት አለው።&lt;br/&gt; የእርስዎን የትየባ ተሞክሮ ለማሻሻል <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> መዝገበ ቃላትን &lt;b&gt;እንዲያወርዱ&lt;/b&gt; እንመክራለን።&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ማውረዱ አንድ ወይም ሁለት ደቂቃ በ3ጂ ላይ ሊወስድ ይችላል። &lt;b&gt;ያልተገደበ ውሂብ የክፍያ ዕቅድ&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; ከሌለዎት ክፍያዎች ሊከፈልባቸው ይችላሉ። የትኛው የውሂብ የክፍያ ዕቅድ እንዳለዎት እርግጠኛ ካልሆኑ ማውረዱን በራስ-ሰር ለመጀመር የWi-Fi ግንኙነት እንዲያገኙ እንመክርዎታለን።&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ጠቃሚ ምክር፦ በእርስዎ ሞባይል መሣሪያ ወደ &lt;b&gt;ቋንቋዎች እና ግቤት&lt;/b&gt;&lt;b&gt;ቅንብሮች&lt;/b&gt; ምናሌ ውስጥ በመሄድ መዝገበ-ቃላትን ማውረድ እና ማስወገድ ይችላሉ።"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"አሁን አውርድ (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> ሜባ)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"በWi-Fi አውርድ"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"የ<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> መዝገበ-ቃላት ማግኘት ይችላል"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"ለመገምገምና ለማውረድ ይጫኑ"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"በማውረድ ላይ፦ ለ<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> የሚሰጡ ጥቆማዎች በቅርቡ ዝግጁ ይሆናሉ።"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"ሥሪት <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"አክል"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"ወደ መዝገበ-ቃላት አክል"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"ሐረግ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"ተጨማሪ አማራጮች"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"ያነሱ አማራጮች"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"እሺ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"ቃል፦"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"አቋራጭ፦"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"ቋንቋ፦"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"አንድ ቃል ይተይቡ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"አማራጭ አቋራጭ"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"ቃሉን አርትዕ"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"አርትዕ"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"ሰርዝ"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"በተጠቃሚ መዝገበ-ቃላቱ ውስጥ ምንም ቃላት የለዎትም። አንድ ቃል ለማከል የአክል (+) አዝራሩን መታ ያድርጉ።"</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"ለሁሉም ቋንቋዎች"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"ተጨማሪ ቋንቋዎች…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"ሰርዝ"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ሀለሐመሠረሰሸቀበቨተቸኀነኘአከኸወዐዘዠየደጀገጠጨጰጸፀፈፐ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"خيارات الإرسال"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"بحث في أسماء جهات الاتصال"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"يستخدم المدقق الإملائي إدخالات من قائمة جهات الاتصال"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"اهتزاز عند ضغط مفتاح"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"صوت عند الضغط على مفتاح"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"انبثاق عند ضغط مفتاح"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"التفضيلات"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"الحسابات والخصوصية"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"المظهر والتنسيقات"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"الكتابة بالإشارة"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"تصحيح النص"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"الإعدادات المتقدمة"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"المظهر"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"هل تريد تمكين لوحة المفاتيح المقسمة"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"‏مزامنة لوحة مفاتيح Google"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"تم تشغيل المزامنة"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"يمكنك مزامنة قاموسك الشخصي على جميع الأجهزة"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"المزامنة الآن"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"حذف البيانات من السحاب"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"‏لحذف بياناتك التي تمت مزامنتها من Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"سيتم حذف بياناتك المتزامنة من السحاب. هل تريد ذلك بالتأكيد؟"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"حذف"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"إلغاء"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"‏ستتم مزامنة قاموسك الشخصي والاحتفاظ بنسخة احتياطية منه على خوادم Google، وقد يتم جمع المعلومات الإحصائية لتكرار الكلمات للمساعدة في تحسين منتجاتنا هذا وسيتوافق جمع كل المعلومات واستخدامها مع "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"سياسة خصوصية Google"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"‏الرجاء إضافة حساب Google إلى هذا الجهاز لتمكين هذه الميزة."</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"‏لا تتوفر إمكانية المزامنة للأجهزة التي تتضمن حسابات Google Apps للأنشطة التجارية"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"التبديل إلى أسلوب إدخال آخر"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"يغطي مفتاح تبديل اللغات أساليب الإدخال الأخرى أيضًا"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"مفتاح تبديل اللغة"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"يظهر عندما يتم تمكين لغات الإدخال متعددة"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"تأخير إزالة النافذة المنبثقة الأساسية"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"بلا تأخير"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"افتراضي"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> مللي ثانية"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"الإعداد الافتراضي للنظام"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"اقتراح أسماء جهات الاتصال"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"استخدام الأسماء من جهات الاتصال للاقتراحات والتصحيحات"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"اقتراحات مخصصة"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"تحسين <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"نقطة المسافة المزدوجة"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"يؤدي النقر نقرًا مزدوجًا على مفتاح المسافة إلى إدخال نقطة متبوعة بمسافة"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"أحرف كبيرة تلقائيًا"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"كتابة الحرف الأول من كل جملة بحرف كبير."</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"القاموس الشخصي"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"القواميس الإضافية"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"القاموس الرئيسي"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"عرض اقتراحات التصحيح"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"عرض الكلمات المقترحة أثناء الكتابة"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"حظر الكلمات المسيئة"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"عدم اقتراح كلمات محتمل أن تكون مسيئة"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"التصحيح التلقائي"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"تؤدي المسافة والترقيم إلى تصحيح الكلمات المكتوبة بشكل غير صحيح"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"إيقاف"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"معتدل"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"صارم"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"شديد الصرامة"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"اقتراحات الكلمات التالية"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"استخدام الكلمة السابقة في تقديم الاقتراحات"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"تمكين الكتابة بالإيماءة"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"إدخال كلمة من خلال التمرير على الأحرف"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"عرض مسار الإيماءة"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"معاينة نصوص متحركة ديناميكية"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"مشاهدة الكلمة المقترحة أثناء الإيماءة"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"عبارة الإيماء"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"إدخال مسافات خلال الإيماءات من خلال تمرير مفتاح المسافة"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"مفتاح الإدخال الصوتي"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"لم يتم تمكين أي أساليب إدخال صوتي. تحقق من إعدادات اللغات والإدخال."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"تهيئة طرق الإدخال"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"اللغات"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"المساعدة والتعليقات"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"اللغات"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"انقر مرة أخرى للحفظ"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"انقر هنا للحفظ"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"القاموس متاح"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"مظهر لوحة المفاتيح"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"تبديل الحسابات"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"لم يتم تحديد أي حساب"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"يتم حاليًا استخدام <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"موافق"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"إلغاء"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"الخروج"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"تحديد حساب لاستخدامه"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"الإنجليزية (المملكة المتحدة)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"الإنجليزية (الولايات المتحدة)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"الإسبانية (الأميركية)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"هنجليزية"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"الصربية (اللاتينية)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"الإنجليزية (المملكة المتحدة) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"الإنجليزية (الولايات المتحدة) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"الإسبانية (الولايات المتحدة) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"هنجليزية (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"الصربية (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (التقليدية)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (مكثفة)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"بدون لغة (أبجدية)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"‏الأبجدية (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"‏الأبجدية (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"‏الأبجدية (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"‏الأبجدية (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"‏الأبجدية (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"‏الأبجدية (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"الرموز التعبيرية"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"مظهر لوحة المفاتيح"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"أنماط الإدخال المخصصة"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"إضافة نمط"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"إضافة"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"إزالة"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"حفظ"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"اللغة"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"التخطيط"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"يجب تمكين نمط الإدخال المخصص قبل استخدامه. هل تريد تمكينه الآن؟"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"تمكين"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"ليس الآن"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"نمط الإدخال ذاته موجود من قبل: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"مدة اهتزاز الضغط على المفاتيح"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"مستوى صوت الضغط على المفاتيح"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"تأخير الضغط الطويل للمفاتيح"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"الرموز التعبيرية للوحة مفاتيح فعلية"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"‏مفتاح Alt الفعلي يعرض لوحة الرموز التعبيرية"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"الافتراضية"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"أهلاً بك في <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"مع الكتابة بالإشارة"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"بدء الاستخدام"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"الخطوة التالية"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"إعداد <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"تمكين <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"يُرجى تحديد \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" من خلال إعدادات اللغات والإدخال؛ وذلك للسماح بتشغيل هذا التطبيق على جهازك."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"تم تمكين <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> من قبل في إعدادات اللغات والإدخال، وبالتالي هذه الخطوة مكتملة. انتقل إلى الخطوة التالية."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"تمكين في الإعدادات"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"التبديل إلى <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"بعد ذلك، حدد \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" باعتباره أسلوب إدخال النص النشط."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"تبديل أساليب الإدخال"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"تهانينا، بهذا تكون قد انتهيت من الإعداد"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"الآن أصبح بإمكانك الكتابة في جميع تطبيقاتك المفضلة باستخدام <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"تهيئة اللغات الإضافية"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"إنهاء العملية"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"عرض رمز التطبيق"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"عرض رمز التطبيق في المشغل"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"مقدم القاموس"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"مقدم القاموس"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"خدمة القاموس"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"معلومات تحديث القاموس"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"القواميس الإضافية"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"القاموس متاح"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"إعدادات القواميس"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"قواميس المستخدم"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"قاموس المستخدم"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"القاموس متاح"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"يتم حاليًا التنزيل"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"تم التثبيت"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"مثبت، معطل"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"مشكلة في الاتصال بخدمة القاموس"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"لا تتوفر أية قواميس"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"تحديث"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"تاريخ آخر تحديث"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"جارٍ البحث عن تحديثات"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"جارٍ التحميل…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"القاموس الرئيسي"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"إلغاء"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"إعدادات"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"تثبيت"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"إلغاء"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"حذف"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"‏تشتمل اللغة المحددة على جهازك الجوّال على معجم متوفر.&lt;br/&gt; نوصي &lt;b&gt;بتنزيل&lt;/b&gt; معجم اللغة <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> لتحسين تجربة الكتابة.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; يمكن أن يستغرق التنزيل دقيقة أو دقيقتين عبر شبكة الجيل الثالث (3G). ويمكن أن يتم فرض رسوم إذا لم تكن لديك &lt;b&gt;خطة بيانات بلا حدود&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; إذا لم تكن متأكدًا من خطة البيانات لديك، فنوصيك بالبحث عن اتصال Wi-Fi لبدء التنزيل تلقائيًا.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; نصيحة: يمكنك تنزيل المعاجم وإزالتها من خلال الانتقال إلى &lt;b&gt;اللغات والإدخال&lt;/b&gt; من خلال قائمة &lt;b&gt;الإعدادات&lt;/b&gt; على جهازك الجوّال."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"التنزيل الآن (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> ميغابايت)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"‏التنزيل عبر شبكة Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"هناك قاموس متوفر للغة <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"اضغط للمراجعة والتنزيل"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"جارٍ التنزيل: ستتوفر اقتراحات للغة <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> قريبًا."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"الإصدار <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"إضافة"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"إضافة إلى القاموس"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"عبارة"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"خيارات أكثر"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"خيارات أقل"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"موافق"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"الكلمة:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"الاختصار:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"اللغة:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"اكتب كلمة"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"اختصار اختياري"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"تعديل كلمة"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"تعديل"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"حذف"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"لا تتوفر أي كلمات في قاموس المستخدم، ولإضافة كلمة، انقر على زر الإضافة (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"لجميع اللغات"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"مزيد من اللغات..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"حذف"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" أ ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Daxiletmə seçimləri"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Kontakt adlarına baxın"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Orfoqrafik yoxlanış kontakt siyahınızdakı qeydlərdən istifadə edir"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrasiyalı klikləmə"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Klikləmə səsi"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Klikləmədə popup"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Seçimlər"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Hesablar &amp; Məxfilik"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Görünüş &amp; Düzümlər"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Jest ilə yazma"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Mətn korreksiyası"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Qabaqcıl"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Tema"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Klaviaturanı ayırmağa icazə verin"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google Klaviatura Sinxronlaşması"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Sinxronlaşdırma yandırılıb"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Cihazlarda şəxsi lüğətinizi sinxronlaşdırın"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"İndi sinxronizə edin"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Bulud datanı silin"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Google\'dan olan sinx datanızı siləcək."</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Sinxronlaşdırılmış verilənləriniz buluddan silinəcək. Əminsiniz?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Silin"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Ləğv et"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Şəxsi lüğətiniz sinxronlaşdırılacaq və Google serverlərinə ehtiyat nüsxəsi çıxarılacaq. Söz tezliyinin statistik məlumatı məhsullarımızı təkmilləşdirməyə kömək üçün toplana bilər. Bütün məlumatın toplanması və istifadəsi "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google Məxfilik Siyasətinə"</a>" uyğun olmalıdır."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Bu funksiyanı aktivləşdirmək üçün cihaza Google hesabı əlavə edin"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Biznes hesablarına aid Google Tətbiqləri olan cihazlarda sinxronizasiya əlçatan deyil"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Digər daxiletmə metodlarına keçin"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Dil keçid düyməsi başqa daxiletmə metodlarını da əhatə edir"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Dil keçidi düyməsi"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Çoxsaylı daxiletmə dilləri aktivləşdikdə göstər"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Klaviş popup kənarlaşdırılmasında gecikmə"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Gecikmə yoxdur"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Varsayılan"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> millisaniyə"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Sistem defoltu"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Kontakt adları təklif edin"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Təklif və korreksiya üçün Kontaktlardakı adlardan istifadə edin"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Fərdiləşmiş təkliflər"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> inkişaf etdirin"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"İkili boşluq periodu"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Boşluqdakı iki klik boşluqdan sonra pauza daxil edir"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Avtomatik böyük hərfləşmə"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Hər cümlənin ilk sözünü böyük hərflə yaz"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Şəxsi lüğət"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Əlavə lüğətlər"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Əsas lüğət"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Korreksiya təkliflərini göstər"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Yazarkən təklif edilən sözləri ekranda göstər"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Təhqiredici sözləri əngəlləyin"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Potensial təhqiredici sözlər təklif etməyin"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Avtomatik-korreksiya"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Boşluq və punktuasiya avtomatik yanlış sözləri düzəldir"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Deaktiv"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Orta"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Aqressiv"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Çox aqressiv"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Növbəti-söz təklifləri"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Təkliflər edilməsində əvvəlki sözdən istifadə et"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Jestlərlə yazmağı aktiv et"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Hərflər üzərində sürüşdürərək söz daxil edin"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Jest izini göstər"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinamik üzmə önizləməsi"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Jest zamanı təklif edilmiş sözə baxın"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Jest bildirin"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Jest zamanı boşluq düyməsinə toxunmaqla boşluq daxil edin"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Səs daxiletmə klavişi"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Heç bir səs daxiletmə metodu aktiv deyil. Dillər və daxiletmə ayarlarını yoxlayın."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Daxiletmə üsullarını sazla"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Dillər"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Yardım və geri əlaqə"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Dillər"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Yadda saxlamaq üçün yenidən tıklayın"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Yadda saxlamaq üçün bura tıklayın"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Lüğət mövcuddur"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Klaviatura teması"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Hesablar arasında keçid edin"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Heç bir hesab seçilməyib"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Hazırda istifadə olunur: <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"Ok"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Ləğv et"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">ıxış"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"İşlətmək üçün hesab seçin"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"İngilis (BK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"İngilis (ABŞ)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"İspan (ABŞ)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hingilis"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serb (Latın)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"İngilis (Britaniya) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"İngilis (Amerika) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"İspan (Amerika) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hingilis (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Serb (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Ənənəvi)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Kompakt)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Dil yoxdur (Əlifba)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Əlifba (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Əlifba (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Əlifba (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Əlifba (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Əlifba (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Əlifba (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Klaviatura teması"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Xüsusi daxiletmə üslubları"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Stil əlavə et"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Əlavə et"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Ləğv et"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Yadda saxla"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Dil"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Tərtibat"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Xüsusi daxiletmə üslubunuz istifadəyə başlamazdan əvvəl aktivləşdirilməlidir. Aktiv etmək istəyirsiniz?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Aktiv et"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"İndi yox"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Eyni daxiletmə üslubu artıq mövcuddur: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Vibrasiyalı klikləmə müddəti"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Səsli klikləmə səsi"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Klavişi uzun müddət basmada gecikmə"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Fiziki klaviatura üçün emoji"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Fiziki ALt düyməsi emoji palletini göstərir"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Defolt"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> təbiqinə xoş gəlmisiniz"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"Jest Yazısı ilə"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Başlayın"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Növbəti addım"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> quraşdırılır"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> tətbiqini aktivləşdir"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Lütfən, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" tətbiqini Dillər və daxiletmə ayarlarında yoxlayın. Bununla tətbiqin cihazınızda işləməsinə icazə veriləcək."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> artıq Dillər və daxiletmə ayarlarında aktivləşdirildi, beləliklə da bu mərhələ tamamlandı. İndi isə növbəti mərhələyə keçin!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Parametrlərdə aktivləşdir"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> tətbiqinə keçin"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Sonra, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" tətbiqini aktiv mətn-daxiletmə metodu olaraq seçin."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Daxil metodlarına keç"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Təbrik edirik, tam hazırsınız!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"İndi siz <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ilə bütün sevimli tətbiqlərinizdə yaza bilərsiniz."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Əlavə dillər quraşdır"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Sona çatdı"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Tətbiq ikonasını göstər"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Başlatma panelində tətbiq ikonasını göstər"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Lüğət Provayderi"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Lüğət Provayderi"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Lüğət Xidməti"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Lüğət yeniləmə məlumatı"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Əlavə lüğətlər"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Lüğət mövcuddur"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Lüğət üçün ayarlar"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"İstifadəçi lüğətləri"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"İstifadəçi lüğəti"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Lüğət mövcuddur"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Hazırda endirilir"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Quraşdırılıb"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Quraşdırılıb, deaktiv edilib"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Lüğət xidmətinə bağlantı problemi"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Lüğət mövcud deyil"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Təzələ"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Son yeniləmə"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Güncəlləmələr yoxlanılır"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Yüklənir..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Əsas lüğət"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Ləğv et"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Ayarlar"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Quraşdırın"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Ləğv et"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Sil"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Mobil cihazınızda seçilmiş dilin əlçatan lügəti var.&lt;br/&gt; Yazı təcrübənizi inkişaf etdirmək üçün <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> dilinin lüğətini &lt;b&gt;endirməyi&lt;/b&gt; tövsiyə edirik.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Endirmə 3G üzərindən bir və ya iki dəqiqə çəkə bilər. &lt;b&gt;Limitsiz data planınız&lt;/b&gt; olmadıqda dəyişikliklər tətbiq oluna bilər.&lt;br/&gt; Data plandan əmin deyilsinizsə, endirməni avtomatik başlamaq üçün Wi-Fi bağlantısı tapmağı tövsiyə edirik.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Məsləhət: Mobil cihazınızın <b>Ayarlar</b> menyusunda &lt;b&gt;Dillər və daxiletmə&lt;/b&gt; bölməsinə gedərək lüğətləri endirə və silə bilərsiniz."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"İndi endirin (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi ilə endir"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> üçün lüğət əlçatımlıdır"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Nəzərdən keçirmək və endirmək üçün klikləyin"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Endirmə: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> üçün təkliflər tezliklə hazır olacaq."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"<xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g> nömrəli versiya"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Əlavə edin"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Lüğətə əlavə edin"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"İfadə"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Daha çox seçim"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Daha az seçim"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Söz:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Qısayol:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Dil:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Bir söz yazın"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Qısayol"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Sözü redaktə edin"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Düzəliş edin"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Silin"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"İstifadəçi lüğətinizdə heç bir söz yoxdur. Söz əlavə etmək üçün Əlavə et (+) düyməsinə tıklayın."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Bütün dillər üçün"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Digər dillər..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Silin"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opcije unosa"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Potraži imena kontakata"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Kontrolor pravopisa koristi unose sa liste kontakata"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibriraj na pritisak tastera"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Zvuk na pritisak tastera"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Iskačući prozor prilikom pritiska tastera"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Podešavanja"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Nalozi i privatnost"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Izgled i rasporedi"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Kucanje pokretima"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Ispravljanje teksta"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Napredno"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Tema"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Omogući podeljenu tastaturu"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Sinhronizuj Google tastaturu"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Sinhronizacija je uključena"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Sinhronizujte lični rečnik na svim uređajima"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Sinhronizuj odmah"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Želite da izbrišete podatke iz klauda"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Briše sinhronizovane podatke sa Google-a"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Izbrisaćemo sinhronizovane podatke iz klauda. Da li ste sigurni?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Izbriši"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Otkaži"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Sinhronizovaćemo lični rečnik i napravićemo njegovu rezervnu kopiju na Google serverima. Možda ćemo prikupljati statističke podatke o učestalosti reči da bismo poboljšali proizvode. Prikupljanje i korišćenje svih informacija će biti u skladu sa "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google-ovom politikom privatnosti"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Dodajte Google nalog na uređaj da biste omogućili ovu funkciju"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Sinhroniz. nije dostupna za uređaje sa nalozima Google Apps for Business"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Prebaci na druge metode unosa"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Taster za prebacivanje jezika obuhvata i druge metode unosa"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Taster za prebacivanje jezika"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Prikaži kada je omogućeno više jezika unosa"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Odloži odbacivanje iskačućeg prozora tastera"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Bez odlaganja"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Podrazumevano"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Podrazumevano"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Predloži imena kontakata"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Koristi imena iz Kontakata za predloge i ispravke"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Personalizovani predlozi"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Poboljšajte aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Tačka i razmak"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dvostrukim dodirom razmaka umeće se tačka praćena razmakom"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Automatski unos velikih slova"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Pisanje velikog slova na početku svake rečenice"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Lični rečnik"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Pomoćni rečnici"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Glavni rečnik"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Prikaži predloge za ispravku"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Prikazivanje predloženih reči tokom unosa teksta"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Blokiraj uvredljive reči"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Nema predlaganja potencijalno uvredljivih reči"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Autom. ispravljanje"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Razmak i interpunkcija automatski ispravljaju greške u kucanju"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Isključi"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Umereno"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Agresivno"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Veoma agresivno"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Predlozi za sledeću reč"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Koristi prethodnu reč pri davanju predloga"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Omogući unos pokretom"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Unesite reč prevlačenjem prsta preko od slova do slova na ekranu"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Prikaži trag pokreta"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinamički plutajući pregled"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Prikazuje predloženu reč pri unosu pokretom"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Pokret za fraze"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Unosite razmake tokom pokreta prelaskom do tastera za razmak"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Taster za glasovni unos"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nijedan metod glasovnog unosa nije omogućen. Proverite Podešavanja jezika i unosa."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurisanje metoda unosa"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Jezici"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Pomoć i povratne informacije"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Jezici"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Dodirnite ponovo da biste sačuvali"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Dodirnite ovde da biste sačuvali"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Rečnik je dostupan"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema tastature"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Promenite nalog"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Nije izabran nijedan nalog"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Trenutno koristite <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"Potvrdi"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Otkaži"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Odjavi me"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Izaberite nalog koji ćete koristiti"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"engleski (UK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"engleski (SAD)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"španski (SAD)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"hengleski"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"srpski (latinica)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"engleski (UK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"engleski (SAD) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"španski (SAD) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"hengleski (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"srpski (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradicionalni)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (kompaktna)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Nema jezika (abeceda)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"abeceda (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"abeceda (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"abeceda (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"abeceda (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"abeceda (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"abeceda (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emotikoni"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Tema tastature"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Prilagođeni stilovi unosa"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Dodajte stil"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Dodaj"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Ukloni"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Sačuvaj"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Jezik"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Raspored"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Prilagođeni stil unosa treba da bude omogućen da biste počeli da ga koristite. Želite li da ga omogućite sada?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Omogući"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ne sada"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Isti stil unosa već postoji: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Trajanje vibracije pri pritisku"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Jačina zvuka pri pritisku"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Odlaganje pri dugom pritisku"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emodži za fizičku tastaturu"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Fizički taster Alt pokazuje paletu emodžija"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Podrazumevano"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Dobro došli u <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"pomoću Kucanja pokretima"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Započnimo"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Sledeći korak"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Podešavanje aplikacije <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Omogućite aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Potvrdite aplikaciju „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ u Podešavanjima jezika i unosa. Tako joj odobravate pokretanje na uređaju."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Aplikacija <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> je već omogućena u Podešavanjima jezika i unosa, pa je ovaj korak gotov. Pređimo na sledeći!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Omogući u Podešavanjima"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Prebacite na <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Zatim izaberite „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ kao aktivni metod unosa teksta."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Prebaci metode unosa"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Čestitamo, sve je spremno!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Sada možete da kucate u svim omiljenim aplikacijama pomoću <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Konfiguriši dodatne jezike"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Završeno"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Prikaži ikonu aplikacije"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Ikona aplikacije se prikazuje u pokretaču"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Dobavljač rečnika"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Dobavljač rečnika"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Usluga rečnika"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Informacije o ažuriranju rečnika"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Pomoćni rečnici"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Rečnik je dostupan"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Podešavanja za rečnike"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Korisnički rečnici"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Korisnički rečnik"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Rečnik je dostupan"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Trenutno se preuzima"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Instaliran je"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Instaliran je i onemogućen"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Problem pri povezivanju s uslugom rečnika"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Nema dostupnih rečnika"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Osveži"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Poslednje ažuriranje"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Traže se ažuriranja"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Učitava se…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Glavni rečnik"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Otkaži"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Podešavanja"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instaliraj"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Otkaži"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Izbriši"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Dostupan je rečnik za izabrani jezik na mobilnom uređaju.&lt;br/&gt; Preporučujemo vam da &lt;b&gt;preuzmete&lt;/b&gt; rečnik za <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> da biste poboljšali doživljaj kucanja.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Preuzimanje može da traje minut ili dva preko 3G mreže. Troškovi će možda biti naplaćeni ako nemate &lt;b&gt;pretplatnički paket bez ograničenja&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Ako niste sigurni koji pretplatnički paket imate, preporučujemo vam da pronađete Wi-Fi vezu da biste automatski započeli preuzimanje.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Savet: Rečnike možete da preuzimate i uklanjate ako odete na &lt;b&gt;Jezik i unos&lt;/b&gt; u meniju &lt;b&gt;Podešavanja&lt;/b&gt; na mobilnom uređaju."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Preuzmi odmah (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Preuzmi preko Wi-Fi-ja"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Dostupan je rečnik za <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Pritisnite za pregled i preuzimanje"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Preuzimanje: Predlozi za <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> će uskoro biti spremni."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Verzija <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Dodaj"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Dodavanje u rečnik"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Fraza"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Više opcija"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Manje opcija"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"Potvrdi"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Reč:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Prečica:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Jezik:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Unesite reč"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Opcionalna prečica"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Izmena reči"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Izmeni"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Izbriši"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Nemate nijednu reč u korisničkom rečniku. Da biste dodali reč, dodirnite dugme Dodaj (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Za sve jezike"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Još jezika..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Izbriši"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABVGDĐEŽZIJKLLJMNNJOPRSTĆUFHCČDŽŠ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Параметры ўводу"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Шукаць імёны кантактаў"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Модуль праверкі правапісу выкарыстоўвае запісы са спісу кантактаў"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Вібрацыя пры націску клавіш"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Гук пры націску"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Па націску на клавішы ўсплывае акно"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Параметры"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Улік. запісы і прыватнасць"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Знешні выгляд і раскладкі"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Жэставы набор"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Выпраўленне тэксту"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Дадатковыя"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Тэма"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Уключыць раздзеленую клавіятуру"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Сінхранізацыя Клавіятуры Google"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Сінхранізацыя ўключана"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Сінхранізацыя вашага асабістага слоўніка на розных прыладах"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Сінхранiзаваць"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Выдаліць даныя воблака"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Вашы сінхранізаваныя даныя будуць выдалены з Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Вашы сінхранізав. даныя будуць выдалены з воблака. Вы ўпэўненыя?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Выдаліць"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Скасаваць"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Ваш асабісты слоўнік будзе сінхранізаваны з серверамі Google, дзе для яго будуць стварацца рэзервовыя копіі. Можа збірацца статыстычная інфармацыя аб частаце ўжывання слоў. Гэта робіцца, каб дапамагчы палепшыць нашы прадукты. Збор і выкарыстанне ўсёй інфармацыі будзе адпавядаць "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Палітыцы прыватнасці Googlе"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Дад. улік. запіс Google для гэтай прылады, каб укл. гэту функцыю"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Сінхранізацыя недаступная для прылад з улік. запісамі Google Apps for Business"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Перакл. да інш. спос. ув."</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Кнопка пераключэння мовы звязана i з iншымi спосабамi ўводу"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Кнопка пераключэння мовы"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Паказваць, калі ўключана некалькі моў ўводу"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Затрым. скр. падк. клав."</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Няма затрымкі"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Па змаўчанні"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> мс"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Стандартныя сістэмныя"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Падказваць імёны кантактаў"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Выкарыстоўваць імёны са спісу кантактаў для прапаноў і выпраўл."</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Персанальныя прапановы"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Палепшыць <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Падвойны iнтэрвал"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Падвойнае нацiсканне на прабел ўстаўляе iнтэрвал з наступным прабелам"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Аўтаматычна рабіць літары вялікімі"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Пісаць з загалоўнай літары першае слова ў кожным сказе"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Асабісты слоўнік"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Дадатковыя слоўнікі"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Асноўны слоўнік"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Паказваць прапановы выпраўлення"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Паказваць прапанаваныя словы падчас набору тэксту"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Блакіраваць абразлівыя словы"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Не прапануйце патэнцыяльна абразлівых слоў"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Аўтавыпраўленне"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Прабелы і пунктуацыйныя знакі дазваляюць аўтаматычна выпраўляць памылкова ўведзеныя словы"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Адключаны"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Сціплы"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Агрэсіўна"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Вельмі агрэсіўна"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">адказкi для наступнага слова"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Выкарыстоўваць папярэдняе слова, каб атрымлiваць падказкi"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Уключыць набор жэстамі"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Уводзьце слова, перасоўваючы палец па літарах"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Паказаць след жэста"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Дынамічны плаваючы прагляд"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Праглядаць прапанаванае слова падчас жэсту"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Жэст фразы"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Уводзьце прабелы паміж жэстамі, праводзячы па клавішы прабелу"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Ключ галасавога ўводу"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Не ўключана ніводнага спосабу галасавога ўводу. Праверце налады параметра \"Мовы і ўвод\"."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Налада метадаў уводу"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Мовы"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Даведка і водгукі"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Мовы"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Дакраніцеся зноў, каб захаваць"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Дакраніцеся тут, каб захаваць"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Слоўнік даступны"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Тэма клавіятуры"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Пераключ. на iншы ўлiк. запіс"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Уліковыя запісы не выбраны"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Зараз выкарыстоўваецца <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"ОК"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Скасаваць"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Выйсці"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Выберыце ўліковы запіс для выкарыстання"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"англійская (Вялікабрытанія)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"англійская (ЗША)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"iспанская (ЗША)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Хінгліш"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Сербская (лацініца)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"англійская (Вялікабрытанія) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"англійская (ЗША) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"іспанская (ЗША) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Хінгліш (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Сербская (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (традыцыйная)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (кампактная)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Мова не выбрана (лацініца)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Лацініца (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Лацініца (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Лацініца (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Лацініца (Дворак)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Лацініца (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Лацініца (ПК)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Эмодзі"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Тэма клавіятуры"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Карыстальніцкія стылі ўводу"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Дадаць стыль"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Дадаць"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Выдаліць"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Захаваць"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Мова"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Раскладка"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Карыстальніцкі метад уводу павінен быць уключаны, перш чым пачаць выкарыстоўваць яго. Жадаеце ўключыць яго зараз?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Уключыць"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Не цяпер"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Такі метад уводу ўжо існуе: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Працягласць вібрацыі пры націску клавіш"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Гучнасць гуку пры націску клавіш"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Затрымка доўгага націску клавішы"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Эмодзі для фізічнай клавіятуры"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Фізічная клавіша Alt паказвае ўсе даступныя эмодзі"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Па змаўчанні"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Вітаем у прыкладанні <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"з уводам жэстамі"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Пачаць"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Далей"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Наладка прыкладання <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Уключыць прыкладанне <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Праверце праграму \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" у сваіх наладах параметра \"Мовы і ўвод\". Гэта дазволіць ёй працаваць на вашай прыладзе."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Праграма \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ужо ўключана ў вашых наладах параметра \"Мовы і ўвод\", так што гэты крок зроблены. Пераходзім да наступнага!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Уключыць у наладах"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Пераключыцца на прыкладанне <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Выберыце \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" як актыўны метад уводу тэксту."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Пераключэнне метадаў уводу"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Усё гатова!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Цяпер вы можаце ўводзіць ўсе свае любімыя прыкладанні з iмем <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Наладка дадатковых моў"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Гатова"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Паказаць значок прыкладання"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Паказаць значок прыкладання ў панэлi запуску"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Пастаўшчык слоўніка"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Пастаўшчык слоўніка"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Слоўнік"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Інфармацыя абнаўлення слоўніка"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Дадатковыя слоўнікі"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Даступны слоўнік"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Налады для слоўнікаў"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Карыстальніцкія слоўнікі"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Карыстацкі слоўнік"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Даступны слоўнік"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Спампоўваецца зараз"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Усталявана"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Усталявана, адключана"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Праблема падключэння да слоўніка"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Слоўнікаў няма"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Абнавіць"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Апошняе абнаўленне"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Праверка наяўнасці абнаўленняў"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Загрузка…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Асноўны слоўнік"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Скасаваць"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Налады"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Усталяваць"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Скасаваць"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Выдаліць"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Для выбранай мовы на вашай мабільнай прыладзе даступны слоўнік.&lt;br/&gt; Мы рэкамендуем &lt;b&gt;спампаваць&lt;/b&gt; слоўнік для наступнай мовы: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>, каб палегчыць увод.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Спампоўка па 3G можа заняць хвіліну ці дзве. Калі ў вас няма &lt;b&gt;безлімітнага тарыфнага плана&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;, можа быць спагнана аплата. Калі вы не ўпэўненыя, які ў вас тарыфны план, мы рэкамендуем знайсці падключэнне па Wi-Fi, каб пачаць аўтаматычную спампоўку.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Парада: вы можаце спампоўваць і выдаляць слоўнікі, перайшоўшы ў параметр \"&lt;b&gt;Мовы і ўвод&lt;/b&gt;\" у меню &lt;b&gt;Налады&lt;/b&gt; вашай мабільнай прылады."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Спампаваць зараз (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>МБ)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Спампаваць праз Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Слоўнік даступны для наступнай мовы: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Нацiснiце, каб прагледзець i спампаваць"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Спампоўка: прапановы для наступнай мовы: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> хутка будуць гатовыя."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Версія <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Дадаць"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Дадаць у слоўнік"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Выраз"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Дадатковыя параметры"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Асн. параметры"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OК"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Слова:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Гарачая клавіша:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Мова:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Увядзіце слова"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Неабавязковая гарачая клавіша"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Рэдагаваць слова"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Рэдагаваць"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Выдаліць"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"У карыстальніцкім слоўніку няма ніводнага слова. Каб дадаць слова, дакраніце да кнопкі \"Дадаць\" (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Для ўсіх моў"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Іншыя мовы..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Выдаліць"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Опции за въвеждане"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Търсене на имена"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"За проверка на правописа се ползват записи от списъка с контакти"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Да вибрира при натискане на клавиш"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Звук при натиск. на клавиш"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Изск. прозорец при натискане на клавиш"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Предпочитания"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Профили и поверителност"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Облик и оформления"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Въвеждане чрез жест"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Коригиране на текст"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Разширени"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Тема"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Активиране на разделената клавиатура"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Клавиатура на Google: Синхрон."</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Синхронизирането е включено"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Синхронизиране на личния ви речник на устройствата"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Синхронизиране сега"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Изтриване на данните в облака"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Изтрива синхронизираните ви данни от Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Синхрон. ви данни ще бъдат изтрити от облака. Сигурни ли сте?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Изтриване"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Отказ"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Личният ви речник ще бъде синхронизиран и за него ще бъде създадено резервно копие на сървърите на Google. Статистическата информация за честотата на използване на думите може да се събира с цел подобряване на продуктите ни. Събирането и ползването на всички данни ще бъде съгласно "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Декларацията ни за поверителност"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"За да активирате функцията, добавете профил в Google към у-вото"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Синхронизирането не е налице за у-ва с профили в Google Apps for Business"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Други методи за въвеждане"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Клавишът за превкл. на езика обхваща и други методи за въвеждане"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Клавиш за превкл. на езика"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Показване при няколко активирани езика за въвеждане"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Отхвърляне на подсказката"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Без забавяне"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"По подразбиране"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> милисек"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Станд. за системата"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Предложения за контакти"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Използване на имена от „Контакти“ за предложения и поправки"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Персонализ. предложения"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Подобряване на <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Точка чрез двоен интервал"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Двукр. докосване на клав. за интервал вмъква точка, следвана от интервал"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Авт. поставяне на главни букви"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Главна буква за първата дума от всяко изречение"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Личен речник"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Добавени речници"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Основен речник"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Показване на предложения"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Показване на предложения, докато пишете"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Блокиране на обидни думи"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Без потенциално обидни думи"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Автоматична поправка"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Клавишът за интервал и пунктуация авт. поправя сгрешени думи"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Изкл."</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Умерено"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Агресивно"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Много агресивно"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Предл. за следваща дума"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Използване на предишната дума при даване на предложения"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Актив. на въвеждане чрез жест"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Въвеждане на дума чрез плъзгане на пръст през буквите"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Следа на жестовете"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Динам. плаваща визуализ."</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Преглед на предложената дума при използване на жестове"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Жест за фрази"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"При жестове въвеждaйте интервали чрез плъзгане през съотв. клавиш"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Клавиш за глас. въвеждане"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Няма активирани методи на гласово въвеждане. Проверете настройките за език и въвеждане."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Конфигуриране на въвеждането"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Езици"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Помощ и отзиви"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Езици"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Докоснете отново, за да запазите"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Докоснете тук, за да запазите"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Има достъп до речник"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Тема на клавиатурата"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Превключване между профилите"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Няма избрани профили"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Понастоящем използвате <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"ОK"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Отказ"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Изход"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Изберете профил, който да използвате"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"английски (Великобритания)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"английски (САЩ)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"испански (САЩ)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Хинглиш"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Сръбска (латиница)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"английски (Великобр.) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"английски (САЩ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"испански (САЩ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Хинглиш (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Сръбска (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (традиционна клавиатура)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (компактна)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Без език (латиница)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"латиница (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"латиница (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"латиница (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"латиница (Дворак)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"латиница (Коулмак)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"латиница (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Емотикони"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Тема на клавиатурата"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Персон. стилове за въвежд."</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"+ стил"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Добавяне"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Премахване"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Запазване"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Език"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Подредба"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Персонализираният ви стил за въвеждане трябва да се активира, преди да започнете да го използвате. Искате ли да го направите сега?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Активиране"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Не сега"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Същият стил на въвеждане вече съществува: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Продълж. на вибриране при натискане"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Сила на звука при натиск. на клавиш"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Забавяне при продълж. натискане"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Емотикони за физическа клавиатура"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"При натискане на клавиша „Alt“ се показва панелът за емотикони"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Стандартно"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Добре дошли в/ъв <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"с въвеждане чрез жест"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Първи стъпки"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Следваща стъпка"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Настройване на <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Активирайте <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Моля, поставете отметка за <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> от „Език и въвеждане“. Така ще упълномощите приложението да се изпълнява на устройството."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Приложението <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> вече е активирано от „Език и въвеждане“, така че тази стъпка е изпълнена. Преминете към следващата!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Активиране в настройките"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Превключете към <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"След това изберете <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> като активен метод на въвеждане на текст."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Превключване на методите на въвеждане"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Поздравления! Вече сте готови!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Вече можете да пишете във всичките си любими приложения посредством <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Конфигуриране на допълнителни езици"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Край"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Показв. на иконата на прилож."</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Показване на иконата на приложението в стартовия панел"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Доставчик на речника"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Доставчик на речника"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Услуга за речник"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Информация за актуализацията на речниците"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Добавени речници"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Речникът е налице"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Настройки за речници"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Потребителски речници"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Потребителски речник"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Речникът е налице"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Понастоящем се изтегля"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Инсталиран"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Инсталиран, деактивиран"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Няма връзка с речниците"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Няма налични речници"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Опресняване"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Последна актуализация:"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Проверява се за актуализации"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Зарежда се…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Основен речник"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Отказ"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Настройки"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Инсталиране"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Отказ"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Изтриване"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Налице е речник за избрания език на мобилното ви устройство.&lt;br/&gt;Препоръчваме ви &lt;b&gt;да изтеглите&lt;/b&gt; речника за <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>, за да подобрите работата си при писане.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt;Изтеглянето през 3G може да отнеме една или две минути. Възможно е да бъдете таксувани, ако нямате &lt;b&gt;неограничен план за данни&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;В случай че не сте сигурни какъв е вашият план, ви препоръчваме да намерите Wi-Fi връзка, за да започнете изтеглянето автоматично.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt;Съвет: Можете да изтегляте и премахвате речници, като отворите &lt;b&gt;Език и въвеждане&lt;/b&gt; от менюто &lt;b&gt;Настройки&lt;/b&gt; на мобилното си устройство."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Изтегляне сега (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> МБ)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Изтегляне през Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"За <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> е налице речник"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Натиснете, за да прегледате и изтеглите"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Изтегля се: Предложенията за <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ще бъдат готови скоро."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Версия <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Добавяне"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Добавяне в речника"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Фраза"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Още опции"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"По-малко опции"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Дума:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Пряк път:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Език:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Напишете дума"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Незадължителен пряк път"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Редактиране на дума"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Редактиране"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Изтриване"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Нямате думи в потребителския речник. За да добавите, докоснете бутона за добавяне (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"За всички езици"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Още езици…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Изтриване"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" АБВГДЕЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЬЪЮЯ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"ইনপুট বিকল্পগুলি"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"পরিচিতি নাম খুঁজুন"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"বানান পরীক্ষক আপনার পরিচিতি তালিকা থেকে এন্ট্রি ব্যবহার করে"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"কীপ্রেস এর সময় কম্পন"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"কীপ্রেস এর সময়ের শব্দ"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"কীপ্রেস এর ফলে পপআপ"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"পছন্দসমূহ"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"অ্যাকাউন্টগুলি ও গোপনীয়তা"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"প্রদর্শন ও লেআউটগুলি"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"অঙ্গভঙ্গির মাধ্যমে টাইপিং"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"পাঠ্য সংশোধন"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"উন্নত"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"থিম"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"বিভক্ত কীবোর্ড সক্ষম করুন"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google কীবোর্ড সিঙ্ক"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"সিঙ্ক চালু করা হয়েছে"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"ডিভাইস জুড়ে আপনার ব্যক্তিগত অভিধান সিঙ্ক করুন"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"এখন সিঙ্ক করুন"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"ক্লাউড ডেটা মুছুন"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Google থেকে আপনার সিঙ্ক করা ডেটা মুছে ফেলে"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"আপনার সিঙ্ক করা ডেটা ক্লাউড থেকে মুছে ফেলার ব্যাপারে আপনি কি নিশ্চিত?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"মুছুন"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"বাতিল"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"আপনার ব্যক্তিগত অভিধান Google সার্ভারগুলিতে সিঙ্ক এবং ব্যাকআপ নেওয়া হবে৷ শব্দ ফ্রিকোয়েন্সির পরিসংখ্যানগত তথ্য আমাদের পণ্য উন্নতিতে সহায়তার জন্য সংগ্রহ করা হতে পারে৷ এই সংগ্রহ এবং সমস্ত তথ্যের ব্যবহার "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google এর গোপনীয়তা নীতি"</a>"-র সাথে সঙ্গতিশীল হবে৷"</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"এই বৈশিষ্ট্যটি সক্ষম করার জন্য অনুগ্রহ করে এই ডিভাইসে একটি Google অ্যাকাউন্ট যোগ করুন"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"ব্যবসা অ্যাকাউন্টগুলির জন্য Google Apps এর সাথে ডিভাইসগুলির জন্য সিঙ্ক অনুপলব্ধ"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"অন্য ইনপুট পদ্ধতিতে স্যুইচ করুন"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"ভাষা স্যুইচ কীতে অন্যান্য ইনপুট পদ্ধতি পাওয়া যায়"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"ভাষা স্যুইচ কী"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"যখন একাধিক ইনপুট ভাষা সক্ষম থাকে তখন দেখান"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"কী পপআপ বিলম্ব খারিজ"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"কোনো বিলম্ব হয়নি"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"ডিফল্ট"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>মিলি.সে."</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"সিস্টেম ডিফল্ট"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"পরিচিতি নাম প্রস্তাব দিন"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"পরামর্শ ও সংশোধনীর জন্য পরিচিতি থেকে নাম ব্যবহার করুন"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"ব্যক্তিগতকৃত পরামর্শ"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"উন্নত <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"ডাবল-স্পেস পিরিয়ড"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"স্পেসবার দুবার টিপলে একটি স্পেস এর পর একটি পিরিয়ড লেখা হয়"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"স্বতঃ-ক্যাপিটালাইজেশন"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"প্রতিটি বাক্যের প্রথম শব্দ বড় হাতের করুন"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"ব্যক্তিগত অভিধান"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"অ্যাড-অন অভিধানগুলি"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"মূল অভিধান"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"সংশোধনের পরামর্শগুলি দেখান"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"লেখার সময় প্রস্তাবিত শব্দের প্রদর্শন"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"আপত্তিজনক শব্দ অবরোধ করুন"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"সম্ভাব্য অশোভন শব্দ সুপারিশ করবেন না"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"স্বত:সংশোধন"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"স্পেসবার ও যতিচিহ্ন ভুলভাবে টাইপ করা শব্দ স্বয়ংক্রিয়ভাবে সংশোধন করে"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"বন্ধ করুন"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"মাঝারি"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"আক্রমণাত্মক"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"খুব আক্রমণাত্মক"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"পরবর্তী-শব্দের জন্য পরামর্শগুলি"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"পরামর্শ দিতে পূর্ববর্তী শব্দ ব্যবহার করুন"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"অঙ্গভঙ্গির মাধ্যমে লেখা সক্ষম করুন"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"অক্ষরগুলোর মাঝে স্লাইড করে একটি শব্দ ইনপুট করুন"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"অঙ্গভঙ্গির ট্রেল দেখান"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"ডায়নামিক ভাসমান পূর্বরূপ"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"অঙ্গভঙ্গির সময় প্রস্তাবিত শব্দ দেখুন"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"শব্দবন্ধ অঙ্গভঙ্গি"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"অঙ্গভঙ্গির সময় ব্যবধান ইনপুট করতে স্পেস কীতে যান"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"ভয়েস ইনপুট কী"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"কোনো ভয়েস ইনপুট পদ্ধতি সক্ষম নয়। ভাষা এবং ইনপুট সেটিংস পরীক্ষা করুন।"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ইনপুট পদ্ধতি কনফিগার করুন"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"ভাষাগুলি"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"সহায়তা এবং প্রতিক্রিয়া"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"ভাষাগুলি"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"সংরক্ষণ করতে আবার আলতো চাপুন"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"সংরক্ষণ করতে এখানে আলতো চাপুন"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"অভিধান উপলব্ধ"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"কীবোর্ড থিম"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"অ্যাকাউন্ট পাল্টান"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"কোন অ্যাকাউন্ট নির্বাচন করা হয়নি"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"বর্তমানে <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g> ব্যবহার করা হচ্ছে"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"ঠিক আছে"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"বাতিল করুন"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"প্রস্থান করুন"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"ব্যবহার করার জন্য একটি অ্যাকাউন্ট বাছুন"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"ইংরেজি (UK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"ইংরেজি (US)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"স্প্যানিশ (US)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"সার্বিয়ান (ল্যাটিন)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"ইংরেজি (UK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"ইংরেজি (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"স্প্যানিশ (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"সার্বিয়ান (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (ঐতিহ্যবাহি)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (কম্প্যাক্ট)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"কোনো ভাষা নয় (বর্ণমালা)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"বর্ণমালা (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"বর্ণমালা (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"বর্ণমালা (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"বর্ণমালা (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"বর্ণমালা (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"বর্ণমালা (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"ইমোজি"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"কীবোর্ড থিম"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"কাস্টম ইনপুট শৈলীগুলি"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"শৈলী জুড়ুন"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"জুড়ুন"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"সরান"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"সংরক্ষণ করুন"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"ভাষা"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"লেআউট"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"আপনার কাস্টম ইনপুট শৈলী ব্যবহার শুরু করার আগে এটি সক্ষম করা প্রয়োজন। আপনি কি এখন এটি সক্ষম করতে চান?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"সক্ষম করুন"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"এখন নয়"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"একই ইনপুট শৈলী ইতোমধ্যে বিদ্যমান: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"কীপ্রেস কম্পন সময়কাল"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"কীপ্রেস সাউন্ড ভলিউম"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"কী প্রেসে দীর্ঘ বিলম্ব"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"ফিজিক্যাল কীবোর্ডের জন্য ইমোজি"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"ফিজিক্যাল Alt কী ইমোজি প্যালেট দেখায়"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"ডিফল্ট"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> এ স্বাগতম"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"অঙ্গভঙ্গি টাইপিং এর মাধ্যমে"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"শুরু করুন"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"পরবর্তী পদক্ষেপ"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> সেট আপ হচ্ছে"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> সক্ষম করুন"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"অনুগ্রহ করে আপনার ভাষা ও ইনপুট সেটিংসে <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> পরীক্ষা করুন। এর ফলে এটি আপনার ডিভাইসে চলার জন্য অনুমোদন পাবে।"</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"আপনার ভাষা ও ইনপুট সেটিংসে ইতিমধ্যে <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> সক্ষম করা হয়েছে, তাই এই পদক্ষেপটি সমাপ্ত হয়েছে। পরবর্তীটিতে যান!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"সেটিংসে সক্ষম করুন"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> এ স্যুইচ করুন"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"এখন, সক্রিয় পাঠ্য-ইনপুট পদ্ধতি হিসেবে \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" নির্বাচন করুন।"</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"ইনপুট পদ্ধতি স্যুইচ করুন"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"অভিনন্দন, আপনি পুরোপুরি প্রস্তুত!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"এখন <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> এর সাহায্যে আপনার সব পছন্দসই অ্যাপ্লিকেশানে লিখতে পারবেন।"</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"অতিরিক্ত ভাষাগুলি কনফিগার করুন"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"শেষ হয়েছে"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"অ্যাপ্লিকেশান আইকন দেখান"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"লঞ্চারে অ্যাপ্লিকেশান আইকন প্রদর্শন"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"অভিধান প্রদানকারী"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"অভিধান প্রদানকারী"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"অভিধান পরিষেবা"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"অভিধান আপডেট বিষয়ক তথ্য"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"অ্যাড-অন অভিধানগুলি"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"অভিধান উপলব্ধ"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"অভিধানের জন্য সেটিংস"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"ব্যবহারকারী অভিধানগুলি"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"ব্যবহারকারী অভিধান"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"অভিধান উপলব্ধ"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"বর্তমানে ডাউনলোড হচ্ছে"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"ইনস্টল হয়েছে"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"ইন্সটল হয়েছে, অক্ষম করা হয়েছে"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"অভিধান পরিষেবার সঙ্গে সংযুক্ত হতে সমস্যা"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"কোন অভিধান উপলব্ধ নয়"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"রিফ্রেশ"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"শেষ বার আপডেট হয়েছে"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"আপডেটের জন্য পরীক্ষা করছে"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"লোড হচ্ছে..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"মূল অভিধান"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"বাতিল করুন"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"সেটিংস"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ইনস্টল করুন"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"বাতিল করুন"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"মুছুন"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"আপনার মোবাইল ডিভাইসে নির্বাচিত ভাষার জন্য একটি অভিধান উপলভ্য আছে। &lt;br/&gt; আপনার টাইপিং এর অভিজ্ঞতা ভালো করার জন্য আমরা <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> অভিধান &lt;b&gt;ডাউনলোড করার&lt;/b&gt; পরামর্শ দিই। &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G-র মাধ্যমে ডাউনলোড হতে এক বা দুই মিনিট সময় লাগতে পারে। আপনার কাছে কোন &lt;b&gt;আনলিমিটেড ডেটা প্ল্যান&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; না থাকলে চার্জ প্রযোজ্য হতে পারে, আপনার কাছে কোন ডেটা প্ল্যান আছে তা নিয়ে আপনি নিশ্চিত না থাকলে সেক্ষেত্রে আমরা ডাউনলোড স্বয়ংক্রিয়ভাবে শুরু করার জন্য একটি ওয়াই-ফাই সংযোগ খোঁজার পরামর্শ দিই। &lt;br/&gt; &lt;br/&gt;টিপ: আপনি আপনার মোবাইল ডিভাইসে &lt;b&gt;সেটিংস&lt;/b&gt; মেনুতে &lt;b&gt;ভাষা এবং ইনপুট&lt;/b&gt; এর মধ্যে গিয়ে অভিধান ডাউনলোড করতে ও মুছতে পারবেন।"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"এখন ডাউনলোড করুন (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>মেবা)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"ওয়াই-ফাই মাধ্যমে ডাউনলোড করুন"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ভাষার জন্য একটি অভিধান উপলব্ধ"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"পর্যালোচনা ও ডাউনলোড করতে টিপুন"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"ডাউনলোড হচ্ছে: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> এর জন্য পরামর্শগুলি দ্রুত প্রস্তুত হবে।"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"সংস্করণ <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"জুড়ুন"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"অভিধানে জুড়ুন"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"শব্দবন্ধ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"আরো বিকল্প"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"কম বিকল্প"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"ঠিক আছে"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"শব্দ:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"শর্টকাট:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"ভাষা:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"একটি শব্দ টাইপ করুন"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"ঐচ্ছিক শর্টকাট"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"শব্দ সম্পাদনা করুন"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"সম্পাদনা করুন"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"মুছুন"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"ব্যবহারকারীর অভিধানে আপনার কোনো শব্দ নেই। একটি শব্দ যোগ করতে (+) বোতামটি আলতো চাপুন।"</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"সব ভাষার জন্য"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"আরো ভাষা..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"মুছুন"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Mogućnosti unosa"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Pogledajte u imena kontakata"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Alat za provjeru pravopisa koristi upise iz vaše liste kontakata"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibracija pri pritisku na tipku"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Zvuk pri pritisku tipke"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Iskačuči prozor pri pritisku na tipku"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Karakteristike"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Računi i privatnost"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Izgled i rasporedi tipki"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Kucanje pokretima"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Ispravka teksta"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Napredno"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Tema"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Omogući podijeljenu tastaturu"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Sinhronizacija Google tastature"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Sinhronizacija je uključena"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Sinhronizirajte vlastiti rječnik na svim uređajima"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Sinhroniziraj sada"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Obriši podatke iz oblaka"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Briše vaše sinhronizirane podatke s Googlea"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Vaši snihronizirani podaci bit će izbrisani iz oblaka. Sigurno?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Izbriši"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Otkaži"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Vaš lični rječnik bit će sinhroniziran i sigurno pohranjen na Google servere. Moguće je da će se prikupljati statističke informacije o učestalosti riječi, u cilju poboljšanja naših proizvoda. Prikupljanje i upotreba svih informacija bit će u skladu s "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Googleovim pravilima o privatnosti"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Dodajte Google račun u ovaj uređaj da biste omogućili tu funkciju"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Sinhronizacija nije moguća na uređajima s Google aplikacijama za poslovne račune"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Prebacite na druge načine unosa"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Tipka za prebacivanje između jezika obuhvata i druge načine unosa"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tipka za zamjenu jezika"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Prikaži kada su omogućeni jezici za višestruki unos"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Odgoda odbijanja tipke"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Bez odgode"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Zadano"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Sistemski zadano"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Predloži imena kontakata"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Za prijedloge i ispravke koristi imena iz Kontakata"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Prilagođeni prijedlozi"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Poboljšaj <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Dvostruki razmak daje tačku"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dvostruki dodir na razmaknicu stavlja tačku i razmak"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Automatsko veliko slovo"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Piši velikim slovom prvu riječ svake rečenice."</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Lični rječnik"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Dodatni rječnici"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Glavni rječnik"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Prikaži prijedloge za ispravak"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Prikaži predložene riječi prilikom kucanja"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Blokiraj uvrjedljive riječi"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Ne predlaži potencijalno uvrjedljive riječi"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Automatsko ispravljanje"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Automatsko ispravljanje grešaka nakon razmaka i interpunkcije"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Isključeno"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Srednje"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Napadno"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Veoma napadno"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Prijedlozi za sljedeću riječ"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Prilikom odlučivanja koristi prethodno"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Omogućite kucanje pokretima"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Unesite riječ klizanjem prstom preko slova"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Prikaži trag pokreta"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Pregled dinamičkim lebdenjem"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Pogledajte predloženu riječ prilikom pravljenja pokreta."</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Pokret za fraze"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Klizanjem na tipku za razmak umetni razmake tokom pokreta"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tipka za govorni unos"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nisu omogućeni načini za glasovni unos. Provjerite postavke sekcije Jezici i unos."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfiguriraj načine unosa"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Jezici"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Pomoć i povratne informacije"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Jezici"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Dodirnite ponovo da biste sačuvali"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Dodirnite ovdje da biste sačuvali"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Rječnik je dostupan"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema tastature"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Prebacite se na račun"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Nije odabran račun"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Trenutno koristite račun <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"Uredu"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Otkaži"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Odjavi me"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Odaberite račun koji ćete koristiti"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"engleski (UK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"engleski (SAD)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"španski (SAD)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hindu engleski"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Srpski (latinica)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Engleski (UK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Engleski (SAD) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Španski (SAD) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hindu engleski (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Srpski (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradicionalan)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (kompaktan)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Nema jezika (abeceda)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Abeceda (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Abeceda (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Abeceda (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Abeceda (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Abeceda (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Abeceda (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Tema tastature"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Prilagođeni stilovi unosa"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Dodaj stil"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Dodaj"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Ukloni"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Sačuvaj"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Jezik"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Raspored tipki"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Prije nego što počnete koristiti prilagođeni stil unosa, trebate ga omogućiti. Želite li ga sada omogućiti?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Omogući"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ne sada"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Već postoji isti stil unosa: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Trajanje vibracije pritisnute tipke"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Jačina zvuka pritisnute tipke"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Odgoda dugog pritiska tipke"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji za fizičku tastaturu"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Tipka Alt na fizičkoj tastaturi aktivira paletu za emoji"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Zadano"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Dobrodošli u aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"s kucanjem pokretima"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Počnite"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Sljedeći korak"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Postavljanje aplikacije <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Omogući aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Označite aplikaciju \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" u postavkama sekcije Jezici i unos. Na taj način ćete joj dozvoliti da se pokrene na vašem uređaju."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Aplikacija <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> je već omogućena u vašim postavkama sekcije Jezici i unos, tako da je ovaj korak završen. Pređite na sljedeći!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Omogući u Postavkama"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Prebacite se na aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Zatim odaberite aplikaciju \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" kao vaš aktivni način unosa teksta."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Zamijeni načine unosa"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Odlično, sve je spremno!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Sada možete kucati u svim omiljenim aplikacijama pomoću aplikacije <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Konfiguriraj dodatne jezike"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Završeno"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Prikaži ikonu aplikacije"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Prikaži ikonu aplikacije na pokretaču"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Pružalac usluge rječnika"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Pružalac usluge rječnika"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Usluga rječnika"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Informacije o ažuriranju rječnika"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Dodatni rječnici"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Rječnik je dostupan"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Postavke za rječnik"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Korisnički rječnici"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Korisnikov rječnik"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Rječnik je dostupan"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Trenutno se preuzima"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Instalirano"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Instaliran, onemogućen"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Problem prilikom povezivanja na uslugu rječnika"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Nema dostupnih rječnika"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Osvježi"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Posljednji put ažurirano"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Provjera ažuriranja"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Učitavanje..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Glavni rječnik"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Otkaži"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Postavke"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instaliraj"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Otkaži"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Izbriši"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Za odabrani jezik na vašem uređaju postoji dostupan rječnik.&lt;br/&gt; Predlažemo da &lt;b&gt;preuzmete&lt;/b&gt; rječnik za <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> kako biste poboljšali svoje iskustvo tipkanja.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Preuzimanje putem 3G mreže može potrajati minut-dva. Mogući su troškovi ukoliko nemate &lt;b&gt;paket s neograničenim prijenosom podataka&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Ako ne znate koji paket za prijenos podataka imate, preporučujemo da pronađete Wi-Fi mrežu kako biste počeli automatsko preuzimanje.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Savjet: Rječnike možete preuzimati i uklanjati ako odete na &lt;b&gt;Jezici i unos&lt;/b&gt; u meniju &lt;b&gt;Postavke&lt;/b&gt; na vašem mobilnom uređaju."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Preuzmi odmah (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Preuzmi putem Wi-Fi mreže"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Rječnik je dostupan za <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Pritisnite za pregled i preuzimanje"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Preuzimanje: prijedlozi za <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> bit će uskoro spremni."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Verzija <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Dodaj"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Dodaj u rječnik"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Fraza"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Više opcija"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Manje opcija"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"Uredu"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Riječ:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Prečica:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Jezik:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Unesite riječ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Opcionalna prečica"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Izmijeni riječ"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Uredi"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Izbriši"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Nemate nijednu riječ u korisničkom rječniku. Za dodavanje riječi, dodirnite dugme Dodaj (+)"</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Za sve jezike"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Više jezika…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Izbriši"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opcions d\'entrada"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Cerca noms de contactes"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"El corrector ortogràfic utilitza entrades de la llista de contactes"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibra en prémer tecles"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"So en prémer tecles"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Amplia en prémer tecles"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Preferències"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Comptes i privadesa"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Aparença i disseny"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Escriptura gestual"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Correcció de textos"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Avançat"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Tema"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Activa el teclat partit"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Sincronitz. del Teclat de Google"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"La sincronització està activada"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Sincronitza el diccionari personal en diversos dispositius"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Sincronitza ara"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Suprimeix les dades del núvol"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Suprimeix les dades sincronitzades de Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Les teves dades sincronitzades se suprimiran del núvol. Vols continuar?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Suprimeix"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Cancel·la"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"El teu diccionari personal se sincronitzarà i se\'n farà una còpia de seguretat als servidors de Google. És possible que es recopili informació estadística sobre la freqüència de les paraules per poder millorar els nostres productes. La recopilació i l\'ús de tota la informació complirà la "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Política de privadesa de Google"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Afegeix un compte de Google al dispositiu per activar la funció"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Sincron. no disponible per a disps. amb comptes de Google Apps for Business"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Altres mètodes d\'introducció"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"La tecla de canvi d\'idioma serveix també per a altres mètodes"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tecla de canvi d\'idioma"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Mostra-la quan hi hagi diversos idiomes d\'introducció activats"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Retard en ampliar tecla"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Sense retard"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Predeterminat"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Predeterminat"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Suggereix noms de contactes"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Utilitza els noms de contactes per fer suggeriments i correccions"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Suggeriments personalitzats"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Millora <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Doble espai per punt"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Fer dos tocs a la barra d\'espai insereix punt seguit d\'un espai"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Majúscules automàtiques"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Posa en majúscula la primera paraula de cada frase"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Diccionari personal"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Diccionaris complementaris"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Diccionari principal"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Suggeriments de correcció"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Mostra les paraules suggerides mentre escrius"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Bloqueja paraules ofensives"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"No suggereixis paraules potencialment ofensives"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Correcció automàtica"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Tecla d\'espai i signes de puntuació corregeixen paraules amb errors"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Desactiva"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Moderada"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Agressiu"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Molt agressiu"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Suggeriments paraula següent"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Utilitza la paraula anterior per fer suggeriments"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Activa l\'escriptura gestual"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Escriu una paraula fent lliscar el dit per les lletres"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Mostra el recorregut del gest"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Previsualització dinàmica flotant"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Mostra la paraula suggerida en fer els gestos"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Gest de frase"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Per afegir espais als gestos, apropa el dit a la tecla d\'espai"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tecla d\'entrada de veu"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"No hi ha cap mètode d\'entrada de veu activat. Comprova la configuració d\'Idioma i introducció de text."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configura mètodes d\'introducció"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Idiomes"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ajuda i suggeriments"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Idiomes"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Torna a tocar per desar"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Toca aquí per desar"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Diccionari disponible"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema del teclat"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Canvia de compte"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"No hi ha cap compte seleccionat."</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Actualment es fa servir <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"D\'acord"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Cancel·la"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Tanca la sessió"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Compte que vols utilitzar"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"anglès (Regne Unit)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"anglès (EUA)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Espanyol (EUA)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbi (llatí)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Anglès (Regne Unit) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Anglès (EUA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Espanyol (EUA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Serbi (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradicional)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (compacte)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"cap idioma (alfabet)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabet (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabet (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alfabet (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alfabet (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alfabet (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alfabet (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Tema del teclat"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Estils d\'introdució personalitzats"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Afegeix estil"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Afegeix"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Elimina"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Desa"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Idioma"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Disseny"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"El teu estil d\'introducció personalitzat ha d\'estar activat per poder fer-lo servir. Vols activar-lo ara?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Activa"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ara no"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Ja existeix aquest estil d\'introducció: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Durada vibració en prémer"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Volum so en prémer tecla"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Retard en mantenir premut"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji per al teclat físic"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Amb la tecla Alt del teclat físic es mostra la paleta d\'emoji"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Predeterminat"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Et donem la benvinguda a <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"amb Escriptura gestual"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Comença"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Pas següent"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"S\'està configurant <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Activa <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Marca <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> a la configuració d\'Idioma i introducció de text. D\'aquesta manera, es podrà executar al dispositiu."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"L\'aplicació <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ja està activada a la configuració d\'Idioma i introducció de text. Vés al pas següent."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Activa a la configuració"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Canvi a <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"A continuació, selecciona \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" com a mètode d\'introducció de text actiu."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Canvia els mètodes d\'introducció"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Enhorabona, ja has acabat!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Ara ja pots escriure en totes les teves aplicacions preferides amb <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Configura altres idiomes"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Finalitzat"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Mostra la icona de l\'aplicació"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Mostra la icona de l\'aplicació al menú d\'aplicacions"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Proveïdor de diccionaris"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Proveïdor de diccionaris"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Servei de diccionari"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Informació d\'actualització del diccionari"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Diccionaris complementaris"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Diccionari disponible"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Configuració dels diccionaris"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Diccionaris de l\'usuari"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Diccionari de l\'usuari"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Diccionari disponible"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"S\'està baixant"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Instal·lat"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Instal·lat, desactivat"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Error en connectar amb el diccionari"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Cap diccion. dispon."</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Actualitza"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Última actualització"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"S\'està comprovant si hi ha actualitzacions"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"S\'està carregant..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Diccionari principal"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Cancel·la"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Configuració"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instal·la"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancel·la"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Suprimeix"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Hi ha un diccionari disponible per a l\'idioma seleccionat al dispositiu mòbil.&lt;br/&gt; Et recomanem que &lt;b&gt;baixis&lt;/b&gt; el diccionari per a <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> per millorar l\'escriptura.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; La baixada pot tardar un parell de minuts en xarxes 3G. Si no tens un &lt;b&gt;pla de dades il·limitat&lt;/b&gt;, és possible que s\'apliquin càrrecs.&lt;br/&gt; Si no saps quin pla de dades tens, et recomanem que cerquis una connexió Wi-Fi per iniciar la baixada automàticament.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Consell: pots baixar i suprimir diccionaris a la secció &lt;b&gt;Idioma i introducció de text&lt;/b&gt; del menú &lt;b&gt;Configuració&lt;/b&gt; del dispositiu mòbil."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Baixa ara (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Baixa mitjançant Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Hi ha disponible un diccionari per a <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Prem per revisar-lo i per baixar-lo"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Baixada: els suggeriments per a <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> estaran disponibles ben aviat."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versió <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Afegeix"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Afegeix al diccionari"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Frase"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Més opcions"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Menys opcions"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"D\'acord"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Paraula:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Drecera:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Idioma:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Escriu una paraula"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Drecera opcional"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Edició de la paraula"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Edita"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Suprimeix"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"No tens cap paraula al diccionari de l\'usuari. Toca el botó Afegeix (+) per afegir-n\'hi una."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Per a tots els idiomes"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Més idiomes..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Suprimeix"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Možnosti zadávání textu a dat"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Vyhledat kontakty"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Kontrola pravopisu používá záznamy z vašeho seznamu kontaktů."</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Při stisku klávesy vibrovat"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Zvuk při stisku klávesy"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Detail znaku při stisku klávesy"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Předvolby"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Účty a ochrana soukromí"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Vzhled a rozvržení"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Psaní gesty"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Oprava textu"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Rozšířená nastavení"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Motiv"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Aktivovat rozdělenou klávesnici"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Synchronizace Klávesnice Google"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Synchronizace je zapnutá"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Synchronizovat váš osobní slovník mezi zařízeními"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Synchronizovat"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Smazat data z cloudu"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Smaže z Googlu vaše synchronizovaná data"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Synchronizovaná data budou z cloudu smazána. Chcete pokračovat?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Smazat"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Zrušit"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Váš osobní slovník bude synchronizován a zálohován na servery Google. Za účelem vylepšení našich služeb mohou být shromažďovány statistické informace o četnosti slov. Shromažďování a využití všech informací bude probíhat v souladu se "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"zásadami ochrany soukromí společnosti Google"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Za účelem aktivace této funkce přidejte do zařízení účet Google."</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"U zařízení s účty Google Apps pro firmy není synchronizace dostupná"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Přepínat metody zadávání"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Klávesa pro přepínání jazyka ovládá i další metody zadávání"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Klávesa přepínání jazyka"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Zobrazit, když je aktivováno více vstupních jazyků"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Prodleva detailu znaku"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Bez prodlevy"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Výchozí"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Výchozí nastavení"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Navrhovat jména kontaktů"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Použít jména ze seznamu kontaktů k návrhům a opravám"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Personalizované návrhy"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Vylepšovat apl. <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Tečka dvojitým mezerníkem"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dvojím klepnutím na mezerník vložíte tečku následovanou mezerou."</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Velká písmena automaticky"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Kapitalizace prvního slova každé věty"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Vlastní slovník"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Doplňkové slovníky"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Hlavní slovník"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Zobrazit návrhy oprav"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Zobrazovat navržená slova během psaní"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Blokovat nevhodná slova"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Nenavrhovat potenciálně nevhodná slova"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Automatické opravy"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Stisknutím mezerníku a interpunkce se automaticky opravují chybně napsaná slova"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Vypnuto"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Mírné"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Agresivní"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Velmi agresivní"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Návrhy dalšího slova"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Návrhy na základě předchozího slova"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Aktivovat psaní gesty"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Zadávání slov přejetím po písmenech"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Zobrazovat stopu gesta"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynamický plovoucí náhled"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Zobrazení navrhovaného slova při psaní gesty"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Frázové gesto"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Mezery mezi gesty zadáte přejetím po klávese mezerníku."</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Klávesa hlasového zadávání"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nejsou povoleny žádné metody hlasového vstupu. Zkontrolujte nastavení Jazyky a zadávání."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurace metod zadávání"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Jazyky"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Nápověda a zpětná vazba"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Jazyky"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Uložte slovo opětovným klepnutím"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Uložte klepnutím sem"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Slovník k dispozici"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Motiv klávesnice"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Přepnout účty"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Nebyly vybrány žádné účty"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Aktuálně používáte účet <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"OK"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Zrušit"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Odhlásit se"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Vyberte účet, který chcete použít"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"angličtina (Velká Británie)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"angličtina (USA)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"španělština (USA)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"srbština (latinka)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"angličtina (VB) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"angličtina (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"španělština (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"srbština (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradiční)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (kompaktní)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Žádný jazyk (latinka)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Latinka (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Latinka (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Latinka (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Latinka (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Latinka (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Latinka (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emodži"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Motiv klávesnice"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Vlastní styl zadávání"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Přidat styl"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Přidat"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Odebrat"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Uložit"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Jazyk"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Rozvržení"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Vlastní styl zadávání musíte nejdříve povolit. Povolit?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Povolit"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Teď ne"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Tento styl zadávání již existuje: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Délka vibrace při stisknutí klávesy"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Hlasitost stisknutí klávesy"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Prodleva dlouhého stisknutí"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emodži pro fyzickou klávesnici"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Paletu emodži zobrazíte stisknutím fyzické klávesy Alt."</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Výchozí"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Vítá vás <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"s psaním gesty"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Začínáme"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Další krok"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Nastavení aplikace <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Zapnutí aplikace <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Zaškrtněte aplikaci <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> v nastavení Jazyky a zadávání, povolíte tak její spuštění."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Aplikace <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> je již v nastavení Jazyky a zadávání zapnuta, tento krok je tedy již proveden. Pokračujte dalším."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Aktivovat v nastavení"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Přepnutí na aplikaci <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Poté vyberte jako aktivní metodu zadávání textu možnost <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Přepnout metody zadávání"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Gratulujeme, vše je připraveno."</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Nyní můžete ve všech svých oblíbených aplikacích psát pomocí aplikace <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Nakonfigurovat další jazyky"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Hotovo"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Zobrazit ikonu aplikace"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Zobrazí ikonu aplikace ve spouštěči"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Poskytovatel slovníku"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Poskytovatel slovníku"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Služba slovníku"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Informace o aktualizaci slovníku"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Doplňkové slovníky"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Slovník k dispozici"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Nastavení slovníků"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Uživatelské slovníky"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Uživatelský slovník"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Slovník k dispozici"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Aktuální stahování"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Nainstalováno"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Nainstalováno, zakázáno"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Chyba přip. k slovníku"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Žádné slovníky"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Aktualizovat"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Poslední aktualizace"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Kontrola aktualizací"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Načítání…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Hlavní slovník"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Zrušit"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Nastavení"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalovat"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Zrušit"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Smazat"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Pro vybraný jazyk je v mobilním zařízení k dispozici slovník.&lt;br/&gt; Doporučujeme slovník pro jazyk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> &lt;b&gt;stáhnout&lt;/b&gt;. Usnadníte si tím zadávání textu.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; V síti 3G bude stahování trvat jen chvilku. Pokud nemáte &lt;b&gt;neomezený datový tarif&lt;/b&gt;, mohou vám být účtovány poplatky.&lt;br/&gt; Jestliže si nejste jistí, jaký datový tarif máte, doporučujeme vám najít připojení Wi-Fi. Stahování se pak zahájí automaticky.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Tip: Slovníky můžete stahovat a odstraňovat v nabídce mobilního zařízení &lt;b&gt;Jazyky a zadávání&lt;/b&gt; v &lt;b&gt;Nastavení&lt;/b&gt;."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Stáhnout ihned (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Stáhnout pouze přes Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Je k dispozici slovník pro jazyk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Stisknutím zkontrolujete a stáhnete"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Stahování: návrhy pro jazyk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> budou brzy k dispozici."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Verze <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Přidat"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Přidat do slovníku"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Fráze"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Více možností"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Méně možností"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Slovo:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Zkratka:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Jazyk:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Napište slovo"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Volitelná zkratka"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Upravit slovo"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Upravit"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Smazat"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"V uživatelském slovníku nejsou žádná slova. Slovo můžete přidat klepnutím na tlačítko Přidat (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Pro všechny jazyky"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Další jazyky…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Smazat"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCČDEFGHChIJKLMNOPQRŘSŠTUVWXYZŽ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Indstillinger for input"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Anvend kontaktnavne"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Stavekontrollen bruger ord fra dine kontaktpersondata"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibration ved tastetryk"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Lyd ved tastetryk"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Pop op ved tastetryk"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Præferencer"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Konti og privatliv"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Udseende og layouts"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Glidende indtastning"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Tekstkorrigering"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Avanceret"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Tema"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Aktivér delt tastatur"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Synkronisering af Google-tastatur"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Synkronisering er slået til"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Synkroniser din personlige ordbog på alle enheder"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Synkroniser nu"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Slet data fra skyen"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Sletter dine synkroniserede data fra Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Dine synkroniserede data slettes fra skyen. Er du sikker?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Slet"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Annuller"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Din personlige ordbog synkroniseres og sikkerhedskopieres til Googles servere. De statistiske oplysninger om ordfrekvens kan blive indsamlet med henblik på at forbedre vores produkter. Indsamlingen og brugen af alle oplysninger sker i overensstemmelse med "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Googles privatlivspolitik"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Føj en Google-konto til enheden for at aktivere denne funktion"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Synkronisering er ikke tilgængelig på enheder med Google Apps for Business-konti"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Skift inputmetode"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Tasten til sprogskift gælder også for andre inputmetoder"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Knap til sprogskift"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Vis, når der er aktiveret flere inputsprog"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Forsinkelse ved afvisning af taste-pop op"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Ingen forsinkelse"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Standard"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Systemstandard"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Foreslå navne på kontakter"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Brug navne fra Kontaktpersoner til forslag og rettelser"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Tilpassede forslag"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Gør <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> bedre"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"To mellemrum for punktum"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"To tryk på mellemrumstasten indsætter et punktum og et mellemrum"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Skriv automatisk med stort"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Skriv det første ord i hver sætning med stort"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Personlig ordbog"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Ekstra ordbøger"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Hovedordbog"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Vis rettelsesforslag"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Vis ordforslag under indtastning"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Bloker stødende ord"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Foreslå ikke potentielt stødende ord"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Automatisk rettelse"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Mellemrumstast og tegnsætning retter automatisk forkerte ord"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Fra"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Moderat"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Middel"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Maksimal"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Forslag til næste ord"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Brug det forrige ord til at give forslag"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Aktivér glidende indtastning"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Skriv et ord ved at trække fingeren rundt mellem bogstaverne"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Vis glidende trykspor"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynamiske ordeksempler"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Se ordforslag ved glidende indtastning"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Glidende mellemrum"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Tilføj mellemrum ved at glide til mellemrumstasten"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Knap til indtaling"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Der er ingen aktiverede indtalingsmetoder. Kontrollér indstillingerne for sprog og indtastning."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurer inputmetoder"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Sprog"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Hjælp og feedback"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Sprog"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Tryk igen for at gemme"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Tryk her for at gemme"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Ordbog er tilgængelig"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tastaturtema"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Skift konto"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Du har ikke valgt en konto"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Du bruger i øjeblikket <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"OK"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Annuller"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Log ud"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Vælg den konto, du vil bruge"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"engelsk (Storbritannien)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"engelsk (USA)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spansk (USA)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbisk (latinsk)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Engelsk (UK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Engelsk (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Spansk (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Serbisk (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (traditionelt)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (kompakt)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Intet sprog (Alfabet)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabet (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabet (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alfabet (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alfabet (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alfabet (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alfabet (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Tastaturtema"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Tilpasset inputtypografi"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Tilføj typografi"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Tilføj"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Fjern"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Gem"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Sprog"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Layout"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Din tilpassede indtastningsmetode skal være aktiveret, før du begynder at bruge den. Vil du gøre det nu?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Aktivér"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ikke nu"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Denne inputstil findes allerede: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Vibrationstid ved tastetryk"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Lydstyrke ved tastetryk"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Forsinket langt tastetryk"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji på fysisk tastatur"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Alt-tasten på det fysiske tastatur viser emojipaletten"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Standard"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Velkommen til <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"med glidende indtastning"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Kom godt i gang"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Næste trin"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> konfigureres"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Aktivér <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Markér \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" i dine indstillinger for sprog og indtastning. Dermed får appen tilladelse til at køre på din enhed."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> er allerede aktiveret i dine indstillinger for sprog og indtastning, så dette trin er gennemført. Fortsæt til næste."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Aktivér i Indstillinger"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Skift til <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Dernæst skal du vælge \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" som din aktive sms-indtastningsmetode."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Skift indtastningsmetode"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Så er du klar."</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Nu kan du skrive i alle dine favoritapps med <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Konfigurer flere sprog"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Afslut"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Vis appikon"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Vis appikon på applisten"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Dictionary Provider"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Dictionary Provider"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Ordbogstjeneste"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Opdateringsoplysninger for ordbøger"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Ekstra ordbøger"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Ordbog er tilgængelig"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Indstillinger for ordbøger"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Brugerordbøger"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Brugerordbog"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Ordbog er tilgængelig"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Downloader i øjeblikket"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Installeret"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Installeret, deaktiveret"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Ingen ordbogstjeneste"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Ingen tilg. ordbøger"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Opdater"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Sidst opdateret"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Søger efter opdateringer"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Indlæser…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Hovedordbog"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Annuller"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Indstillinger"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installer"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Annuller"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Slet"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Det valgte sprog på din mobilenhed har en tilgængelig ordbog.&lt;br/&gt; Vi anbefaler, at du &lt;b&gt;downloader&lt;/b&gt; ordbogen <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> for at forbedre din skriveoplevelse.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Downloaden kan tage 1-2 minutter via 3G. Der opkræves muligvis et gebyr, hvis du ikke har et &lt;b&gt;ubegrænset dataabonnement&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Hvis du ikke er sikker på, hvilket dataabonnement du har, anbefaler vi, at du finder en Wi-Fi-forbindelse for at starte automatisk download.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Tip! Du kan downloade og fjerne ordbøger ved at gå til &lt;b&gt;Sprog og indtastning&lt;/b&gt; i menuen &lt;b&gt;Indstillinger&lt;/b&gt; på din mobilenhed."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Download nu (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Download via Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Der er en ordbog tilgængelig for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Tryk for at gennemgå og downloade"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Downloader: Der vil snart være forslag klar på <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Version <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Tilføj"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Føj til ordbog"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Sætning"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Flere muligheder"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Færre muligh."</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Ord:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Genvej:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Sprog:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Skriv et ord"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Valgfri genvej"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Rediger ord"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Rediger"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Slet"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Du har ikke nogen ord i brugerordbogen. Du kan tilføje et ord ved at trykke på knappen Tilføj (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"For alle sprog"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Flere sprog..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Slet"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Eingabeoptionen"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Kontaktnamen prüfen"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Rechtschreibprüfung kann Einträge aus meiner Kontaktliste verwenden"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Bei Tastendruck vibrieren"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Ton bei Tastendruck"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Pop-up bei Tastendruck"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Einstellungen"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Konten &amp; Datenschutz"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Darstellung &amp; Layouts"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Bewegungseingabe"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Textkorrektur"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Erweitert"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Design"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Geteilte Tastatur aktivieren"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google-Tastatur-Synchronisierung"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Die Synchronisierung ist aktiviert."</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Persönliches Wörterbuch geräteübergreifend synchronisieren"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Jetzt synchronisieren"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Cloud-Daten löschen"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Löscht deine synchronisierten Daten aus Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Die synchronisierten Daten werden aus der Cloud gelöscht. Sicher?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Löschen"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Abbrechen"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Dein persönliches Wörterbuch wird mit den Google-Servern synchronisiert und auf diesen Servern gesichert. Zur Verbesserung unserer Produkte werden eventuell statistische Daten zur Worthäufigkeit erfasst. Die Erfassung und Nutzung sämtlicher Daten erfolgt gemäß der "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Datenschutzerklärung von Google"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Zur Aktivierung dieser Funktion Google-Konto zu Gerät hinzufügen"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Synchronisierung für Geräte mit Apps für Business-Konten nicht verfügbar"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Eingabemethoden wechseln"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Sprachwechseltaste umfasst auch andere Eingabemethoden."</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Sprachwechsel"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Anzeigen, wenn mehrere Eingabesprachen aktiviert sind"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Tasten-Pop-up"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Keine Verzögerung"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Standard"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Systemstandardeinstellung"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Kontakte vorschlagen"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Namen aus \"Kontakte\" als Vorschläge und Korrekturmöglichkeiten anzeigen"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Personalisierte Vorschläge"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> verbessern"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Punkt plus Leerzeichen"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Für Punkt plus Leerzeichen zweimal auf die Leertaste tippen"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Autom. Groß-/Kleinschreibung"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Das erste Wort jedes Satzes großschreiben"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Mein Wörterbuch"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Erweiterte Wörterbücher"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Allgemeines Wörterbuch"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Änderungsvorschläge"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Vorgeschlagene Wörter während des Tippens anzeigen"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Anstößige Wörter sperren"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Keine potenziell anstößigen Wörter vervollständigen"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Autokorrektur"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Korrektur fehlerhafter Wörter durch Leertaste und Satzzeichen"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Aus"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Mäßig"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Stark"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Sehr stark"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Vorschläge für nächstes Wort"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Vorschläge anhand des vorherigen Wortes machen"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Bewegungseingabe aktivieren"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Durch Bewegen der Finger über die Buchstaben ein Wort eingeben"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Spur der Bewegung anzeigen"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dyn. unverankerter Vorschlag"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Vorgeschlagenes Wort bei Bewegung anzeigen"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Phrasenbewegung"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Leerzeichen durch Bewegung über die Leertaste einfügen"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Taste für Spracheingabe"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Keine Spracheingabemethoden aktiviert. Rufe die Einstellungen für \"Sprache &amp; Eingabe\" auf."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Eingabemethoden konfigurieren"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Sprachen"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Hilfe &amp; Feedback"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Sprachen"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Zum Speichern noch einmal tippen"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Zum Speichern hier tippen"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Wörterbuch verfügbar"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tastaturdesign"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Konto wechseln"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Keine Konten ausgewählt"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Momentan wird <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g> verwendet."</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"OK"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Abbrechen"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Abmelden"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Zu verwendendes Konto auswählen"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Englisch (UK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Englisch (USA)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spanisch (USA)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbisch (Lateinisch)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Englisch (GB) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Englisch (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Spanisch (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Serbisch (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (traditionell)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (kompakt)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Keine Sprache (lat. Alphabet)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Lat. Alphabet (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Lat. Alphabet (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Lat. Alphabet (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Lat. Alphabet (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Lat. Alphabet (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Lat. Alphabet (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Tastaturdesign"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Benutzerdefinierte Eingabestile"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Stil hinzufügen"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Hinzufügen"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Entfernen"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Speichern"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Sprache"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Layout"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Dein benutzerdefinierter Eingabestil muss vor der Verwendung aktiviert werden. Möchtest du ihn jetzt aktivieren?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Aktivieren"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Später"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Der gleiche Eingabestil ist bereits vorhanden: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Vibrationsdauer bei Tastendruck"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Tonlautstärke bei Tastendruck"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Verzögerung für langes Drücken"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji für physische Tastatur"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Emoji-Palette mithilfe der physischen Alt-Taste aufrufen"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Standard"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Willkommen bei <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"mit Bewegungseingabe"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Jetzt starten"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Nächster Schritt"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> einrichten"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> aktivieren"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Aktiviere \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" unter \"Sprache &amp; Eingabe\". Damit wird die App auf deinem Gerät autorisiert."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ist bereits in deinen Einstellungen für \"Sprache &amp; Eingabe\" aktiviert. Fahre mit dem nächsten Schritt fort."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"In den Einstellungen aktivieren"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Zu <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> wechseln"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Wähle dann \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" als deine aktive Texteingabemethode."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Eingabemethode wechseln"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Die Einrichtung ist abgeschlossen"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Jetzt kannst du in allen deinen Lieblings-Apps über <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> Text eingeben."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Weitere Sprachen konfigurieren"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Fertig"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"App-Symbol anzeigen"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"App-Symbol in der Übersicht anzeigen"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Wörterbuchbereitstellung"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Wörterbuchbereitstellung"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Wörterbuch"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Update-Informationen für Wörterbuch"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Erweiterte Wörterbücher"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Wörterbuch verfügbar"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Einstellungen für Wörterbücher"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Meine Wörterbücher"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Mein Wörterbuch"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Wörterbuch verfügbar"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Wird heruntergeladen..."</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Installiert"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Installiert, deaktiviert"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Kein Wörterbuchdienst"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Keine Wörterbücher"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Aktualisieren"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Zuletzt aktualisiert"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Suche nach Updates..."</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Wird geladen…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Allgemeines Wörterbuch"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Abbrechen"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Einstellungen"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installieren"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Abbrechen"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Löschen"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Für die auf deinem Mobilgerät ausgewählte Sprache ist ein Wörterbuch verfügbar.&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Lade das <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>-Wörterbuch herunter,&lt;/b&gt; und verbessere deine Eingabeerfahrung.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Der Download über 3G kann ein bis zwei Minuten dauern. Falls du keine &lt;b&gt;Datenflatrate&lt;/b&gt; hast, fallen eventuell Gebühren an.&lt;br/&gt; Solltest du dir nicht sicher sein, welchen Datentarif du hast, suche eine WLAN-Verbindung, um den Download automatisch zu starten.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Tipp: Du kannst Wörterbücher herunterladen und entfernen. Gehe dazu auf deinem Gerät im Menü <b>Einstellungen</b> zu &lt;b&gt;Sprache &amp; Eingabe&lt;/b&gt;."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Jetzt herunterladen (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Über WLAN herunterladen"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Es ist ein Wörterbuch für <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> verfügbar."</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Zum Lesen und Herunterladen drücken"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Download wurde gestartet: Vorschläge für <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> sind in Kürze bereit."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Version <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Hinzufügen"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Zum Wörterbuch hinzufügen"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Wortgruppe"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Weitere Optionen"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Weniger Optionen"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Wort:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Tastaturkürzel:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Sprache:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Wort eingeben"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Optionales Tastaturkürzel"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Wort bearbeiten"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Bearbeiten"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Löschen"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Es sind noch keine Wörter in deinem Wörterbuch vorhanden. Du kannst Wörter hinzufügen, indem du auf das Symbol \"+\" tippst."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Für alle Sprachen"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Weitere Sprachen..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Löschen"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Επιλογές εισόδου"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Αναζήτηση ονομάτων επαφών"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Ο ορθογρ. έλεγχος χρησιμοπ. καταχωρίσεις από τη λίστα επαφών σας"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Δόνηση κατά το πάτημα πλήκτρων"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Ήχος πλήκτρων"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Εμφάνιση με το πάτημα πλήκτρου"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Προτιμήσεις"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Λογαριασμοί και απόρρητο"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Εμφάνιση και διάταξη"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Πληκτρολόγηση με κίνηση"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Διόρθωση κειμένου"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Σύνθετες"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Θέμα"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Ενεργοποίηση διαχωρισμού πληκτρολογίου"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Συγχρονισμός Πληκτρολογίου Google"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Ο συγχρονισμός είναι ενεργοποιημένος"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Συγχρονισμός του προσωπικού λεξικού σας σε όλες τις συσκευές"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Συγχρονισμός τώρα"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Διαγραφή δεδομένων cloud"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Διαγράφει τα συγχρονισμένα δεδομένα σας από το Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Διαγραφή συγχρονισμένων δεδομένων από το cloud. Είστε βέβαιοι;"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Διαγραφή"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Ακύρωση"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Θα γίνει συγχρονισμός και δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας του προσωπικού σας λεξικού στους διακομιστές της Google. Ενδέχεται να γίνεται συλλογή στατιστικών στοιχείων σχετικά με τη συχνότητα των λέξεων για τη βελτίωση των προϊόντων μας. Η συλλογή και χρήση όλων των πληροφοριών θα συμμορφώνεται με την "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Πολιτική απορρήτου της Google"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Προσθέσετε Λογαριασμό Google για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Μη διαθέσιμος συγχρονισμός για συσκευές με λογ. Google Apps for Business"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Άλλη μέθοδος εισόδου"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Το κλειδί αλλαγής γλώσσας καλύπτει και άλλες μεθόδους εισόδου"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Πλήκτρο εναλλαγής γλώσσας"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Εμφάνιση κατά την ενεργοποίηση πολλών γλωσσών εισόδου"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Χρόνος εξαφ. popup"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Χωρίς καθυστέρ."</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Προεπιλογή"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>χλστ. δ."</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Προεπιλογή"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Πρόταση ονομάτων επαφών"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Χρησιμοποιήστε ονόματα από τις Επαφές για προτάσεις και διορθ."</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Εξατομικευμένες προτάσεις"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Βελτίωση <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Τελεία με διπλό διάστημα"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Το διπλό πάτημα του πλήκτρ.διαστ. εισάγει μια τελεία και ένα κενό"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Αυτόματη χρήση κεφαλαίων"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Χρήση κεφαλαίου στην πρώτη λέξη κάθε πρότασης"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Προσωπικό λεξικό"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Πρόσθετα λεξικά"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Κύριο λεξικό"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Εμφ. προτάσεων διόρθωσης"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Προβολή προτεινόμενων λέξεων κατά την πληκτρολόγηση"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Αποκλεισμός υβρ/κών λέξ."</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Να μην προτείνονται πιθανώς προσβλητικές λέξεις"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Αυτόματη διόρθωση"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Τα πλήκτρα διαστήματος και στίξης διορθ. αυτόμ. λάθος λέξεις"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Απενεργοποίηση"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Μέτρια"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Υψηλή λεπτομέρεια"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Πολύ υψηλή λεπτομέρεια"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Προτάσεις επόμενων λέξεων"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Χρήση της προηγούμενης λέξης για τη δημιουργία προτάσεων"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Ενεργ. πληκτρολ. με κινήσεις"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Εισαγάγετε μια λέξη με ολίσθηση μεταξύ των γραμμάτων"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Εμφάνιση διαδρομής χειρονομίας"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Προεπισκόπ. δυναμικής κίνησης"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Εμφάνιση της προτεινόμενης λέξης κατά την κίνηση"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Εισαγωγή φράσεων με κίνηση"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Εισαγάγετε κενά στις κινήσεις με ολίσθηση στο πλήκτρο διαστήματος"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Κλειδί φωνητικής εξόδου"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Δεν έχουν ενεργοποιηθεί μέθοδοι φωνητικής εντολής. Ελέγξτε τις Ρυθμίσεις Γλώσσας και εισαγωγής."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Διαμόρφωση μεθόδων εισαγωγής"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Γλώσσες"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Βοήθεια και σχόλια"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Γλώσσες"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Πατήστε ξανά για αποθήκευση"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Πατήστε εδώ για αποθήκευση"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Λεξικό διαθέσιμο"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Θέμα πληκτρολογίου"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Εναλλαγή λογαριασμών"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Δεν έχει επιλεγεί κανένας λογαριασμός"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Προς το παρόν, χρησιμοποιείτε τη διεύθυνση <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"ΟΚ"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Ακύρωση"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Έξοδος"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Επιλέξτε λογαριασμό για χρήση"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Αγγλικά (ΗΒ)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Αγγλικά (ΗΠΑ)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Ισπανικά (ΗΠΑ)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Σερβικά (Λατινικά)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Αγγλικά (Ηνωμένο Βασίλειο) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Αγγλικά (ΗΠΑ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Ισπανικά (ΗΠΑ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Σερβικά (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Παραδοσιακά)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Συμπαγές)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Καμία γλώσσα (Αλφάβητο)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Αλφάβητο (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Αλφάβητο (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Αλφάβητο (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Αλφάβητο (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Αλφάβητο (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Αλφάβητο (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoticon"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Θέμα πληκτρολογίου"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Στυλ εισαγωγής"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Προσθ. στυλ"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Προσθήκη"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Κατάργηση"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Αποθήκευση"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Γλώσσα"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Διάταξη"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Απαιτείται ενεργοποίηση προσαρμ. στυλ εισόδου. Να γίνει τώρα;"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Ενεργοποίηση"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Όχι τώρα"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Το ίδιο στυλ εισόδου υπάρχει ήδη: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Διάρκεια δόνησης πατήμ. πλήκτ."</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Ένταση ήχου πατήματος πλήκτρου"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Καθυστέρηση παρατεταμένου πατήματος"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji για φυσικό πληκτρολόγιο"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Το φυσικό πλήκτρο Alt εμφανίζει την παλέτα emoji"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Προεπιλογή"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Καλώς ορίσατε στο <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"με Πληκτρολόγηση με κίνηση"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Έναρξη"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Επόμενο βήμα"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Ρύθμιση της εφαρμογής <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Ενεργοποιήστε την εφαρμογή <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Επιλέξτε \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" στις Ρυθμίσεις γλώσσας και εισαγωγής, για να το εξουσιοδοτήσετε να εκτελείται στη συσκευή σας."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Το <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> είναι ήδη ενεργοποιημένο στις Ρυθμίσεις γλώσσας και εισαγωγής, συνεπώς το βήμα έχει ολοκληρωθεί. Πάμε στο επόμενο!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Ενεργοποίηση στις Ρυθμίσεις"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Μετάβαση στην εφαρμογή <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Στη συνέχεια, επιλέξτε \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ως την ενεργή μέθοδο εισαγωγής κειμένου."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Εναλλαγή μεθόδων εισαγωγής"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Συγχαρητήρια, είστε έτοιμοι!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Πλέον μπορείτε να πληκτρολογήσετε όλες τις αγαπημένες σας εφαρμογές με το <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Διαμόρφωση πρόσθετων γλωσσών"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Ολοκληρώθηκε"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Εμφάνιση εικονιδίου εφαρμογής"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Εμφάνιση εικονιδίου εφαρμογής στο πρόγραμμα εκκίνησης"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Παροχέας λεξικού"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Παροχέας λεξικού"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Υπηρεσία λεξικού"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Ενημέρωση πληροφοριών λεξικού"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Πρόσθετα λεξικά"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Διαθέσιμο λεξικό"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Ρυθμίσεις για λεξικά"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Λεξικά χρήστη"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Λεξικό χρήστη"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Διαθέσιμο λεξικό"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Λήψη αυτήν τη στιγμή"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Εγκαταστάθηκε"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Εγκαταστάθηκε, απενεργοποιήθηκε"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Πρόβλ. σύνδ. στο λεξικό."</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Δεν υπάρχουν λεξικά"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Ανανέωση"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Τελευταία ενημέρωση"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Έλεγχος για ενημερώσεις"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Φόρτωση…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Κύριο λεξικό"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Ακύρωση"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Ρυθμίσεις"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Εγκατάσταση"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Ακύρωση"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Διαγραφή"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Η επιλεγμένη γλώσσα στην κινητή συσκευή σας διαθέτει λεξικό.&lt;br/&gt; Σας συνιστούμε &lt;b&gt;να κατεβάσετε&lt;/b&gt; το λεξικό <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> για καλύτερη εμπειρία πληκτρολόγησης.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Για τη λήψη μπορεί να χρειαστούν 1 ή 2 λεπτά μέσω 3G. Ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις αν δεν διαθέτετε &lt;b&gt;πρόγραμμα απεριόριστων δεδομένων&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Αν δεν γνωρίζετε ποιο πρόγραμμα δεδομένων διαθέτετε, σας συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε μια σύνδεση Wi-Fi για να ξεκινήσει αυτόματα η λήψη.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Συμβουλή: Μπορείτε να κατεβάσετε και να καταργήσετε λεξικά, από την περιοχή &lt;b&gt;Γλώσσα και εισαγωγή&lt;/b&gt; του μενού &lt;b&gt;Ρυθμίσεις&lt;/b&gt; της κινητής συσκευής σας."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Άμεση λήψη (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Λήψη μέσω Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Υπάρχει διαθέσιμο λεξικό για τα <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Πατήστε για έλεγχο και λήψη"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Λήψη: οι προτάσεις για τα <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> θα είναι έτοιμες σύντομα."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Έκδοση <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Προσθήκη"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Προσθήκη στο λεξικό"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Φράση"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Περισσ. επιλογές"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Λιγότ. επιλογές"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Λέξη:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Συντόμευση:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Γλώσσα:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Πληκτρολογήστε μια λέξη"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Προαιρετική συντόμευση"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Επεξεργασία λέξης"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Επεξεργασία"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Διαγραφή"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Δεν υπάρχουν καταχωρισμένες λέξεις στο λεξικό χρήστη. Για να προσθέσετε μια λέξη, πατήστε το κουμπί Προσθήκης (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Για όλες τις γλώσσες"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Περισσότερες γλώσσες…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Διαγραφή"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Input options"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Look up contact names"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Spell checker uses entries from your contact list"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrate on keypress"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Sound on keypress"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Pop-up on key press"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Preferences"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Accounts &amp; Privacy"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Appearance &amp; Layouts"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Gesture Typing"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Text correction"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Advanced"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Theme"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Enable split keyboard"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google Keyboard Sync"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Sync is turned on"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Sync your personal dictionary across devices"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Sync now"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Delete cloud data"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Deletes your synced data from Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Your synced data will be deleted from the cloud. Are you sure?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Delete"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Cancel"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Your personal dictionary will be synced and backed up to Google servers. The statistical information of word frequency may be collected to help improve our products. The collection and usage of all the information will be compliant with "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google\'s Privacy Policy"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Please add a Google account to this device to enable this feature"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Sync is not available for devices with Google Apps for Business accounts"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Switch to other input methods"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Language switch key also covers other input methods"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Language switch key"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Show when multiple input languages are enabled"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Key pop-up dismiss delay"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"No delay"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Default"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"System default"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Suggest Contact names"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Use names from Contacts for suggestions and corrections"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Personalised suggestions"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Improve <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Double-space full stop"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Double tap on spacebar inserts a full stop followed by a space"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Auto-capitalisation"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Capitalise the first word of each sentence"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Personal dictionary"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Add-on dictionaries"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Main dictionary"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Show correction suggestions"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Display suggested words while typing"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Block offensive words"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Do not suggest potentially offensive words"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Auto-correction"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Correct mistyped words automatically with spacebar and punctuation"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Off"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Modest"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Aggressive"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Very aggressive"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Next-word suggestions"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Use the previous word when making suggestions"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Enable gesture typing"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Input a word by sliding through the letters"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Show gesture trail"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynamic floating preview"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"See the suggested word while gesturing"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Phrase gesture"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Input spaces during gestures by gliding to the space key"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Voice input key"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"No voice input methods enabled. Check Languages &amp; input settings."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configure input methods"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Languages"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Help &amp; feedback"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Languages"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Tap again to save"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Tap here to save"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dictionary available"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Keyboard theme"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Change accounts"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"No accounts selected"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Currently using <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"OK"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Cancel"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Sign out"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Select an account to use"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"English (UK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"English (US)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spanish (US)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbian (Latin)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"English (UK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"English (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Spanish (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Serbian (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Traditional)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Compact)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"No language (Alphabet)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alphabet (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alphabet (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alphabet (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alphabet (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alphabet (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alphabet (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Keyboard theme"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Customised input styles"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Add style"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Add"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Remove"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Save"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Language"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Layout"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Your customised input style needs to be enabled before you start using it. Do you want to enable it now?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Enable"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Not now"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"The same input style already exists: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Keypress vibration duration"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Keypress sound volume"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Key long-press delay"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji for physical keyboard"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Physical Alt key shows the emoji palette"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Default"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Welcome to <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"with Gesture Typing"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Get started"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Next step"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Setting up <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Enable <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Please tick \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" in your Languages &amp; input settings. This will authorise it to run on your device."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> is already enabled in your Languages &amp; input settings, so this step is complete. On to the next one."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Enable in Settings"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Switch to <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Next, select \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" as your active text-input method."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Switch input methods"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Congratulations, you\'re all set!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Now you can type in all your favourite apps with <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Configure additional languages"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Finished"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Show app icon"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Display application icon in the launcher"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Dictionary Provider"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Dictionary Provider"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Dictionary Service"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Dictionary update information"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Add-on dictionaries"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Dictionary available"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Settings for dictionaries"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"User dictionaries"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"User dictionary"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Dictionary available"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Currently downloading"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Installed"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Installed, disabled"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Problem connecting to dictionary service"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"No dictionaries available"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Refresh"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Last updated"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Checking for updates"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Loading…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Main dictionary"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Cancel"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Settings"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Install"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancel"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Delete"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"The selected language on your mobile device has an available dictionary.&lt;br/&gt; We recommend &lt;b&gt;downloading&lt;/b&gt; the <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> dictionary to improve your typing experience.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; The download could take a minute or two over 3G. Charges may apply if you don\'t have an &lt;b&gt;unlimited data plan&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; If you are not sure which data plan you have, we recommend finding a Wi-Fi connection to start the download automatically.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Tip: You can download and remove dictionaries by going to &lt;b&gt;Languages &amp; input&lt;/b&gt; in the &lt;b&gt;Settings&lt;/b&gt; menu of your mobile device."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Download now (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Download over Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"A dictionary is available for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Press to review and download"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Downloading: suggestions for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> will be ready soon."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Version <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Add"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Add to dictionary"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Phrase"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"More options"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Fewer options"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Word:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Shortcut:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Language:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Type a word"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Optional shortcut"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Edit word"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Edit"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Delete"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"You don\'t have any words in the user dictionary. To add a word, tap the Add (+) button."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"For all languages"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"More languages…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Delete"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Input options"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Look up contact names"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Spell checker uses entries from your contact list"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrate on keypress"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Sound on keypress"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Pop-up on key press"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Preferences"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Accounts &amp; Privacy"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Appearance &amp; Layouts"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Gesture Typing"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Text correction"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Advanced"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Theme"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Enable split keyboard"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google Keyboard Sync"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Sync is turned on"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Sync your personal dictionary across devices"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Sync now"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Delete cloud data"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Deletes your synced data from Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Your synced data will be deleted from the cloud. Are you sure?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Delete"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Cancel"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Your personal dictionary will be synced and backed up to Google servers. The statistical information of word frequency may be collected to help improve our products. The collection and usage of all the information will be compliant with "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google\'s Privacy Policy"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Please add a Google account to this device to enable this feature"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Sync is not available for devices with Google Apps for Business accounts"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Switch to other input methods"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Language switch key also covers other input methods"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Language switch key"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Show when multiple input languages are enabled"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Key pop-up dismiss delay"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"No delay"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Default"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"System default"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Suggest Contact names"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Use names from Contacts for suggestions and corrections"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Personalised suggestions"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Improve <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Double-space full stop"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Double tap on spacebar inserts a full stop followed by a space"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Auto-capitalisation"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Capitalise the first word of each sentence"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Personal dictionary"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Add-on dictionaries"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Main dictionary"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Show correction suggestions"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Display suggested words while typing"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Block offensive words"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Do not suggest potentially offensive words"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Auto-correction"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Correct mistyped words automatically with spacebar and punctuation"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Off"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Modest"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Aggressive"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Very aggressive"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Next-word suggestions"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Use the previous word when making suggestions"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Enable gesture typing"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Input a word by sliding through the letters"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Show gesture trail"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynamic floating preview"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"See the suggested word while gesturing"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Phrase gesture"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Input spaces during gestures by gliding to the space key"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Voice input key"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"No voice input methods enabled. Check Languages &amp; input settings."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configure input methods"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Languages"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Help &amp; feedback"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Languages"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Tap again to save"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Tap here to save"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dictionary available"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Keyboard theme"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Change accounts"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"No accounts selected"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Currently using <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"OK"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Cancel"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Sign out"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Select an account to use"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"English (UK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"English (US)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spanish (US)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbian (Latin)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"English (UK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"English (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Spanish (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Serbian (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Traditional)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Compact)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"No language (Alphabet)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alphabet (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alphabet (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alphabet (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alphabet (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alphabet (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alphabet (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Keyboard theme"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Customised input styles"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Add style"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Add"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Remove"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Save"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Language"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Layout"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Your customised input style needs to be enabled before you start using it. Do you want to enable it now?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Enable"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Not now"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"The same input style already exists: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Keypress vibration duration"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Keypress sound volume"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Key long-press delay"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji for physical keyboard"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Physical Alt key shows the emoji palette"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Default"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Welcome to <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"with Gesture Typing"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Get started"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Next step"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Setting up <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Enable <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Please tick \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" in your Languages &amp; input settings. This will authorise it to run on your device."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> is already enabled in your Languages &amp; input settings, so this step is complete. On to the next one."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Enable in Settings"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Switch to <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Next, select \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" as your active text-input method."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Switch input methods"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Congratulations, you\'re all set!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Now you can type in all your favourite apps with <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Configure additional languages"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Finished"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Show app icon"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Display application icon in the launcher"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Dictionary Provider"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Dictionary Provider"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Dictionary Service"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Dictionary update information"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Add-on dictionaries"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Dictionary available"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Settings for dictionaries"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"User dictionaries"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"User dictionary"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Dictionary available"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Currently downloading"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Installed"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Installed, disabled"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Problem connecting to dictionary service"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"No dictionaries available"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Refresh"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Last updated"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Checking for updates"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Loading…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Main dictionary"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Cancel"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Settings"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Install"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancel"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Delete"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"The selected language on your mobile device has an available dictionary.&lt;br/&gt; We recommend &lt;b&gt;downloading&lt;/b&gt; the <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> dictionary to improve your typing experience.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; The download could take a minute or two over 3G. Charges may apply if you don\'t have an &lt;b&gt;unlimited data plan&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; If you are not sure which data plan you have, we recommend finding a Wi-Fi connection to start the download automatically.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Tip: You can download and remove dictionaries by going to &lt;b&gt;Languages &amp; input&lt;/b&gt; in the &lt;b&gt;Settings&lt;/b&gt; menu of your mobile device."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Download now (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Download over Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"A dictionary is available for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Press to review and download"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Downloading: suggestions for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> will be ready soon."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Version <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Add"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Add to dictionary"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Phrase"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"More options"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Fewer options"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Word:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Shortcut:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Language:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Type a word"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Optional shortcut"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Edit word"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Edit"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Delete"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"You don\'t have any words in the user dictionary. To add a word, tap the Add (+) button."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"For all languages"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"More languages…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Delete"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Input options"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Look up contact names"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Spell checker uses entries from your contact list"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrate on keypress"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Sound on keypress"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Pop-up on key press"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Preferences"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Accounts &amp; Privacy"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Appearance &amp; Layouts"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Gesture Typing"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Text correction"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Advanced"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Theme"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Enable split keyboard"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google Keyboard Sync"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Sync is turned on"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Sync your personal dictionary across devices"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Sync now"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Delete cloud data"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Deletes your synced data from Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Your synced data will be deleted from the cloud. Are you sure?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Delete"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Cancel"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Your personal dictionary will be synced and backed up to Google servers. The statistical information of word frequency may be collected to help improve our products. The collection and usage of all the information will be compliant with "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google\'s Privacy Policy"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Please add a Google account to this device to enable this feature"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Sync is not available for devices with Google Apps for Business accounts"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Switch to other input methods"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Language switch key also covers other input methods"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Language switch key"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Show when multiple input languages are enabled"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Key pop-up dismiss delay"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"No delay"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Default"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"System default"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Suggest Contact names"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Use names from Contacts for suggestions and corrections"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Personalised suggestions"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Improve <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Double-space full stop"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Double tap on spacebar inserts a full stop followed by a space"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Auto-capitalisation"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Capitalise the first word of each sentence"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Personal dictionary"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Add-on dictionaries"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Main dictionary"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Show correction suggestions"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Display suggested words while typing"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Block offensive words"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Do not suggest potentially offensive words"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Auto-correction"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Correct mistyped words automatically with spacebar and punctuation"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Off"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Modest"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Aggressive"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Very aggressive"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Next-word suggestions"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Use the previous word when making suggestions"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Enable gesture typing"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Input a word by sliding through the letters"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Show gesture trail"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynamic floating preview"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"See the suggested word while gesturing"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Phrase gesture"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Input spaces during gestures by gliding to the space key"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Voice input key"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"No voice input methods enabled. Check Languages &amp; input settings."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configure input methods"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Languages"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Help &amp; feedback"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Languages"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Tap again to save"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Tap here to save"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dictionary available"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Keyboard theme"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Change accounts"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"No accounts selected"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Currently using <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"OK"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Cancel"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Sign out"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Select an account to use"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"English (UK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"English (US)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spanish (US)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbian (Latin)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"English (UK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"English (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Spanish (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Serbian (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Traditional)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Compact)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"No language (Alphabet)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alphabet (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alphabet (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alphabet (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alphabet (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alphabet (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alphabet (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Keyboard theme"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Customised input styles"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Add style"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Add"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Remove"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Save"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Language"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Layout"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Your customised input style needs to be enabled before you start using it. Do you want to enable it now?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Enable"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Not now"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"The same input style already exists: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Keypress vibration duration"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Keypress sound volume"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Key long-press delay"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji for physical keyboard"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Physical Alt key shows the emoji palette"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Default"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Welcome to <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"with Gesture Typing"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Get started"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Next step"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Setting up <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Enable <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Please tick \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" in your Languages &amp; input settings. This will authorise it to run on your device."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> is already enabled in your Languages &amp; input settings, so this step is complete. On to the next one."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Enable in Settings"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Switch to <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Next, select \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" as your active text-input method."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Switch input methods"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Congratulations, you\'re all set!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Now you can type in all your favourite apps with <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Configure additional languages"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Finished"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Show app icon"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Display application icon in the launcher"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Dictionary Provider"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Dictionary Provider"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Dictionary Service"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Dictionary update information"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Add-on dictionaries"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Dictionary available"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Settings for dictionaries"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"User dictionaries"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"User dictionary"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Dictionary available"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Currently downloading"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Installed"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Installed, disabled"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Problem connecting to dictionary service"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"No dictionaries available"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Refresh"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Last updated"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Checking for updates"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Loading…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Main dictionary"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Cancel"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Settings"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Install"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancel"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Delete"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"The selected language on your mobile device has an available dictionary.&lt;br/&gt; We recommend &lt;b&gt;downloading&lt;/b&gt; the <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> dictionary to improve your typing experience.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; The download could take a minute or two over 3G. Charges may apply if you don\'t have an &lt;b&gt;unlimited data plan&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; If you are not sure which data plan you have, we recommend finding a Wi-Fi connection to start the download automatically.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Tip: You can download and remove dictionaries by going to &lt;b&gt;Languages &amp; input&lt;/b&gt; in the &lt;b&gt;Settings&lt;/b&gt; menu of your mobile device."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Download now (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Download over Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"A dictionary is available for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Press to review and download"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Downloading: suggestions for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> will be ready soon."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Version <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Add"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Add to dictionary"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Phrase"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"More options"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Fewer options"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Word:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Shortcut:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Language:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Type a word"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Optional shortcut"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Edit word"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Edit"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Delete"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"You don\'t have any words in the user dictionary. To add a word, tap the Add (+) button."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"For all languages"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"More languages…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Delete"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opciones de entrada"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Nombres de contactos"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"El corrector ortográfico usa entradas de tu lista de contactos."</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrar al pulsar teclas"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Sonar al pulsar las teclas"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Aviso emergente al pulsar tecla"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Preferencias"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Cuentas y privacidad"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Apariencia y diseños"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Escritura gestual"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Corrección ortográfica"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Avanzada"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Tema"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Habilitar teclado dividido"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Sincronizar el Teclado de Google"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Sincronización activada"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Sincroniza tu diccionario personal en distintos dispositivos."</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Sincronizar ahora"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Eliminar datos de la nube"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Elimina los datos sincronizados de Google."</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Se eliminarán los datos sincronizados de la nube. ¿Estás seguro?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Eliminar"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Cancelar"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Se creará una copia de tu diccionario personal y se sincronizará con los servidores de Google. Es posible que se recopile información estadística de la frecuencia de palabras para mejorar nuestros productos. La recopilación y el uso de toda la información se realizará conforme a la "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Política de privacidad de Google"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Para habilitar esta función, agrega una cuenta de Google."</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Sinc. no disponible en dispositivos con cuentas de Google Apps for Business"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Otros métodos de entrada"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"La tecla de cambio de idioma abarca otros métodos de entrada."</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tecla de selección de idioma"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Mostrar cuando se habiliten varios idiomas de entrada"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Demora para ignorar tecla emergente"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Sin demora"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Predeterminada"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Predeterminado/a"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Sugerir nombres de contacto"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Usar nombres de los contactos para sugerencias y correcciones"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Sugerenc. personalizadas"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Mejorar <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Punto y doble espacio"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Tocar dos veces la barra espaciadora inserta un punto y espacio."</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Mayúsculas automáticas"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Escribe con mayúscula la primera palabra de cada frase"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Diccionario personal"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Diccionarios complementarios"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Diccionario principal"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Mostrar sugerencias de correcciones"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Mostrar palabras sugeridas al escribir"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Bloquear palabras ofensivas"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"No sugerir posibles palabras ofensivas"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Corrección automática"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"La barra espaciadora y las teclas de puntuación insertan automáticamente la palabra corregida"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Desactivado"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Moderado"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Intensa"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Muy intensa"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Suger. de próxima palabra"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Usar la palabra anterior para hacer sugerencias"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Activar escritura gestual"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Ingresa una palabra deslizando el dedo sobre las letras."</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Mostrar recorrido de gesto"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Vista previa dinámica flotante"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Mira la palabra sugerida mientras haces gestos"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Frase gestual"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Desliza el dedo hasta la tecla de espacio para ingresar espacios."</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tecla de entrada por voz"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"No hay métodos de entrada de voz habilitados. Comprueba la configuración de Teclado e idioma."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurar métodos de entrada"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Idiomas"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ayuda y comentarios"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Idiomas"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Vuelve a presionar para guardar"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Presiona aquí para guardar"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Diccionario disponible"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema del teclado"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Cambiar cuentas"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"No hay cuentas seleccionadas."</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"En uso actualmente: <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"Aceptar"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Cancelar"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Salir"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Seleccionar una cuenta para usar"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Inglés (Reino Unido)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Inglés (EE.UU.)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Español (EE.UU.)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbio (latino)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Inglés, Reino Unido (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Inglés, EE. UU. (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Español, EE. UU. (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Serbio (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradicional)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (compacto)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Ningún idioma (alfabeto)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabeto (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabeto (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alfabeto (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alfabeto (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alfabeto (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alfabeto (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Tema del teclado"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Estilos de entrada personalizados"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Agr. estilo"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Agregar"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Eliminar"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Guardar"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Idioma"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Diseño"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Debes activar estilo de entrada personalizado para utilizarlo."</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Activar"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ahora no"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Ya existe el estilo de entrada <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Duración de la vibración"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Volumen al presionar teclas"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Demora al mantener presionado"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji para teclado físico"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"La tecla Alt física muestra la paleta de emojis"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Predeterminado"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Te damos la bienvenida a <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"con escritura gestual"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Comenzar"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Siguiente paso"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Configurando <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Habilitar <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Marca \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" en Teclado e idioma para permitir que la app se ejecute en tu dispositivo."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Debido a que la app de <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ya está habilitada en Teclado e idioma, pasaremos al siguiente paso."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Habilitar en Configuración"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Cambiar a <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"A continuación, selecciona \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" como tu método de entrada de texto activo."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Cambiar métodos de entrada"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"¡Felicitaciones, ya terminaste!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Ahora puedes escribir en todas las aplicaciones que quieras con <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Configurar otros idiomas"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Listo"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Mostrar ícono de aplicación"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Mostrar ícono de aplicación en el selector"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Proveedor de diccionarios"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Proveedor de diccionarios"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Servicio de diccionarios"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Información acerca de la actualización de diccionarios"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Diccionarios complementarios"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Diccionario disponible"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Configuración para diccionarios"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Diccionarios del usuario"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Diccionario del usuario"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Diccionario disponible"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Descargando actualmente"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Instalado"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Instalado, inhabilitado"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Err. conex. con dic."</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"No hay diccionarios."</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Actualizar"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Última actualización"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Buscando actualizaciones"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Cargando…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Diccionario principal"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Cancelar"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Configuración"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalar"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancelar"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Eliminar"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Hay un diccionario disponible para el idioma seleccionado en tu dispositivo móvil.&lt;br/&gt; Te recomendamos que &lt;b&gt;descargues&lt;/b&gt; el diccionario de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> para mejorar tu experiencia de escritura.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; La descarga puede tardar unos minutos en redes 3G. Si no tienes un &lt;b&gt;plan de datos ilimitado&lt;/b&gt;, es posible que se apliquen cargos.&lt;br/&gt; Si no sabes qué plan de datos tienes, te recomendamos que uses una conexión Wi-Fi para iniciar la descarga automáticamente.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Sugerencia: Puedes descargar y quitar diccionarios desde &lt;b&gt;Teclado e idioma&lt;/b&gt; en el menú de &lt;b&gt;Configuración&lt;/b&gt; de tu dispositivo móvil."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Descargar ahora (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Descargar por Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Hay un diccionario disponible de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Pulsar para opinar y descargar"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"La descarga de sugerencias para <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> estará lista en breve."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versión <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Agregar"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Agregar al diccionario"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Frase"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Más opciones"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Menos opciones"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"Aceptar"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Palabra:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Acceso directo:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Idioma:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Escribe una palabra"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Acceso directo opcional"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Editar palabra"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Editar"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Eliminar"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"El diccionario del usuario no contiene ninguna palabra. Para agregar una, presiona el botón Agregar (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Todos los idiomas"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Más idiomas"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Eliminar"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opciones entrada texto"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Nombres de contactos"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Añadir nombres de tu lista de contactos al corrector"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrar al pulsar tecla"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Sonar al pulsar tecla"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Ampliar al pulsar tecla"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Preferencias"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Cuentas y privacidad"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Aspecto y diseño"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Escritura gestual"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Corrección ortográfica"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Opciones avanzadas"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Tema"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Habilitar teclado dividido"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Sincronización del Teclado de Google"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Sincronización activada"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Sincronizar el diccionario personal en diferentes dispositivos"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Sincronizar"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Eliminar datos de la nube"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Elimina tus datos sincronizados de Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Los datos sincronizados se eliminarán de la nube. ¿Continuar?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Eliminar"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Cancelar"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"El diccionario personal se sincroniza con los servidores de Google, donde se crea una copia de seguridad. Se puede recopilar información estadística sobre frecuencia de palabras para mejorar nuestros productos. Toda la información se recopila y se utiliza siguiendo las disposiciones de la "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Política de Privacidad de Google"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Añade una cuenta de Google al dispositivo para activar la función"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Sinc. no disponible en dispositivos con cuentas de Google Apps for Business"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Otros métodos de introducción"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"La tecla de cambio de idioma sirve también para otros métodos"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tecla para cambiar de idioma"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Mostrar cuando haya varios idiomas de introducción habilitados"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Retraso para ampliar tecla"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Sin retraso"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Predeterminado"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Predeterminado"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Sugerir contactos"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Utilizar nombres de contactos para sugerencias y correcciones"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Sugerencias personalizadas"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Mejorar <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Punto y espacio"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Si tocas dos veces el espacio, se inserta un punto seguido de un espacio"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Mayúsculas automáticas"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Escribir la primera letra de cada frase en mayúscula"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Diccionario personal"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Diccionarios complementarios"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Diccionario principal"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Sugerencias de correcciones"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Mostrar las palabras sugeridas mientras se escribe"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Bloquear palabras ofensivas"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"No sugerir palabras que pueden ser ofensivas"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Autocorrección"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Pulsar la tecla de espacio o punto para corregir errores"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"No"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Parcial"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Total"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Casi total"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Sugerir siguiente palabra"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Usar la palabra anterior para hacer sugerencias"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Habilitar escritura gestual"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Introducir una palabra al deslizar el dedo por las letras"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Mostrar recorrido del gesto"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Vista previa dinámica flotante"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Ver palabra sugerida al hacer gestos"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Gestos con tecla Espacio"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Desliza el dedo a Espacio para introducir espacios durante gestos"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tecla de entrada de voz"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"No hay métodos de entrada de voz habilitados. Comprueba la opción Idioma e introducción de texto."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurar métodos de entrada"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Idiomas"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ayuda y sugerencias"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Idiomas"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Toca de nuevo para guardar"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Toca aquí para guardar"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Hay un diccionario disponible"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema de teclado"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Cambiar de cuenta"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Ninguna cuenta seleccionada"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g> actualmente en uso"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"Aceptar"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Cancelar"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Cerrar sesión"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Selecciona la cuenta que quieras usar"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"inglés (Reino Unido)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"inglés (EE.UU.)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Español (EE.UU.)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbio (latino)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Inglés (Reino Unido) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Inglés (EE.UU.) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Español (EE.UU.) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Serbio (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradicional)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (compacto)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Ningún idioma (alfabeto)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabeto (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabeto (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alfabeto (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alfabeto (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alfabeto (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alfabeto (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Tema de teclado"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Estilos de entrada personalizados"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Añadir estilo"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Añadir"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Quitar"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Guardar"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Idioma"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Tipo"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Debes habilitar los estilos de entrada personalizados para usar un estilo personalizado. ¿Quieres hacerlo ahora?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Habilitar"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ahora no"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Ya existe el estilo de entrada <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Duración de la vibración al pulsar"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Volumen de sonido al pulsar tecla"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Retraso al mantener pulsado"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emojis para teclado físico"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"La tecla Alt física muestra la lista de emojis"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Predeterminado"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Te damos la bienvenida a <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"con escritura gestual"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Empezar"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Siguiente paso"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Configurando <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>..."</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Habilitar <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Selecciona la aplicación <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> en la opción Idioma e introducción de texto para que pueda usarse en tu dispositivo."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"La aplicación <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ya está habilitada en la opción Idioma e introducción de texto. Pasemos al siguiente paso."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Habilitar en Ajustes"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Cambiar a <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"A continuación, selecciona <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> como método de introducción de texto activo."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Alternar métodos de entrada"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"¡Enhorabuena, has terminado!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Ahora puedes escribir en todas tus aplicaciones favoritas con <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Configura otros idiomas"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Listo"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Mostrar icono de aplicación"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Mostrar icono de aplicación en menú de aplicaciones"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Proveedor del diccionario"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Proveedor del diccionario"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Servicio de diccionario"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Información de actualización del diccionario"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Diccionarios complementarios"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Diccionario disponible"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Ajustes de diccionarios"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Diccionarios del usuario"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Diccionario del usuario"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Diccionario disponible"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Descargando..."</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Instalado"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Instalado (inhabilitado)"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Error al conectar"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"No hay diccionarios"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Actualizar"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Última actualización"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Buscando actualizaciones..."</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Cargando…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Diccionario principal"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Cancelar"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Ajustes"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalar"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancelar"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Eliminar"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Hay un diccionario disponible para el idioma que has seleccionado en el dispositivo.&lt;br/&gt; Te recomendamos que &lt;b&gt;descargues&lt;/b&gt; el diccionario de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> para mejorar la experiencia de escritura.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; La descarga podría tardar uno o dos minutos con una conexión 3G. Es posible que se apliquen cargos si no tienes un &lt;b&gt;plan de datos ilimitados&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Si dudas sobre el plan de datos que has contratado, te recomendamos que utilices una conexión Wi-Fi para que la descarga se inicie automáticamente.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Consejo: Si quieres descargar y quitar diccionarios, accede a la opción &lt;b&gt;Idioma e introducción de texto&lt;/b&gt; en el menú &lt;b&gt;Ajustes&lt;/b&gt; del dispositivo móvil."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Descargar ahora (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Descargar mediante Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Hay disponible un diccionario de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Pulsa para comprobar y descargar"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"La descarga de sugerencias para <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> estará disponible próximamente."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versión <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Añadir"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Añadir al diccionario"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Frase"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Más opciones"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Menos opciones"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"Aceptar"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Palabra:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Acceso directo:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Idioma:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Escribe una palabra"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Introducir"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Editar palabra"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Editar"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Eliminar"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"No tienes ninguna palabra en el diccionario del usuario. Toca el botón (+) para añadir una."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Todos los idiomas"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Más idiomas…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Eliminar"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNÑOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Sisestusvalikud"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Kontakti nimede kontroll."</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Õigekirjakontroll kasutab teie kontaktisikute loendi sissekandeid"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibreeri klahvivajutusel"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Heli klahvivajutusel"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Klahvivajutusel kuva hüpik"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Eelistused"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Kontod ja privaatsus"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Välimus ja paigutused"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Joonistusega sisestamine"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Teksti korrigeerimine"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Täpsemad"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Teema"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Luba kaheks jaotatud klaviatuur"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Sünkrooni Google\'i klaviatuur"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Sünkroonimine on sisse lülitatud"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Isikliku kataloogi sünkroonimine kõigis seadmetes"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Sünkrooni kohe"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Pilveandmete kustutamine"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Kustutab sünkroonitud andmed Google\'ist"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Teie sünkroonitud andmed kustutatakse pilvest. Kas olete kindel?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Kustuta"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Tühista"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Teie isiklik sõnastik sünkroonitakse ja varundatakse Google\'i serveritesse. Meie toodete parandamiseks võidakse koguda sõna esinemissageduse statistikat. Kogu teabe kogumine ja kasutamine toimub "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google\'i privaatsuseeskirjade"</a>" järgi."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Lisage selle funktsiooni lubamiseks seadmesse Google\'i konto"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Sünkroonimine pole Google Apps for Businessi kontodega seadmetele saadaval"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Vaheta sisestusmeetodit"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Keelevahetuse võti hõlmab ka muid sisestusmeetodeid"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Keelevahetuse nupp"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Kuva, kui lubatud on mitu sisendkeelt"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Hüpiku loobumisviivitus"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Viivituseta"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Vaikeseade"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Süsteemi vaikeväärt."</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Soovita kontakti nimesid"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Kasuta soovitusteks ja parandusteks nimesid kontaktiloendist"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Isikupärast. soovitused"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Aita rakendust <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> täiustada"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Punkt tühikuklahviga"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Tühikuklahvi kaks korda puudutades sisestatakse punkt ja tühik"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Automaatne suurtähtede kasutamine"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Iga lause esimese sõna kirjutamine suure algustähega"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Isiklik sõnastik"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Pistiksõnaraamatud"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Peamine sõnaraamat"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Kuva korrigeerimise soovitused"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Kuva sisestamise ajal sõnasoovitusi"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Blokeeri solvavad sõnad"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Ära soovita potentsiaals. solvavaid sõnu"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Automaatne korrigeerimine"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Tühik ja kirjavahemärgid parand. autom. kirjavigadega sõnad"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Väljas"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Mõõdukas"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Agressiivne"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Väga agressiivne"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Järgmise sõna soovitused"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Soovituste tegemisel eelmise sõna kasutamine"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Luba joonistusega sisestamine"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Sõna sisestamine tähtede lohistamisega"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Näita liigutuse jälge"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dünaamiline ujuv eelvaade"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Soovitatud sõna vaatamine joonistusega sisestamise ajal"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Fraasi liigutus"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Sisestage liigutuste kasutamisel tühikuid, libistades tühikuklahvile"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Häälesisendi klahv"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Ühtegi häälsisendmeetodit pole lubatud. Kontrollige keele- ja sisendiseadeid."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Sisestusmeetodite seadistamine"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Keeled"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Abi ja tagasiside"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Keeled"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Salvestamiseks puudutage uuesti"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Salvestamiseks puudutage siin"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Sõnastik saadaval"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Klaviatuuri teema"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Konto vahetamine"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Ühtegi kontot pole valitud"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Praegu kasutatakse e-posti aadressi <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"OK"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Tühista"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Logi välja"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Kasutatava konto valimine"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Inglise (UK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Inglise (USA)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"hispaania (USA)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hindi-inglise"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbia (ladina)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Inglise (Ühendk.) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Inglise (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Hispaania (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hindi-inglise (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Serbia (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (traditsiooniline)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (kompaktne)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Keel puudub (tähestik)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Tähestik (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Tähestik (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Tähestik (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Tähestik (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Tähestik (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Tähestik (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emotikon"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Klaviatuuriteema"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Kohandage sisendlaadid"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Lisage laad"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Lisa"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Eemalda"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Salvesta"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Keel"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Paigutus"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Kohandatud sisendi laad tuleb enne kasutamist lubada. Lubada?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Luba"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Mitte kohe"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Sama sisendstiil on juba olemas: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Klahvivajutuse vibreerimise kestus"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Klahvivajutuse helitugevus"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Pika klahvivajutuse viide"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Füüsilise klaviatuuri emotikon"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Füüsiline klahv Alt kuvab emotikonide paleti"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Vaikeväärtus"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Tere tulemast rakendusse <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"joonistusega sisestamisega"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Alustamine"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Järgmine toiming"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Rakenduse <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> seadistamine"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Lubage <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Märkige oma keele- ja sisendiseadetes rakendus „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>”. See lubab rakenduse käitamise teie seadmes."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> on teie keele- ja sisendiseadetes juba lubatud, seega on see toiming tehtud. Asuge järgmise toimingu juurde."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Luba seadetes"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Minge üle rakendusele <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Järgmisena valige aktiivseks tekstisisestusmeetodiks rakendus „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>”."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Vaheta sisestusmeetodeid"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Õnnitleme. Kõik on valmis!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Nüüd saate rakendusega <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> sisestada kõikides oma lemmikrakendustes."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Seadista lisakeeled"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Lõpetatud"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Kuva rakenduse ikoon"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Rakenduse ikooni kuvamine käivitajas"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Sõnastikupakkuja"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Sõnastikupakkuja"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Sõnastikuteenus"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Sõnastiku värskendamisteave"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Pistiksõnastikud"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Sõnastik on saadaval"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Sõnastike seaded"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Kasutaja sõnastikud"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Kasutaja sõnastik"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Sõnastik on saadaval"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Praegu allalaadimisel"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Installitud"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Installitud, keelatud"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Probleem sõnastikuga ühendumisel"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Sõnastikke pole"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Värskenda"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Viimati värskendatud"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Värskenduste otsimine"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Laadimine …"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Peamine sõnastik"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Tühista"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Seaded"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installi"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Tühista"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Kustuta"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Teie mobiilseadmes valitud keele jaoks on saadaval sõnaraamat.&lt;br/&gt; Soovitame <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> sõnaraamatu &lt;b&gt;alla laadida&lt;/b&gt;, kuna see parandab teksti sisestamise kogemust.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G-võrgu kaudu võib allalaadimiseks kuluda paar minutit. Kui teil ei ole &lt;b&gt;piiramatu andmesidepakett&lt;/b&gt;, võivad sellega kaasneda tasud.&lt;br/&gt; Kui te ei tea, milline andmesidepakett teil on, soovitame leida Wi-Fi-võrgu, et allalaadimist automaatselt alustada.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Nõuanne. Sõnastikke saate alla laadida ja eemaldada mobiilseadme menüü <b>Seaded</b> jaotises &lt;b&gt;Keeled ja sisend&lt;/b&gt;."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Laadi kohe alla (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Laadi alla WiFi kaudu"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Sõnastik on saadaval <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> keeles"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Vajutage ülevaatamiseks ja allalaadimiseks"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Allalaadimine: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> keele soovitused on peagi saadaval."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versioon <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Lisa"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Sõnaraamatusse lisamine"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Fraas"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Rohkem valikuid"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Vähem valikuid"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Sõna:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Otsetee:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Keel:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Sisestage sõna"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Valikuline otsetee"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Sõna muutmine"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Muuda"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Kustuta"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Kasutaja sõnaraamatus ei ole ühtki sõna. Sõna lisamiseks puudutage nuppu Lisa (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Kõikides keeltes"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Rohkem keeli ..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Kustuta"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSŠZŽTUVWÕÄÖÜXY"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Idazketa-aukerak"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Bilatu kontaktu-izenak"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Zuzentzaile ortografikoak kontaktuak erabiltzen ditu"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Egin dar-dar sakatzean"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Soinua teklak sakatzean"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Handitu teklak, sakatzean"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Hobespenak"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Kontuak eta pribatutasuna"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Itxura eta diseinuak"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Idazketa lerrakorra"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Testu-zuzenketa"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Ezarpen aurreratuak"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Gaia"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Gaitu teklatu banatua"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google teklatuaren sinkronizazioa"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Sinkronizazioa aktibatuta dago"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Izan hiztegi pertsonala sinkronizatuta gailu guztietan"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Sinkronizatu"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Ezabatu hodeiko datuak"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Sinkronizatutako datuak ezabatzen ditu Google-tik"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Datuak hodeitik ezabatuko dira. Ziur hori egin nahi duzula?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Ezabatu"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Utzi"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Hiztegi pertsonalizatua sinkronizatu egingo da eta Google zerbitzarietan gordeko da babeskopia gisa. Hitzak erabiltzeko maiztasunari buruzko estatistikak bil daitezke produktuak hobetzen laguntzeko. Informazioaren bilketak eta erabilerak "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google Pribatutasun-gidalerroak"</a>" gordeko ditu uneoro."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Eginbidea gaitzeko, gehitu Google kontua gailuan"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Sinkronizazioa ez dago erabilgarri Google Apps for Business kontuak dituzten gailuetan"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Aldatu idazketa-metodoa"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Hizkuntza aldatzeko teklak beste idazketa-metodoetarako ere balio du"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Hizkuntza aldatzeko tekla"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Erakutsi hainbat sarrera-hizkuntza gaituta daudenean"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Desagertzeko atzerapena"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Atzerapenik gabe"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Lehenetsia"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Sistemaren lehenespena"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Iradoki kontaktu-izenak"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Erabili kontaktuetako izenak iradokizunak eta zuzenketak egiteko"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Iradokizun pertsonalizatuak"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Hobetu <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Zuriune bikoitzarekin puntu"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Zuriune-tekla bi aldiz sakatuta, puntua eta zuriunea txertatzen dira"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Maiuskula automatikoak"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Ezarri esaldi bakoitzaren lehenengo hizkia maiuskulaz"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Hiztegi pertsonala"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Hiztegi gehigarriak"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Hiztegi nagusia"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Erakutsi zuzenketa-iradokizunak"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Bistaratu iradokitako hitzak idatzi bitartean"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Blokeatu hitz iraingarriak"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Ez iradoki iraingarria izan daitekeen hitzik"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Zuzenketa automatikoa"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Zuzendu auto. zuriuneak eta puntuazioa gaizki idatzitako hitzetan"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Desaktibatu"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Zuhurra"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Neurriz gainekoa"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Oso neurriz gainekoa"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Hurrengo hitza iradokitzea"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Erabili aurreko hitza iradokizunak egiteko"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Gaitu idazketa lerrakorra"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Idatzi hitzak hizki batetik bestera hatza lerratuta"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Erakutsi keinuaren bidea"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Flotatze dinamikodun aurrebista"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Ikusi iradokitako hitza keinua egin bitartean"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Esaldi-keinua"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Sartu zuriuneak keinuak egin bitartean zuriune-teklara lerratuta"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Ahozko idazketaren tekla"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Ez da gaitu ahozko idazketa-metodorik. Egiaztatu Hizkuntza eta idazketa ataleko ezarpenak."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfiguratu idazketa-metodoak"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Hizkuntzak"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Laguntza eta iritziak"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Hizkuntzak"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Gordetzeko, sakatu berriro"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Gordetzeko, sakatu hau"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Hiztegia erabilgarri"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Teklatuaren gaia"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Aldatu kontuz"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Ez da konturik hautatu"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g> helbidea ari zara erabiltzen"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"Ados"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Utzi"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Amaitu saioa"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Hautatu erabili nahi duzun kontua"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Ingelesa (Erresuma Batua)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Ingelesa (AEB)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Gaztelania (AEB)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglisha"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbiarra (latindarra)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Ingelesa (Erresuma Batua) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Ingelesa (AEB) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Gaztelania (AEB) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglisha (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Serbiarra (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradizionala)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (trinkoa)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Ez dago hizkuntzarik (alfabetoa)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"alfabetoa (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"alfabetoa (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"alfabetoa (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"alfabetoa (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"alfabetoa (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"alfabetoa (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emotikonoak"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Teklatuaren gaia"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Idazketa-estilo pertsonalizatuak"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Gehitu estiloa"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Gehitu"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Kendu"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Gorde"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Hizkuntza"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Diseinua"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Idazketa-estilo pertsonalizatua gaitu behar duzu erabiltzen hasi aurretik. Estiloa gaitu nahi duzu?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Gaitu"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Orain ez"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Idazketa-estilo hori badago lehendik ere: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Tekla sakatzearen dardararen iraupena"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Tekla sakatzearen bolumena"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Luze sakatzearen atzerapena"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Teklatu fisikorako emotikonoak"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Teklatu fisikoko Alt tekla sakatuta emotikonoak agertzen dira"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Lehenetsia"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Ongi etorri <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> aplikaziora"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"Idazketa lerrakorrarekin"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Lehen urratsak"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Hurrengo urratsa"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> konfiguratzen"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Gaitu <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Hautatu <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> Hizkuntza eta idazketa ataleko ezarpenetan. Horrek gailuan exekutatzea baimenduko dio."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> gaituta duzu Hizkuntza eta idazketa ataleko ezarpenetan; beraz, urratsa eginda dago. Ekin hurrengoari!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Gaitu Ezarpenak atalean"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Aldatu <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> aplikaziora"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Ondoren, hautatu \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" idazketa-metodo aktibo gisa."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Aldatu idazketa-metodoak"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Dena prest duzu!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Gogokoen dituzun aplikazioetan idatz dezakezu dagoeneko <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> erabilita."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Konfiguratu hizkuntza gehigarriak"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Amaituta"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Erakutsi aplikazioaren ikonoa"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Bistaratu aplikazioaren ikonoa abiarazlean"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Hiztegi-hornitzailea"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Hiztegi-hornitzailea"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Hiztegi-zerbitzua"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Hiztegia eguneratzeko informazioa"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Hiztegi gehigarriak"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Hiztegia erabilgarri"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Hiztegien ezarpenak"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Erabiltzailearen hiztegiak"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Erabiltzailearen hiztegia"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Hiztegia erabilgarri"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Une honetan deskargatzen"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Instalatuta"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Instalatuta, desgaituta"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Arazoa gertatu da hiztegi-zerbitzuarekin konektatzean"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Ez dago hiztegirik erabilgarri"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Freskatu"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Azken eguneratzea"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Eguneratzeak bilatzen"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Kargatzen…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Hiztegi nagusia"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Utzi"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Ezarpenak"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalatu"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Utzi"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Ezabatu"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Gailu mugikorrean hautatutako hizkuntzak hiztegi bat du erabilgarri.&lt;br/&gt;<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> erabiltzeko, hiztegia &lt;b&gt;deskargatzea&lt;/b&gt; gomendatzen dugu, idaztea erosoagoa izan dadin.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G sarearen bidez deskargatzeko minutu pare bat behar izan dezakezu. Ez baduzu &lt;b&gt;datu-plan mugagaberik&lt;/b&gt;, baliteke gastu gehigarriak kobratzea.&lt;br/&gt;Ez badakizu ziur nolako datu-plana duzun, Wi-Fi konexio bat bilatzea gomendatzen dizugu automatikoki deskarga dadin.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Aholkua: gailu mugikorreko &lt;b&gt;Ezarpenak&lt;/b&gt; menuan dagoen &lt;b&gt;Hizkuntza eta idazketa&lt;/b&gt; atalean deskarga eta ken ditzakezu hiztegiak."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Deskargatu (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Deskargatu Wi-Fi bidez"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> hizkuntzaren hiztegi bat erabilgarri dago"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Berrikusteko eta deskargatzeko, sakatu hau"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Deskargatzen: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> hizkuntzaren iradokizunak laster egongo dira prest."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"<xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g> bertsioa"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Gehitu"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Gehitu hiztegian"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Esaldia"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Aukera gehiago"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Aukera gutxiago"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"Ados"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Hitza:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Lasterbidea:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Hizkuntza:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Idatzi hitz bat"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Aukerako lasterbidea"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Editatu hitza"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Editatu"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Ezabatu"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Hutsik daukazu erabiltzailearen hiztegia. Hitzak gehitzeko, sakatu Gehitu (+) botoia."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Hizkuntza guztietan"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Hizkuntza gehiago…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Ezabatu"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"گزینه‌های ورودی"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"پیدا کردن نام مخاطبین"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"غلط‌گیر املا از ورودی‌های فهرست مخاطبین شما استفاده می‌کند"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"لرزش با فشار کلید"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"صدا با فشار کلید"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"بازشدن با فشار کلید"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"تنظیمات برگزیده"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"حساب‌ها و حریم خصوصی"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"شکل ظاهری و چیدمان"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"ورودی اشاره‌ای"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"اصلاح نوشتار"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"پیشرفته"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"طرح‌زمینه"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"فعال کردن دونیم‌کردن صفحه‌کلید"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"‏همگام‌سازی صفحه‌کلید Google"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"همگام‌سازی روشن است"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"همگام‌سازی واژه‌نامه شخصی‌تان در همه دستگاه‌ها"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"اکنون همگام‌سازی شود"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"‏حذف داده‌های cloud"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"‏اطلاعات همگام‌سازی شده شما را از Google حذف می‌کند"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"‏داده‌های همگام‌سازی شده شما از cloud حذف می‌شوند. مطمئنید؟"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"حذف"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"لغو"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"‏واژه‌نامه شخصی شما با سرورهای Google همگام‌سازی و در آنها پشتیبان‌گیری می‌شود. ممکن است برای کمک به بهبود محصولات ما، اطلاعات آماری از فراوانی کلمه جمع‌آوری شود. جمع‌آوری و استفاده از همه اطلاعات مطابق با "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"خط‌مشی رازداری Google"</a>" خواهد بود."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"‏برای فعال کردن این ویژگی، یک حساب Google به این دستگاه اضافه کنید"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"‏همگام‌سازی برای دستگاه‌های دارای حساب Google Apps for Business در دسترس نیست"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"تغییر به دیگر روش‌های ورودی"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"کلید تغییر زبان، سایر ورودی‌های زبان را نیز پوشش می‌دهد"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"کلید تغییر زبان"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"وقتی چند زبان ورودی فعال است نشان داده شود"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"تأخیر در رد کردن کلید نمایشی"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"بدون تأخیر"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"پیش‌فرض"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> میلی‌ثانیه"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"پیش‌فرض سیستم"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"پیشنهاد نام‌های مخاطب"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"برای پیشنهاد و تصحیح از نام مخاطبین استفاده شود"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"پیشنهادات شخصی شده"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"بهبود <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"نقطه با دو فاصله"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"با دو بار ضربه روی دکمه فاصله، نقطه بعلاوه فاصله‌ای بعد آن درج می‌شود"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"بزرگ‌کردن خودکار حروف"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"بزرگ‌نویسی کلمه اول هر جمله"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"واژه‌نامه شخصی"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"واژه‌نامه‌های برافزا"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"واژه‌نامه اصلی"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"نمایش پیشنهادات تصحیح"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"نمایش واژه‌های پیشنهادی در حین تایپ"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"عدم نمایش کلمات توهین‌آمیز"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"کلمات توهین‌آمیز احتمالی پیشنهاد نشود"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"تصحیح خودکار"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"کلید فاصله و علائم سجاوندی به‌صورت خودکار کلماتی را که غلط تایپ شده‌اند تصحیح می‌کند"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"خاموش"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"متوسط"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"شدید"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"بسیار شدید"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"پیشنهادات کلمه بعدی"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"استفاده از کلمه قبلی در ایجاد پیشنهادات"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"فعال کردن تایپ حرکتی"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"با لغزاندن انگشت روی حروف کلمه وارد کنید"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"نمایش نسخه آزمایشی حرکت"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"پیش‌نمایش متحرک پویا"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"مشاهده کلمه پیشنهادی در حین انجام حرکات"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"‫ورود عبارت با حرکت اشاره‌ای"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"با سراندن انگشت روی کلید فاصله در زمان استفاده از حرکات، فاصله وارد کنید"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"کلید ورودی صوتی"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"هیچ روش ورودی گفتاری‌ای فعال نشده است. تنظیمات «زبان‌ها و ورودی» را بررسی کنید."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"پیکربندی روش‌های ورودی"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"زبان‌ها"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"راهنما و بازخورد"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"زبان‌ها"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"برای ذخیره شدن، دوباره ضربه بزنید"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"برای ذخیره شدن، اینجا را ضربه بزنید"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"واژه‌نامه در دسترس است"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"طرح زمینه صفحه‌کلید"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"رفتن به حساب دیگر"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"هیچ حسابی انتخاب نشده است"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"در حال حاضر در حال استفاده از <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"تأیید"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"لغو"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"خروج از سیستم"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"انتخاب یک حساب برای استفاده"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"انگلیسی (بریتانیا)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"انگلیسی (امریکا)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"اسپانیایی (امریکا)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"هندی انگلیسی"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"صربی (لاتین)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"انگلیسی (بریتانیا) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"انگلیسی (امریکا) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"اسپانیایی (امریکا) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"هندی انگلیسی (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"صربی (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (سنتی)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (فشرده)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"بدون زبان (حروف الفبا)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"‏حروف الفبا (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"‏حروف الفبا (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"‏حروف الفبا (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"‏حروف الفبا (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"‏حروف الفبا (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"‏حروف الفبا (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"اموجی"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"طرح زمینه صفحه‌کلید"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"سبک‌های ورودی سفارشی"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"افزودن سبک"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"افزودن"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"حذف"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"ذخیره"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"زبان"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"چیدمان"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"سبک ورودی سفارشی شما باید قبل از شروع به استفاده از آن فعال شود. می‌خواهید اکنون آن را فعال کنید؟"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"فعال کردن"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"اکنون نه"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"سبک ورودی مشابهی در حال حاضر وجود دارد: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"طول مدت لرزش در اثر فشردن کلید"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"میزان صدای فشردن کلید"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"تأخیر فشار طولانی کلید"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"اموجی برای صفحه‌کلید فیزیکی"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"‏کلید Alt صفحه‌کلید فیزیکی، پالت اموجی را نشان می‌دهد"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"پیش‌فرض"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"به <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> خوش آمدید"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"با ورودی اشاره‌ای"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"شروع به کار"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"مرحله بعد"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"راه‌اندازی <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"فعال‌سازی <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"لطفاً «<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>» را در تنظیمات «زبان‌ها و ورودی» علامت بزنید. این کار مجوز اجرا در دستگاه است."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> از قبل در تنظیمات «زبان‌ها و ورودی» شما فعال شده است، بنابراین این مرحله تمام است. به مرحله بعد بروید!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"فعال‌سازی در تنظیمات"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"جابجایی به <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"در مرحله بعد، با انتخاب «<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>» به عنوان روش ورودی نوشتار خود آن را فعال نمایید."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"تغییر روش‌های ورودی"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"تبریک می‌گوییم، اکنون کاملاً آماده هستید!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"اکنون می‌توانید در همه برنامه‌های دلخواه خود با <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> تایپ کنید."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"پیکربندی زبان‌های دیگر"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"تمام شد"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"نمایش نماد برنامه"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"نمایش نماد برنامه در راه‌انداز"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"ارائه‌دهنده واژه‌نامه"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"ارائه‌دهنده واژه‌نامه"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"خدمات واژه‌نامه"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"اطلاعات به‌روزرسانی واژه‌نامه"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"واژه‌نامه‌های برافزا"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"واژه‌نامه موجود است"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"تنظیمات برای فرهنگ‌ لغت‌ها"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"فرهنگ‌های لغت کاربر"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"واژه‌نامه کاربر"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"واژه‌نامه موجود است"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"موارد در حال بارگیری فعلی"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"نصب شده"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"نصب‌شده، غیرفعال شد"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"مشکل اتصال به سرویس واژه‌نامه"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"هیچ فرهنگ لغتی موجود نیست"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"بازخوانی"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"آخرین به‌روزرسانی"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"در حال بررسی به‌روزرسانی‌ها"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"در حال بارگیری…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"واژه‌نامه اصلی"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"لغو"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"تنظیمات"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"نصب"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"لغو"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"حذف"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"‏زبان انتخاب‌شده واژه‌نامه در دسترسی در دستگاه همراهتان دارد.&lt;br/&gt; برای بهبود تجربه تایپ کردن توصیه می‌کنیم واژه‌نامه <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> را &lt;b&gt;بارگیری کنید&lt;/b&gt; .&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; بارگیری از طریق 3G حدود یک تا دو دقیقه طول می‌کشد. اگر &lt;b&gt;طرح داده نامحدود&lt;/b&gt;نداشته باشید، ممکن است هزینه‌هایی اعمال شود.&lt;br/&gt; اگر نمی‌دانید چه طرح داده‌ای دارید، توصیه می‌کنیم برای شروع بارگیری خودکار، اتصال Wi-Fi پیدا کنید.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; نکته: می‌توانید با رفتن به &lt;b&gt;زبان‌ها و ورودی&lt;/b&gt; در منوی &lt;b&gt;تنظیمات&lt;/b&gt; دستگاه همراهتان، واژه‌نامه را بارگیری و حذف کنید."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"هم‌اکنون بارگیری شود (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> مگابایت)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"‏بارگیری ازطریق Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"یک واژه‌نامه برای <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> در دسترس است"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"برای مرور و بارگیری فشار دهید"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"بارگیری پیشنهادات برای <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> به زودی شروع می‌شود."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"نسخه <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"افرودن"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"افزودن به واژه‌نامه"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"عبارت"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"گزینه‌های بیشتر"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"گزینه‌های کمتر"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"تأیید"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"کلمه:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"میان‌بر:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"زبان:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"کلمه‌ای تایپ کنید"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"میان‌بر اختیاری"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"ویرایش کلمه"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"ویرایش"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"حذف"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"واژه‌ای در واژه‌نامه کاربر ندارید. برای افزودن واژه، روی دکمه افزودن (+) ضربه بزنید."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"برای همه زبان‌ها"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"زبان‌های بیشتر…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"حذف"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Syöttövalinnat"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Hae yht.tietojen nimiä"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Oikeinkirjoituksen tarkistus käyttää yhteystietojasi."</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Käytä värinää näppäimiä painettaessa"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Toista ääni näppäimiä painettaessa"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Ponnahdusikkuna painalluksella"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Asetukset"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Tilit ja tietosuoja"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Ulkoasu ja asettelut"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Piirtokirjoitus"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Tekstin korjaus"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Lisäasetukset"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Teema"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Ota jaettu näppäimistö käyttöön"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google-näppäimistön synkronointi"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Synkronointi on käytössä."</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Synkronoi oma sanakirjasi eri laitteiden välillä."</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Synkronoi"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Poista tiedot pilvestä"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Poistaa synkronoidut tietosi Googlen palveluista"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Synkronoidut tiedot poistetaan pilvestä. Oletko varma?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Poista"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Peruuta"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Oma sanakirjasi synkronoidaan ja varmuuskopiodaan Googlen palvelimille. Sanojen yleisyyttä koskevia tilastotietoja voidaan kerätä tuotteidemme parantamiseksi. Tietojen keräämisessä ja käytössä noudatetaan "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Googlen tietosuojakäytäntöä"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Ota tämä ominaisuus käyttöön lisäämällä Google-tili laitteeseen."</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Synkronointi ei ole käytettävissä Google Apps for Business -tilejä sisältäville laitteille."</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Käytä toista syöttötapaa"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Kielenvaihtonäppäin kattaa myös muut syöttötavat"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Kielenvaihtonäppäin"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Näytä, kun käytössä on useita syöttökieliä"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Näppäimen hylkäysviive"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Ei viivettä"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Oletus"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Järjestelmän oletusarvo"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Ehdota yht.tietojen nimiä"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Käytä yhteystietojen nimiä ehdotuksissa ja korjauksissa."</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Räätälöidyt ehdotukset"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> paremmaksi"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Kaksoisvälilyönti = piste"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Välilyönnin kaksoisnapautus lisää tekstiin pisteen ja välilyönnin."</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Automaattiset isot kirjaimet"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Kirjoita jokaisen lauseen ensimmäinen sana isolla alkukirjaimella."</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Oma sanakirja"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Sanakirjalisäosat"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Pääsanakirja"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Näytä korjausehdotukset"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Näytä sanaehdotukset kirjoitettaessa."</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Estä loukkaavat sanat"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Älä ehdota mahd. loukkaavia sanoja."</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Autom. korjaus"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Välilyönti ja -merkit korjaavat väärinkirjoitetut sanat"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Ei käytössä"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Osittainen"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Aggressiivinen"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Hyvin aggressiivinen"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Seuraavan sanan ehdotukset"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Käytä edellistä sanaa ehdotuksien perusteena"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Ota piirtokirjoitus käyttöön"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Syötä sana piirtämällä kirjaimet sormellasi."</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Näytä eleen jälki"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynaaminen kelluva esikatselu"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Näytä ehdotettu sana piirron aikana"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Ilmausele"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Lisää välilyöntejä eleiden aikana liukumalla välilyöntinäppäimelle"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Äänisyötenäppäin"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Äänen syöttötapoja ei ole otettu käyttöön. Tarkista Kielet ja syöttötapa asetukset."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Määritä syöttötavat"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Kielet"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ohje ja palaute"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Kielet"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Tallenna koskettamalla uudelleen."</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Tallenna koskettamalla tätä."</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Sanakirja saatavilla"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Näppäimistöteema"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Vaihda tiliä"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Tilejä ei ole valittu"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Tällä hetkellä käytetään tiliä <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"OK"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Peruuta"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Kirjaudu ulos"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Valitse käytettävä tili"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"englanti (Iso-Britannia)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"englanti (Yhdysvallat)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"espanja (Yhdysvallat)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hindienglanti"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"serbialainen (latinal.)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"englanti (UK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"englanti (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"espanja (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hindienglanti (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"serbialainen (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (perinteinen)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tiivis)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Ei kieltä (aakkoset)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"aakkoset (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Aakkoset (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Aakkoset (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Aakkoset (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Aakkoset (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Aakkoset (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Näppäimistöteema"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Muokatut syöttötyylit"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Lisää tyyli"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Lisää"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Poista"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Tallenna"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Kieli"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Asettelu"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Muokattua syöttötyyliä ei ole otettu käyttöön. Haluatko ottaa sen käyttöön nyt?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Ota käyttöön"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ei nyt"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Syöttötyyli on jo olemassa: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Painalluksen värinän kesto"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Näppäinpainalluksen äänenvoimakkuus"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Pitkän painalluksen viive"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Hymiö fyysisellä näppäimistöllä"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Fyysinen Alt-näppäin näyttää hymiövalikoiman."</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Oletusarvot"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Tervetuloa käyttämään sovellusta <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"ja piirtokirjoitus"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Aloita"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Seuraava vaihe"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Sovelluksen <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> asetukset"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Ota <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> käyttöön"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Valitse <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> Kielet ja syöttötapa asetuksissa. Se antaa sovellukselle luvan toimia laitteellasi."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> on jo otettu käyttöön Kielet ja syöttötapa asetuksissa, joten tämä vaihe on valmis. Siirrytään eteenpäin!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Ota käyttöön asetuksissa"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Siirry sovellukseen <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Valitse <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> käytössä olevaksi tekstinsyöttötavaksi."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Vaihda syöttötapaa"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Onneksi olkoon, valmista tuli!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Nyt voit kirjoittaa kaikissa lempisovelluksissasi sovelluksen <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> avulla."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Määritä lisää kieliä"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Valmis"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Näytä sovelluskuvake"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Näytä sovelluskuvake käynnistysohjelmassa."</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Sanakirjan tarjoaja"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Sanakirjan tarjoaja"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Sanakirjapalvelu"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Sanakirjan päivitystiedot"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Sanakirjalisäosat"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Sanakirja saatavilla"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Sanakirjojen asetukset"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Käyttäjän sanakirjat"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Käyttäjän sanakirja"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Sanakirja saatavilla"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Ladataan"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Asennettu"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Asennettu, poistettu käytöstä"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Ei yhteyttä sanak."</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Ei sanak. saatavilla"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Päivitä"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Päivitetty viimeksi"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Tarkistetaan päivityksiä"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Ladataan…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Pääsanakirja"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Peruuta"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Asetukset"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Asenna"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Peruuta"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Poista"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Mobiililaitteellasi valittuna olevalle kielelle (<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>) on saatavilla sanakirja.&lt;br/&gt; Suosittelemme sanakirjan &lt;b&gt;lataamista&lt;/b&gt;, sillä se parantaa kirjoituskokemustasi.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Lataus 3G-yhteydellä voi kestää pari minuuttia. Operaattorisi saattaa veloittaa sinua tiedonsiirrosta, jos &lt;b&gt;liittymäsi datamäärä ei ole rajoittamaton&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Jos et ole varma, millainen liittymä sinulla on, muodosta yhteys Wi-Fi-verkkoon. Lataus käynnistyy tällöin automaattisesti.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Vinkki: Voit ladata ja poistaa sanakirjoja avaamalla &lt;b&gt;Kielet ja syöttötapa asetukset&lt;/b&gt; mobiililaitteesi &lt;b&gt;Asetukset&lt;/b&gt;-valikossa."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Lataa nyt (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> Mt)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Lataa Wi-Fi-yhteydellä"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Sanakirja on saatavilla kielelle <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Paina tätä, jos haluat tarkastella kohdetta ja ladata sen"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Ladataan: kielen <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ehdotukset ovat pian käytettävissä."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versio <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Lisää"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Lisää sanakirjaan"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Ilmaus"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Lisäasetukset"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Väh. vaihtoeht."</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Sana:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Pikanäppäin:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Kieli:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Kirjoita sana"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Valinnainen pikanäppäin"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Muokkaa sanaa"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Muokkaa"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Poista"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Käyttäjän sanakirjassa ei ole sanoja. Lisää sana koskettamalla Lisää (+) painiketta."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Kaikille kielille"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Lisää kieliä…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Poista"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZÅÄÖ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Options de saisie"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Rechercher noms contacts"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Correcteur orthographique utilise entrées de liste de contacts."</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrer à chaque touche"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Son à chaque touche"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Agrandir les caractères"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Préférences"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Comptes et confidentialité"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Apparence et dispositions"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Entrée gestuelle"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Correction du texte"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Avancés"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Thème"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Activer le clavier en deux parties"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Synchronisation du clavier Google"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"La synchronisation est activée"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Synchronisez votre dictionnaire personnel sur plusieurs appareils"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Synchroniser maintenant"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Supprimer les données du nuage"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Supprime vos données synchronisées de Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Vos données synchronisées seront suppr. du nuage. Êtes-vous sûr?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Supprimer"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Annuler"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Votre dictionnaire personnel sera synchronisé et sauvegardé sur les serveurs de Google. Des statistiques concernant la fréquence des mots peuvent être recueillies pour nous aider à améliorer nos produits. La collecte et l\'utilisation de toutes les données sont effectuées conformément à la "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"politique de confidentialité de Google"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Ajoutez un compte Google à cet appareil pour activer la fonction."</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Synchronisation non disponible pour les comptes Google Apps pour entreprises"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Autres modes de saisie"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"La touche de sélection de langue couvre d\'autres modes de saisie"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Touche de sélection de langue"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Afficher lorsque plusieurs langues de saisie sont activées"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Masquer touche agrandie"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Aucun délai"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Par défaut"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Paramètres par défaut"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Proposer noms de contacts"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Utiliser des noms de contacts pour les suggestions et corrections"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Suggestions personnalisées"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Améliorer l\'application <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Point et espace"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Appuyez deux fois sur la barre d\'espace pour insérer un point et une espace"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Majuscules automatiques"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Majuscule au premier mot de chaque phrase"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Dictionnaire personnel"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Dictionnaires complémentaires"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Dictionnaire principal"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Suggestions de correction"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Afficher les suggestions de terme lors de la saisie"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Bloquer les termes choquants"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Pas de termes potentiellement choquants"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Correction auto"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Corriger autom. orthographe (pression sur barre espace/signes ponctuation)"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Désactiver"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Simple"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Proactive"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Très exigeante"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Suggestions pour le mot suivant"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Utiliser le mot précédent pour les suggestions"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Activer la saisie gestuelle"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Saisir un mot en faisant glisser le doigt sur les lettres"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Afficher le tracé du geste"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Aperçu flottant dynamique"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Afficher le mot suggéré lors des gestes"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Geste multiterme"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Insérer une espace avec barre d\'espace lors de l\'entrée gestuelle"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Touche de saisie vocale"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Aucune méthode d\'entrée vocale n\'a été activée. Vérifiez les paramètres de langues et d\'entrée de texte."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurer les modes de saisie"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Langues"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Aide et commentaires"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Langues"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Touchez à nouveau pour enregistrer"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Touchez pour enregistrer"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dictionnaire disponible"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Thème du clavier"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Changer de compte"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Aucun compte sélectionné"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Vous utilisez actuellement le compte <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"OK"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Annuler"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Déconnexion"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Sélectionnez le compte à utiliser"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Anglais (britannique)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Anglais (États-Unis)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Espagnol (États-Unis)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbe (latin)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"anglais (Royaume-Uni) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"anglais (États-Unis) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"espagnol (États-Unis) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Serbe (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (traditionnel)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (compact)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Aucune langue (alphabet)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alphabet latin (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alphabet latin (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alphabet latin (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alphabet latin (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alphabet latin (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alphabet latin (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Thème du clavier"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Styles saisie personnalisés"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Ajouter style"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Ajouter"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Supprimer"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Enregistrer"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Langue"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Disposition"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Vous devez activer votre style de saisie personnalisé avant de l\'utiliser. Voulez-vous le faire maintenant ?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Activer"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Pas maintenant"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Le style de saisie suivant existe déjà : <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Durée vibration press. touche"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Volume pression de touche"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Délai appui prolongé sur touche"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji pour clavier physique"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"La touche Alt affiche la palette d\'emoji"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Par défaut"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Bienvenue dans <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"avec la saisie gestuelle"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Commencer"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Étape suivante"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Configurer <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Activer <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Cochez « <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> » dans le menu Langues et méthodes d\'entrée. Cela permettra à l\'application de fonctionner sur votre appareil."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> est déjà activée dans le menu Langues et méthodes d\'entrée. Excellent, passons à la prochaine étape!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Activer le clavier dans les paramètres"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Basculer vers <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Sélectionnez ensuite \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" comme mode de saisie actif."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Changer de mode de saisie"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Félicitations, l\'opération est terminée"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Avec <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>, vous pouvez saisir du texte dans toutes vos applications préférées."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Configurer des langues supplémentaires"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"OK"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Afficher icône application"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Afficher l\'icône de l\'application dans le lanceur"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Fournisseur de dictionnaires"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Fournisseur de dictionnaires"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Service de dictionnaires"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Informations relatives à la mise à jour des dictionnaires"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Dictionnaires complémentaires"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Dictionnaire disponible"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Paramètres des dictionnaires"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Dictionnaires personnels"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Dictionnaire personnel"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Dictionnaire disponible"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Téléchargement en cours…"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Installé"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Installé, désactivé"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Pas de service dico."</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Aucun dictionnaire"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Actualiser"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Dernière mise à jour"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Recherche de mises à jour en cours…"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Chargement en cours…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Dictionnaire principal"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Annuler"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Paramètres"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installer"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Annuler"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Supprimer"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"La langue sélectionnée sur votre appareil mobile comprend un dictionnaire.&lt;br/&gt;Nous vous recommandons de &lt;b&gt;télécharger&lt;/b&gt; le dictionnaire <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> pour améliorer votre expérience d\'entrée de texte.&lt;br/&gt;&lt;br&gt;Le téléchargement peut prendre quelques minutes sur un réseau cellulaire 3G. Certains frais peuvent s\'appliquer si vous n\'avez pas de &lt;b&gt;forfait de données illimitées&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;Si vous n\'êtes pas certain de ce qui est compris dans votre forfait, nous vous recommandons de vous connecter à un réseau Wi-Fi avant de commencer le téléchargement.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Astuce : Vous pouvez télécharger et supprimer les dictionnaires dans le menu &lt;b&gt;Paramètres&lt;/b&gt; &gt;&lt;b&gt;Langues et méthodes d\'entrées&lt;/b&gt; de votre appareil."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Télécharger (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> Mo)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Télécharger via Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Un dictionnaire est offert pour la langue suivante : <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Appuyez ici pour consulter et télécharger le dictionnaire."</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Téléchargement en cours… Les suggestions seront bientôt offertes pour la langue suivante : <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Version <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Ajouter"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Ajouter au dictionnaire"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Expression"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Plus d\'options"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Moins d\'options"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Mot :"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Raccourci :"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Langue :"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Saisissez un mot"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Raccourci facultatif"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Modifier le mot"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Modifier"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Supprimer"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Votre dictionnaire personnel ne contient aucun mot. Ajoutez un mot en touchant le bouton d\'ajout (« + »)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Pour toutes les langues"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Plus de langues…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Supprimer"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Options de saisie"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Rechercher les noms de contacts"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Le correcteur orthographique utilise les noms des contacts."</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrer à chaque touche"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Émettre un son à chaque touche"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Agrandir les caractères"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Préférences"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Comptes et confidentialité"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Apparence et dispositions"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Saisie gestuelle"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Correction du texte"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Paramètres avancés"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Thème"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Activer le clavier en deux parties"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Synchro du clavier Google"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"La synchronisation est activée."</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Synchronise votre dictionnaire personnel sur plusieurs appareils"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Synchroniser"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Supprimer les données du cloud"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Supprime vos données synchronisées de Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Les données synchronisées seront supprimées du cloud. Continuer ?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Supprimer"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Annuler"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Votre dictionnaire personnel sera synchronisé et sauvegardé sur les serveurs de Google. Des statistiques concernant la fréquence des mots peuvent être recueillies pour nous aider à améliorer nos produits. La collecte et l\'utilisation de toutes les informations sont effectuées conformément aux "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Règles de confidentialité de Google"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Ajoutez compte Google à cet appareil pour activer fonctionnalité."</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Synchronisation non disponible pour les comptes Google Apps for Business."</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Autres modes de saisie"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"La touche de sélection de langue couvre d\'autres modes de saisie."</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Touche de sélection de langue"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Afficher lorsque plusieurs langues de saisie sont activées"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Masquer touche agrandie"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Sans délai"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Par défaut"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Paramètres par défaut"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Utilisation des contacts"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Utiliser des noms de contacts pour les suggestions et corrections"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Suggestions personnalisées"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Améliorer <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Point et espace"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Appuyez deux fois sur la barre d\'espace pour insérer un point et un espace."</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Majuscules auto"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Majuscule au premier mot de chaque phrase"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Dictionnaire personnel"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Dictionnaires complémentaires"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Dictionnaire principal"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Suggestions de correction"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Afficher les suggestions de terme lors de la saisie"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Blocage des termes choquants"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Pas de termes potentiellement choquants"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Correction auto"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Corriger l\'orthographe (pression sur barre espace/signes ponctuation)"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Désactiver"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Simple"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Proactive"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Très proactive"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Suggestions pour mot suivant"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Utiliser le mot précédent pour les suggestions"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Activer la saisie gestuelle"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Saisir un mot en faisant glisser le doigt sur les lettres"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Afficher le tracé du geste"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Aperçu flottant dynamique"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Afficher le mot suggéré lors des gestes"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Geste multiterme"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Saisir des espaces lors des gestes en glissant vers la barre d\'espace"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Touche de saisie vocale"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Aucun mode de saisie vocale activé. Activez les paramètres de langues et de saisie."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurer les modes de saisie"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Langues"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Aide et commentaires"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Langues"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Appuyer de nouveau pour enregistrer"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Appuyer ici pour enregistrer"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dictionnaire disponible"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Thème du clavier"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Changer de compte"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Aucun compte sélectionné"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Vous utilisez actuellement le compte <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"OK"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Annuler"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Déconnexion"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Sélectionner le compte à utiliser"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Anglais (Royaume-Uni)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Anglais (États-Unis)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Espagnol (États-Unis)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hindi/Anglais"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbe (latin)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"anglais (Royaume-Uni) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"anglais (États-Unis) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"espagnol (États-Unis) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hindi/Anglais (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Serbe (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (traditionnel)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Compact)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Aucune langue (latin)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alphabet latin (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alphabet latin (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alphabet latin (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alphabet latin (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alphabet latin (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alphabet latin (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Thème du clavier"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Styles saisie perso"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Ajouter style"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Ajouter"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Supprimer"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Enregistrer"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Langue"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Clavier"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Vous devez activer votre style de saisie personnalisé avant de l\'utiliser. Voulez-vous le faire maintenant ?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Activer"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Pas maintenant"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Le style de saisie suivant existe déjà : <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Durée de vibration des touches"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Volume son pression de touche"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Délai d\'appui prolongé"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji pour clavier physique"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"La touche Alt physique permet d\'afficher la palette d\'emoji."</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Par défaut"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Bienvenue dans <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"avec la saisie gestuelle"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Commencer"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Étape suivante"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Configurer <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Activer <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Sous \"Langues et saisie\", veuillez cocher \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" pour autoriser son exécution sur l\'appareil."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"L\'application \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" est déjà activée dans vos paramètres \"Langues et saisie\". Passez à l\'étape suivante."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Activer le clavier dans les paramètres"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Basculer vers <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Sélectionnez ensuite \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" comme mode de saisie actif."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Changer de mode de saisie"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Félicitations, l\'opération est terminée"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Avec <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>, vous pouvez saisir du texte dans toutes vos applications préférées."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Configurer des langues supplémentaires"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"OK"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Afficher icône application"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Afficher l\'icône de l\'application dans le lanceur"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Fournisseur de dictionnaires"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Fournisseur de dictionnaires"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Service de dictionnaires"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Informations relatives à la mise à jour des dictionnaires"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Dictionnaires complémentaires"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Dictionnaire disponible"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Paramètres des dictionnaires"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Dictionnaires personnels"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Dictionnaire personnel"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Dictionnaire disponible"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Téléchargement en cours…"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Installé"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Installé, désactivé"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Pas de service dico."</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Aucun dictionnaire"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Actualiser"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Dernière mise à jour"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Recherche de mises à jour en cours…"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Chargement en cours…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Dictionnaire principal"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Annuler"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Paramètres"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installer"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Annuler"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Supprimer"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Un dictionnaire est disponible pour la langue sélectionnée sur votre appareil mobile.&lt;br/&gt; Nous vous invitons à &lt;b&gt;télécharger&lt;/b&gt; le dictionnaire pour cette langue : <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>. Cela facilitera votre saisie.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Le téléchargement peut prendre une à deux minutes via une connexion 3G. Des frais peuvent s\'appliquer si vous ne disposez pas d\'un &lt;b&gt;forfait Internet illimité&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Si vous avez un doute concernant le type de forfait dont vous disposez, nous vous conseillons d\'utiliser le Wi-Fi pour lancer automatiquement le téléchargement.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Conseil : Vous pouvez télécharger et supprimer des dictionnaires sous &lt;b&gt;Langues et saisie&lt;/b&gt;, dans le menu &lt;b&gt;Paramètres&lt;/b&gt; de votre appareil mobile."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Télécharger (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> Mo)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Télécharger via Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Un dictionnaire est disponible pour la langue suivante : <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Appuyez ici pour consulter et télécharger le dictionnaire."</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Téléchargement en cours… Les suggestions seront bientôt disponibles pour la langue suivante : <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Version <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Ajouter"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Ajouter au dictionnaire"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Expression"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Plus d\'options"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Moins d\'options"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Mot :"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Raccourci :"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Langue :"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Saisissez un mot"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Raccourci facultatif"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Modifier le mot"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Modifier"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Supprimer"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Votre dictionnaire personnel ne contient aucun mot. Pour ajouter un mot, appuyez sur le bouton d\'ajout \"+\"."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Pour toutes les langues"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Plus de langues…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Supprimer"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opcións de entrada"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Buscar nomes de contactos"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"O corrector ortográfico utiliza entradas da lista de contactos"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrar ao premer as teclas"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Son ao premer as teclas"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Ventás emerxentes ao premer as teclas"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Preferencias"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Contas e privacidade"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Aparencia e deseños"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Escritura por xestos"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Corrección de texto"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Opcións avanzadas"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Tema"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Activar teclado dividido"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Sincronización do teclado Google"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"A sincronización está activada"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Sincroniza o teu dicionario persoal nos dispositivos"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Sincronizar agora"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Eliminar datos da nube"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Elimina os teus datos sincronizados de Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Os teus datos sincronizados eliminaranse da nube. Estás seguro?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Eliminar"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Cancelar"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Sincronizarase o teu dicionario persoal e realizarase unha copia de seguranza nos servidores de Google. Quizais se recompile información estatística da frecuencia das palabras para axudar a mellorar os nosos produtos. A recompilación e o uso de toda a información cumprirán coa "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Política de privacidade de Google"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Engade unha conta de Google ao dispositivo para activar a función"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Sincronización non dispoñible para dispositivo con Google Apps for Business"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Outros métodos de entrada"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"A tecla de cambio de idioma inclúe outros métodos de entrada"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tecla de cambio de idioma"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Mostra cando hai varios idiomas de entrada activados"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Retraso ao ampliar tecla"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Sen retraso"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Predeterminado"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Predeterminado do sistema"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Suxerir nomes contactos"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Utiliza nomes de contactos para as suxestións e correccións"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Suxestións personalizadas"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Mellorar <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Dobre espazo e punto"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Ao tocar dúas veces a barra de espazo insire un punto e un espazo"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Maiúsculas automáticas"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Pon en maiúscula a primeira palabra de cada frase"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Dicionario persoal"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Dicionarios complementarios"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Dicionario principal"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Mostrar suxestións de corrección"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Mostra palabras suxeridas mentres escribes"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Bloquear palabras ofensivas"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Non suxerir palabras potencialmente ofensivas"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Autocorrección"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Premer a barra espazo e teclas de puntuación para corrixir erros"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Desactivada"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Modesta"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Agresiva"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Moi agresiva"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Suxerir palabra seguinte"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Utiliza a palabra anterior para facer suxestións"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Activar escritura por xestos"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Pasa o dedo entre as letras para introducir unha palabra"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Mostrar percorrido dos xestos"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Vista previa flotante dinámica"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Mostra a palabra suxerida mentres se fan xestos"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Xesto de frase"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Para introducir espazos nos xestos, pasa o dedo cara a tecla de espazo"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tecla de entrada de voz"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Non hai métodos de entrada de voz activado. Comproba a configuración Idioma e entrada de texto."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurar métodos de entrada"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Idiomas"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Axuda e suxerencias"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Idiomas"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Toca de novo para gardar"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Toca aquí para gardar"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dicionario dispoñible"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema do teclado"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Cambiar contas"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Non se seleccionou ningunha conta"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Actualmente utilizando <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"Aceptar"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Cancelar"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Pechar sesión"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Selecciona unha conta para usar"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Inglés (Reino Unido)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Inglés (EUA)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Español (EUA)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbio (latino)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Inglés (Reino Unido) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Inglés (EUA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Español (EUA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Serbio (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradicional)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (compacto)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Ningún idioma (alfabeto)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"alfabeto (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabeto (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alfabeto (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alfabeto (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alfabeto (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alfabeto (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Tema do teclado"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Estilos de entrada personalizados"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Engadir estilo"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Engadir"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Eliminar"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Gardar"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Idioma"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Deseño"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"É necesario activar o estilo de entrada personalizado para poder comezar a utilizalo. Queres activalo agora?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Activar"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Agora non"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Xa existe o mesmo estilo de entrada: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Duración vibración ao premer teclas"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Volume do son ao premer teclas"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Retraso de pulsación prolongada"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emojis para o teclado físico"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"A tecla Alt física mostra a paleta de emoji"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Predeterminado"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Benvido a <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"con escritura por xestos"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Comezar"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Seguinte paso"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Configurando <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Activar <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Comproba a aplicación <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> na configuración Idioma e entrada de texto para que se poida executar no teu dispositivo."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"A aplicación <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> xa está activada na configuración Idioma e entrada de texto. Podes pasar ao seguinte paso."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Activar en Configuración"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Cambiar a <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"A continuación, selecciona \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" como o método de entrada de texto activo."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Cambiar métodos de entrada"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Parabéns, está todo listo!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Agora podes escribir en todas as túas aplicacións favoritas con <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Configurar idiomas adicionais"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Finalizado"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Mostrar icona da aplicación"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Mostra a icona da aplicación no menú de aplicacións"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Fornecedor do dicionario"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Fornecedor do dicionario"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Servizo de dicionario"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Información de actualización do dicionario"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Dicionarios complementarios"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Dicionario dispoñible"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Configuración dos dicionarios"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Dicionarios de usuario"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Dicionario de usuario"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Dicionario dispoñible"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Descarga en curso"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Instalado"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Instalado (desactivado)"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Erro ao conectar"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Non hai dicionarios"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Actualizar"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Última actualización"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Buscando actualizacións"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Cargando..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Dicionario principal"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Cancelar"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Configuración"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalar"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancelar"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Eliminar"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"O idioma seleccionado no teu dispositivo móbil ten un dicionario dispoñible.&lt;br/&gt; É recomendable &lt;b&gt;descargar&lt;/b&gt; o dicionario de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> para mellorar a experiencia de escritura.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; A descarga pode tardar un ou dous minutos en redes 3G. É posible que se apliquen tarifas se non tes un &lt;b&gt;plan de datos ilimitado&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Se non estás seguro de que plan de datos tes, é recomendable buscar unha conexión wifi para iniciar a descarga automaticamente.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Consello: podes descargar e eliminar dicionarios en &lt;b&gt;Idioma e entrada de texto&lt;/b&gt; no menú &lt;b&gt;Configuración&lt;/b&gt; do dispositivo móbil."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Descargar agora (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Descargar a través da wifi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Hai un dicionario dispoñible para <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Preme aquí para revisar e descargar"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Descargando: as suxestións para <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> estarán listas proximamente."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versión <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Engadir"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Engadir ao dicionario"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Frase"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Máis opcións"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Menos opcións"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"Aceptar"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Palabra:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Atallo:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Idioma:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Escribe unha palabra"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Atallo opcional"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Editar palabra"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Editar"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Eliminar"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Non tes ningunha palabra no dicionario de usuario. Toca o botón Engadir (+) para engadir unha palabra."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Para todos os idiomas"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Máis idiomas..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Eliminar"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"ઇનપુટ વિકલ્પો"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"સંપર્ક નામ શોધો"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"જોડણી-પરીક્ષક તમારી સંપર્ક સૂચિમાંથી એન્ટ્રીઝનો ઉપયોગ કરે છે"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"કીપ્રેસ પર વાઇબ્રેટ કરો"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"કીપ્રેસ પર ધ્વનિ"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"કીપ્રેસ પર પોપઅપ"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"પસંદગી"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"એકાઉન્ટ્સ અને ગોપનીયતા"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"દેખાવ અને લેઆઉટ્સ"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"હાવભાવથી ટાઇપિંગ"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"ટેક્સ્ટ સુધારણા"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"વિગતવાર"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"થીમ"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"વિભાજિત કીબોર્ડ સક્ષમ કરો"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google કીબોર્ડ સમન્વયન"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"સમન્વયન ચાલુ કરેલ છે"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"સમગ્ર ઉપકરણો પર તમારા વ્યક્તિગત શબ્દકોશને સમન્વયિત કરો"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"હમણા સમન્વયન"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"મેઘ ડેટા કાઢી નાખો"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Google માંથી તમારો સમન્વયિત ડેટા કાઢી નાખે છે"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"મેઘમાંથી તમારો સમન્વયિત ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે. શું તમે ખરેખર આ કરવા માંગો છો?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"કાઢી નાખો"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"રદ કરો"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"તમારો વ્યક્તિગત શબ્દકોશનો Google સર્વર્સ પર બેક અપ લેવાશે અને સમન્વયિત કરવામાં આવશે. અમારા ઉત્પાદનોને બહેતર બનાવવામાં સહાય માટે શબ્દ આવૃત્તિની આંકડાકીય માહિતી ભેગી કરવામાં આવી શકે છે. બધી માહિતીનો સંગ્રહ અને ઉપયોગ "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google ની ગોપનીયતા નીતિ"</a>"ની સાથે સુસંગત હશે."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"કૃપા કરીને આ સુવિધા સક્ષમ કરવા માટે આ ઉપકરણ પર Google એકાઉન્ટ ઉમેરો"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"વ્યવસાય એકાઉન્ટ્સ માટે Google Apps સાથેના ઉપકરણો માટે સમન્વયન ઉપલબ્ધ નથી"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"અન્ય ઇનપુટ પદ્ધતિઓ પર સ્વિચ કરો"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"ભાષા સ્વિચ કી અન્ય ઇનપુટ પદ્ધતિઓને પણ આવરે છે"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"ભાષા સ્વિચ કી"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"જ્યારે બહુવિધ ઇનપુટ ભાષાઓ સક્ષમ હોય ત્યારે બતાવો"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"કી પોપઅપ કાઢી નાખવામાં વિલંબ"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"કોઈ વિલંબ નથી"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"ડિફોલ્ટ"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"સિસ્ટમ ડિફોલ્ટ"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"સંપર્ક નામ સૂચવો"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"સૂચનો અને સુધારાઓ માટે સંપર્કોમાંથી નામોનો ઉપયોગ કરો"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"વ્યક્તિગત સૂચનો"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> બહેતર બનાવો"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"ડબલ-સ્પેસ પીરિયડ"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"સ્પેસબાર પર બેવાર ટેપ કરવું એક પીરિયડ અને તેના પછી એક જગ્યા શામેલ કરે છે"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"સ્વતઃ-કેપિટલાઇઝેશન"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"દરેક વાક્યનો પ્રથમ શબ્દ કેપિટલ કરો"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"વ્યક્તિગત શબ્દકોશ"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"એડ-ઓન શબ્દકોશ"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"મુખ્ય શબ્દકોશ"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"સુધારણા સૂચનો બતાવો"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"લખતી વખતે સૂચિત શબ્દો પ્રદર્શિત કરો"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"વાંધાજનક શબ્દો અવરોધિત કરો"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"સંભવિત વાંધાજનક શબ્દો સૂચવશો નહીં"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"સ્વતઃ-સુધારો"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"સ્પેસબાર અને વિરામચિહ્ન ખોટી રીતે લખાયેલ શબ્દોને આપમેળે સુધારે છે"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"બંધ"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"વિનમ્ર"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"જોરદાર"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"ખૂબ ફરજ પાડીને"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"આગલા શબ્દનું સૂચન"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"સૂચનો બનાવવા માટે પહેલાનાં શબ્દનો ઉપયોગ કરો"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"હાવભાવથી ટાઇપિંગ સક્ષમ કરો"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"અક્ષરો મારફતે સ્લાઇડ કરીને એક શબ્દ ઇનપુટ કરો"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"હાવભાવ ટ્રેલ બતાવો"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"ગતિશીલ ફ્લોટિંગ પૂર્વાવલોકન"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"હાવભાવ કરતી વખતે સૂચિત શબ્દ જુઓ"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"શબ્દસમૂહ હાવભાવ"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"સ્પેસ કી પર જઈને હાવભાવ દરમિયાન સ્પેસ ઇનપુટ કરો"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"વૉઇસ ઇનપુટ કી"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"કોઈ વૉઇસ ઇનપુટ પદ્ધતિઓ સક્ષમ કરેલ નથી. ભાષાઓ અને ઇનપુટ સેટિંગ્સને ચેક કરો."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ઇનપુટ પદ્ધતિઓ ગોઠવો"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"ભાષાઓ"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"સહાય અને પ્રતિસાદ"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"ભાષાઓ"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"સાચવવા માટે ફરીથી ટૅપ કરો"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"સાચવવા માટે અહીં ટૅપ કરો"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"શબ્દકોશ ઉપલબ્ધ છે"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"કીબોર્ડ થીમ"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"એકાઉન્ટ્સ સ્વિચ કરો"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"કોઈ એકાઉન્ટ પસંદ કરેલ નથી"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"હાલમાં <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g> વાપરી રહ્યાં છે"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"ઓકે"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"રદ કરો"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"સાઇન આઉટ કરો"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"વાપરવા માટે એક એકાઉન્ટ પસંદ કરો"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"અંગ્રેજી (યુકે)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"અંગ્રેજી (યુ એસ)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"સ્પેનિશ (US)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"હિંગ્લિશ"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"સર્બિયન (લેટિન)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"અંગ્રેજી (યુકે) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"અંગ્રેજી (યુએસ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"સ્પેનિશ (યુએસ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"હિંગ્લિશ (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"સર્બિયન (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (પરંપરાગત)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (કોમ્પેક્ટ)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"ભાષા નથી (આલ્ફાબેટ)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"આલ્ફાબેટ (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"આલ્ફાબેટ (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"આલ્ફાબેટ (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"આલ્ફાબેટ (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"આલ્ફાબેટ (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"આલ્ફાબેટ (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"ઇમોજી"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"કીબોર્ડ થીમ"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"કસ્ટમ ઇનપુટ શૈલીઓ"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"શૈલી ઉમેરો"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"ઉમેરો"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"દૂર કરો"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"સાચવો"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"ભાષા"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"લેઆઉટ"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"તમારી કસ્ટમ ઇનપુટ શૈલી તમે તેનો ઉપયોગ કરવાનું શરૂ કરો તે પહેલા સક્ષમ કરવાની જરૂર છે. શું તમે તેને સક્ષમ કરવા માંગો છો?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"સક્ષમ કરો"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"હમણાં નહીં"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"સમાન ઇનપુટ શૈલી પહેલાથી જ અસ્તિત્વમાં છે: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"કીપ્રેસ વાઇબ્રેશન અવધિ"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"કીપ્રેસ ધ્વનિ વોલ્યુમ"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"લાંબા કી પ્રેસનો વિલંબ"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"ભૌતિક કીબોર્ડ માટે ઇમોજી"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"ભૌતિક Alt કી ઇમોજી પેલેટ દર્શાવે છે"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"ડિફોલ્ટ"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> પર સ્વાગત છે"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"હાવભાવથી ટાઇપિંગ દ્વારા"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"પ્રારંભ કરો"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"આગલું પગલું"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> સેટ કરી રહ્યું છે"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> સક્ષમ કરો"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"કૃપા કરીને \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ને તમારી ભાષાઓ અને ઇનપુટ સેટિંગ્સમાં તપાસો. આ તેને તમારા ઉપકરણ પર ચાલવા માટે અધિકૃત કરશે."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> એ તમારી ભાષાઓ અને ઇનપુટ સેટિંગ્સમાં પહેલાથી જ સક્ષમ કરેલું છે, તેથી આ પગલું પૂર્ણ થયું. હવે આગલા પર!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"સેટિંગ્સમાં સક્ષમ કરો"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> પર સ્વિચ કરો"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"આગલું, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ને તમારા સક્રિય ટેક્સ્ટ-ઇનપુટ પદ્ધતિ તરીકે પસંદ કરો."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"ઇનપુટ પદ્ધતિઓ પર સ્વિચ કરો"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"અભિનંદન, તમે બધું સેટ કર્યું છે!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"હવે તમે તમારી મનપસંદ એપ્લિકેશન્સમાં <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> થી ટાઇપ કરી શકો છો."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"વધારાની ભાષાઓ ગોઠવો"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"સમાપ્ત થયું"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"ઍપ્લિકેશન આયકન બતાવો"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"લોંચરમાં ઍપ્લિકેશન આયકન પ્રદર્શિત કરો"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"શબ્દકોશ પ્રદાતા"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"શબ્દકોશ પ્રદાતા"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"શબ્દકોશ સેવા"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"શબ્દકોશ અપડેટ માહિતી"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"એડ-ઓન શબ્દકોશ"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"શબ્દકોશ ઉપલબ્ધ છે"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"શબ્દકોશો માટેની સેટિંગ્સ"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"વપરાશકર્તા શબ્દકોશ"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"વપરાશકર્તા શબ્દકોશ"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"શબ્દકોશ ઉપલબ્ધ છે"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"હાલમાં ડાઉનલોડ કરી રહ્યું છે"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"ઇન્સ્ટોલ કરેલું"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"ઇન્સ્ટોલ કર્યું, અક્ષમ કર્યું"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"શબ્દકોશ સેવા સાથે કનેક્ટ થવામાં સમસ્યા"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"કોઈ શબ્દકોશ ઉપલબ્ધ નથી"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"તાજું કરો"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"છેલ્લે અપડેટ કર્યું"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"અપડેટ્સ માટે તપાસી રહ્યું છે"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"લોડ કરી રહ્યું છે..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"મુખ્ય શબ્દકોશ"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"રદ કરો"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"સેટિંગ્સ"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ઇન્સ્ટોલ કરો"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"રદ કરો"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"કાઢી નાખો"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"તમારા મોબાઇલ ઉપકરણ પર પસંદ કરેલ ભાષા પાસે એક શબ્દકોશ ઉપલબ્ધ છે.&lt;br/&gt; અમે તમને તમારા લખાણ અનુભવને બહેતર બનાવવા માટે <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> શબ્દકોશ &lt;b&gt;ડાઉનલોડ કરવાની&lt;/b&gt; ભલામણ કરીએ છીએ.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G પર ડાઉનલોડમાં એક કે બે મિનિટનો સમય લાગશે. જો તમારી પાસે &lt;b&gt;અસીમિત ડેટા પ્લાન&lt;/b&gt; ન હોય તો શુલ્ક લાગી શકે છે.&lt;br/&gt; જો તમે સુનિશ્ચિત ન હોવ કે તમારી પાસે કયો ડેટા પ્લાન છે, તો અમે ડાઉનલોડ આપમેળે પ્રારંભ કરવા માટે એક Wi-Fi કનેક્શન શોધવાની ભલામણ કરીએ છીએ.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ટિપ: તમે તમારા મોબાઇલ સાધનનાં મેનૂમાં &lt;b&gt;સેટિંગ્સ&lt;/b&gt;માંના &lt;b&gt;ભાષાઓ અને ઇનપુટ&lt;/b&gt; પર જઈને શબ્દકોશ ડાઉનલોડ કરી શકો છો અને દૂર કરી શકો છો."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"હમણાં ડાઉનલોડ કરો (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi પર ડાઉનલોડ કરો"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> માટે એક શબ્દકોશ ઉપલબ્ધ છે"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"સમીક્ષા કરવા અને ડાઉનલોડ કરવા માટે દબાવો"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"ડાઉનલોડ કરી રહ્યું છે: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> માટેનાં સૂચનો ટૂંક સમયમાં તૈયાર હશે."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"સંસ્કરણ <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"ઉમેરો"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"શબ્દકોષમાં ઉમેરો"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"શબ્દસમૂહ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"વધુ વિકલ્પો"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"ઓછા વિકલ્પો"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"ઓકે"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"શબ્દ:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"શોર્ટકટ:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"ભાષા:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"એક શબ્દ લખો"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"વૈકલ્પિક શોર્ટકટ"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"શબ્દ સંપાદિત કરો"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"સંપાદિત કરો"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"કાઢી નાખો"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"તમારી પાસે વપરાશકર્તા શબ્દકોશમાં કોઈપણ શબ્દ નથી. શબ્દને ઉમેરવા માટે, ઉમેરો (+) બટન ટૅપ કરો."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"તમામ"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"વધુ ભાષાઓ…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"કાઢી નાખો"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" [અ આ ઇ ઈ ઉ ઊ ઋ એ ઐ ઓ ઔ ક ખ ગ ઘ ઙ ચ છ જ ઝ ઞ ટ ઠ ડ ઢ ણ ત થ દ ધ ન પ ફ બ ભ મ ય ર લ વ શ ષ સ હ ળ]"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"इनपुट विकल्‍प"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"संपर्क नामों को खोजें"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"वर्तनी परीक्षक आपकी संपर्क सूची की प्रविष्टियों का उपयोग करता है"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"बटन दबाने पर कंपन करे"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"बटन दबाने पर आवाज़"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"कुंजी दबाने पर पॉपअप दिखाएं"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"प्राथमिकताएं"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"खाते और निजता"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"दिखावट और सज्जा"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"संकेतोें द्वारा टाइपिंग"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"लेख सुधार"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"अतिरिक्त सेटिंग"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"थीम"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"स्प्लिट कीबोर्ड सक्षम करें"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google कीबोर्ड समन्‍वयन"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"समन्‍वयन चालू किया गया है"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"अपना व्‍यक्‍तिगत शब्‍दकोश सभी डिवाइसों में समन्‍वयित करें"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"अभी समन्वयन करें"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"क्‍लाउड डेटा हटाएं"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Google से आपका समन्वयित डेटा हटाता है"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"आपका समन्‍वयित डेटा क्‍लाउड से हटा दिया जाएगा. आप सुनिश्‍चित हैं?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"हटाएं"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"अभी नहीं"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"आपका व्यक्तिगत शब्दकोश Google सर्वरों पर समन्वयित किया जाएगा और उसका बैक अप लिया जाएगा. हमारे उत्पादों को बेहतर बनाने में सहायता करने के लिए शब्द को दोहराने की सांख्यिकीय जानकारी एकत्र की जा सकती है. सभी जानकारी को एकत्र करना और उपयोग करना "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google की निजता नीति"</a>" के अनुपालन में होगा."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"यह सुविधा सक्षम करने के लिए इस डिवाइस पर एक Google खाता जोड़ें"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Google Apps for Business खातों वाले डिवाइस के लिए समन्वय उपलब्ध नहीं है"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"अन्‍य इनपुट पद्धतियों पर जाएं"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"भाषा स्‍विच कुंजी में अन्‍य इनपुट पद्धतियां भी शामिल हैं"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"भाषा स्विच कुंजी"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"एकाधिक इनपुट भाषाएं सक्षम होने पर दिखाएं"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"कुंजी पॉपअप खारिज़ विलंब"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"कोई विलंब नहीं"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"सामान्य"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> मिलीसेकंड"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"सिस्टम डिफ़ॉल्ट"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"संपर्क नाम सुझाएं"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"सुझाव और सुधार के लिए संपर्क से नामों का उपयोग करें"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"वैयक्तिकृत सुझाव"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> को बेहतर बनाएं"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"दोहरे स्पेस वाला पीरियड"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"स्पेसबार पर डबल टैप करने से पीरियड शामिल हो जाता है जिसके बाद एक रिक्ति होती है"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"स्‍वत: अक्षर बड़े करना"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"प्रत्येक वाक्य के पहले शब्द को बड़ा लिखें"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"निजी शब्दकोश"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"एड-ऑन शब्दकोश"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"मुख्‍य डिक्‍शनरी"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"सुधार सुझाव दिखाएं"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"लिखते समय सुझाए गए शब्‍द दिखाएं"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"आपत्तिजनक शब्द अवरुद्ध करें"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"संभावित आपत्तिजनक शब्दों का सुझाव न दें"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"स्‍वत: सुधार"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Spacebar और विराम चिह्न गलत लिखे गए शब्‍दों को स्‍वचालित रूप से ठीक करते हैं"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"बंद"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"साधारण"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"तेज़"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"बहुत तेज़"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"अगले शब्द के सुझाव"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"सुझाव बनाने में पिछले शब्द का उपयोग करें"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"संकेतोें द्वारा टाइपिंग सक्रिय करें"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"अक्षरों से स्लाइड करते हुए शब्द इनपुट करें"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"हावभाव ट्रेल दिखाएं"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"गतिशील फ़्लोटिंग पूर्वावलोकन"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"संकेतोें द्वारा टाइपिंग करते समय सुझाया गया शब्द देखें"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"वाक्यांश जेस्चर"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"स्पेस कुंजी तक ग्लाइड करके जेस्चर के दौरान रिक्तियां इनपुट करें"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"ध्वनि संचालन बटन"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"कोई ध्वनि इनपुट विधि सक्षम नहीं है. भाषा और इनपुट सेटिंग जांचें."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"इनपुट पद्धति कॉन्‍फ़िगर करें"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"भाषाएं"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"सहायता और फ़ीडबैक"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"भाषाएं"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"सहेजने के लिए फिर से टैप करें"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"सहेजने के लिए यहां टैप करें"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"शब्‍दकोश उपलब्‍ध है"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"कीबोर्ड थीम"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"खाते स्‍विच करें"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"कोई खाता नहीं चुना गया"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"वर्तमान में <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g> का उपयोग कर रहा है"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"ठीक"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"अभी नहीं"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"प्रस्थान करें"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"उपयोग करने के लिए कोई खाता चुनें"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"अंग्रेज़ी (यूके)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"अंग्रेज़ी (यूएस)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"स्पेनिश (यूएस)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"हिंग्लिश"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"सर्बियाई (लैटिन)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"अंग्रेज़ी (यूके) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"अंग्रेज़ी (यूएस) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"स्‍पेनिश (यूएस) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"हिंग्लिश (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"सर्बियाई (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (पारंपरिक)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (संक्षिप्त)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"भाषा उपलब्ध नहीं है (लैटिन वर्णाक्षर)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"वर्णाक्षर (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"वर्णाक्षर (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"वर्णाक्षर (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"वर्णाक्षर (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"वर्णाक्षर (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"वर्णाक्षर (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"कीबोर्ड थीम"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"कस्‍टम इनपुट शैलियां"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"शैली जोड़ें"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"जोड़ें"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"निकालें"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"जोड़ें"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"भाषा"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"लेआउट"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"कस्‍टम इनपुट शैली का उपयोग करने से पहले सक्षम करना होगा. उसे सक्षम करना चाहते हैं?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"सक्षम करें"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"अभी नहीं"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"ऐसी ही इनपुट शैली पहले से मौजूद है: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"बटन दबाने पर कंपन अवधि"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"बटन दबाने पर आवाज़ का स्तर"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"बटन दबाए रखने की समयाविधि"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"कीबोर्ड के लिए स्माइलीज़"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"भौतिक Alt कुंजी इमोजी पैलेट दिखाती है"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"सामान्य"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> में आपका स्वागत है"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"हावभाव लेखन के साथ"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"आरंभ करें"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"अगला चरण"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> सेट करना"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> को सक्षम करें"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"कृपया अपनी भाषा और इनपुट सेटिंग में \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" को सही का निशान लगाकर चुनें. इससे वह आपके डिवाइस पर चलने के लिए अधिकृत हो जाएगा."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> आपकी भाषा और इनपुट सेटिंग में पहले से सक्षम है, इसलिए यह चरण पूरा हो गया है. अगले चरण पर जाएं!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"सेटिंग में सक्षम करें"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> पर स्विच करें"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"इसके बाद, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" को अपनी सक्रिय लेख-इनपुट पद्धति के रूप में चुनें."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"इनपुट पद्धतियां स्विच करें"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"बधाई हो, आप बिल्कुल तैयार हैं!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"अब आप <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> के साथ अपने सभी पसंदीदा ऐप्स में लिख सकते हैं."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"अतिरिक्त भाषाएं कॉन्फ़िगर करना"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"समाप्त"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"ऐप्स आइकन दिखाएं"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"लॉन्चर में ऐप्स आइकन प्रदर्शित करें"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"डिक्‍शनरी प्रदाता"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"डिक्‍शनरी प्रदाता"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"डिक्‍शनरी सेवा"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"शब्दकोश की नई जानकारी"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"अन्य शब्दकोष"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"शब्दकोश उपलब्‍ध"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"डिक्‍शनरी की सेटिंग"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"उपयोगकर्ता शब्दकोश"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"उपयोगकर्ता शब्दकोश"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"शब्दकोश उपलब्‍ध"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"वर्तमान में डाउनलोड हो रही है"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"इंस्‍टॉल है"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"इंस्‍टॉल है, अक्षम है"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"शब्दकोश सेवा से कनेक्ट करने में समस्या"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"डिक्‍शनरी अनुपलब्‍ध"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"रीफ़्रेश करें"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"अंतिम बार का नई जानकारी"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"नई जानकारी देखा जा रहा हैं"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"लोड हो रहा है…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"मुख्‍य डिक्‍शनरी"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"अभी नहीं"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"सेटिंग"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"इंस्टॉल करें"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"अभी नहीं"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"हटाएं"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"आपके मोबाइल डिवाइस पर चयनित भाषा में एक शब्दकोश उपलब्ध है.&lt;br/&gt; आपके लेखन अनुभव को बेहतर बनाने के लिए हम <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> शब्दकोश को &lt;b&gt;डाउनलोड करने&lt;/b&gt; की अनुशंसा करते हैं.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G पर डाउनलोड करने में एक-दो मिनट का समय लग सकता है. यदि आपके पास &lt;b&gt;असीमित डेटा योजना&lt;/b&gt; नहीं है तो शुल्क लग सकता है.&lt;br/&gt; यदि आप सुनिश्चित नहीं हैं कि आपके पास कौन सी डेटा योजना है, तो हम डाउनलोड को अपने आप प्रारंभ करने के लिए वाई-फ़ाई कनेक्शन ढूंढ़ने की अनुशंसा करते हैं.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; टिप्स: आप अपने मोबाइल डिवाइस के <b>सेटिंग</b> मेनू में &lt;b&gt;भाषा और इनपुट&lt;/b&gt; पर जाकर शब्दकोशों को डाउनलोड कर सकते हैं और निकाल सकते हैं."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"अभी डाउनलोड करें (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"वाई-फ़ाई से डाउनलोड करें"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> के लिए एक शब्‍दकोश उपलब्‍ध है"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"समीक्षा करने और डाउनलोड करने के लिए दबाएं"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"डाउनलोड प्रारंभ हो रहा है: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> के लिए सुझाव जल्दी ही उपलब्ध होंगे."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"वर्शन <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"जोड़ें"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"शब्दकोश में जोड़ें"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"वाक्यांश"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"अधिक विकल्प"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"कम विकल्‍प"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"ठीक है"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"शब्द:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"शॉर्टकट:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"भाषा:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"कोई शब्द लिखें"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"वैकल्पिक शॉर्टकट"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"शब्‍द संपादित करें"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"संपादित करें"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"हटाएं"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"आपके पास उपयोगकर्ता शब्दकोश में कोई भी शब्द नहीं है. कोई शब्द जोड़ने के लिए, जोड़ें (+) बटन टैप करें."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"सभी भाषाओं के लिए"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"अधिक भाषाएं…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"हटाएं"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opcije ulaza"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Potražite imena kontakata"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Provjera pravopisa upotrebljava unose iz vašeg popisa kontakata"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibracija pri pritisku na tipku"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Zvuk pri pritisku tipke"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Povećani font na pritisak tipke"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Postavke"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Računi i privatnost"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Izgled i rasporedi"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Pisanje kretnjama"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Ispravljanje teksta"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Napredno"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Tema"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Omogući razdvojenu tipkovnicu"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Sink. Googleove tipkovnice"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Sinkronizacija je uključena"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Sinkronizirajte svoj osobni rječnik na više uređaja"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Sinkroniziraj sada"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Brisanje podataka iz oblaka"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Brisanje vaših sinkroniziranih podataka s Googlea"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Vaši sinkronizirani podaci izbrisat će se iz oblaka. Sigurni ste?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Izbriši"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Odustani"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Vaš osobni rječnik sinkronizirat će se i sigurnosno kopirati na Googleovim poslužiteljima. Moguće je prikupljanje statističkih podataka o učestalosti riječi radi poboljšanja naših proizvoda. Prikupljanje i upotreba svih podataka odvijat će se u skladu s "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Googleovim pravilima o privatnosti"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Dodajte Google račun na uređaj da biste omogućili tu značajku"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Sinkronizacija nije dostupna za uređaje s računima Google Apps za tvrtke"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Prebaci na druge unose"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Tipka za prebacivanje jezika pokriva i druge načine unosa"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tipka za izmjenjivanje jezika"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Prikaži kada je omogućen unos na više jezika"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Odgoda odbac. poveć. fonta"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Bez odgode"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Zadano"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Zadano sustavom"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Predlaži imena kontakata"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Koristi imena iz Kontakata za prijedloge i ispravke"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Prilagođeni prijedlozi"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Poboljšaj aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Točka s dva razmaka"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dvostrukim dodirivanjem razmaknice umeću se točka i razmak"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Autom. veliko početno slovo"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Napiši velikim slovom prvu riječ svake rečenice"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Osobni rječnik"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Rječnici kao dodaci"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Glavni rječnik"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Pokaži prijedloge ispravka"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Prikazivanje predloženih riječi prilikom upisivanja"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Blokiraj uvredljive riječi"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Ne predlaži potencijalno uvredljive riječi"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Automatski ispravak"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Razmak i interpunkcija automatski ispravljaju krive riječi"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Isključeno"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Skromno"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Agresivno"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Vrlo agresivno"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Prijedlozi za sljedeću riječ"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Koristi se prethodnom riječi u izradi prijedloga"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Omogući pisanje kretnjama"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Unesi riječ klizanjem preko slova"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Prikaži trag pokreta"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinamički plutajući pregled"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Vidi predloženu riječ tijekom pokreta"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Unos izraza kretnjom"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Umećite razmake tijekom izvođenja kretnji kliznuvši prema razmaknici"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tipka za glasovni unos"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nije omogućen nijedan način glasovnog unosa. Provjerite postavke jezika i unosa."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfiguriraj načine ulaza"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Jezici"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Pomoć i povratne informacije"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Jezici"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Dodirnite ponovo za spremanje"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Dodirnite ovdje za spremanje"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Rječnik je dostupan"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema tipkovnice"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Prijelaz na drugi račun"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Nije odabran nijedan račun"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Trenutačno upotrebljavate <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"U redu"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Odustani"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Odjava"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Odaberite račun za upotrebu"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Engleski (UK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Engleski (SAD)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"španjolski (SAD)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Srpski (latinica)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"engleska (UK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"engleska (SAD) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"španjolska (SAD) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Srpski (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradicionalni)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (kompaktna)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Nema jezika (abeceda)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"abeceda (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"abeceda (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"abeceda (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Abeceda (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Abeceda (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Abeceda (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Tema tipkovnice"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Pril. stilovi unosa"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Dodaj stil"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Dodaj"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Ukloni"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Spremi"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Jezik"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Izgled"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Prilagođeni stil unosa mora biti omogućen. Omogućiti sada?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Omogući"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ne sada"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Već postoji isti stil unosa: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Trajanje vibracije pritiska"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Glasnoća pritiska tipke"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Trajanje dugog pritiska tipke"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji za fizičku tipkovnicu"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Fizička tipka Alt prikazuje paletu emojija"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Zadano"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Dobro došli u aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"s Pisanjem kretnjama"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Počnite s radom"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Sljedeći korak"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Postavljanje aplikacije <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Omogućite aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Potvrdite aplikaciju \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" u postavkama jezika i unosa. Time ćete je autorizirati za izvođenje na uređaju."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Aplikacija <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> već je omogućena u postavkama jezika i unosa, pa je taj korak gotov. Nastavite sa sljedećim korakom!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Omogući u postavkama"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Prijeđite na aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Zatim odaberite aplikaciju \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" kao aktivan način unosa teksta."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Prebaci na drugi način unosa"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Izvrsno, spremni ste!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Sada možete pisati u svim svojim omiljenim aplikacijama pomoću aplikacije <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Konfiguriraj dodatne jezike"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Završeno"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Prikaži ikonu aplikacije"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Prikazivanje ikone aplikacije u pokretaču"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Davatelj rječnika"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Davatelj rječnika"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Usluga rječnika"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Ažurirane informacije rječnika"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Rječnici kao dodaci"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Dostupan je rječnik"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Postavke za rječnike"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Korisnički rječnici"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Korisnički rječnik"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Dostupan je rječnik"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Trenutačno se preuzima"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Instalirano"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Instalirano, onemogućeno"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Nema usluge rječnika"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Rječnici nedostupni"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Osvježavanje"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Zadnje ažuriranje"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Provjera ažuriranja"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Učitavanje…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Glavni rječnik"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Odustani"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Postavke"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instaliraj"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Odustani"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Izbriši"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Dostupan je rječnik za jezik odabran na vašem mobilnom uređaju.&lt;br/&gt; Preporučujemo da &lt;b&gt;preuzmete&lt;/b&gt; <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> rječnik radi lakšeg unosa teksta.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Preuzimanje može potrajati minutu-dvije putem 3G-a. Možda će se naplatiti dodatna naknada ako nemate &lt;b&gt;neograničen podatkovni paket&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Ako niste sigurni koji paket imate, preporučujemo da pronađete Wi-Fi vezu kako bi se preuzimanje pokrenulo automatski.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Savjet: rječnike možete preuzeti i ukloniti u odjeljku &lt;b&gt;Jezici i unos&lt;/b&gt; u izborniku &lt;b&gt;Postavke&lt;/b&gt; na mobilnom uređaju."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Preuzmi sada (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Preuzmi putem Wi-Fi mreže"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Dostupan je rječnik za <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> jezik"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Pritisnite za pregled i preuzimanje"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Preuzimanje: prijedlozi za <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> bit će spremni uskoro."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Verzija <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Dodavanje"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Dodaj u rječnik"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Fraza"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Više opcija"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Manje opcija"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"U redu"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Riječ:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Prečac:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Jezik:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Upišite riječ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Neobavezni prečac"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Uređivanje riječi"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Uređivanje"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Brisanje"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Nemate nijednu riječ u korisničkom rječniku. Da biste dodali riječ, dodirnite gumb Dodaj (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Za sve jezike"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Više jezika…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Izbriši"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCČĆDDŽĐEFGHIJKLLJMNNJOPRSŠTUVZŽ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Beviteli beállítások"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Névjegyek keresése"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"A helyesírás-ellenőrző használja a névjegyek bejegyzéseit"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Rezgés gombnyomásra"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Hangjelzés gombnyomásra"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Nagyobb billentyű gombnyomásra"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Beállítások"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Fiókok és adatvédelem"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Megjelenés és elrendezés"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Kézmozdulatokkal történő gépelés"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Szövegjavítás"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Speciális"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Téma"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Megosztott billentyűzet bekapcsolása"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google-billentyűzet szinkronizálása"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"A szinkronizálás be van kapcsolva"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Szinkronizálja személyes szótárát eszközei között"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Szinkronizálás most"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Adatok törlése a felhőből"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Törli a Google rendszeréből a szinkronizált adatokat"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"A szinkronizált adatok törlődnek a felhőből. Biztosan folytatja?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Törlés"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Mégse"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"A rendszer szinkronizálni fogja az Ön személyes szótárát, és biztonsági mentést készít róla a Google szerverein. Termékeink továbbfejlesztése érdekében a rendszer a szavak előfordulási gyakoriságára vonatkozó statisztikai adatokat gyűjthet. Ezen információkat a "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google adatvédelmi irányelveivel"</a>" összhangban gyűjtjük és használjuk fel."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"A funkció engedélyezéséhez adjon egy Google-fiókot az eszközhöz"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"A Google Apps cégeknek-fiókkal rendelkező eszközökön nem érhető el a szinkronizálás"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Váltás más beviteli módra"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"A nyelvkapcsoló gomb egyéb beviteli módokat is tartalmaz"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"A nyelvkapcsoló"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Megjelenítés, ha több beviteli nyelv engedélyezett"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Gombeltüntetés késése"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Nincs késés"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Alapbeállítás"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Alapértelmezett"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Javasolt névjegyek"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"A névjegyek használata a javaslatokhoz és javításokhoz"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Testreszabott javaslatok"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> javítása"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Dupla szóköz: pont"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"A szóköz kétszeri megérintése beszúr egy pontot, majd egy szóközt"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Automatikusan nagy kezdőbetű"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Minden mondat első szava nagybetűvel"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Személyes szótár"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Bővítmények: szótárak"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Fő szótár"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Javítási ajánlások megjelenítése"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"A javasolt szavak megjelenítése gépelés közben"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Sértő szavak kizárása"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Ne javasoljon esetlegesen sértő szavakat"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Automatikus javítás"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"A szóköz és központozás automatikusan javítja az elgépelést"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Ki"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Mérsékelt"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Agresszív"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Nagyon agresszív"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Következő szóra vonatkozó javaslatok"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Az előző szó felhasználása a javaslatoknál"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Kézmozdulatokkal gépelés"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Szó beírása úgy, hogy ujjait végigcsúsztatja a betűkön"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Mozdulat irányának mutatása"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinamikus lebegő előnézet"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"A javasolt szó megtekintése kézmozdulat közben"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Kifejezés-kézmozdulat"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Szóköz írása kézmozdulatok során: húzza el ujját a szóköz felett"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Hangbeviteli gomb"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nincs engedélyezett hangbeviteli módszer. Nézze meg a Nyelvek és bevitel alatti beállításokat."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Beviteli módok beállítása"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Nyelvek"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Súgó és visszajelzés"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Nyelvek"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"A mentéshez koppintson újra"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Koppintson ide a mentéshez"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Van elérhető szótár"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Billentyűzettéma"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Fiókváltás"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Nem választott fiókot"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Jelenleg használt fiók: <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"OK"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Mégse"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Kijelentkezés"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Válassza ki a használni kívánt fiókot"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"angol (brit)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"angol (amerikai)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"spanyol (USA)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish (hindi-angol)"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Szerb (latin)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"angol (UK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"angol (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"spanyol (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (hindi-angol, <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Szerb (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (hagyományos)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (kompakt)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Nincs nyelv (ábécé)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Ábécé (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Ábécé (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Ábécé (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Ábécé (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Ábécé (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Ábécé (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Hangulatjel"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Billentyűzettéma"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Egyedi bevitelstílusok"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Új stílus"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Hozzáadás"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Eltávolítás"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Mentés"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Nyelv"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Elrendezés"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Az egyéni stílust először engedélyezni kell. Engedélyezi most?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Engedélyezés"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Most nem"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Ugyanez a bemenetstílus már létezik: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Gombnyomás rezgési időtartama"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Gombnyomás hangereje"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Hosszú nyomás késleltetése"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Hangulatjelek listája"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Az Alt billentyű lenyomásával megjelenik a hangultjelek listája"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Alapértelmezett"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Üdvözli a(z) <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>!"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"kézmozdulatokkal történő bevitellel"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Első lépések"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Következő lépés"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"A(z) <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> beállítása"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"A(z) <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> engedélyezése"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Jelölje be a(z) „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” alkalmazást a „Nyelvek és bevitel” alatt. Ezzel engedélyezi az eszközön való futtatását."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"A(z) <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> alkalmazást már engedélyezte a Nyelvek és bevitel beállításainál, tehát ez a lépés már kész. Folytassa a következővel!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Engedélyezés a Beállítások között"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Váltás a(z) <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> alkalmazásra"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Ezután válassza a(z) „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” alkalmazást aktív szövegbeviteli módszerként."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Váltás a beviteli módok között"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Gratulálunk, máris elkészült!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Immár minden kedvenc alkalmazásában gépelhet a(z) <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> segítségével."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Állítson be további nyelveket"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Befejeződött"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Alkalmazásikon megjelenítése"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Alkalmazásikon megjelenítése az indítóban"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Szótárszolgáltató"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Szótárszolgáltató"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Szótárszolgáltatás"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Szótárfrissítéssel kapcsolatos információk"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Bővítmények: szótárak"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Van rendelkezésre álló szótár"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Szótárak beállításai"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Felhasználói szótárak"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Felhasználói szótár"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Van rendelkezésre álló szótár"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Jelenlegi letöltések"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Telepítve"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Telepítve, kikapcsolva"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Csatlakozási hiba"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Nincs szótár"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Frissítés"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Legutóbb frissítve"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Frissítések keresése"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Betöltés…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Fő szótár"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Mégse"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Beállítások"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Telepítés"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Mégse"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Törlés"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"A mobileszközön kiválasztott nyelvhez szótár áll rendelkezésre.&lt;br/&gt; A gépelési élmény javításához javasoljuk a(z) <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> szótár &lt;b&gt;letöltését&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; A letöltés 3G hálózaton keresztül néhány percig tart. Ha &lt;b&gt;előfizetése nem tartalmaz korlátlan adatforgalmat&lt;/b&gt;, a letöltés költségekkel járhat.&lt;br/&gt; Ha nem biztos abban, hogy milyen adatcsomagot használ, javasoljuk, hogy keressen Wi-Fi-kapcsolatot a letöltés automatikus elindításához.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Tipp: Szótárakat a mobileszköz <b>Beállítások</b> menüjének &lt;b&gt;Nyelvek és bevitel&lt;/b&gt; szakaszában tölthet le és távolíthat el."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Töltse le most (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Letöltés Wi-Fivel"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> nyelvhez van rendelkezésre álló szótár"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Nyomja meg az áttekintéshez és letöltéshez"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Letöltés: a(z) <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> nyelvvel kapcsolatos javaslatok hamarosan elérhetők lesznek."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Verzió: <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Hozzáadás"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Hozzáadás a szótárhoz"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Kifejezés"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"További opciók"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Kevesebb opció"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Szó:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Gyorsparancs:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Nyelv:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Írjon be egy szót"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Választható gyorsparancs"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Szó szerkesztése"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Szerkesztés"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Törlés"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Nincsenek szavak a felhasználói szótárban. Új szavakat a Hozzáadás (+) gombra koppintva vehet fel."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Minden nyelven"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"További nyelvek…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Törlés"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Ներածման ընտրանքներ"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Փնտրել կոնտակտային անուններ"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Տառասխալների ուղղիչն օգտագործում է ձեր կոնտակտների ցանկի տվյալները"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Թրթռալ սեղմման ժամանակ"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Ձայնը սեղմման ժամանակ"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Ելնող պատուհան՝ ստեղնի հպման դեպքում"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Նախընտրանքներ"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Հաշիվներ և գաղտնիություն"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Արտաքին տեսք և դասավորություն"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Ժեստերով մուտքագրում"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Տեքստի ուղղում"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Հավելյալ"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Թեմա"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Միացնել բաժանված ստեղնաշարը"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google Ստեղնաշարի համաժամեցում"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Համաժամեցումը միացված է"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Համաժամեցնել ձեր անհատական բառարանը սարքերի միջև"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Համաժամացնել հիմա"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Ջնջել ամպի տվյալները"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Google- ից ջնջում է ձեր համաժամեցրած տվյալները"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Ձեր համաժամեցրած տվյալները ջնջվելու են ամպից: Շարունակե՞լ:"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Ջնջել"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Չեղարկել"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Ձեր անհատական բառարանը համաժամեցվելու և կրկնօրինակվելու է Google սերվերներում: Կարող են հավաքվել բառերի օգտագործման հաճախականության վիճակագրական տվյալներ՝ մեր արտադրանքների որակը բարելավելու նպատակով: Բոլոր տվյալները հավաքվելու և օգտագործվելու են "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google-ի Գաղտնիության քաղաքականության"</a>" դրույթների համաձայն:"</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Այս հնարավորությունն ընձեռելու համար սարքում հավելեք Google հաշիվ"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Google Apps for Business հաշիվներով սարքերում համաժամացումը հասանելի չէ"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Անցնել մուտքագրման այլ եղանակների"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Լեզվի փոխարկման բանալին ընդգրկում է այլ մուտքագրման եղանակներ ևս"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Լեզվի փոխարկման ստեղն"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Ցույց տալ, երբ մուտքագրման մի քանի լեզուներ են միացված"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Ելնող պատուհանի հեռացման հետաձգման ստեղն"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Առանց հետաձգման"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Նախնականը"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>մվ"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Համակարգի լռելյայնները"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Առաջարկել կոնտակտների անունները"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Օգտագործել կոնտակտների անունները՝ առաջարկների և ուղղումների համար"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Անհատականացված առաջարկներ"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Բարելավել <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>-ը"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Կրկնաբացակի վերջակետ"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Բացակի ստեղնի կրկնակի հպումը բացակից հետո վերջակետ է դնում"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Ավտոմատ գլխատառացում"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Գլխատառել յուրաքանչյուր նախադասության առաջին բառը"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Անհատական բառարան"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Հավելյալ բառարաններ"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Հիմնական բառարան"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Ցուցադրել ուղղումների առաջարկներ"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Ցուցադրել առաջարկվող բառերը մուտքագրման ընթացքում"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Արգելափակել վիրավորական բառերը"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Չառաջարկել հավանական վիրավորական բառերը"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Ինքնուղղում"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Տպագրական սխալով բառերում ավտոմատ տեղադրել բացակներն ու կետադրական նշանները"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Անջատված"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Համեստ"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Ագրեսիվ"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Շատ ագրեսիվ"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Հաջորդ բառի առաջարկներ"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Առաջարկներ կազմելու համար օգտագործել նախորդ բառը"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Միացնել ժեստերով մուտքագրումը"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Մուտքագրեք բառ` սահեցնելով տառերը"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Ցույց տալ ժեստի հետագիծը"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Դինամիկ սահող նախատեսք"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Տեսեք առաջարկված բառը՝ ժեստի միջոցով"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Բառակապակցային ժեստ"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Ներմուծեք բացատներ ժեստերի ընթացքում՝ սահելով բացատ ստեղնի վրայով"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Ձայնային մուտքագրման ստեղն"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Ձայնային ներածման որևէ եղանակ միացված չէ։ Ստուգեք Լեզուների և ներածման կարգավորումները։"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Կարգավորել մուտքագրման մեթոդները"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Լեզուներ"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Օգնություն և հետադարձ կապ"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Լեզուներ"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Հպեք կրկին՝ պահելու համար"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Հպեք այստեղ՝ պահելու համար"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Բառարանն առկա է"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Ստեղնաշարի թեման"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Անցնել մյուս հաշիվ"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Հաշիվ չի ընտրվել"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Ներկայումս օգտագործում է՝ <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"Լավ"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Չեղարկել"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Դուրս գալ"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Ընտրեք հաշիվ՝ օգտագործելու համար"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Անգլերեն (ՄԹ)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Անգլերեն (ԱՄՆ)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Իսպաներեն (ԱՄՆ)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Հինգլիշ"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Սերբերեն (Լատինական)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Անգլերեն (ՄԹ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Անգլերեն (ԱՄՆ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Իսպաներեն (ԱՄՆ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Հինգլիշ (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Սերբերեն (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (ավանդական)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (սեղմ)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Ոչ մի լեզվով (Այբուբեն)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Այբուբեն (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Այբուբեն (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Այբուբեն (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Այբուբեն (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Այբուբեն (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Այբուբեն (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Զմայլիկներ"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Ստեղնաշարի թեման"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Մուտքագրման հատուկ ոճեր"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Ավելացնել ոճ"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Ավելացնել"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Հեռացնել"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Պահել"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Lեզու"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Դասավորություն"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Մուտքագրման ձեր հատուկ ոճը պետք է միացված լինի նախքան դուք կսկսեք օգտագործել այն: Ցանկանո՞ւմ եք միացնել այն հիմա:"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Միացնել"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ոչ հիմա"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Մուտքագրման այսպիսի ոճ արդեն գոյություն ունի՝ <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Սեղմման թրթռոցի տևողություն"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Սեղմման ձայնի բարձրությունը"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Ստեղնի երկար սեղմման ուշացում"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Ֆիզիկական ստեղնաշարի զմայլիկ"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Alt ստեղնը ցուցադրում է զմայլիկների պնակը"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Լռելյայնը"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Բարի գալուստ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"Ժեստային մուտքագրմամբ"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Սկսել"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Հաջորդ քայլը"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Տեղադրվում է <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>-ը"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Միացնել <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>-ը"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Նշեք «<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>» հավելվածը Լեզուների և մուտքագրման կարգավորումներում՝ ձեր սարքում դրա աշխատանքը թույլ տալու համար:"</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>-ն արդեն միացված է ձեր Լեզուների և մուտքագրման կարգավորումներում, այնպես որ այս քայլն արդեն կատարված է:Անցեք հաջորդին:"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Միացնել կարգավորումներից"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Փոխարկել <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>-ին"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Հաջորդիվ, ընտրեք «<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>»-ը որպես ձեր ակտիվ տեքստային մուտքագրման եղանակ:"</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Փոխարկել մուտքագրման եղանակները"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Շնորհավորում ենք, դուք տեղադրեցիք բոլորը:"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Այժմ դուք կարող եք մուտքագրել ձեր բոլոր սիրելի հավելվածներում <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>-ով:"</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Կարգավորել լրացուցիչ լեզուները"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Ավարտված"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Ցույց տալ հավելվածի պատկերակը"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Ցուցադրել հավելվածի պատկերակը թողարկչում"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Բառարանի մատակարար"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Բառարանի մատակարար"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Բառարանի ծառայություն"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Տեղեկություններ բառարանների թարմացման մասին"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Հավելյալ բառարաններ"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Բառարանն առկա է"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Բառարանների կարգավորումներ"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Օգտվողի բառարաններ"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Օգտվողի բառարան"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Բառարանն առկա է"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Այս պահին ներբեռնվում է"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Տեղադրված է"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Տեղադրված է, անջատված է"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Բառարանային ծառայությանը միացման խնդիր կա"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Բառարաններ չկան"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Թարմացնել"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Վերջին անգամ թարմացվել է"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Ստուգվում է թարմացումների առկայությունը"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Բեռնում..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Հիմնական բառարան"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Չեղարկել"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Կարգավորումներ"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Տեղադրել"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Չեղարկել"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Ջնջել"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Ձեր բջջային սարքում ընտրված լեզվով առկա է բառարան:&lt;br/&gt; Մուտքագրումը հեշտացնելու նպատակով խորհուրդ ենք տալիս &lt;b&gt;ներբեռնել&lt;/b&gt; <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> բառարանը:&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G ցանցի միջոցով ներբեռնումը կարող է մեկ կամ երկու րոպե տևել: Դրա համար կարող է կատարվել գանձում, եթե &lt;b&gt;տվյալների անսահմանափակ փաթեթ&lt;/b&gt; չունեք:&lt;br/&gt; Եթե չգիտեք, թե տվյալների որ փաթեթից եք օգտվում, ապա խորհուրդ ենք տալիս միանալ Wi-Fi ցանցին՝ ներբեռնումն ավտոմատ սկսելու համար:&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Խորհուրդ. կարող եք ներբեռնել և հեռացնել բառարաններ՝ անցնելով շարժական սարքի &lt;b&gt;Կարգավորումներ&lt;/b&gt; ընտրացանկի &lt;b&gt;Լեզուներ և ներածում&lt;/b&gt; բաժին:"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Ներբեռնել հիմա (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>ՄԲ)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Ներբեռնել Wi-Fi-ով"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> լեզվի համար առկա է բառարան"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Սեղմեք՝ վերանայելու և ներբեռնելու համար"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Ներբեռնում. <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> լեզվի համար առաջարկները պատրաստ կլինեն շուտով:"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Տարբերակ <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Ավելացնել"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Ավելացնել բառարանում"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Արտահայտություն"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Այլ ընտրանքներ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Սակավ ընտրանքներ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"Լավ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Բառը՝"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Դյուրանցումը՝"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Lեզուն՝"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Մուտքագրեք բառը"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Ընտրովի դյուրանցում"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Խմբագրել բառը"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Խմբագրել"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Ջնջել"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Օգտվողի բառարանում ոչ մի բառ չկա: Բառեր ավելացնելու համար հպեք Ավելացնել (+) կոճակին:"</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Բոլոր լեզուներով"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Ավելի շատ լեզուներով..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Ջնջել"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ԱԲԳԴԵԶԷԸԹԺԻԼԽԾԿՀՁՂՃՄՅՆՇՈՉՊՋՌՍՎՏՐՑՈՒՓՔԵւՕՖ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opsi masukan"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Cari nama kontak"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Pemeriksa ejaan menggunakan entri dari daftar kontak Anda"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Getar jika tombol ditekan"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Berbunyi jika tombol ditekan"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Muncul saat tombol ditekan"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Preferensi"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Akun &amp; Privasi"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Tampilan &amp; Tata Letak"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Ketikan Isyarat"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Koreksi teks"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Lanjutan"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Tema"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Aktifkan keyboard terpisah"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Sinkronisasi Google Keyboard"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Sinkronisasi diaktifkan"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Menyinkronkan kamus pribadi di perangkat"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Sinkronkan sekarang"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Menghapus data awan"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Menghapus data yang disinkronkan dari Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Data yang disinkronkan akan dihapus dari awan. Anda yakin?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Hapus"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Batal"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Kamus pribadi akan disinkronkan dan dicadangkan ke server Google. Informasi statistik tentang frekuensi kata dapat dikumpulkan untuk membantu menyempurnakan produk kami. Pengumpulan dan penggunaan data tunduk pada "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Kebijakan Privasi Google"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Tambahkan akun Google ke perangkat ini untuk mengaktifkan fitur ini"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Sinkronisasi tidak tersedia untuk perangkat yang memiliki akun Google Apps for Business"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Beralih ke metode masukan lain"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Tombol beralih bahasa juga mencakup metode masukan lain"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tombol pengalih bahasa"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Tampilkan saat beberapa bahasa masukan diaktifkan"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Tundaan singkir munculan kunci"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Tanpa penundaan"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Default"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> md"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Default sistem"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Sarankan nama Kontak"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Menggunakan nama dari Kontak untuk saran dan koreksi"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Saran hasil personalisasi"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Tingkatkan <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Titik spasi ganda"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Mengetuk tombol spasi dua kali akan memasukkan titik diikuti satu spasi"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Kapitalisasi otomatis"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Kapitalisasi kata pertama di setiap kalimat"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Kamus pribadi"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Kamus pengaya"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Kamus utama"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Tampilkan saran koreksi"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Tampilkan kata yang disarankan ketika mengetik"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Blokir kata tak pantas"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Jangan sarankan kata yang berpotensi menyinggung"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Koreksi otomatis"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Bilah spasi dan tanda baca secara otomatis dikoreksi pada kata yang salah ketik"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Mati"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Sederhana"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Agresif"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Sangat agresif"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Saran kata berikutnya"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Gunakan kata sebelumnya dalam membuat saran"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Aktifkan pengetikan isyarat"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Masukkan kata dengan menggeser huruf ke kanan/kiri"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Tampilkan jejak isyarat"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Pratinjau mengambang dinamis"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Lihat kata yang disarankan saat melakukan isyarat"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Isyarat frasa"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Masukkan spasi dalam isyarat dengan meluncur ke tombol spasi"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tombol masukan suara"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Tidak ada metode masukan suara yang diaktifkan. Periksa setelan Bahasan &amp; masukan."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurasikan metode masukan"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Bahasa"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Bantuan &amp; masukan"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Bahasa"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Ketuk sekali lagi untuk menyimpan"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Ketuk di sini untuk menyimpan"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Kamus yang tersedia"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema keyboard"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Beralih akun"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Tidak ada akun yang dipilih"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Saat ini menggunakan <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"Oke"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Batal"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Keluar"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Pilih akun yang akan digunakan"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Inggris (Inggris)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Inggris (AS)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spanyol (AS)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbia (Latin)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>) Inggris (Inggris)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>) Inggris (AS)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>) Spanyol (AS)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Serbia (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Tradisional)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Rapat)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Tidak ada bahasa (Abjad)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Abjad (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Abjad (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Abjad (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Abjad (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Abjad (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Abjad (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Tema keyboard"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Gaya masukan khusus"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Tambah gaya"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Tambahkan"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Hapus"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Simpan"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Bahasa"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Tata Letak"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Gaya masukan khusus harus aktif sebelum digunakan. Aktifkan?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Aktifkan"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Nanti saja"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Sudah ada gaya masukan yang sama: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Durasi getar saat tekan tombol"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Volume suara saat tekan tombol"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Penundaan tekan lama tombol"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji untuk keyboard fisik"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Tombol Alt fisik menampilkan palet emoji"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Default"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Selamat datang di <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"dengan Ketikan Isyarat"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Memulai"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Langkah berikutnya"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Menyiapkan <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Aktifkan <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Centang \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" di setelan Bahasa &amp; masukan. Tindakan ini akan mengizinkannya berjalan di perangkat Anda."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> telah diaktifkan di setelan Bahasa &amp; masukan Anda, jadi langkah ini sudah diselesaikan. Lanjut langkah selanjutnya!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Aktifkan dalam Setelan"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Beralih ke <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Lalu, pilih \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" sebagai metode masukan teks aktif Anda."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Alihkan metode masukan"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Selamat, Anda sudah siap!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Sekarang Anda dapat mengetik di semua aplikasi favorit Anda dengan <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Konfigurasikan bahasa tambahan"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Selesai"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Tampilkan ikon aplikasi"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Menampillkan ikon aplikasi di peluncur"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Penyedia Kamus"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Penyedia Kamus"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Layanan Kamus"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Informasi pembaruan kamus"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Kamus pengaya"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Kamus yang tersedia"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Setelan untuk kamus"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Kamus pengguna"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Kamus pengguna"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Kamus yang tersedia"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Saat ini sedang mengunduh"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Terpasang"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Terpasang, dinonaktifkan"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Problem koneksi kamus"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Tidak tersedia kamus"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Segarkan"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Terakhir diperbarui"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Memeriksa pembaruan"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Memuat…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Kamus utama"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Batal"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Setelan"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Pasang"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Batal"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Hapus"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Bahasa yang dipilih di perangkat seluler memiliki kamus.&lt;br/&gt; Sebaiknya &lt;b&gt;unduh&lt;/b&gt; kamus <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> untuk menyempurnakan pengalaman mengetik.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Unduhan memerlukan waktu satu atau dua menit melalui 3G. Tagihan mungkin berlaku jika Anda tidak menggunakan &lt;b&gt;paket data tak terbatas&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Jika Anda tidak yakin paket data mana yang digunakan, sebaiknya cari sambungan Wi-Fi untuk memulai unduhan secara otomatis.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Kiat: Anda dapat mengunduh dan menghapus kamus dengan membuka &lt;b&gt;Bahasa &amp; masukan&lt;/b&gt; di menu &lt;b&gt;Setelan&lt;/b&gt; pada perangkat seluler."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Unduh sekarang (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Unduh melalui Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Kamus tersedia untuk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Tekan untuk meninjau dan mengunduh"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Mengunduh: saran untuk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> akan segera tersedia."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versi <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Tambahkan"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Tambahkan ke kamus"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Frasa"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Opsi lainnya"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Sedikit opsi"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"Oke"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Kata:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Pintasan:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Bahasa:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Ketik kata"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Pintasan opsional"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Edit kata"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Edit"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Hapus"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Tidak ada kata-kata dalam kamus pengguna. Untuk menambahkan kata, ketuk tombol Tambahkan (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Untuk semua bahasa"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Bahasa lainnya..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Hapus"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Valkostir innsláttar"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Fletta upp tengiliðum"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Ritvilluleit notar færslur úr tengiliðalistanum þínum"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Titringur þegar ýtt er á lykla"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Hljóð þegar ýtt er á lykil"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Stækkaðir stafir við innslátt"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Kjörstillingar"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Reikningar og persónuvernd"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Útlit og uppsetning"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Bendingainnsláttur"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Textaleiðrétting"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Ítarlegt"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Þema"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Virkja skipt lyklaborð"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Samstilling Google lyklaborðs"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Kveikt er á samstillingu"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Samstilltu orðabókina þína á milli tækja"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Samstilla núna"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Eyða gögnum í skýi"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Eyðir samstilltum gögnum af Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Samstilltum gögnum frá þér verður eytt úr skýinu. Ertu viss?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Eyða"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Hætta við"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Orðabókin þín verður samstillt og afrituð á netþjóna Google. Hugsanlega verður talnagögnum um tíðni orða safnað til að gera vörur okkar betri. Söfnun og notkun allra upplýsinga fellur undir "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"persónuverndarstefnu Google"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Bættu Google reikningi við tækið til að virkja þennan eiginleika"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Samstilling er ekki í boði fyrir tæki með Google Apps fyrirtækjareikning"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Skipta um innsláttaraðferð"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Lykill til að skipta um mál inniheldur aðrar innsláttaraðferðir"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Lykill til að breyta tungumáli"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Sýna þegar mörg innsláttartungumál eru virk"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Hunsunartöf lyklaglugga"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Engin töf"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Sjálfgefið"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms."</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Sjálfgildi kerfis"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Stinga upp á tengiliðum"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Nota nöfn úr tengiliðum fyrir tillögur og leiðréttingar"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Persónulegar tillögur"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Bæta <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Punktur við tvöfalt bil"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Ef ýtt er tvisvar á bilslána er settur inn punktur og svo bil"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Sjálfvirkir hástafir"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Setja hástaf í upphaf hverrar málsgreinar"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Sérsniðin orðabók"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Viðbótarorðabækur"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Aðalorðabók"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Sýna leiðréttingartillögur"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Sýna orðatillögur við innslátt"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Útiloka dónaleg orð"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Ekki stinga upp á orðum sem kunna að vera dónaleg"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Sjálfv. leiðrétting"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Bil og greinarmerki leiðrétta sjálfkrafa innsláttarvillur"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Slökkt"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Hófleg"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Mikil"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Mjög mikil"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Tillögur að næsta orði"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Nota fyrra orð til að útbúa tillögur"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Kveikja á bendingainnslætti"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Slá inn orð með því að renna í gegnum stafina"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Sýna bendingaslóð"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Fljótandi rauntímaforskoðun"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Sjá orðatillöguna við bendingu"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Setningabending"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Setja inn bil í bendingum með því að renna yfir á bilslána"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Raddinntakslykill"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Engar innsláttaraðferðir fyrir rödd eru virkar. Kannaðu stillingar tungumáls og innsláttar."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Stilla innsláttaraðferðir"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Tungumál"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Hjálp og ábendingar"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Tungumál"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Ýttu aftur til að vista"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Ýttu hér til að vista"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Orðabók í boði"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Þema lyklaborðs"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Skipta um reikning"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Engir reikningar valdir"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g> í notkun"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"Í lagi"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Hætta við"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Skrá út"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Veldu reikning til að nota"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Enskt (Bretland)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Enskt (Bandaríkin)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spænskt (US)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbneskt (latneskt)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Enskt (Bretland) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Enskt (Bandaríkin) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Spænskt (Bandaríkin) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Serbneskt (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (hefðbundið)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (lítið)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Ekkert tungumál (stafróf)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Stafróf (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Stafróf (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Stafróf (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Stafróf (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Stafróf (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Stafróf (tölva)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji-tákn"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Lyklaborðsþema"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Sérsniðnar innsláttaraðferðir"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Bæta stíl við"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Bæta við"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Fjarlægja"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Vista"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Tungumál"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Skipan"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Gera þarf sérsniðnu innsláttaraðferðina virka áður en þú tekur hana í notkun. Viltu virkja hana núna?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Kveikja"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ekki núna"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Sama innsláttaraðferð er þegar fyrir hendi: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Lengd lyklatitrings"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Styrkur lyklahljóða"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Töf áður en lykli er haldið inni"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji fyrir vélbúnaðarlyklaborð"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Alt-lykillinn á lyklaborðinu birtir töflu yfir emoji-tákn"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Sjálfgefið"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Velkomin(n) í <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"með bendingainnslætti"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Hefjast handa"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Næsta skref"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Uppsetning <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Virkjaðu <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Hakaðu við „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ í stillingum tungumáls og innsláttar. Þetta veitir því heimild til að keyra í tækinu."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> er þegar virkt í stillingum tungumáls og innsláttar og lokið hefur verið við þetta skref. Vindum okkur í næsta!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Virkja í stillingum"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Skiptu yfir í <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Næst skaltu velja „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ sem virka innsláttaraðferð fyrir texta."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Skipta um innsláttaraðferð"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Til hamingju, allt er klárt!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Nú geturðu notað <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> til að skrifa í öllum uppáhaldsforritunum þínum."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Stilla önnur tungumál"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Lokið"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Sýna forritstákn"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Sýna forritstákn í ræsiforritinu"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Orðabókarveita"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Orðabókarveita"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Orðabókarþjónusta"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Uppfærsluupplýsingar orðabóka"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Viðbótarorðabækur"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Orðabók í boði"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Stillingar fyrir orðabækur"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Orðabækur notanda"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Orðabók notanda"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Orðabók í boði"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Niðurhal í gangi"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Uppsett"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Uppsett, óvirk"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Vandamál við að tengjast orðabókarþjónustu"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Engar orðabækur"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Endurnýja"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Síðast uppfært"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Leitar að uppfærslum"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Hleður…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Aðalorðabók"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Hætta við"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Stillingar"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Setja upp"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Hætta við"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Eyða"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Orðabók er í boði fyrir tungumálið sem valið er í fartækinu.&lt;br/&gt; Við mælum með því að þú &lt;b&gt;sækir&lt;/b&gt; <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> orðabók til að auðvelda þér innslátt.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Niðurhalið gæti tekið nokkrar mínútur yfir 3G-kerfi. Kostnaður kann að hljótast af niðurhalinu ef þú ert ekki með &lt;b&gt;ótakmarkaða gagnaáskrift&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Ef þú ert ekki viss um hvernig gagnaáskrift þú ert með er mælt með að þú tengist Wi-Fi til að hefja niðurhalið sjálfkrafa.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Ábending: Þú getur sótt og fjarlægt orðabækur undir &lt;b&gt;Tungumál og innsláttur&lt;/b&gt; í valmyndinni &lt;b&gt;Stillingar&lt;/b&gt; í fartækinu."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Sækja núna (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Sækja í gegnum Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Orðabók er í boði fyrir <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Ýttu til að skoða og sækja"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Sækir tillögur fyrir: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Útgáfa <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Bæta við"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Bæta við orðabók"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Setning"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Fleiri valkostir"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Færri valkostir"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"Í lagi"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Orð:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Flýtileið:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Tungumál:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Sláðu inn orð"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Valfrjáls flýtileið"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Breyta orði"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Breyta"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Eyða"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Engin orð eru í orðabók notanda. Bættu við orðum með því að ýta á hnappinn Bæta við (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Fyrir öll tungumál"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Fleiri tungumál…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Eyða"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opzioni inserimento"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Cerca in nomi contatti"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"La funzione di controllo ortografico usa voci dell\'elenco contatti"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrazione tasti"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Suono tasti"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Popup tasti"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Preferenze"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Account e privacy"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Aspetto e layout"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Digitazione gestuale"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Correzione testo"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Avanzate"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Tema"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Attiva tastiera divisa"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Sincronizza Tastiera Google"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"La sicronizzazione è attiva"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Sincronizza il tuo dizionario personale sui dispositivi"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Sincronizza ora"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Elimina dati cloud"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"I dati sincronizzati vengono eliminati da Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"I tuoi dati sincronizzati verranno eliminati dalla cloud. Vuoi procedere?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Elimina"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Annulla"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Il tuo dizionario personale verrà sincronizzato sui server di Google e ne verrà effettuato il backup. Potrebbero essere raccolte informazioni statistiche relative alla frequenza delle parole per migliorare i nostri prodotti. La raccolta e l\'utilizzo di tutte le informazioni saranno conformi alle "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Norme sulla privacy di Google"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Per attivare la funzione, aggiungi un account Google al dispositivo"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"La sincronizzazione non è disponibile per i dispositivi con account Google Apps for Business"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Altri metodi immissione"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Il tasto per cambiare lingua offre altri metodi di immissione"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tasto cambio lingua"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Mostra quando sono attive più lingue di immissione"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Ritardo eliminaz. popup tasto"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Nessun ritardo"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Predefinito"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Predefinito"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Suggerisci nomi di contatti"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Utilizza nomi di Contatti per suggerimenti e correzioni"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Suggerimenti personalizzati"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Migliora <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Doppio spazio per punto"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Tocca due volte barra spaziatr. per inserire punto seguito da spazio"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Maiuscole automatiche"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Iniziale maiuscola per la prima parola di ogni frase"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Dizionario personale"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Dizionari aggiuntivi"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Dizionario principale"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Mostra suggerimenti correzioni"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Visualizza le parole suggerite durante la digitazione"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Blocca parole offensive"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Non suggerire parole potenzialmente offensive"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Correzione automatica"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Barra spaziatrice/punteggiatura correggono parole con errori"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"OFF"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Media"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Molto elevata"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Massima"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Suggerimenti parola seguente"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Usa la parola precedente per i suggerimenti"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Attiva digitazione gestuale"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Inserisci una parola scorrendo tra le lettere"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Mostra traccia del gesto"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Anteprima mobile dinamica"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Visualizza la parola suggerita durante il gesto"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Gesto frase"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Inserisci spazi durante gesti facendo scivolare dito su spazio"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tasto input vocale"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nessun metodo di immissione vocale attivo. Controlla le impostazioni Lingua e immissione."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configura metodi di immissione"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Lingue"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Guida e feedback"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Lingue"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Tocca di nuovo per salvare"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Tocca qui per salvare"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dizionario disponibile"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema della tastiera"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Cambia account"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Nessun account selezionato"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Attualmente in uso: <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"OK"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Annulla"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Esci"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Seleziona un account da utilizzare"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Inglese (UK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Inglese (USA)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spagnolo (USA)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbo (latino)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Inglese (Regno Unito) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Inglese (Stati Uniti) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Spagnolo (Stati Uniti) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Serbo (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradizionale)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (compatto)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Nessuna lingua (alfabeto)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabeto (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabeto (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alfabeto (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alfabeto (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alfabeto (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alfabeto (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Tema della tastiera"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Stili personalizzati"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Aggiungi stile"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Aggiungi"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Rimuovi"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Salva"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Lingua"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Layout"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Lo stile di ingresso personalizzato deve essere attivato prima dell\'utilizzo. Vuoi attivarlo?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Attiva"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Non ora"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Esiste già uno stile di inuput uguale: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Durata vibrazione pressione tasto"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Volume audio a pressione tasto"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Ritardo pressione lunga tasti"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji per tastiera fisica"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Il tasto fisico ALT consente di mostrare il riquadro di emoji"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Predefinito"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Benvenuto in <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"con la Digitazione gestuale"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Inizia"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Passaggio successivo"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Configurazione di <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Abilita <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Seleziona \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" nelle impostazioni Lingua e immissione per autorizzarne l\'esecuzione sul dispositivo."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"L\'app <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> è già attiva nelle impostazioni Lingua e immissione, quindi questo passaggio è completo. Vai al prossimo."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Abilita nelle impostazioni"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Passa a <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Quindi seleziona \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" come metodo di immissione testo attivo."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Cambia metodo di immissione"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Grazie, adesso sei pronto!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Ora puoi digitare in tutte le tue app preferite con <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Configura altre lingue"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Terminato"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Mostra icona app"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Mostra l\'icona dell\'app in Avvio applicazioni"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Dictionary Provider"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Dictionary Provider"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Servizio dizionario"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Informazioni aggiornamento dizionari"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Dizionari aggiuntivi"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Dizionario disponibile"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Impostazioni per dizionari"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Dizionari utente"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Dizionario utente"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Dizionario disponibile"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"In fase di download"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Installato"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Installato, disabilitato"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Conness. diz. imposs"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Nessun dizionario"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Aggiorna"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Ultimo aggiornamento"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Verifica disponibilità aggiornamenti"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Caricamento..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Dizionario principale"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Annulla"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Impostazioni"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installa"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Annulla"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Elimina"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Per la lingua selezionata sul dispositivo mobile è disponibile un dizionario.&lt;br/&gt; Ti consigliamo di &lt;b&gt;scaricare&lt;/b&gt; il dizionario in <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> per migliorare la digitazione.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Il download potrebbe richiedere un paio di minuti su 3G. Potrebbero essere applicati costi se non disponi di un &lt;b&gt;piano dati illimitato&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Se non sei sicuro di quale sia il tuo piano dati, cerca una connessione Wi-Fi per avviare automaticamente il download.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Suggerimento. Puoi scaricare e rimuovere dizionari selezionando &lt;b&gt;Lingua e immissione&lt;/b&gt; nel menu &lt;b&gt;Impostazioni&lt;/b&gt; del dispositivo mobile."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Scarica ora (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Scarica tramite Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"È disponibile un dizionario per: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Premi per esaminare e scaricare"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Download: i suggerimenti per <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> saranno pronti a breve."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versione <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Aggiungi"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Aggiungi al dizionario"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Frase"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Più opzioni"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Meno opzioni"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Parola:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Scorciatoia:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Lingua:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Digita una parola"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Scorciatoia facoltativa"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Modifica parola"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Modifica"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Elimina"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Nessuna parola presente nel dizionario utente. Per aggiungere una parola, tocca il pulsante Aggiungi (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Per tutte le lingue"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Altre lingue..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Elimina"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"אפשרויות קלט"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"חיפוש שמות של אנשי קשר"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"בודק האיות משתמש בערכים מרשימת אנשי הקשר שלך"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"רטט בלחיצה על מקשים"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"צלילים בעת לחיצה על מקשים"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"חלון קופץ בלחיצה על מקש"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"העדפות"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"חשבונות ופרטיות"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"מראה ופריסות"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"הקלדה רציפה"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"תיקון טקסט"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"מתקדם"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"עיצוב"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"הפעל מקלדת מפוצלת"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"‏סנכרון מקלדת Google"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"הסנכרון פועל"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"סנכרן את המילון האישי בין מכשירים"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"סנכרן עכשיו"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"מחק נתונים בענן"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"‏מוחק את הנתונים המסונכרנים שלך מ-Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"הנתונים המסונכרנים שלך יימחקו מהענן. האם אתה בטוח?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"מחק"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"בטל"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"‏המילון האישי שלך יסונכרן ויגובה בשרתי Google. ייתכן שהמידע הסטטיסטי לגבי תדירות מילים ייאסף כדי לעזור בשיפור המוצרים שלנו. איסוף המידע והשימוש בו ייעשו בהתאם ל"<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"מדיניות הפרטיות של Google"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"‏הוסף חשבון Google במכשיר הזה כדי להפעיל את התכונה הזו"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"‏סנכרון אינו זמין במכשירים עם חשבונות Google Apps for Business"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"עבור לשיטות קלט אחרות"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"מתג החלפת השפה מכסה גם שיטות קלט אחרות"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"מתג החלפת שפה"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"הצג כאשר ניתן להשתמש בשפות קלט מרובות"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"עיכוב בסגירת חלון קופץ של מקש"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"ללא עיכוב"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"ברירת מחדל"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> אלפ\' שניה"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"ברירת מחדל של המערכת"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"הצע שמות של אנשי קשר"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"השתמש בשמות מרשימת אנשי הקשר עבור הצעות ותיקונים"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"הצעות מותאמות אישית"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"שפר את <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"רווח כפול לנקודה"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"הקשה פעמיים על מקש הרווח מזינה נקודה ואחריה רווח"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"אותיות רישיות באופן אוטומטי"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"השתמש באות גדולה במילה הראשונה של כל משפט"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"מילון אישי"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"תוספי מילונים"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"מילון ראשי"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"הצג הצעות לתיקונים"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"הצג הצעות למילים בעת הקלדה"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"חסימת מילים פוגעניות"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"אל תציע מילים שעלולות להיות פוגעניות"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"תיקון אוטומטי"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"מקש הרווח ופיסוק מתקנים אוטומטית שגיאות הקלדה"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"כבוי"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"מצומצם"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"מחמיר"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"מחמיר מאוד"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"הצעות למילה הבאה"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"השתמש במילה הקודמת ביצירת הצעות"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"אפשר הקלדה רציפה"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"הזן מילה על ידי החלקת האצבע מאות לאות"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"הצגת שובל תנועות"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"תצוגה צפה דינמית"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"ראה את המילה המוצעת תוך כדי הזזת האצבע"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"הקלדה רציפה של משפט"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"הזן רווחים במהלך התנועה על ידי החלקה אל מקש הרווח"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"מקש קלט קולי"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"לא הופעלו שיטות של קלט קולי. בדוק את הגדרות השפה והקלט."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"הגדרת שיטות קלט"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"שפות"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"עזרה ומשוב"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"שפות"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"הקש שוב כדי לשמור"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"הקש כאן כדי לשמור"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"מילון זמין"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"עיצוב מקלדת"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"החלף חשבונות"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"לא נבחרו חשבונות"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"משתמש כרגע ב-<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"אישור"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"בטל"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"צא"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"בחר באיזה חשבון להשתמש"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"אנגלית (בריטניה)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"אנגלית (ארה\"ב)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"ספרדית (ארצות הברית)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"אנגלית הודית"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"סרבית (באותיות לטיניות)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"אנגלית (בריטניה) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"אנגלית (ארה\"ב) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"ספרדית (ארה\"ב) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"אנגלית הודית (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"סרבית (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (מסורתית)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (קומפקטית)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"ללא שפה (אלף-בית)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"‏אלף-בית (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"‏אלף-בית (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"‏אלף-בית (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"‏אלף-בית (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"‏אלף-בית (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"‏אלף-בית (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"אמוג\'י"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"עיצוב מקלדת"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"סגנונות קלט מותאמים אישית"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"הוסף סגנון"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"הוסף"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"הסר"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"שמור"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"שפה"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"פריסה"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"יש להפעיל את סגנון הקלט המותאם אישית לפני שתוכל להשתמש בו. האם ברצונך להפעיל אותו עכשיו?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"הפעל"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"לא עכשיו"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"סגנון קלט זהה כבר קיים: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"משך רטט של לחיצת מקש"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"עוצמת קול של לחיצת מקש"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"השהיית לחיצה ארוכה על מקש"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"אמוג\'י בשביל מקלדת פיזית"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"‏מקש Alt הפיזי מציג את לוח סמלי האמוג\'י"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"ברירת מחדל"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"ברוכים הבאים אל <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"עם הקלדה רציפה"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"תחילת העבודה"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"השלב הבא"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"הגדרת <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"הפעל את <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"סמן את \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" בהגדרות השפה והקלט שלך. פעולה זו תאפשר לה לפעול במכשיר."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"האפליקציה <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> כבר פועלת בהגדרות השפה והקלט שלך, אז השלב הזה הסתיים. ממשיכים הלאה לשלב הבא!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"הפעל בהגדרות"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"עבור אל <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"בשלב הבא, בחר ב-\'<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\' כאמצעי הקלט הפעיל להזנת טקסט."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"החלף שיטות קלט"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"ברכותינו, הכל מוכן!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"כעת תוכל להקליד בכל האפליקציות המועדפות עליך באמצעות <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"הגדר שפות נוספות"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"סיום"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"הצג את סמל האפליקציה"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"הצג את סמל האפליקציה במפעיל"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"ספק המילון"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"ספק המילון"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"שירות מילון"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"פרטי עדכון מילון"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"תוספי מילונים"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"מילון זמין"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"הגדרות עבור מילונים"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"מילוני משתמש"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"מילון משתמש"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"מילון זמין"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"מוריד כעת"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"מותקן"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"מותקן, מושבת"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"בעיה בהתחברות לשירות המילון"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"אין מילונים זמינים"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"רענן"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"עודכן לאחרונה"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"מחפש עדכונים"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"טוען…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"מילון ראשי"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"בטל"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"הגדרות"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"התקן"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"בטל"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"מחק"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"‏לשפה הנבחרת בנייד שלך יש מילון זמין.&lt;br/&gt; אנחנו ממליצים &lt;br/&gt;להוריד&lt;br/&gt; את המילון בשפה ה<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> כדי לשפר את חוויית ההקלדה.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; תהליך ההורדה עשוי לקחת כדקה או שתיים ברשת 3G. ייתכן שתחויב בתשלום אם אין לך &lt;b&gt;תוכנית נתונים ללא הגבלה&lt;b&gt;&lt;b&gt; אם אינך בטוח איזו תוכנית נתונים יש לך, אנחנו ממליצים למצוא חיבור Wi-Fi כדי להתחיל בהורדה באופן אוטומטי.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; טיפ: ניתן להוריד מילונים ולהסיר אותם על ידי מעבר אל &lt;b&gt;שפות וקלט&lt;b&gt; בתפריט &lt;b&gt;הגדרות&lt;b&gt; בנייד."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"‏הורד עכשיו (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"‏הורד באמצעות Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"יש מילון זמין עבור <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"לחץ כדי לעיין ולהוריד"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"מוריד: הצעות עבור <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> יהיו מוכנות בקרוב."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"גרסה <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"הוסף"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"הוסף למילון"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"ביטוי"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"עוד אפשרויות"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"פחות אפשרויות"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"אישור"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"מילה:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"קיצור דרך:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"שפה:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"הקלד מילה"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"קיצור דרך אופציונלי"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"עריכת מילה"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"ערוך"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"מחק"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"לא מוגדרות מילים במילון המשתמש. הוסף מילה על ידי הקשה על לחצן \'הוסף\' (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"לכל השפות"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"עוד שפות…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"מחק"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"入力オプション"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"連絡先名の検索"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"スペルチェッカーでは連絡先リストのエントリを使用します"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"キー操作バイブ"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"キー操作音"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"キー押下時ポップアップ"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"設定"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"アカウントとプライバシー"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"外観とレイアウト"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"ジェスチャー入力"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"テキストの修正"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"詳細設定"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"テーマ"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"スプリットキーボードを有効にする"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Googleキーボードの同期"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"同期はON"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"端末間で単語リストを同期する"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"今すぐ同期"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"クラウドデータの削除"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Googleから同期データを削除する"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"クラウドから同期データを削除します。よろしいですか?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"削除"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"キャンセル"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"単語リストがGoogleのサーバーと同期され、サーバーにバックアップされます。Googleのサービス改善を目的として、語句の使用頻度に関する統計情報が収集される場合があります。収集した情報およびその利用方法は、"<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Googleプライバシーポリシー"</a>"に準拠します。"</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"この機能を有効にするには端末にGoogleアカウントを追加してください"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"同期は、Google Apps for Businessアカウントの端末ではご利用いただけません"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"他の入力方法に切り替え"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"言語切り替えキーは他の入力方法にも対応しています"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"言語切り替えキー"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"複数の入力言語が有効なときに表示"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"キーのポップアップ時間"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"すぐに消去"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"デフォルト"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>ミリ秒"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"システムのデフォルト"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"連絡先の名前を候補に表示"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"連絡先の名前を使用して候補表示や自動修正を行う"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"入力候補のカスタマイズ"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>を改善"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"ダブルスペースピリオド"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"スペースバーをダブルタップするとピリオドとスペースを挿入できます"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"自動大文字変換"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"英字入力で各文の最初の単語を大文字にします"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"単語リスト"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"アドオン辞書"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"メイン辞書"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"修正候補を表示する"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"入力中に入力候補を表示する"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"不適切な語句をブロック"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"不適切な可能性がある語句を候補にしない"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"自動修正"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"誤入力をスペースまたは句読点キーで修正する"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"OFF"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"中"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"強"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"最も強い"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"次の入力候補"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"前の単語に基づいて入力候補を表示する"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"ジェスチャー入力を有効にする"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"文字間をスライドして単語を入力できます"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"ジェスチャートレイルを表示"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"動的フローティングプレビュー"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"ジェスチャーで入力候補を表示できます"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"フレーズジェスチャー"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Spaceキーに指を滑らせると、ジェスチャー中にスペースを入力できます"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"音声入力キー"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"有効になっている音声入力方法がありません。[言語と入力] 設定をご確認ください。"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"入力方法を設定"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"言語"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"ヘルプとフィードバック"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"言語"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"保存するにはもう一度タップします"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"保存するにはここをタップします"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"辞書を利用できます"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"キーボードのテーマ"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"アカウントの切り替え"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"アカウントが選択されていません"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g> を使用中"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"OK"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"キャンセル"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"ログアウト"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"使用するアカウントの選択"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"英語 (英国)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"英語 (米国)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"スペイン語 (米国)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"ヒングリッシュ"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"セルビア語(ラテン文字)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"英語(英国)(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"英語(米国)(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"スペイン語(米国)(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"ヒングリッシュ(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"セルビア語(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>(伝統言語)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>(コンパクト)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"言語なし(アルファベット)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"アルファベットQWERTY"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"アルファベットQWERTZ"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"アルファベットAZERTY"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"アルファベットDvorak"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"アルファベットColemak"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"アルファベットPC"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"絵文字"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"キーボードのテーマ"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"カスタム入力スタイル"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"スタイル追加"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"追加"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"削除"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"保存"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"言語"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"レイアウト"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"カスタム入力スタイルは、使用を開始する前に有効にする必要があります。今すぐ有効にしますか?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"有効にする"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"後で行う"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"同じ入力スタイルが既に存在します: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"キー操作バイブの振動時間"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"キー操作音の音量"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"キーの長押し時間"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"物理キーボードの絵文字"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"物理Altキーによって絵文字パレットが表示されます"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"デフォルト"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>へようこそ"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"新しいジェスチャー入力をお試しください"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"開始"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"次のステップ"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>の設定"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>の有効化"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"[言語と入力] 設定で「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」のチェックボックスをオンにしてください。これで、この端末で利用できるようになります。"</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"[言語と入力] 設定で「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」は既に有効になっているため、このステップは完了です。次のステップに進んでください。"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"設定での有効化"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>への切り替え"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"次に、有効なテキスト入力方法として「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」を選択します。"</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"入力方法を切り替える"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"設定完了"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"これで、お気に入りのすべてのアプリで<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>を使用して入力できます。"</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"別の言語を設定する"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"完了"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"アプリアイコンを表示"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"ランチャーにアプリアイコンを表示します"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"辞書提供元"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"辞書提供元"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"辞書"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"辞書のアップデート情報"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"アドオン辞書"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"辞書を利用できます"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"辞書の設定"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"単語リスト"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"単語リスト"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"辞書を利用できます"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"ダウンロード中"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"インストール済み"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"インストール済み、無効"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"辞書に接続できません"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"辞書はありません"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"更新"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"最終更新"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"アップデートを確認しています"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"読み込んでいます…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"メイン辞書"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"キャンセル"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"設定"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"インストール"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"キャンセル"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"削除"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"お使いのモバイル端末で選択した言語には対応する辞書があります。&lt;br/&gt;入力機能をより快適にご利用いただくため、<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>の辞書の&lt;b&gt;ダウンロード&lt;/b&gt;をおすすめします。&lt;br/&gt; &lt;br/&gt;3G をご利用の場合、ダウンロードに要する時間は 12 分です。&lt;b&gt;定額制のデータプラン&lt;/b&gt;をご利用でない場合は通信料が発生する可能性があります。&lt;br/&gt;ご利用のデータプランが不明な場合は、自動的にダウンロードが開始される Wi-Fi 接続のご利用をおすすめします。&lt;br/&gt; &lt;br/&gt;ヒント: 辞書のダウンロードや削除は、お使いのモバイル端末の [&lt;b&gt;設定&lt;/b&gt;] メニューの [&lt;b&gt;言語と入力&lt;/b&gt;] で行えます。"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"今すぐダウンロード(<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi経由でダウンロード"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>の辞書を利用できます"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"押すと確認/ダウンロードできます"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"ダウンロード中: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>の入力候補をまもなく利用できます。"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"バージョン<xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"追加"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"辞書に追加"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"フレーズ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"詳細設定を表示"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"詳細設定を隠す"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"単語:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"ショートカット:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"言語:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"単語を入力します"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"オプションのショートカット"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"語句の編集"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"編集"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"削除"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"単語リストに登録がありません。単語を追加するには、追加ボタン [+] をタップします。"</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"すべての言語用"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"その他の言語…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"削除"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"შეყვანის მეთოდები"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"კონტაქტებში ძებნა"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"კონტაქტების სიის გამოყენება მართლწერის შემოწმებისას"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"ვიბრაცია კლავიშზე დაჭერისას"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"ხმა კლავიშზე დაჭერისას"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"გადიდება ღილაკზე დაჭერისას"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"პარამეტრები"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"ანგარიშები &amp; კონფიდენციალურობა"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"იერსახე &amp; განლაგებები"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"ჟესტებით წერა"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"ტექსტის კორექცია"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"გაფართოებული"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"თემა"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"გაყოფილი კლავიატურის გააქტიურება"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google კლავიატურის სინქრონიზება"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"სინქრონიზება ჩართულია"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"აწარმოეთ თქვენი პერს. ლექსიკონის სინქ. მოწყობილობების მასშტაბით"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"ახლა სინქრონიზაცია"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"ღრუბლის მონაცემების წაშლა"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"წაშლის Google-თან თქვენს სინქრონიზებულს მონაცემებს"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"თქვენი სინქ. მონაც. წაიშლება ღრუბ. სივრციდან. დარწმუნებული ხართ?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"წაშლა"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"გაუქმება"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"თქვენი პერსონალური ლექსიკონი სინქრონიზდება და შეინახება სარეზერვოდ Google სერვერებზე. ჩვენი პროდუქტების გასაუმჯობესებლად, შეიძლება შეგროვდეს სტატისტიკური ინფორმაცია სიტყვების სიხშირის შესახებ. ნებისმიერი ინფორმაციის შეგროვება და გამოყენება "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google-ის კონფიდენციალურობის პოლიტიკასთან"</a>" შესაბამისობაში იქნება."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"ფუნქციის ჩასართავად, გთხოვთ მოწყობილობას Google ანგარიში დაამატოთ"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"სინქრ. არ არის ხელმისაწვდომი Google Apps for Business ანგ. მქონე მოწყ."</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"შეყვანის სხვა მეთოდებზე გადართვა"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"ენის გადართვის ღილაკს შეყვანის სხვა მეთოდებსაც შეიცავს"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"ენის გადართვის კლავიში"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"აჩვენე, როდესაც ჩართულია სხვადასხვა შეყვანის ენა"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"ამომხტ.კლავიშის დაყოვნება"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"არ დაყოვნდეს"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"ნაგულისხმევი"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>მწმ"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"სისტემის ნაგულისხმევი"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"კონტაქტის სახელების შეთავაზება"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"კონტაქტებიდან სახელების გამოყენება შეთავაზებებისთვის და კორექციისთვის"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"პერსონალიზებული შეთავაზებები"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>-ის გაუმჯობესება"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"წერტილი ორმაგი შორისით"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"შორისზე ორჯერ შეხება დაწერს წერტილს და შორისის სიმბოლოს"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"ავტო-კაპიტალიზაცია"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"ყოველი წინადადების პირველი სიტყვის კაპიტალიზაცია"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"პერსონალური ლექსიკონი"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"დამატებითი ლექსიკონები"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"მთავარი ლექსიკონი"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"კორექციის შეთავაზებების ჩვენება"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"წერისას შეთავაზებული სიტყვების ჩვენება"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"შეურაცხმყოფელი სიტყვების დაბლოკვა"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"არ მოხდეს პოტენციურად შეურაცხმყოფელი სიტყვების შეთავაზება"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"ავტოკორექცია"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"შორისი და პუნქტუაცია ავტომატურად ასწორებს არასწორად აკრეფილ სიტყვებს"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"გამორთვა"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"მოკრძალებული"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"აგრესიული"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"ძალიან აგრესიული"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"შემდეგი სიტყვის შეთავაზებები"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"შეთავაზებებისას წინა სიტყვის გამოყენება"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"ჟესტებით წერის ჩართვა"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"სიტყვის შეყვანა ასო-ნიშნებზე გასრიალებით"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"ჟესტიკულაციის კუდის ჩვენება"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"დინამიურად მოლივლივე გადახედვა"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"ჟესტიკულაციისას შეთავაზებული სიტყვის ნახვა"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"ფრაზის ჟესტი"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"შეიყვანეთ შორისები ჟესტიკულაციისას შორისის კლავიშზე გასრიალებით"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"ხმოვანი შეყვანის კლავიში"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"ხმოვანი შეყვანის მეთოდები ჩართული არ არის. შეამოწმეთ ენის და შეყვანის პარამეტრები."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"შეყვანის მეთოდების კონფიგურაცია"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"ენები"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"დახმარება და უკუკავშირი"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"ენები"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"შესანახად, შეეხეთ ხელახლა"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"შესანახად, შეეხეთ აქ"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"ხელმისაწვდომია ლექსიკონი"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"კლავიატურის თემა"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"ანგარიშების გადართვა"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"ანგარიშები არჩეული არ არის"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"ამჟამად გამოიყენება <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"კარგი"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"გაუქმება"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"გამოსვლა"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"აირჩიეთ გამოსაყენებელი ანგარიში"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"ინგლისური (გართ. სამ.)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"ინგლისური (აშშ)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"ესპანური (აშშ)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"ჰინგლისური"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"სერბული (ლათინური)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"ინგლისური (გაერთ.სამ.) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"ინგლისური (აშშ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"ესპანური (აშშ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"ჰინგლისური (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"სერბული (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (ტრადიციული)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (კომპაქტური)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"ენის გარეშე (ლათინური ანბანი)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"ანბანი (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"ანბანი (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"ანბანი (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"ანბანი (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"ანბანი (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"ანბანი (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"სიცილაკები"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"კლავიატურის თემა"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"შეყვანის სტილების კონფიგურაცია"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"სტილის დამატება"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"დამატება"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"ამოშლა"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"შენახვა"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"ენა"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"განლაგება"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"თქვენი მორგებული შეყვანის სტილი გამოყენებამდე უნდა გაააქტიუროთ. გსურთ მისი აქტივაცია ახლა?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"ჩართვა"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"ახლა არა"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"შეყვანის იგივე სტილი უკვე არსებობს: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"კლავიშზე დაჭერის ვიბრაციის ხანგრძლივობა"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"კლავიშზე დაჭერის ხმა"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"კლავიშზე გრძელი დაჭერის დაყოვნება"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"სიცილაკები ფიზიკური კლავიატურისთვის"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"ფიზიკური ღილაკი Alt აჩვენებს სიცილაკების პალიტრას"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"ნაგულისხმევი"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"კეთილი იყოს თქვენი მობრძანება <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>-ში"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"ჟესტებით წერით"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"დაწყება"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"შემდეგი საფეხური"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"მიმდინარეობს <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>-ის დაყენება"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>-ის ჩართვა"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"გთხოვთ, ენის და შეყვანის პარამეტრებში მონიშნოთ „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“. ამით მას თქვენს მოწყობილობაზე გაშვების უფლება მიეცემა."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> უკვე ჩართულია ენის და შეყვანის პარამეტრებში. ასე რომ, ეს საფეხური დასრულებულია. გადადით შემდეგ საფეხურზე!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"პარამეტრებში გააქტიურება"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"გადართეთ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>-ზე"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"შემდეგ, აირჩიეთ „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ თქვენს აქტიურ შეყვანის მეთოდად."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"შეყვანის მეთოდების გადართვა"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"გილოცავთ, პროცესი დასრულდა!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"ამიერიდან შეძლებთ ყველა სასურველ აპში <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>-ით წერას."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"დამატებითი ენების კონფიგურაცია"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"დასრულებული"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"აპის ხატულის ჩვენება"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"აპის ხატულის ჩვენება გამშვებში"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"ლექსიკონის პროვაიდერი"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"ლექსიკონის პროვაიდერი"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"ლექსიკონის სერვისი"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"ლექსიკონის განახლების მონაცემები"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"დამატებითი ლექსიკონები"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"ხელმისაწვდომია ლექსიკონი"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"ლექსიკონების პარამეტრები"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"მომხმარებლის ლექსიკონები"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"მომხმარებლის ლექსიკონი"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"ხელმისაწვდომია ლექსიკონი"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"მიმდინარეობს ჩამოტვირთვა"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"დაყენებულია"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"დაყენებულია, გაუქმებულია"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"ლექსიკონის სერვისთან დაკავშირებით პრობლემა წარმოიშვა"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"ლექსიკონები მიუწვდომელია"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"განახლება"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"ბოლო განახლება"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"მიმდინარეობს განახლებების შემოწმება"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"იტვირთება..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"მთავარი ლექსიკონი"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"გაუქმება"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"პარამეტრები"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ინსტალაცია"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"გაუქმება"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"წაშლა"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"თქვენს მობილურ მოწყობილობაზე არჩეული ენისთვის ხელმისაწვდომია ლექსიკონი.&lt;br/&gt; გირჩევთ, &lt;b&gt;ჩამოტვირთოთ&lt;/b&gt; <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ლექსიკონი, რათა გაიმარტივოთ ტექსტის შეყვანა.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G კავშირის მეშვეობით ჩამოტვირთვას შესაძლოა ერთი ან ორი წუთი დასჭირდეს. თუ &lt;b&gt;მობილური ინტერნეტის ულიმიტო&lt;/b&gt; ტარიფით არ სარგებლობთ, შეიძლება გადახდა მოგიწიოთ.&lt;br/&gt; თუ არ ხართ დარწმუნებული, მობილური ინტერნეტის რომელი ტარიფი გაქვთ გააქტიურებული, გირჩევთ, გამოიყენოთ Wi-Fi კავშირი და ჩამოტვირთვა ავტომატურად დაიწყება.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; მინიშნება: ლექსიკონების ჩამოტვირთვა და ამოშლა შეგიძლიათ თქვენი მობილური მოწყობილობის &lt;b&gt;პარამეტრების&lt;/b&gt; მენიუს სექციაში — &lt;b&gt;ენა და შეყვანა&lt;/b&gt;."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ახლა ჩამოტვირთვა (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>მბაიტი)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi კავშირზე ჩამოტვირთვა"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>-სთვის ხელმისაწვდომია ლექსიკონი"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"დააჭირეთ განხილვას და ჩამოტვირთეთ"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"იტვირთება: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>-ის შემოთავაზებები მალე მომზადდება."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"ვერსია <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"დამატება"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"ლექსიკონში დამატება"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"ფრაზა"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"მეტი ვარიანტები"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"ნაკლები ვარიანტები"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"კარგი"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"სიტყვა:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"მალსახმობი:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"ენა:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"შიყვანეთ სიტყვა"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"არასავალდებულო მალსა"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"სიტყვის შესწორება"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"რედაქტირება"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"წაშლა"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"მომხმარებლის ლექსიკონში სიტყვები არ არის. სიტყვის დასამატებლად, შეეხეთ დამატების (+) ღილაკს."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"ყველა ენისთვის"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"სხვა ენები…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"წაშლა"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Енгізу опциялары"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Контакт аттарын іздеу"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Емлені тексеру құралы контактілер тізімінің жазбаларын пайдаланады"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Пернені басқан кездегі діріл"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Пернені басу кезіндегі дыбыс"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Басылған пернені үлкейтіп көрсету"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Қалауларыңыз"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Есептік жазбалар және құпиялылық"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Сыртқы түр және орналасулар"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Қимыл арқылы теру"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Мәтінді түзету"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Кеңейтілген"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Тақырып"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Бөлінген пернетақтаны қосу"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google пернетақтасын синхрондау"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Синхрондау қосылды"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Жеке сөздікті құрылғылар арасында синхрондау"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Қазір синхрондау"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Бұлтты деректерді жою"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Синхрондалған деректерді Google жүйесінен жояды"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Синхрондалған деректер бұлттан жойылады. Сіз сенімдісіз бе?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Жою"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Бас тарту"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Жеке сөздігіңіз синхрондалады және Google серверлеріне сақтық көшірмесі жасалады. Сөз жиілігінің статистикалық ақпараты өнімдерімізді жақсарту үшін жинақталуы мүмкін. Барлық ақпаратты жинау және пайдалану "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">" Google құпиялылық саясатына "</a>"сәйкес орындалады."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Мүмкіндікті қосу үшін құрылғыға Google есептік жазбасын қосыңыз"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Бизнес ес.жазб.арн.Google қолд.бар құрылғылар үшін синхрондау қол жет.емес"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Басқа енгізу әдістеріне ауыстырыңыз"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Тілді ауыстыру пернесі басқа енгізу әдістерін де қамтиды"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Тілді ауыстыру пернесі"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Бірнеше енгізу тілдері қосылған кезде көрсету"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Перненің ұлғайған кескінін жабу"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Кідіріс жоқ"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Әдепкі"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>мс"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Жүйе әдепкісі"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Контакт аттарын ұсыну"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Ұсыныстар мен түзетулер үшін контакт аттарын пайдалану"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Жекелендірілген ұсыныстар"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> жақсарту"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Нүкте мен бос орын қою"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Бос орын пернесін екі рет түртсе, нүкте мен бос орын қойылады"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Авто бас әріптерге түрлендіру"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Әрбір сөйлемнің бірінші әріпін бас әріпке түрлендіру"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Жеке сөздік"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Қосымша сөздіктер"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Негізгі сөздік"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Түзету ұсыныстарын көрсету"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Теру кезінде ұсынылған сөздерді көрсету"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Қорлаушы сөздерді тыю"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Қорлаушы сөздерді ұсынбау"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Авто түзету"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Бос орын және тыныс белгі автоматты түрде қателерді түзетеді"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Өшірулі"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Баяу"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Белсенді"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Өте белсенді"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Келесі сөз ұсыныстары"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Ұсыныстар жасауда алдыңғы сөзді пайдалану"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Қимылмен теруді қосу"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Әріптерді сипап өту арқылы сөз енгізу"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Қимыл қадамын көрсету"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Динамикалық қалқымалы қарап шығу"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Қимылдау кезінде ұсынылған сөзді көру"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Фраза қимылы"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Бос орын пернесіне сырғыту арқылы қимылдар барысында бос орындарды енгізу"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Дауыстық енгізу пернесі"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Дауыспен енгізу әдістері қосылмаған. \"Тілдер және енгізу\" параметрлерін тексеріңіз."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Енгізу әдістерін теңшеу"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Тілдер"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Анықтама және пікір"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Тілдер"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Сақтау үшін қайта түртіңіз"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Сақтау үшін осы жерді түртіңіз"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Сөздік қолжетімді"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Пернетақта тақырыбы"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Есептік жазбаларды ауыстыру"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Есептік жазбалар таңдалмаған"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Қазіргі уақытта <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g> пайдаланылуда"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"Жарайды"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Бас тарту"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Шығу"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Пайдаланатын есептік жазбаны таңдау"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"ағылшын (ҰБ)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"ағылшын (АҚШ)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Испан (АҚШ)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Хинглиш"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Серб (латын жазуы)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Ағылшын (Құрама Корольдік) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Ағылшын (АҚШ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Испан (АҚШ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Хинглиш (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Серб (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (дәстүрлі)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (шағын)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Тіл жоқ (әліпби)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Әліпби (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Әліпби (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Әліпби (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Әліпби (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Әліпби (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Әліпби (ДК)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Эмодзи"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Пернетақта тақырыбы"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Реттелетін енгізу стильдері"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Стиль қосу"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Қосу"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Өшіру"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Сақтау"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Тіл"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Орналасу"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Реттелетін енгізу стилі пайдалануды бастамас бұрын қосылуы қажет. Оны қазір қосу қажет пе?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Қосу"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Қазір емес"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Бірдей енгізу стилі бұрыннан бар: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Пернені басқан кездегі діріл ұзақтығы"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Пернені басқан кездегі дыбыс деңгейі"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Пернені ұзақ басу кідірісі"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Қатты пернетақтадан енгізілетін эмодзи"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Alt пернесі арқылы эмодзилерді ашуға болады"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Әдепкі"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> қолданбасына қош келдіңіз"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"Қимылмен теру арқылы"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Іске қосылды"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Келесі қадам"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> орнату"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> қосу"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"\"Тілдер және енгізу\" параметрлерінде <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> қолданбасына құсбелгі қойыңыз. Сонда оны құрылғыңызда қолдануға рұқсат беріледі."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> қолданбасы \"Тілдер және енгізу\" параметрлерінде бұрыннан қосылған. Келесі қадамға өтіңіз!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Параметрлер ішінде қосу"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> қолданбасына ауыстыру"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Одан кейін \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" қолданбасын белсенді мәтінді енгізу әдісі ретінде таңдаңыз."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Енгізу әдістерін ауыстыру"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Құттықтаймыз, барлығы дайын!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Қазір барлық таңдаулы қолданбаларда <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> арқылы теруге болады."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Қосымша тілдерді теңшеу"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Аяқталған"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Қолданба белгішесін көрсету"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Іске қосу құралындағы қолданба белгішесін көрсету"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Сөздік провайдері"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Сөздік провайдері"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Сөздік қызметі"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Сөздікті жаңарту ақпараты"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Қосымша сөздіктер"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Сөздік қолжетімді"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Сөздіктер параметрлері"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Пайдаланушы сөздіктері"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Пайдаланушы сөздігі"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Сөздік қолжетімді"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Ағымда жүктеп алынуда"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Орнатылған"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Орнатылған, өшірілген"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Сөздік қызметіне қосылу мәселесі"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Сөздіктер қолжетімсіз"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Жаңарту"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Соңғы жаңартылған"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Жаңартуларды тексеру"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Жүктеу…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Негізгі сөздік"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Болдырмау"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Параметрлер"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Орнату"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Болдырмау"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Жою"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Мобильдік құрылғыда таңдалған тіл бойынша сөздік қолжетімді.&lt;br/&gt; Теру мүмкіндігін жақсарту үшін <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> сөздігін <b>жүктеп</b> алғаныңыз жөн.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Жүктеп алу 3G желісінде бір немесе екі минутқа созылуы мүмкін. &lt;b&gt;Шексіз интернет тарифіңіз&lt;/b&gt; болмаса, төлем алынуы мүмкін.&lt;br/&gt; Интернет тарифіңіздің қандай екенін білмесеңіз, жүктеп алу автоматты түрде басталу үшін Wi-Fi байланысына қосылғаныңыз жөн.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Кеңес: Мобильдік құрылғының <b>Параметрлер</b> мәзіріндегі &lt;b&gt;Тілдер және енгізу&lt;/b&gt; тармағынан сөздіктерді жүктеп алуға және жоюға болады."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Қазір жүктеп алу (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>МБ)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi арқылы жүктеп алу"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> үшін сөздік қол жетімді"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Қарап шығу және жүктеп алу үшін басу"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> үшін ұсыныстарды жүктеу жақында дайын болады."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"<xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g> нұсқасы"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Қосу"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Сөздікке қосу"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Фраза"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Басқа талғаулар"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Аз опциялар"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"Жарайды"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Сөз:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Пернелер тіркесімі:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Тіл:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Сөзді теріңіз"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Қосымша пернелер тіркесімі"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Сөзді өңдеу"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Өңдеу"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Жою"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Пайдаланушы сөздігінде сөздер жоқ. Сөзді қосу үшін \"Қосу\" (+) түймесін түртіңіз."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Барлық тілдер үшін"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Қосымша тілдер…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Жою"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" АӘБВГҒДЕЁЖЗИЙКҚЛМНҢОӨПРСТУҰҮФХҺЦЧШЩЪЫІЬЭЮЯ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"ជម្រើស​​បញ្ចូល"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"រក​មើល​ឈ្មោះ​ទំនាក់ទំនង"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"កម្មវិធី​ពិនិត្យ​អក្ខរាវិរុទ្ធ​ប្រើ​ធាតុ​ពី​​ក្នុង​បញ្ជី​ទំនាក់ទំនង​របស់​អ្នក"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"ញ័រ​នៅ​ពេល​ចុច​គ្រាប់ចុច"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"សំឡេង​នៅ​ពេល​ចុច​គ្រាប់ចុច"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"លេច​ឡើង​នៅ​​ពេល​ចុច​គ្រាប់​ចុច"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"ចំណូលចិត្ត"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"គណនី &amp;amp ភាពឯកជន"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"រូបរាង &amp;amp ប្លង់"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"កាយវិការ​បញ្ចូល"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"ការ​កែ​​អត្ថបទ"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"កម្រិត​ខ្ពស់"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"រូបរាង"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"បើក​ការ​បំបែក​ក្ដារចុច"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"សមកាលកម្មលើក្តារចុច Google"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"សមកាលម្មត្រូវបានបើក"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"ធ្វើសមកាលកម្មបញ្ជីឯកសារផ្ទាល់ខ្លួនឆ្លងឧបករណ៍"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"ធ្វើសម្មកាលកម្មឥឡូវនេះ"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"លុបទិន្នន័យក្លោត"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"លុបទិន្នន័យដែលបានធ្វើសមកាលកម្មរបស់អ្នកចេញពី Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"ទិន្នន័យធ្វើសមកាលកម្មរបស់អ្នកនឹងត្រូវបានលុបពីពពក។ តើអ្នកប្រាកដទេ?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"លុប"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"បោះបង់"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"បញ្ជីឯកសារផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកនឹងត្រូវបានធ្វើសមកាលកម្ម និងបម្រុងទុកនៅក្នុងម៉ាស៊ីនមេ Google។ ព័ត៌មានស្ថិតិនៃចំនួនពាក្យដែលឧស្សាហ៍ប្រើអាចត្រូវបានប្រមូលដើម្បីធ្វើឲ្យផលិតផលរបស់ពួកយើងប្រសើរជាងមុន។ ការប្រមូល និងការប្រើប្រាស់ព័ត៌មាន នឹងត្រូវអនុលោមតាម "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"គោលការណ៍ភាពឯកជនរបស់ Google"</a>"។"</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"សូមបន្ថែមគណនី Google ទៅឧបករណ៍នេះដើម្បីបើកដំណើរការលក្ខណៈពិសេសនេះ"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"ការធ្វើសមកាលកម្មមិនមាននោះទេសម្រាប់ឧបករណ៍ដែលមានគណនីកម្មវិធី Google សម្រាប់ធុរកិច្ច។"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"ប្ដូរ​ទៅ​​​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល​​​ផ្សេង​ទៀត"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"គ្រាប់ចុច​ប្ដូរ​ភាសា​តាម​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល​ផ្សេងទៀត"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"គ្រាប់​ចុច​ប្ដូរ​​ភាសា"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"បង្ហាញ​នៅ​ពេល​ដែល​បើក​ភាសា​បញ្ចូល​ច្រើន"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"​សោ​លេចឡើង​បោះបង់​ការ​​ពន្យារពេល​"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"គ្មាន​ការ​ពន្យារពេល"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"លំនាំដើម"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> មិល្លី​វិនាទី"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"លំនាំ​ដើម​​​ប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"ស្នើ​ឈ្មោះ​ទំនាក់ទំនង"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"ប្រើ​ឈ្មោះ​ពី​ទំនាក់ទំនង​សម្រាប់​ការ​​ស្នើ និង​​​កែ"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"ការ​ស្នើ​ផ្ទាល់​ខ្លួន"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"ធ្វើឲ្យ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ប្រសើរ​ឡើង"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"រយៈ​ពេល​ចុច​ដកឃ្លា​ពីរដង"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"ប៉ះ​ដកឃ្លា​ពីរ​​ដង​បញ្ចូល​​​រយៈ​ពេល​ដែល​អនុវត្ត​តាម​ដកឃ្លា"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"ការ​សរសេរ​ជា​អក្សរ​ធំ​​ស្វ័យប្រវត្តិ​"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"សរសេរ​ពាក្យ​ដំបូង​​​ជា​អក្សរ​ធំ​​នៃ​ប្រយោគ​នីមួយ​ៗ"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"វចនានុក្រម​ផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"ផ្នែក​បន្ថែម​វចនានុក្រម"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"វចនានុក្រម​ចម្បង"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"បង្ហាញ​ការ​ស្នើ​​កែ"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"បង្ហាញ​ពាក្យ​​បាន​​ផ្ដល់​​ស្នើ​​ខណៈ​ពេល​​​វាយ​បញ្ចូល"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"ទប់ស្កាត់​​ពាក្យ​​បំពាន"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"កុំ​ស្នើ​ឲ្យ​ពាក្យ​បំពាន​មាន​សក្ដានុពល​"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"ការ​កែ​​​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"ចន្លោះ​មិន​ឃើញ ​និង​សញ្ញា​​វណ្ណយុត្ត​កែ​ពាក្យ​ដែល​បាន​វាយ​ខុស​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"បិទ"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"ល្មម"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"បំពាន"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"បំពាន​ខ្លាំង"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"ការ​ស្នើ​ពាក្យ​បន្ទាប់"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"ប្រើ​ពាក្យ​មុន​​នៅ​ពេល​ធ្វើ​ការ​​​ស្នើ"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"បើក​ការ​​បញ្ចូល​​កាយវិការ"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"បញ្ចូល​ពាក្យ​ដោយ​រំកិល​​​តាម​​អក្សរ"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"បង្ហាញ​ដាន​កាយវិការ"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"មើល​ការ​​អណ្ដែត​ដែល​មាន​ចលនា​ជា​មុន"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"​មើល​ពាក្យ​​​ដែល​បាន​ស្នើ​​​ខណៈ​ពេល​កំពុង​ធ្វើ​កាយ​វិការ"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"កាយវិការ​​ឃ្លា"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"បញ្ចូល​​ដកឃ្លា​​​អំឡុង​​​កាយវិការ​ ដោយ​រំកិល​ទៅ​គ្រាប់​ចុច​ដកឃ្លា"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"គ្រាប់​ចុច​បញ្ចូល​​សំឡេង"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"គ្មានការបើកវិធីសាស្ត្របញ្ចូលសំឡេងទេ។ សូមពិនិត្យការកំណត់ភាសា និងបញ្ចូល។"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"ភាសា"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"ជំនួយ &amp; មតិ​ត្រឡប់"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"ភាសា"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"ប៉ះម្តងទៀតដើម្បីរក្សាទុក"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"ប៉ះទីនេះដើម្បីរក្សាទុក"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"មាន​វចនានុក្រម"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"រូបរាង​ក្ដារចុច"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"ប្ដូរ​គណនី"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"មិន​បាន​ជ្រើស​គណនី"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"កំពុង​ប្រើ <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"យល់ព្រម"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"បោះបង់"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"ចេញ"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"ជ្រើស​គណនី​ដើម្បី​ប្រើ"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"អង់គ្លេស (​អង់គ្លេស)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"អង់គ្លេស (សហរដ្ឋ​អាមេរិក)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"អេស្ប៉ាញ (សហរដ្ឋ​អាមេរិក​)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"សើប (ឡាតាំង​)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"អង់គ្លេស (ចក្រភព​អង់គ្លេស) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"អង់គ្លេស (អាមេរិក) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"អេស្ប៉ាញ (អាមេរិក) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"សើប (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (អក្សរ​ពេញ)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (បង្រួម)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"គ្មាន​ភាសា (អក្សរ​ក្រម)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"តាម​លំដាប់​អក្សរក្រម (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"តាម​លំដាប់​អក្សរក្រម (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"តាម​លំដាប់​អក្សរក្រម (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"តាម​លំដាប់​អក្សរក្រម (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"តាម​លំដាប់​អក្សរក្រម (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"តាម​លំដាប់​អក្សរក្រម (កុំព្យូទ័រ)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"សញ្ញា​អារម្មណ៍"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"រូបរាង​ក្ដារចុច"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"រចនាប័ទ្ម​បញ្ចូល​ផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"បន្ថែម​រចនាប័ទ្ម"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"បន្ថែម"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"លុប​ចេញ"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"រក្សាទុក"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"ភាសា"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"ប្លង់"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"ចាំបាច់​ត្រូវ​បើក​រចនាប័ទ្ម​បញ្ចូល​ផ្ទាល់​ខ្លួន​របស់​អ្នក មុន​ពេល​អ្នក​ចាប់ផ្ដើម​ប្រើ​វា។ តើ​អ្នក​ចង់​បើក​វា​ឥឡូវ​នេះ​ឬ?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"បើក"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"មិនមែន​ឥឡូវ"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"មាន​រចនាប័ទ្ម​បញ្ចូល​ដូច​គ្នា​ដូច​ហើយ៖ <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"ថិរវេលា​​ញ័រ​​ពេល​ចុច​គ្រាប់ចុច"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"កម្រិត​សំឡេង​ពេល​ចុច​គ្រាប់​ចុច"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"ពន្យារពេល​​​ចុច​គ្រាប់​ចុច​ឲ្យ​​យូរ"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"សញ្ញាអារម្មណ៍សម្រាប់ក្តារចុចពិតប្រាកដ"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"គ្រាប់ចុច Alt បង្ហាញផ្ទាំងសញ្ញាអារម្មណ៍"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"លំនាំដើម"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"សូម​ស្វាគមន៍​មក​កាន់ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"ជាមួយ​​​ការ​វាយ​បញ្ចូល​ដោយ​ប្រើ​​​កាយវិការ"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"បាន​ចាប់ផ្ដើម"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"ជំហាន​បន្ទាប់"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"រៀបចំ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"បើក <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"សូមពិនិត្យ \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ក្នុងការកំណត់ភាសា និងបញ្ចូលរបស់អ្នក។ វានឹងផ្តល់សិទ្ធិឲ្យកម្មវិធីនេះដំណើរការនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។"</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ត្រូវបានបើកដំណើរការនៅក្នុងការកំណត់ភាសា និងបញ្ចូលរបស់អ្នករួចហើយ ដូច្នេះជំហ៊ាននេះបានបញ្ចប់ហើយ។ ចូលទៅជំហ៊ានបន្ទាប់!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"បើក​នៅ​ក្នុង​ការ​កំណត់"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"ប្ដូរ​ទៅ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"បន្ទាប់ ជ្រើស \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ជា​វិធី​សាស្ត្រ​បញ្ចូល​អត្ថបទ​សកម្ម​របស់​អ្នក។"</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"ប្ដូរ​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"សូម​អបអរ​សាទរ, អ្នក​​បាន​កំណត់​​រួចរាល់​ហើយ!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"ឥឡូវ​​អ្នក​អាច​​វាយ​បញ្ចូល​នៅ​ក្នុង​​កម្មវិធី​​ពេញ​ចិត្ត​របស់​អ្នក​ទាំងអស់​ជាមួយ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ។"</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​ភាសា​បន្ថែម"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"បាន​បញ្ចប់"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"បង្ហាញ​រូប​តំណាង​កម្មវិធី"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"បង្ហាញ​រូប​តំណាង​កម្មវិធី​នៅ​ក្នុង​កម្ម​​វិធី​ចាប់ផ្ដើម"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"កម្មវិធី​ផ្ដល់​វចនានុក្រម"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"កម្មវិធី​ផ្ដល់​វចនានុក្រម"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"សេវាកម្ម​​វចនានុក្រម"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"ព័ត៌មាន​បច្ចុប្បន្នភាព​វចនានុក្រម"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"ផ្នែក​បន្ថែម​វចនានុក្រម​​"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"វចនានុក្រម​​​​​អាច​ប្រើ​បាន"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"ការ​កំណត់​សម្រាប់​វចនានុក្រម"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"វចនានុក្រម​​​អ្នក​ប្រើ"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"វចនានុក្រម​អ្នកប្រើ"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"វចនានុក្រម​​​អាច​ប្រើ​បាន"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"បច្ចុប្បន្ន​កំពុង​ទាញ​យក"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"បាន​ដំឡើង"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"បាន​ដំឡើង បាន​បិទ"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"មាន​បញ្ហា​ក្នុង​ការ​​ភ្ជាប់​ទៅ​​សេវា​កម្ម​វចនានុក្រម"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"គ្មាន​វចនានុក្រម"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"ផ្ទុក​ឡើងវិញ"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"បាន​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ចុងក្រោយ"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"ពិនិត្យមើល​បច្ចុប្បន្នភាព"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"កំពុង​ផ្ទុក..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"វចនានុក្រម​ចម្បង"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"បោះ​បង់​"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"ការ​កំណត់"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ដំឡើង"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"បោះ​បង់​"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"លុប"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"ភាសាដែលបានជ្រើសនៅលើឧបករណ៍ចល័តរបស់អ្នកមានវចនានុក្រមដែលអាចប្រើបាន&lt;br/&gt; យើងសូមណែនាំឲ្យអ្នក&lt;b&gt;ដោនឡូត&lt;/b&gt;វចនានុក្រម<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ដើម្បីធ្វើឲ្យការវាយបញ្ចូលរបស់អ្នកប្រសើរឡើង។&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ការដោនឡូតអាចចំណាយពេលមួយ ឬពីរនាទីតាមរយៈប្រព័ន្ធ 3G។ ការគិតប្រាក់អាចនឹងត្រូវបានអនុវត្ត ប្រសិនបើអ្នកមិនប្រើ&lt;b&gt;គម្រោងទិន្នន័យគ្មានដែនកំណត់&lt;/b&gt;ទេនោះ។&lt;br/&gt; ប្រសិនបើអ្នកមិនច្បាស់ថាតើគម្រោងទិន្នន័យប្រភេទណាដែលអ្នកប្រើទេនោះ យើងសូមណែនាំឲ្យអ្នករកមើលការតភ្ជាប់ Wi-Fi ដើម្បីចាប់ផ្តើមដោនឡូតដោយស្វ័យប្រវត្តិ។&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; គន្លឹះ៖ អ្នកអាចដោនឡូត និងយកវចនានុក្រមចេញដោយចូលទៅកាន់&lt;b&gt;ភាសា និងបញ្ចូល&lt;/b&gt; នៅក្នុងម៉ឺនុយ&lt;b&gt;ការកំណត់&lt;/b&gt;នៃឧបករណ៍ចល័តរបស់អ្នក។"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ទាញ​យក​ឥឡូវ​នេះ (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> មេកាបៃ)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"ទាញ​យក​តាម​វ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"វចនានុក្រម​អាច​ប្រើ​បាន​សម្រាប់ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"ចុច​ ដើម្បី​ពិនិត្យ​មើល​ឡើង​​វិញ​ និង​ទាញ​យក"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"ទាញ​យក៖ ការ​ស្នើ​សម្រាប់ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> នឹង​រួចរាល់​ក្នុង​ពេល​ឆាប់ៗ​នេះ។"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"កំណែ <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"បន្ថែម"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"បន្ថែម​ទៅ​វចនានុក្រម"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"ឃ្លា"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"ជម្រើស​ច្រើន"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"ជម្រើស​តិច"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"យល់ព្រម"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"ពាក្យ៖"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"ផ្លូវកាត់​៖"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"ភាសា៖"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"វាយ​បញ្ចូល​ពាក្យ​"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"ផ្លូវកាត់​ជា​ជម្រើស"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"កែ​ពាក្យ"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"កែ"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"លុប"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"អ្នកមិនមានពាក្យនៅក្នុងវចនានុក្រមអ្នកប្រើទេ។ ដើម្បីបន្ថែមពាក្យ សូមប៉ះប៊ូតុងបន្ថែម (+)។"</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"សម្រាប់​ភាសា​ទាំងអស់"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"ភាសា​ច្រើន​ទៀត…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"លុប"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"ಇನ್‌ಪುಟ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"ಸಂಪರ್ಕ ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಿ"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷಕವು ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕ ಪಟ್ಟಿಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"ಕೀಪ್ರೆಸ್‌ನ ವೈಬ್ರೇಟ್"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"ಕೀಪ್ರೆಸ್ ಶಬ್ದ"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"ಕೀಪ್ರೆಸ್‌ನಲ್ಲಿ ಪಾಪ್ಅಪ್"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯಗಳು"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"ಖಾತೆಗಳು ಮತ್ತು ಗೌಪ್ಯತೆ"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"ಗೋಚರತೆ ಮತ್ತು ಲೇಔಟ್‌ಗಳು"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"ಗೆಸ್ಚರ್ ಟೈಪಿಂಗ್"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"ಪಠ್ಯ ತಿದ್ದುಪಡಿ"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"ಸುಧಾರಿತ"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"ಥೀಮ್"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"ಬೇರ್ಪಡೆ ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ ಸಿಂಕ್‌"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"ಸಿಂಕ್‌ ಆನ್‌ ಆಗಿದೆ"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ನಿಘಂಟನ್ನು ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"ಈಗ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡು"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"ಮೇಘ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಿ"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Google ನಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"ಸಿಂಕ್‌ ಮಾಡಲಾದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಮೇಘದಿಂದ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಇದು ಖಚಿತವೇ?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"ಅಳಿಸು"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ನಿಘಂಟನ್ನು Google ಸರ್ವರ್‌ಗಳಿಗೆ ಸಿಂಕ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ಹಾಗೂ ಬ್ಯಾಕಪ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಮ್ಮ ಉತ್ಪನ್ನಗಳನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಪದ ಆವರ್ತನೆಯ ಅಂಕಿಅಂಶವನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಬಹುದು. ಎಲ್ಲಾ ಮಾಹಿತಿಯ ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಮತ್ತು ಬಳಕೆಯು "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google ನ ಗೌಪ್ಯತೆ ನೀತಿ"</a>"ಗೆ ಬದ್ಧವಾಗಿರುತ್ತವೆ."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು Google ಖಾತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"ವ್ಯಾಪಾರಕ್ಕಾಗಿ Google Apps ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಸಿಂಕ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"ಇತರೆ ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನಗಳಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸು"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"ಭಾಷಾ ಬದಲಾವಣೆ ಕೀಯು ಇತರೆ ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ಕೂಡ ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"ಭಾಷೆ ಬದಲಾವಣೆ ಕೀ"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"ಬಹು ಇನ್‌ಪುಟ್ ಭಾಷೆಗಳು ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಾಗ ತೋರಿಸು"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"ಕೀ ಪಾಪ್‌ಅಪ್‌ನ ವಜಾ ವಿಳಂಬ"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"ಯಾವುದೇ ವಿಳಂಬವಿಲ್ಲ"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>ಮಿ.ಸೆ."</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"ಸಿಸ್ಟಂ ಡಿಫಾಲ್ಟ್"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"ಸಂಪರ್ಕ ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಸೂಚಿಸು"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"ಸಲಹೆಗಳು ಮತ್ತು ತಿದ್ದುಪಡಿಗಳಿಗಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕಗಳಲ್ಲಿನ ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"ವೈಯುಕ್ತೀಕರಿಸಿದ ಸಲಹೆಗಳು"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ಸುಧಾರಿಸಿ"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"ಡಬಲ್-ಸ್ಪೇಸ್ ವಿರಾಮ"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"ಸ್ಪೇಸ್‌ಬಾರ್ ಮೇಲೆ ಡಬಲ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡುವುದರಿಂದ ಸ್ಪೇಸ್ ನಂತರ ವಿರಾಮವನ್ನು ಸೇರಿಸುತ್ತದೆ"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"ಸ್ವಯಂ-ದೊಡ್ಡಕ್ಷರ"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"ಪ್ರತಿ ವಾಕ್ಯದ ಮೊದಲ ಅಕ್ಷರವನ್ನು ದೊಡ್ಡಕ್ಷರಗೊಳಿಸು"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"ವೈಯಕ್ತಿಕ ನಿಘಂಟು"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"ಆಡ್-ಆನ್ ನಿಘಂಟುಗಳು"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"ಮುಖ್ಯ ನಿಘಂಟು"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"ತಿದ್ದುಪಡಿ ಸಲಹೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"ಟೈಪ್ ಮಾಡುವಾಗ ಸಲಹೆ ನೀಡಿದ ಪದಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸು"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"ಅಕ್ಷೇಪಾರ್ಹ ಪದಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸು"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"ಸಂಭಾವ್ಯ ಆಕ್ಷೇಪಾರ್ಹ ಪದಗಳ ಸಲಹೆ ನೀಡದಿರು"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"ಸ್ವಯಂ-ತಿದ್ದುಪಡಿ"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"ತಪ್ಪಾಗಿ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿದ ಪದಗಳನ್ನು ಸ್ಪೇಸ್‌ಬಾರ್ ಮತ್ತು ವಿರಾಮಚಿಹ್ನೆಗಳು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸರಿಪಡಿಸುತ್ತವೆ"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"ಆಫ್ ಆಗಿದೆ"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"ಸಾಧಾರಣ"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"ಆಕ್ರಮಣಶೀಲ"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"ಹೆಚ್ಚು ಆಕ್ರಮಣಶೀಲ"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"ಮುಂದಿನ ಪದದ ಸಲಹೆಗಳು"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"ಸಲಹೆಗಳನ್ನು ಮಾಡುವಾಗ ಹಿಂದಿನ ಪದವನ್ನು ಬಳಸು"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"ಗೆಶ್ಚರ್ ಟೈಪಿಂಗ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"ಅಕ್ಷರಗಳ ಮೇಲೆ ಸರಿಸುವ ಮೂಲಕ ಪದವೊಂದನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"ಗೆಶ್ಚರ್ ಟ್ರಯಲ್ ತೋರಿಸು"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"ಡೈನಮಿಕ್ ಫ್ಲೋಟಿಂಗ್ ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"ಗೆಸ್ಟರ್ ಮಾಡುವಾಗ ಸೂಚಿಸಿದ ಪದವನ್ನು ನೋಡಿ"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"ಪದಗುಚ್ಛದ ಗೆಶ್ಚರ್"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"ಸ್ಪೇಸ್ ಕೀಗೆ ಗ್ಲೈಡ್ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ಗೆಶ್ಚರ್‌ಗಳ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಅಂತರ ನಮೂದಿಸಿ"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"ಧ್ವನಿ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಕೀ"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"ಯಾವುದೇ ಧ್ವನಿ ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಭಾಷೆಗಳು &amp; ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"ಭಾಷೆಗಳು"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"ಸಹಾಯ ಮತ್ತು ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"ಭಾಷೆಗಳು"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"ಉಳಿಸಲು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"ಉಳಿಸಲು ಇಲ್ಲಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"ನಿಘಂಟು ಲಭ್ಯವಿದೆ"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಥೀಮ್"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸು"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"ಯಾವುದೇ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿಲ್ಲ"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"ಪ್ರಸ್ತತವಾಗಿ <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿರುವಿರಿ"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"ಸರಿ"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"ಸೈನ್ ಔಟ್"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"ಬಳಸಲು ಖಾತೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"ಇಂಗ್ಲಿಷ್ (ಯುಕೆ)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"ಇಂಗ್ಲಿಷ್ (US)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ (US)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"ಹಿಂಗ್ಲಿಷ್"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"ಸರ್ಬಿಯನ್ (ಲ್ಯಾಟಿನ್)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"ಇಂಗ್ಲಿಷ್ (ಯುಕೆ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"ಇಂಗ್ಲಿಷ್ (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"ಹಿಂಗ್ಲಿಷ್ (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"ಸರ್ಬಿಯನ್ (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (ಕಾಂಪ್ಯಾಕ್ಟ್‌‌)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"ಯಾವುದೇ ಭಾಷೆಯಿಲ್ಲ (ವರ್ಣಮಾಲೆ)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"ವರ್ಣಮಾಲೆ (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"ವರ್ಣಮಾಲೆ (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"ವರ್ಣಮಾಲೆ (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"ವರ್ಣಮಾಲೆ (ಡ್ವೊರಕ್)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"ವರ್ಣಮಾಲೆ (ಕೋಲ್‌ಮ್ಯಾಕ್)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"ವರ್ಣಮಾಲೆ (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"ಎಮೋಜಿ"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಥೀಮ್"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"ಕಸ್ಟಮ್ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಶೈಲಿ"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"ಶೈಲಿ ಸೇರಿಸು"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"ಸೇರಿಸು"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"ಉಳಿಸಿ"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"ಭಾಷೆ"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"ಲೇಔಟ್"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"ನಿಮ್ಮ ಕಸ್ಟಮ್ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಶೈಲಿಯನ್ನು ನೀವು ಬಳಸಲು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವ ಮುನ್ನ ಅದನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬೇಕಾದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. ಇದೀಗ ಅದನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ನೀವು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ಬೇಡ"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"ಅದೇ ರೀತಿಯ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಶೈಲಿಯು ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"ಕೀಒತ್ತುವ ವೈಬ್ರೇಷನ್‌‌ ಅವಧಿ"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"ಕೀಒತ್ತುವ ಶಬ್ದದ ವಾಲ್ಯೂಮ್"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"ಕೀಯ ದೀರ್ಘ ಒತ್ತುವ ವಿಳಂಬ"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"ಭೌತಿಕ ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ಗೆ ಎಮೋಜಿ"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"ಭೌತಿಕ Alt ಕೀ ಎಮೋಜಿ ಪ್ಯಾಲೆಟ್ ತೋರಿಸುತ್ತದೆ"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ಗೆ ಸುಸ್ವಾಗತ"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"ಗೆಶ್ಚರ್ ಟೈಪಿಂಗ್‌ನೊಂದಿಗೆ"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"ಪ್ರಾರಂಭ"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"ಮುಂದಿನ ಹಂತ"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"ನಿಮ್ಮ ಭಾಷೆಗಳು &amp; ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಅದನ್ನು ರನ್ ಮಾಡಲು ಅದು ಅನುಮತಿ ನೀಡುತ್ತದೆ."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ನಿಮ್ಮ ಭಾಷೆಗಳು &amp; ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ, ಹೀಗಾಗಿ ಈ ಹಂತ ಮುಗಿದಿದೆ. ಮುಂದಿನದಕ್ಕೆ ತೆರಳಿ!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"ಮುಂದೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಕ್ರಿಯ ಪಠ್ಯ-ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನವಾಗಿ \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"ಅಭಿನಂದನೆಗಳು, ನೀವೀಗ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಹೊಂದಿಸಿರುವಿರಿ!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"ಈಗ ನೀವು <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ನೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲ ಮೆಚ್ಚಿನ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಟೈಪ್ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡು"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"ಮುಕ್ತಾಯಗೊಂಡಿದೆ"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಐಕಾನ್ ತೋರಿಸು"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"ಲಾಂಚರ್‌ನಲ್ಲಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಐಕಾನ್ ಪ್ರದರ್ಶಿಸು"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"ನಿಘಂಟು ಪೂರೈಕೆದಾರರು"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"ನಿಘಂಟು ಪೂರೈಕೆದಾರರು"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"ನಿಘಂಟು ಸೇವೆ"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"ನಿಘಂಟು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌‌ ಮಾಹಿತಿ"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"ಆಡ್-ಆನ್ ನಿಘಂಟುಗಳು"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"ನಿಘಂಟು ಲಭ್ಯವಿದೆ"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"ನಿಘಂಟುಗಳಿಗಾಗಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"ಬಳಕೆದಾರರ ನಿಘಂಟುಗಳು"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"ಬಳಕೆದಾರರ ನಿಘಂಟು"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"ನಿಘಂಟು ಲಭ್ಯವಿದೆ"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"ಪ್ರಸ್ತುತ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ, ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"ನಿಘಂಟು ಸೇವೆಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸುವಾಗ ಸಮಸ್ಯೆ"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"ನಿಘಂಟುಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"ರೀಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"ಕೊನೆಯದಾಗಿ ನವೀಕರಿಸಿರುವುದು"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"ನವೀಕರಣಗಳಿಗಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"ಮುಖ್ಯ ನಿಘಂಟು"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ಸ್ಥಾಪಿಸು"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"ಅಳಿಸು"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್‌ನಲ್ಲಿನ ಆಯ್ದ ಭಾಷೆಯು ಲಭ್ಯವಿರುವ ನಿಘಂಟನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ.&lt;br/&gt; ನಿಮ್ಮ ಟೈಪಿಂಗ್ ಅನುಭವವನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ನಿಘಂಟನ್ನು &lt;b&gt;ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ&lt;/b&gt; ನಾವು ಸಲಹೆ ನೀಡುತ್ತೇವೆ.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G ಸಂಪರ್ಕದಲ್ಲಿ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಆಗಲು ಒಂದು ಅಥವಾ ಎರಡು ನಿಮಿಷಗಳಾಗಬಹುದು. ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ &lt;b&gt;ಅನಿಯಮಿತ ಡೇಟಾ ಯೋಜನೆ&lt;/b&gt; ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಶುಲ್ಕಗಳು ಅನ್ವಯಿಸಬಹುದು.&lt;br/&gt; ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಯಾವ ಡೇಟಾ ಯೋಜನೆ ಇದೆ ಎಂಬುದರ ಕುರಿತು ನಿಮಗೆ ಖಚಿತತೆ ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ, ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ವೈ-ಫೈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹುಡುಕುವಂತೆ ನಾವು ಸಲಹೆ ನೀಡುತ್ತೇವೆ.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ಸುಳಿವು: ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಸಾಧನದ &lt;b&gt;ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು&lt;/b&gt; ಮೆನುವಿಲ್ಲಿ &lt;b&gt;ಭಾಷೆಗಳು &amp; ಇನ್‌ಪುಟ್&lt;/b&gt; ಗೆ ಹೋಗುವ ಮೂಲಕ ನಿಘಂಟುಗಳನ್ನು ನೀವು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ತೆಗೆದುಹಾಕಬಹುದು."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ಇದೀಗ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡು (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"ವೈ-ಫೈ ಮೂಲಕ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡು"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ನಿಘಂಟು ಲಭ್ಯವಿದೆ"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"ವಿಮರ್ಶಿಸಲು ಮತ್ತು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಒತ್ತಿರಿ"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಸಲಹೆಗಳು ಶೀಘ್ರವೇ ಸಿದ್ಧಗೊಳ್ಳಲಿವೆ."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"ಆವೃತ್ತಿ <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"ಸೇರಿಸು"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"ನಿಘಂಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"ನುಡಿಗಟ್ಟು"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"ಕಡಿಮೆ ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"ಸರಿ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"ಪದ:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"ಭಾಷೆ:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"ಪದವನ್ನು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"ಐಚ್ಛಿಕ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"ಪದವನ್ನು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"ಎಡಿಟ್"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"ಅಳಿಸು"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"ಬಳಕೆದಾರರ ನಿಘಂಟಿನಲ್ಲಿ ನೀವು ಯಾವುದೇ ಪದಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ. ಪದವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, ಸೇರಿಸು (+) ಬಟನ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"ಎಲ್ಲ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಭಾಷೆಗಳು…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"ಅಳಿಸು"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"입력 옵션"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"연락처 이름 조회"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"맞춤법 검사기가 주소록의 항목을 사용합니다."</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"키를 누를 때 진동 발생"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"키를 누를 때 소리 발생"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"키를 누를 때 팝업"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"환경설정"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"계정 및 개인정보 보호"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"모양 및 레이아웃"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"제스처 타이핑"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"텍스트 수정"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"고급"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"테마"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"분할 키보드 사용"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google 키보드 동기화"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"동기화가 사용 설정됩니다."</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"개인 사전을 기기 간에 동기화합니다."</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"지금 동기화"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"클라우드 데이터 삭제"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Google에서 동기화된 데이터 삭제"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"동기화된 데이터가 클라우드에서 삭제됩니다. 계속하시겠습니까?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"삭제"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"취소"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"개인 사전이 Google 서버에 동기화되며 백업됩니다. Google의 제품 개선을 위해 단어 빈도에 관한 통계 정보가 수집될 수 있습니다. 모든 정보는 "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google 개인정보처리방침"</a>"에 따라 수집되고 사용됩니다."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"이 기능을 사용하려면 기기에 Google 계정을 추가하세요."</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Google Apps for Work 계정을 사용하는 기기에서는 동기화할 수 없습니다."</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"다른 입력 방법으로 전환"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"언어 전환 키가 제공하는 기타 입력 방법"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"언어 전환 키"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"여러 입력 언어를 사용하도록 설정할 때 표시"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"키 팝업 해제 지연"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"지연 없음"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"기본값"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"시스템 기본값"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"주소록 이름 활용"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"추천 및 수정에 주소록의 이름 사용"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"맞춤 추천 검색어"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> 개선"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"더블스페이스 마침표"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"스페이스바를 두 번 탭하면 마침표와 공백 한 개가 삽입됩니다."</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"자동 대문자화"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"문장의 첫 단어를 대문자로 표시"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"개인 사전"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"사전 추가"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"기본 사전"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"수정 제안 표시"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"글자를 입력하는 동안 추천 단어 표시"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"불쾌감을 주는 단어 차단"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"불쾌감을 줄 수 있는 단어는 추천하지 않음"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"자동 수정"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"스페이스바와 문장부호 키를 사용하면 오타가 자동으로 교정됩니다."</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"사용 안함"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"약"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"강력"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"매우 강력"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"다음 단어 추천"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"추천할 때 이전 단어를 사용"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"제스처 타이핑 사용"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"문자를 슬라이드하여 단어 입력"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"제스처 흔적 표시"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"동적 플로팅 미리보기"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"제스처에 따라 추천 단어 보기"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"구문 제스처"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"동작 중에 스페이스바 쪽으로 움직여 공백 입력"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"음성 입력 키"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"사용 설정된 음성 입력 방법이 없습니다. 언어 및 입력 설정을 확인하세요."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"입력 방법 설정"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"언어"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"고객센터"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"언어"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"저장하려면 다시 탭합니다."</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"저장하려면 여기를 탭합니다."</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"사전 사용 가능"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"키보드 테마"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"계정 전환"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"선택한 계정이 없습니다."</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"현재 <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>을(를) 사용 중입니다."</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"확인"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"취소"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"로그아웃"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"사용할 계정 선택"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"영어(영국)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"영어(미국)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"스페인어(미국)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"인도 영어"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"세르비아어(라틴 문자)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"영어(영국)(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"영어(미국)(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"스페인어(미국)(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"인도 영어(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"세르비아어(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>(번체)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>(컴팩트)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"언어 없음(알파벳)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"알파벳(QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"알파벳(QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"알파벳(AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"알파벳(드보락)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"알파벳(콜맥)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"알파벳(PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"이모티콘"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"키보드 테마"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"맞춤 입력 스타일"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"스타일 추가"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"추가"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"삭제"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"저장"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"언어"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"레이아웃"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"맞춤 입력 스타일을 사용하려면 사용 설정해야 합니다. 지금 사용 설정하시겠습니까?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"사용"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"나중에"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"같은 입력 스타일이 다음과 같이 이미 존재합니다. <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"키를 누를 때 진동 시간"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"키를 누를 때 소리 볼륨"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"키 길게 누르기 지연"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"물리적 키보드용 그림 이모티콘"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"물리적 Alt 키로 그림 이모티콘 팔레트 표시"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"기본값"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>에 오신 것을 환영합니다."</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"제스처 타이핑 사용"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"시작하기"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"다음 단계"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> 설정"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> 사용 설정"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"언어 및 입력 설정에서 \'<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\'을(를) 확인하세요. 앱을 기기에서 실행할 수 있도록 승인합니다."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>은(는) 언어 및 입력 설정에서 이미 사용하도록 설정되어 있으므로 이 단계는 완료되었습니다. 다음 단계로 이동하세요."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"\'설정\'에서 사용 설정"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>(으)로 전환"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"그런 다음, 텍스트 입력 방법으로 \'<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\'을(를) 선택합니다."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"입력 방법 전환"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"모든 설정이 완료되었습니다."</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"이제 즐겨찾는 앱을 <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>에 입력할 수 있습니다."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"추가 언어 설정"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"완료됨"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"앱 아이콘 표시"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"런처에 애플리케이션 아이콘 표시"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"사전 제공업체"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"사전 제공업체"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"사전 서비스"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"사전 업데이트 정보"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"사전 추가"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"사전 사용 가능"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"사전 설정"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"사용자 사전"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"사용자 사전"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"사전 사용 가능"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"현재 다운로드 중"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"설치됨"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"설치 완료되었으나 사용 중지됨"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"사전 서비스에 연결하는 중에 문제가 발생했습니다."</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"사용할 수 있는 사전이 없습니다."</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"새로고침"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"최종 업데이트"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"업데이트를 확인하는 중"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"로드 중..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"기본 사전"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"취소"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"설정"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"설치"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"취소"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"삭제"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"기기에서 선택한 언어로 사용할 수 있는 사전이 있습니다.&lt;br/&gt; <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> 사전을 <b>다운로드</b>하여 입력 환경을 개선해 보세요.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G로 다운로드하는 경우 1~2분 정도 걸립니다. &lt;b&gt;무제한 데이터 요금제&lt;/b&gt;가 아닌 경우 요금이 청구됩니다.&lt;br/&gt; 사용 중인 데이터 요금제를 잘 모르는 경우 Wi-Fi에 연결할 수 있는 곳을 찾아 자동 다운로드를 시작하는 것이 좋습니다.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 도움말: 사전을 다운로드하거나 삭제하려면 &lt;b&gt;언어 및 입력&lt;/b&gt;으로 이동하면 되며 이는 휴대기기의 &lt;b&gt;설정&lt;/b&gt; 메뉴에 있습니다."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"지금 다운로드(<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi를 통해 다운로드"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> 사전을 사용할 수 있습니다."</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"검토하고 다운로드하려면 누르세요."</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"다운로드 중: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>에 대한 추천항목이 곧 준비됩니다."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"버전 <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"추가"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"사전에 추가"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"구문"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"옵션 더보기"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"옵션 숨기기"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"확인"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"단어:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"단축키:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"언어:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"단어 입력"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"선택적 단축키"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"단어 수정"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"수정"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"삭제"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"사용자 사전에 단어가 없습니다. 추가(+) 버튼을 탭하여 단어를 추가할 수 있습니다."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"모든 언어"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"더보기…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"삭제"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Дайндрд киргзүү парамтрлр"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Байланыш ысымдарын издөө"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Орфографияны текшергич байланыштар тизмеңиздги жазуулрды пайдалнт"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Баскыч басылганда дирилдесин"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Баскыч басылганда чыккан үн"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Баскыч басылганда калкып чыкма"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Мүмкүнчүлүктөрдү тандоо"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Каттоо эсептери жана купуялык"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Көрүнүш жана жайгашуулар"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Жаңсап терүү"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Текстти оңдоо"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Өркүндөтүлгөн"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Тема"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Баскычтопту бөлүүнү иштетүү"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google тергичин шайкештирүү"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Шайкештирүү өчүрүлгөн"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Жеке сөздүгүңүздү бардык түзмөктөрүңүздө шайкештириңиз"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Азыр шайкштр"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Булут дайындарын жок кылуу"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Шайкештештирилген дайындарыңыз Google\'дан жок кылынат"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Шайкештирилген дайындарыңыз булуттан жок кылынат. Макулсузбу?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Жок кылуу"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Жокко чыгаруу"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Жеке сөздүгүңүз шайкештирилет жана Google серверлерине сакталат. Өндүрүмдөрүбүздү жакшыртууга жардамдашуу максатында сөз жыштыгынын статистикалык маалыматы топтолушу мүмкүн. Бардык маалыматты топтоо жана колдонуу "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google\'дун Купуялык Саясатына"</a>" ылайык болот."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Бул өзгөчөлүктү иштт ү-н ушул түзмөккө Google каттоо эсбн кошңз"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Ишкердик каттоо эсептери үчүн Google Apps\'те шайкештирүү жеткиликтүү эмес"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Башка киргзүү ыкмалрна которуу"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Тил которуштуруу баскычында башка киргизүү ыкмалары дагы камтылган"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Тил которуштуруу баскычы"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Бир нече киргизүү тили иштетилгенде көрсөтүлсүн"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Кечигүүнү өткөрүү калкып чыкма баскычы"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Дароо"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Демейки"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>мсек."</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Демейки тутум"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Байланш ысымдарн сунуштоо"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Сунуштар жана оңдоолор үчүн Байланыштардагы ысымдарды пайдалануу"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Жекечелештирилгн сунуштр"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Жакшыртуу <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Эки жолу боштук чекити"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Боштук баскычы эки жолу таптлгнда аркаснда боштгу бар чекит коюлт"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Авто чоң тамгалоо"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Ар бир сүйлөмдүн биринчи сөзүн чоң тамга менен жазып турат"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Жеке сөздүк"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Кошумча сөздүктөр"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Негизги сөздүк"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Оңдоо сунуштары көрсөтүлсүн"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Терүү учурунда сунушталган сөздөрдү көрсөтүү"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Адепсиз сөздөрдү бөгөттө"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Адепсиз сөздөр сунушталбасын"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Авто оңдоо"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Боштук жана тыныш белгиси автоматтык түрдө туура эмес терилген сөздөрдү оңдойт"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Өчүк"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Жөнөкөй"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Күжүрмөн"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Аябай күжүрмөн"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Кийинки сөздү сунуштоо"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Сунуштоодо мурунку сөздү пайдалануу"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Жаңсап терүүнү иштетүү"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Тамгаларды сүрүп сөз киргизүү"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Жаңсоо изи көрүнүп турсун"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Динамикалык калкыма алдын-ала көрүү"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Жаңсалганда сунушталган сөздү көрүү"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Сөз айкашын жаңсоо"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Боштук баскычын сылоо менен боштуктарды жаңсап киргизиңиз"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Үн менен киргизүү баскычы"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Үн менен киргизүү ыкмаларынын бири да иштетилген эмес. Тилдер жана киргизүү жөндөөлөрүн текшериңиз."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Дайндрд киргзүү ыкмалрн конфигрцлоо"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Тилдер"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Жардам жана жооп пикир"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Тилдер"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Сактоо үчүн кайра таптап коюңуз"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Сактоо үчүн бул жерди таптаңыз"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Сөздүк бар"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Баскычтоп темасы"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Каттоо эсептерин которуштуруу"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Бир дагы каттоо эсеби тандалган жок"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Учурда <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g> колдонулууда"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"OK"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Жокко чыгаруу"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Чыгуу"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Колдонуу үчүн каттоо эсебин тандаңыз"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Англисче (UK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Англисче (US)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Испанча (US)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Хинглиш"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Сербче (Латын)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Англисче (UK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Англисче (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Испанча (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Хинглиш (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Сербче (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Салттык)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Чакан)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Тил жок (Алфавит)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Алфавит (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Алфавит (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Алфавит (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Алфавит (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Алфавит (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Алфавит (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Эмодзи"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Баскычтоп темасы"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Өзгөчөлөштүрүлгөн киргизүү стилдери"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Стиль кошуу"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Кошуу"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Алып салуу"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Сактоо"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Тил"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Баскычтардын жайгашуусу"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Өзгөчөлөштүрүлгөн киргизүү стилин колдонуп баштоодон мурун, аны иштетүү керек. Азыр иштетесизби?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Иштетүү"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Азыр эмес"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Мындай жазуу стили мурунтан бар: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Басылган баскычтын дирлдөө узактгы"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Басылган баскычтын үнүнүн катуулугу"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Баскычты көпкө басуунун узактыгы"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Тышкы тергич үчүн быйтыкчалар"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Alt баскычы басылганда быйтыкчалар тактасы көрүнөт"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Демейки"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> кош келиңиз"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"Жаңсап терүү менен"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Баштоо"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Кийинки кадам"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> орнотулууда"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> иштетүү"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Тилдер жана киргизүү жөндөөлөрүнөн \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" колдонмосун караңыз. Ушуну менен аны түзмөгүңүздө иштете аласыз."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> мурунтан эле Тилдер жана киргизүү жөндөөлөрүндө иштетилгендиктен бул кадам аткарылды деп, кийинкисине өтө бериңиз!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Жөндөөлөрдөн иштетүү"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> которулуу"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Андан соң, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" жигердүү текст киргизүү ыкмасы катары коюңуз."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Киргизүү ыкмаларын которуштуруу"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Куттуктайбыз, бардыгы коюлду!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Эми бардык сүйүктүү колдонмолоруңузда <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> менен тере аласыз."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Кошумча тилдерди конфигурациялоо"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Аяктады"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Колдонмонун сүрөтчөсүн көрсөтүү"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Колдонмонун сүрөтчөсүн ишке киргизгичтен көрсөтүү"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Сөздүк жабдуучусу"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Сөздүк жабдуучусу"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Сөздүк кызматы"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Сөздүктү жаңыртуу маалыматы"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Кошумча сөздүктөр"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Сөздүк бар"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Сөздүктүн жөндөөлөрү"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Колдонуучу сөздүктөрү"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Колдонуучунун сөздүгү"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Сөздүк бар"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Учурда жүктөлүп алынууда"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Орнотулду"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Орнотулду, өчүрүлдү"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Сөздүк кызматына туташуу көйгөйү"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Сөздүктөр жок"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Жаңылоо"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Акыркы жолу жаңыртылган"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Жаңыртуулар изделүүдө"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Жүктөлүүдө…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Негизги сөздүк"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Жокко чыгаруу"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Жөндөөлөр"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Орнотуу"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Жокко чыгаруу"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Жок кылуу"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Мобилдик түзмөгүңүздө <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> тилиндеги сөздөрдүн туура жазылышын текшере турган сөздүк бар.&lt;br/&gt; Аны <b>орнотуп алсаңыз</b>, сөздөрдү оңоюраак тересиз.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Жүктөп алуу процесси 3G тармагы аркылуу бир-эки мүнөт созулушу мүмкүн. Эгер &lt;b&gt;чексиз мобилдик Интернетиңиз&lt;/b&gt; болбосо, акы төлөп калышыңыз мүмкүн.&lt;br/&gt; Тарифтик планыңыз кандай экенин так билбесеңиз, Wi-Fi тармагын таап, автоматтык түрдө жүктөп алууну сунуштайбыз.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Кеңеш: Мобилдик түзмөгүңүздүн &lt;b&gt;Жөндөөлөр&lt;/b&gt; менюсундагы &lt;b&gt;Тилдер жана киргизүү&lt;/b&gt; бөлүмүнө өтүп, сөздүктөрдү жүктөп алсаңыз же алып салсаңыз болот."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Азыр жүктөп алуу (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>Мб)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi аркылуу жүктөп алуу"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> тилинде сөздүк бар"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Карап көрүү жана жүктөп алуу үчүн басыңыз"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Жүктөлүп алынууда: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> үчүн сунуштар жакында даяр болот."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Версиясы <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Кошуу"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Сөздүккө кошуу"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Сөз айкашы"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Көбүрөөк параметр"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Азыраак параметр"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Сөз:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Кыска жол:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Тил:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Сөз териңиз"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Кошумча кыска жол"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Сөздү түзөтүү"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Түзөтүү"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Жок кылуу"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Колдонуучу сөздүгүңүздө бир дагы сөз жок. Сөз кошуу үчүн кошуу (+) баскычын таптап коюңуз."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Бардык тилдер үчүн"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Дагы тилдер…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Жок кылуу"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"ຕົວເລືອກການປ້ອນຂໍ້ມູນ"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"ເບິ່ງທີ່ຊື່ຂອງລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"ໂຕຊ່ວຍສະກົດໃຊ້ຂໍ້ມູນຈາກລາຍການຂອງລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານ"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"ສັ່ນເຕືອນເມື່ອພິມ"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"ສຽງໃນການກົດປຸ່ມ"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"ໂຕອັກສອນເວລາພິມ"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"​​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"ບັນຊີ &amp; ​ຄວາມ​ເປັນ​ສ່ວນ​ຕົວ"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"​ລັກ​ສະ​ນະ &amp; ໂຄງ​ຮ່າງ"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"​ກາ​ນ​ພິມ​ແບບ​ລາກ​ນິ້ວ"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"​ການ​ແປງ​ຄຳ​ໃຫ້​ຖືກ​ຕ້ອງ"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"​ຂັ້ນ​ສູງ"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"ຮູບແບບສີສັນ"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"ເປີດ​ນຳ​ໃຊ້​ແປ້ນ​ພິມ​ແຍກ​ຕົວ"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"ການ​ຊິງ​ຄ໌​ແປ້ນ​ພິມ Google"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"ຊິງ​ຄ໌​ເປ​ີດ​ແລ້ວ"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"ຊິງ​ຄ໌​ພົດ​ຈະ​ນາ​ນຸ​ກົມ​ສ່ວນ​ຕົວ​ຂອງ​ທ່ານ​ໃນ​ທຸກ​ອຸ​ປະ​ກອນ"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"ຊິງ​ຄ໌ດຽວນີ້"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"ລຶບ​ຂໍ້​ມູນ​ຄ​ລາວ"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"ລຶບ​ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ຊິງ​ຄ໌​ແລ້ວ​ຂອງ​ທ່ານ​ຈາກ Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ຊິງ​ຄ໌​ແລ້ວ​ຂອງ​ທ່ານ​ຈະ​ຖືກ​ລຶບ​ໄປ​ຈາກ​ຄ​ລາວ. ທ່ານ​ແນ່​ໃຈ​ບໍ?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"ລຶບ"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"ຍົກເລີກ"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"ພົດ​ຈະ​ນາ​ນຸ​ກົມ​ສ່ວນ​ຕົວ​ຂອງ​ທ່ານ​ຈະ​ຖືກ​ຊິງ​ຄ໌ ແລະ​ສຳ​ຮອງ​ໄປ​ໃສ່​ເຊີບ​ເວີ Google. ຂໍ້​ມູນ​ສະ​ຖິ​ຕິ​ຂອງ​ຄວາມ​ຖີ່​ຄຳ​ເວົ້າ​ອາດ​ຈະ​ຖືກ​ເກັບ​ກຳ ເພື່ອ​ຊ່ວຍ​ປັບ​ປຸງ​ຜະ​ລິດ​ຕະ​ພັນ​ຂອງ​ທ່ານ. ການ​ເກັບ​ກຳ ແລະ​ການ​ນຳ​ໃຊ້​ທຸກ​ຂໍ້​ມູນ​ຈະ​ເປັນ​ໄປ​ຕາມ "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"ນະ​ໂຍ​ບາຍ​ຄວາມ​ເປັນ​ສ່ວນ​ຕົວ​ຂອງ Googl"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"ກະ​ລຸ​ນາ​ເພີ່ມ​ບັນ​ຊີ Google ໃສ່​ອຸ​ປະ​ກອນ​ນີ້ ເພື່ອ​ເປີດ​ໃຊ້​ງານ​ຄຸນ​ສົມ​ບັດ​ນີ້"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"ບໍ່​ມີ​ການ​ຊິງ​ຄ໌​ໃຫ້​ສຳ​ລັບ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ທີ່​ມີ Google Apps ສຳ​ລັບ​ບັນ​ຊີ Business"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"ປ່ຽນໄປໃຊ້ການປ້ອນຂໍ້ມູນແບບອື່ນ"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"ໂຕປ່ຽນພາສາເປັນທັງໂຕປ່ຽນຮູບແບບການປ້ອນຂໍ້ມູນເຊັ່ນກັນ"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"ປຸ່ມປ່ຽນພາສາ"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"ສະແດງໃນເວລາທີ່ຕົວເລືອກການປ້ອນຂໍ້ມູນຫຼາຍໂຕຖືກເປີດຢູ່"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"ໄລຍະເວລາການສະແດງໂຕອັກສອນ"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"ບໍ່ຕ້ອໜ່ວງເວລາ"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂອງລະບົບ"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"ແນະນຳລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"ໃຊ້ຊື່ຈາກລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ສຳລັບການແນະນຳ ແລະ ການຊ່ວຍແກ້ຄຳ"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"ຄຳແນະນຳຕາມການນຳໃຊ້ຂອງທ່ານ"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"ປັບ​ປຸງ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"ຍະຫວ່າງສອງເທື່ອເພື່ອໃສ່ຈ້ຳເມັດ"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"ກົດທີ່ປຸ່ມຍະຫວ່າງສອງເທື່ອເພື່ອໃສ່ຈ້ຳເມັດແລ້ວຕາມດ້ວຍການຍະຫວ່າງ"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"ເຮັດໂຕພິມໃຫຍ່ອັດຕະໂນມັດ"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"ເຮັດໂຕພິມໃຫຍ່ໃຫ້ໂຕອັກສອນທຳອິດຂອງແຕ່ລໃນປະໂຫຍກ"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"ວັດຈະນານຸກົມສ່ວນຕົວ"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"ໂຕເສີມວັດຈະນານຸກົມ"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"ວັດຈະນານຸກົມຫຼັກ"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"ສະແດງການແນະນຳຄຳທີ່ຖືກຕ້ອງ"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"ສະແດງຄຳສັບທີ່ແນະນຳໃນເວລາທີ່ກຳລັງພິມ"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"ປິດກັ້ນຄຳທີ່ບໍ່ສຸພາບ"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"ຫ້າມແນະນຳຄຳທີ່ບໍ່ສຸພາບ"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"ໂຕຊ່ວຍສະກົດຄຳ"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"ການຍະຫວ່າງ ແລະ ການໃສ່ເຄື່ອງໝາຍຈະຖືກປ່ຽນແປງໃຫ້ຖືກຕ້ອງ ໃນຄຳທີ່ພິມຜິດໂດຍອັດຕະໂນມັດ"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"ປິດ"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"ປານກາງ"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"ສູງ"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"ສູງສຸດ"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"ການແນະນຳຄຳຕໍ່ໄປ"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"ໃຊ້ຄຳທີ່ຜ່ານມາໃນການແນະນຳຄຳ"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"ເປີດນຳໃຊ້ການພິມແບບ Gesture"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"ໃສ່ຄຳສັບລົງໄປໂດຍການສະໄລ້ຜ່ານໂຕອັກສອນ"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"ສະແດງຫາງຂອງ Gesture"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"ມີຄຳຕົວຢ່າງລອຍຂຶ້ນມາ"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"ເບິ່ງຄຳທີ່ຖືກແນະນຳໃນເວລາທີ່ກຳລັງຊີ້"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"ການສະແດງທ່າທາງດ້ວຍປະໂຫຍກ"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"ໃສ່ຍະຫວ່າງເຂົ້າໄປໃນຂະນະທີ່ສະແດງທ່າທາງ ໂດຍການເລື່ອນໄປທີ່ປຸ່ມຍະຫວ່າງ"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"ປຸ່ມປ້ອນຂໍ້ມູນດ້ວຍສຽງ"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"ບໍ່ມີວິທີການປ້ອນສຽງເປີດນໍາໃຊ້. ໃຫ້ກວດເບິ່ງການຕັ້ງຄ່າໃນເມນູ ພາສາ ແລະ ການປ້ອນຂໍ້ມູນ."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ຕັ້ງຄ່າຮູບແບບການປ້ອນຂໍ້ມູນ"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"ພາ​ສາ"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"ຊ່ວຍ​ເຫຼືອ &amp; ຄຳ​ຕິ​ຊົມ"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"ພາ​ສາ"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"ແຕະອີກຄັ້ງເພື່ອບັນທຶກ"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"ແຕະບ່ອນນີ້ເພື່ອບັນທຶກ"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"ມີວັດຈະນານຸກົມ"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"ສີສັນແປ້ນພິມ"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"ສະລັບບັນຊີ"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"​ບໍ່​ໄດ້​ເລືອກ​ບັນ​ຊີ​ເທື່ອ"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"ຕອນ​ນີ້​ກຳ​ລັງ​ໃຊ້ <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"ຕົກລົງ"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"​ຍົກ​ເລີກ"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"ອອກຈາກລະບົບ"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"​ເລືອກ​ບັນ​ຊີ​ທີ່​ຈະ​ໃຊ້"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"ອັງກິດ (ສະຫະລາດຊະອານາຈັກ)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"ອັງກິດ (ສະຫະລັດຯ)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"ສະເປນ (ອາເມລິກາ)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"ຮິງ​ລິສ"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"ເຊີ​ບຽນ (​ລາ​ຕິນ)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"ອັງ​ກິດ (ສະ​ຫະ​ລາດ​ຊະ​ອາ​ນາ​ຈັກ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"ອັງ​ກິດ (ສະ​ຫະ​ລັດຯ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"ສະ​ແປນ​ນິດ (ສະ​ຫະ​ລັດຯ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"ຮິງ​ລິສ (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"ເຊີ​ບຽນ (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (ດັ້ງ​ເດີມ)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (ກະ​ທັດ​ຮັດ)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"ບໍ່ມີພາສາ (ໂຕອັກສອນ)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"ໂຕອັກສອນ (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"ໂຕອັກສອນ (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"ໂຕອັກສອນ (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"ໂຕອັກສອນ (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"ໂຕອັກສອນ (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"ໂຕອັກສອນ (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"ອີໂມຈິ"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"ຮູບ​ແບບ​ສີ​ສັນ​ແປ້ນ​ພິມ"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"ຮູບແບບການປ້ອນຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"ເພີ່ມຮູບແບບ"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"ເພີ່ມ"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"ລຶບອອກ"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"ບັນທຶກ"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"ພາສາ"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"ຮູບແບບ"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"ຮູບແບບການປ້ອນຂໍ້ມູນແບບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ ຕ້ອງຖືກເປີດນຳໃຊ້ຢູ່ກ່ອນທີ່ທ່ານຈະສາມາດໃຊ້ມັນໄດ້. ທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະເປີດໃຊ້ມັນດຽວນີ້ບໍ່?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"ເປີດນຳໃຊ້"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"ບໍ່ແມ່ນຕອນນີ້"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"ຮູບແບບການປ້ອນຂໍ້ມູນທີ່ຄືກັນມີຢູ່ແລ້ວ: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"ໄລຍະເວລາຂອງການສັ່ນໃນການກົດປຸ່ມ"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"ລະດັບສຽງຂອງການກົດປຸ່ມ"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"ໄລຍະເວລາຂອງການກົດປຸ່ມ"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji ສຳ​ລັບ​ແປ້ນ​ພິມ​ແທ້"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"ປຸ່ມ Alt ແທ້​ສະ​ແດງ​ແຜ່ນ​ຮອງ emoji"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"ຍິນ​ດີ​ຕ້ອນ​ຮັບສູ່ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"ດ້ວຍການພິມແບບ Gesture"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"ເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"ຂັ້ນຕອນຕໍ່ໄປ"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"ຕັ້ງຄ່າ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"ເປີດນຳໃຊ້ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"ກະລຸນາກວດເບິ່ງ \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ໃນການຕັ້ງຄ່າພາສາ ແລະ ການປ້ອນຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ. ນີ້ຈະເປັນການອະນຸຍາດໃຫ້ມັນເຮັດວຽກໃນອຸປະກອນຂອງທ່ານ."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ຖືກເປີດນຳໃຊ້ໃນການຕັ້ງຄ່າພາສາ ແລະ ການປ້ອນຂໍ້ມູນຂອງທ່ານແລ້ວ, ສະນັ້ນຂັ້ນຕອນນີ້ແມ່ນສຳເລັດໄປແລ້ວ. ໄປທີ່ຂັ້ນຕອນຕໍ່ໄປ!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"ເປີດນຳໃຊ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"ປ່ຽນເປັນ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"ຕໍ່ໄປ, ເລືອກເອົາ \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ເປັນຮູບແບບການປ້ອນຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"ປ່ຽນຮູບແບບການປ້ອນຂໍ້ມູນ"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"ຍິນດີດ້ວຍ, ທ່ານເຮັດແລ້ວໆ!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"ຕອນນີ້ທ່ານສາມາດພິມໃນແອັບຯທີ່ທ່ານມັກໄດ້ທຸກແອັບຯດ້ວຍ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"ປັບຄ່າພາສາເພີ່ມເຕີມ"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"ສຳເລັດແລ້ວ"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"ສະແດງໄອຄອນຂອງແອັບຯ"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"ສະແດງໄອຄອນຂອງແອັບຯໃນ Launcher"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"ຜູ່​ສະ​ຫນອງ​ວັດຈະ​ນາ​ນຸ​ກົມ"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"ຜູ່​ສະ​ຫນອງ​ວັດຈະ​ນາ​ນຸ​ກົມ"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"ບໍລິການວັດຈະນານຸກົມ"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"ຂໍ້ມູນການອັບເດດວັດຈະນານຸກົມ"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"ໂຕເສີມວັດຈະນານຸກົມ"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"ມີວັດຈະນານຸກົມ"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"ການຕັ້ງຄ່າສຳລັບວັດຈະນານຸກົມ"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"ວັດຈະນານຸກົມຜູ່ໃຊ້"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"ວັດຈະນານຸກົມຜູ່ໃຊ້"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"ມີວັດຈະນານຸກົມ"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"ກຳລັງດາວໂຫລດ"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"ຕິດຕັ້ງແລ້ວ"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"ຕິດຕັ້ງແລ້ວ, ປິດການນຳໃຊ້ແລ້ວ"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"ມີປັນຫາໃນການເຊື່ອມຕໍ່ກັບບໍລິການວັດຈະນານຸກົມ"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"ບໍ່ມີວັດຈະນານຸກົມ"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"ດຶງຂໍ້ມູນໃຫມ່"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"ອັບເດດຫຼ້າສຸດ"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"ກຳລັງກວດການອັບເດດ"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"ກຳລັງໂຫຼດ..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"ວັດຈະນານຸກົມຫຼັກ"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"ຍົກເລີກ"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ຕິດຕັ້ງ"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"ຍົກເລີກ"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"ລຶບ"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"ພາສາທີ່ເລືອກໃນອຸປະກອນມືຖືຂອງທ່ານມີວັດຈະນານຸກົມທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້.&lt;br/&gt; ພວກເຮົາແນະນຳໃຫ້ &lt;b&gt;ດາວໂຫລດ&lt;/b&gt; ວັດຈະນານຸກົມ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ເພື່ອປັບປຸງປະສົບການການພິມຂອງທ່ານ.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ການດາວໂຫລດອາດໃຊ້ເວລາສອງສາມນາທີຜ່ານ 3G ເຊິ່ງອາດມີການຮຽກເກັບຄ່າຂໍ້ມູນໃນການດາວໂຫລດຫາກທ່ານບໍ່ມີ &lt;b&gt;ແພັກເກດແບບອັນລິມິດ&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; ຫາກທ່ານບໍ່ແນ່ໃຈວ່າໃຊ້ແພັກເກດໃດຢູ່, ພວກເຮົາແນະນຳໃຫ້ທ່ານຊອກຫາການເຊື່ອມຕໍ່ Wi-Fi ເພື່ອດາວໂຫລດໂດຍອັດຕະໂນມັດແທນ.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ເຄັດລັບ: ທ່ານສາມາດດາວໂຫລດ ແລະ ລຶບວັດຈະນານຸກົມອອກໄດ້ໂດຍການໄປທີ່ &lt;b&gt;ພາສາ ແລະ ການປ້ອນຂໍ້ມູນເຂົ້າ&lt;/b&gt; ໃນເມນູ &lt;b&gt;ການຕັ້ງຄ່າ&lt;/b&gt; ຂອງອຸປະກອນມືຖືຂອງທ່ານ."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ດາວໂຫລດດຽວນີ້ (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"ດາວ​ໂຫລດຜ່ານ Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"ມີ​ວັດ​ຈະ​ນາ​ນຸ​ກົມ​ທີ່​ສາ​ມາດ​ໃຊ້​ໄດ້​ກັບ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"ກົດທີ່ກວດຄືນ ແລະ ດາວໂຫລດ"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"ກຳ​ລັງ​ດາວ​ໂຫລດ: ການ​ແນະ​ນຳ​ສຳ​ລັບ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ຈະ​ພ້ອມ​ໃນ​ໄວໆ​ນີ້."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"ເວີຊັນ <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"ເພີ່ມ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"ເພີ່ມໄປທີ່ວັດຈະນານຸກົມ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"ປະໂຫຍກ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"ຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີມ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"ຕົວເລືອກໜ້ອຍລົງ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"ຕົກລົງ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"ຄຳສັບ:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"ທາງລັດ:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"ພາສາ:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"ພິມ​ຄໍາ​ສັບ​ໃດ​ນຶ່ງ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"ຕົວເລືອກທາງລັດ"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"ແກ້ໄຂຄຳສັບ"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"ແກ້ໄຂ"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"ລຶບ"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"ທ່ານບໍ່ມີຄຳສັບໃດໆໃນວັດຈະນານຸກົມຜູ້ໃຊ້ເທື່ອ. ເພື່ອເພີ່ມຄຳສັບ, ໃຫ້ແຕະປຸ່ມເພີ່ມ (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"ສໍາ​ລັບ​ທຸກໆ​ພາ​ສາ"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"ພາສາອື່ນໆ..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"ລຶບ"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,213 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Įvesties parinktys"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Kontaktų vardų paieška"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Rašybos tikrinimo progr. naudoja įrašus, esančius kontaktų sąraše"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibruoti, kai paspaudžiami klavišai"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Klavišo paspaudimo garsas"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Iššoka paspaudus klavišą"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Nuostatos"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Paskyros ir privatumas"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Išvaizda ir išdėstymai"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Įvestis gestais"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Teksto taisymas"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Išplėstiniai"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Tema"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Įgalinti suskaidytą klaviatūrą"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"„Google“ klaviatūros sinchroniz."</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Sinchronizavimas įjungtas"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Sinchronizuokite asmeninį žodyną visuose įrenginiuose"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Sinchronizuoti dabar"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Duomenų debesyje ištrynimas"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Ištrinami sinchronizuoti duomenys iš „Google“"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Sinchron. duomenys bus ištrinti iš debesies. Norite tai atlikti?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Ištrinti"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Atšaukti"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Asmeninis žodynas bus sinchronizuotas ir atsarginė kopija sukurta „Google“ serveriuose. Gali būti renkama statistinė žodžių dažnumo informacija, kad būtų galima patobulinti produktus. Visa informacija renkama ir naudojama laikantis "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"„Google“ privatumo politikos"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Pridėkite „Google“ paskyrą prie įreng., kad įgalint. šią funkciją"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Sinchronizuoti negalima įrengin. su „Google Apps for Business“ paskyromis"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Perj. į kt. įvesties būd."</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Kalbos perjungimo klavišu taip pat perjungiami įvesties būdai"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Kalbos keitimo klavišas"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Rodyti, kai įgalintos kelios įvesties kalbos"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Pagr. išš. l. atsis. d."</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Be delsos"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Numatytasis"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Sist. numat. nustat."</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Siūlyti kontaktų vardus"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Siūlant ir taisant naudoti vardus iš „Kontaktų“"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Suasmeninti pasiūlymai"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Patobulinti „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Tšk. ir tarp. pal. dukart"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dukart palietus tarpo klavišą įterpiamas taškas ir tarpas."</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Automatinis didžiųjų raidžių rašymas"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Kiekvieno sakinio pirmą žodį rašyti iš didžiosios raidės"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Asmeninis žodynas"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Papildomi žodynai"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Pagrindinis žodynas"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Rodyti taisymo pasiūlymus"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Įvedant tekstą pateikti siūlomų žodžių"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Blokuoti įžeidžiančius žodžius"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Nesiūlyti galimai įžeidžiančių žodžių"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Automatinis taisymas"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Tarpo kl. ir skyr. ženkl. aut. išt. neteis. įv. žodž."</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Išjungta"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Vidutinis"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Atkakliai"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Labai atkakliai"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Kito žodžio pasiūlymai"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Sudarant pasiūlymus naudoti ankstesnį žodį"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Įgalinti įvestį gestais"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Įvesti žodį slenkant raidėmis"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Rodyti gestų kelią"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinaminė slankioji peržiūra"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Gestikuliuojant peržiūrėti siūlomą žodį"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Frazės gestas"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Atlikdami gestus įveskite tarpus perbraukę tarpo klavišą"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Įvesties balsu klavišas"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nėra jokių įgalintų įvesties balsu metodų. Patikrinkite nustatymus skiltyje „Kalba ir įvestis“."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigūruoti įvesties metodus"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Kalbos"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Pagalba ir atsiliepimai"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Kalbos"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Palieskite dar kartą, kad išsaugotumėte"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Palieskite čia, kad išsaugotumėte"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Žodynas galimas"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Klaviatūros tema"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Perjungti paskyras"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Nepasirinkta jokia paskyra"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Šiuo metu naudojama <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"Gerai"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Atšaukti"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Atsijungti"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Pasirinkite norimą naudoti paskyrą"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Anglų k. (JK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Anglų k. (JAV)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Ispanų k. (JAV)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hindi ir anglų k. derinys"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbų k. (lot. rašmenys)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Anglų (JK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Anglų (JAV) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Ispanų (JAV) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hindi ir anglų derinys (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Serbų k. (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradicinė)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (kompaktiška)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Kalbos nėra (abėcėlė)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Abėcėlė (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Abėcėlė (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Abėcėlė (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Abėcėlė (Dvorako)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Abėcėlė („Colemak“)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Abėcėlė (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Jaustukai"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Klaviatūros tema"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Pasirinkti įvesties stilių"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Prid. stilių"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Pridėti"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Pašalinti"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Išsaugoti"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Kalba"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Išdėstymas"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Norint pradėti naudoti pasirinkiamą įvesties stilių, reikia jį įgalinti. Ar norite įgalinti jį dabar?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Įgalinti"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ne dabar"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Toks pat įvesties stilius jau yra: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Vibrav. paspaudus mygt. trukmė"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Garso paspaudus mygt. garsumas"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Klavišo ilgo paspaudimo delsa"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Fizinės klaviatūros jaustukai"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Paspaudus fizinį klavišą „Alt“ rodoma jaustukų paletė"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Numatytieji"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Sveiki! Tai „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"naudojant įvestį gestais"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Pradėti"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Kitas veiksmas"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"„<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ sąranka"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Įgalinkite „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Skiltyje „Kalbos ir įvesties nustatymai“ žr. „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“. Programa bus įgalinta veikti įrenginyje."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"„<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ jau įgalinta jūsų „Kalbos ir įvesties nustatymuose“, todėl šis veiksmas yra atliktas. Galite pereiti prie kito!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Įgalinti nustatymuose"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Perjungimas į „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Toliau pasirinkite „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ kaip aktyvų teksto įvesties metodą."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Perjungti įvesties metodus"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Sveikiname, viską nustatėte!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Dabar galite įvesti visas mėgstamas programas naudodami „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Konfigūruokite papildomas kalbas"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Baigta"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Rodyti programos piktogramą"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Pateikti programos piktogramą paleidimo priemonėje"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Žodyno teikėjas"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Žodyno teikėjas"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Žodyno paslauga"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Žodyno atnaujinimo informacija"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Papildomi žodynai"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Galimas žodynas"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Žodynų nustatymai"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Naudotojo žodynai"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Naudotojo žodynas"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Galimas žodynas"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Šiuo metu atsisiunčiama"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Įdiegta"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Įdiegta, neleidžiama"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Prisijung. problema"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Nėra galimų žodynų"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Atnaujinti"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Paskutinį kartą atnaujinta"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Ieškoma naujinių"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Įkeliama…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Pagrindinis žodynas"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Atšaukti"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Nustatymai"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Įdiegti"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Atšaukti"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Ištrinti"</string>
<!-- syntax error in translation for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /string read: b (position:END_TAG </b>@1:781 in <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Pasiekiamas mobiliajame įrenginyje pasirinktos kalbos žodynas.&lt;br/&gt; Rekomenduojame &lt;b&gt;atsisiųsti&lt;/b&gt; <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> žodyną, kad pagerintumėte savo teksto vedimo įgūdžius.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Jei naudojamas 3G ryšys, atsisiuntimas truks kelias minutes. Jei neturite &lt;b&gt;neribotų duomenų plano&lt;/b&gt;, gali būti taikomi mokesčiai.&lt;br/&gt; Jei nežinote, kokį duomenų planą naudojate, rekomenduojame prisijungti prie „Wi-Fi“ ryšio, kad atsisiuntimas būtų pradėtas automatiškai.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Patarimas: žodynus galite atsisiųsti ir pridėti mobiliajame įrenginyje nuėję į meniu <b>Nustatymai</b> skiltį &lt;b&gt;Kalbos ir įvestis</b>."</string>
) -->
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Atsisiųsti dabar (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Atsisiųsti per „Wi-Fi“"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Galimas <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> žodynas"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Paspauskite, kad peržiūrėtumėte ir atsisiųstumėte"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Atsisiunčiama. Netrukus bus galimi <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> pasiūlymai."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"<xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g> versija"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Pridėti"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Pridėti prie žodyno"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Frazė"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Daugiau parink."</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Mažiau parink."</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"Gerai"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Žodis:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Spartusis klavišas:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Kalba:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Įveskite žodį"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Pasirenkamasis spartusis klavišas"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Redaguoti žodį"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Redaguoti"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Ištrinti"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Neturite jokių žodžių naudotojo žodyne. Kad pridėtumėte žodį, palieskite mygtuką „Pridėti“ (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Visos kalbos"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Daugiau kalbų..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Ištrinti"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" AĄBCČDEĘĖFGHIĮYJKLMNOPRSŠTUŲŪVZŽ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Ievades opcijas"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Meklēt kontaktp. vārdus"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Pareizrakst. pārbaudītājs lieto ierakstus no kontaktp. saraksta."</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrēt, nospiežot taustiņu"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Skaņa, nospiežot taustiņu"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Parādās, nospiežot taustiņu"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Preferences"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Konti un konfidencialitāte"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Izskats un izkārtojumi"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Ievadīt ar žestiem"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Teksta korekcija"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Papildu"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Motīvs"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Iespējot dalīto tastatūru"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google tastatūras sinhronizācija"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Sinhronizācija ir ieslēgta."</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Sinhronizējiet savu personisko vārdnīcu vairākās ierīcēs."</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Sinhronizēt tūlīt"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Dzēst mākoņa datus"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Dzēš sinhronizētos datus no Google serveriem"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Sinhronizētie dati tiks dzēsti no mākoņa. Vai tiešām to vēlaties?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Dzēst"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Atcelt"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Jūsu personiskā vārdnīca tiks sinhronizēta un dublēta Google serveros. Mūsu produktu uzlabošanas nolūkos var tikt apkopota statistiskā informācija par vārdu biežumu. Visa informācija tiks apkopota un izmantota saskaņā ar "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google konfidencialitātes politiku"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Lai iespējotu šo funkciju, pievienojiet Google kontu šai ierīcei."</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Ierīcēm ar Google Apps for Business kontiem nav pieejama sinhronizācija."</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Pārsl. uz citām iev. met."</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Valodas pārslēgš. taustiņu var lietot arī citām ievades metodēm."</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Valodas pārslēgšanas taustiņš"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Parādīt, ja ir iespējotas vairākas ievades valodas"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Taust. uzn. loga noraid. aizk."</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Bez aizkaves"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Noklusējums"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Sistēmas noklusējums"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Ieteikt kontaktp. vārdus"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Izmantot kontaktpersonu vārdus kā ieteikumus un labojumus"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Personalizēti ieteikumi"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Uzlabot lietotni <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Dubultpiesk. = punkts"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Divreiz pieskaroties atst. taustiņam, ievada punktu un atstarpi."</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Automātiska lielo burtu lietošana"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Katra teikuma pirmo vārdu rakstīt ar lielo burtu."</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Personiskā vārdnīca"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Papildināmas vārdnīcas"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Galvenā vārdnīca"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Rādīt labojumu ieteikumus"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Ievades laikā attēlot ieteiktos vārdus"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Bloķēt aizvainojošus vārdus"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Neiesakiet vārdus, kas varētu būt aizvainojoši"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Automātiska labošana"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Atstarpes taustiņš un interpunkcija; automātiska kļūdainu vārdu labošana"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Izslēgta"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Mērena"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Agresīvi"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Ļoti agresīvi"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Nākamā vārda ieteikumi"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Veidojot ieteikumus, izmantot iepriekšējo vārdu"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Iespējot ievadi ar žestiem"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Ievadiet vārdu, velkot ar pirkstu pa burtiem."</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Rādīt žesta pēdas"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinamisk. peldošais priekšsk."</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Skatiet ieteikto vārdu, veicot žestu."</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Frāzes žests"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Lai ievietotu atstarpi, velciet uz atstarpes taustiņu."</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Balss ievades atslēga"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nav iespējota neviena balss ievades metode. Pārbaudiet valodu un ievades iestatījumus."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Ievades metožu konfigurēšana"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Valodas"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Palīdzība un atsauksmes"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Valodas"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Lai saglabātu, pieskarieties vēlreiz"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Lai saglabātu, pieskarieties šeit"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Ir pieejama vārdnīca."</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tastatūras motīvs"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Pārslēgt kontus"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Nav atlasīts neviens konts."</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Pašlaik tiek izmantots konts <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"Labi"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Atcelt"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Izrakstīties"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Izvēlieties kontu"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Angļu valoda (Lielbritānija)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Angļu valoda (ASV)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spāņu (ASV)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hindiangļu valoda"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbu (latīņu)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Angļu (Lielbritānija) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Angļu (ASV) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Spāņu (ASV) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hindiangļu valoda (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Serbu (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradicionālā)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (kompaktā)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Nav valodas (alfabēts)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabēts (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabēts (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alfabēts (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alfabēts (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alfabēts (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alfabēts (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Japāņu emocijzīmes"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Tastatūras motīvs"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Pielāg. ievades stili"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Piev. stilu"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Pievienot"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Noņemt"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Saglabāt"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Valoda"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Izkārtojums"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Lai lietotu pielāgoto stilu, tas ir jāiespējo. Vai iespējot?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Iespējot"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Vēlāk"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Šāds ievades stils jau pastāv: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Taust. nosp. vibrācijas ilgums"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Taustiņu nosp. skaņas skaļums"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Taustiņa ilgās nosp. noildze"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emocijzīmes fiziskajai tastatūrai"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Nospiežot taustiņu Alt, tiek parādīta emocijzīmju palete."</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Noklusējums"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Laipni lūdzam pakalpojumā <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>,"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"kurā varat izmantot ievadi ar žestiem"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Sākt darbu"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Nākamā darbība"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Lietojumprogrammas <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> iestatīšana"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Lietojumprogrammas <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> iespējošana"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Valodu un ievades iestatījumos atzīmējiet lietotni “<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>”, autorizējot tās palaišanu savā ierīcē."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Tā kā lietotne <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> jau ir iespējota valodu un ievades iestatījumos, šī darbība ir pabeigta. Veiciet nākamo darbību!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Iespējot iestatījumos"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Pārslēgšanās uz lietojumprogrammu <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Pēc tam atlasiet “<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” kā aktīvo ievades metodi."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Pārslēgt ievades metodes"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Gatavs!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Izmantojot lietojumprogrammu <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>, varat rakstīt visās iecienītākajās lietotnēs."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Konfigurēt papildu valodas"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Pabeigts"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Rādīt lietotnes ikonu"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Rādīt palaidēja ekrānā lietojumprogrammas ikonu"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Vārdnīcas nodrošinātājs"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Vārdnīcas nodrošinātājs"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Vārdnīcas pakalpojums"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Vārdnīcas atjauninājuma informācija"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Papildināmas vārdnīcas"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Vārdnīca ir pieejama"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Vārdnīcu iestatījumi"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Lietotāja vārdnīcas"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Lietotāja vārdnīca"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Vārdnīca ir pieejama"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Pašreiz tiek lejupielādēta"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Instalēta"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Instalēta, atspējota"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Nevar savien. ar vārdnīcas pakalp."</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Vārdn. nav pieejamas"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Atsvaidzināt"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Pēdējo reizi atjaunināts"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Notiek pārbaude, vai ir pieejami atjauninājumi."</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Notiek ielāde…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Galvenā vārdnīca"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Atcelt"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Iestatījumi"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalēt"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Atcelt"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Dzēst"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Mobilajā ierīcē atlasītajai valodai ir pieejama vārdnīca.&lt;br/&gt; Ieteicams &lt;b&gt;lejupielādēt&lt;/b&gt; šo vārdnīcu (<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>), lai uzlabotu rakstīšanas iespējas.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Lejupielāde, izmantojot 3G tīklu, ilgs tikai dažas minūtes. Ja nelietojat &lt;b&gt;neierobežotu datu plānu&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;, var tikt piemērota maksa. Ja nezināt, kādu datu plānu lietojat, ieteicams atrast Wi-Fi savienojumu, lai automātiski sāktu lejupielādi.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Padoms: vārdnīcas var lejupielādēt un noņemt sadaļā &lt;b&gt;Valodas un ievade&lt;/b&gt;, kas atrodas mobilās ierīces izvēlnē &lt;b&gt;Iestatījumi&lt;/b&gt;."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Lejupielādēt tūlīt (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Lejupielādēt, izmantojot Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Ir pieejama vārdnīca šādai valodai: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Nospiediet, lai pārskatītu un lejupielādētu"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Notiek lejupielāde. Drīz būs pieejami ieteikumi šādai valodai: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versija <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Pievienot"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Pievienot vārdnīcai"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Frāze"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Vairāk opciju"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Mazāk opciju"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"Labi"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Vārds:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Saīsne:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Valoda:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Ierakstiet vārdu."</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Izvēles saīsne"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Vārda rediģēšana"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Rediģēt"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Dzēst"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Lietotāja vārdnīcā nav neviena vārda. Lai pievienotu vārdu, pieskarieties pogai Pievienot (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Visās valodās"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Citas valodas..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Dzēst"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Опции за внесување"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Побарај имиња на контакти"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Проверувачот на правопис користи записи од листата со контакти"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Вибрирање при притисок на копче"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Звук на притискање копче"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Појавен прозорец на притискање копче"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Претпочитани поставки"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Сметки и приватност"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Изглед и распоред"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Пишување со движење"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Корекција на текст"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Напредни"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Тема"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Овозможи поделена тастатура"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Синхронизирање на таст. на Google"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Синхронизирањето е вклучено"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Синхронизирајте го личниот речник низ уредите"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Синхронизирај сега"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Избриши податоци од облакот"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Ги брише синхронизираните податоци од Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Синхронизираните податоци ќе се избр. од облак. Дали сте сигурни?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Избриши"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Откажи"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Вашиот личен речник ќе се синхронизира и ќе се создаде резервна копија на серверите на Google. Може да се собираат статистички информации за честотата на зборовите за помош при подобрување на нашите производи. Собирањето и користењето на сите информации ќе биде во согласност со "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Политиката за приватност на Google"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Додајте сметка на Google на уредов за овозможување на функцијава"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Синхронизација не е достапна за уреди со сметки за бизнис на Апликации на Google"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Префрли на други влезни методи"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Копчето за менување јазици покрива и други методи на внес"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Копче за промена на јазик"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Покажи кога се овозможени повеќе влезни јазици"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Откажи доцнење за копче"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Без задоцнување"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Стандардно"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Стандардно за системот"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Предложи имиња на контакт"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Употреби имиња од Контакти за предлози и корекции"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Персонализирани предлози"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Подобри <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Точка со два простора"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Со двоен допир на празно место се вметнува точка и празно место"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Автоматска голема буква"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Прави првиот збор од секоја реченица да почнува со голема буква"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Личен речник"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Додатоци за речници"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Главен речник"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Покажи предлози за корекција"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Прикажи предложени зборови додека пишувам"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Блокирај навредливи зборови"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Не предлагај потенцијално навредливи зборови"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Автоматска корекција"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Копчето за празно место автоматски ги коригира погрешните зборови"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Исклучено"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Скромно"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Агресивна"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Многу агресивно"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Предлози за следен збор"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Употребете го претходниот збор за предлози"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Овозможи пишување со движење"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Внесете збор со лизгање низ буквите"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Покажи патека на движења"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Динамичен лебдечки преглед"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Видете го предложениот збор додека гестикулирате"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Движење за фрази"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Внеси празни места при движења со лизгање до тоа копче"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Копче за влез на глас"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Не се овозможени методи за гласовен запис. Проверете ги поставките за Јазици и внесување."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Конфигурирај методи на влез"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Јазици"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Помош и повратни информации"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Јазици"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Допрете повторно за да се зачува"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Допрете тука за да се зачува"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Речникот е достапен"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Тема на тастатурата"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Префрли сметки"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Не се избрани сметки"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Во моментов ја користите <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"Во ред"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Откажи"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Одјави се"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Изберете ја сметката што ќе ја користите"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"англиски (ОК)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"англиски (САД)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"шпански (САД)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Хинглиш"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Српски (латиница)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"англиски (ОК) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"англиски (САД) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"шпански (САД) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Хинглиш (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Српски (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (традиционален)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Компактна)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Нема јазик (азбука)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Азбука (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Азбука (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Азбука (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Азбука (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Азбука (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Азбука (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Емотикони"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Тема на тастатурата"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Приспособени стилови на влез"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Додај стил"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Додај"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Отстрани"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Зачувај"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Јазик"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Распоред"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Треба да се овозоможи приспособениот стил на влез пред да почнете да го користите. Дали сакате сега да го овозможите?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Овозможи"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Не сега"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Истиот стил на влез веќе постои: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Траење на вибрација од копче"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Копче за јачина на звук"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Доцнење на долго притискање копче"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Емотикони за физичка тастатура"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Физичкото копче Alt ја прикажува палетата емотикони"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Стандардно"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Добре дојдовте во <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"со Пишување со движење"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Започнете"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Следен чекор"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Се поставува <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Овозможи <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Означете ја апликацијата „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ во поставките за Јазици и внесување. Со тоа ќе авторизирате да се активира на уредот."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> веќе е овозможена во поставките за Jазици и внесување, така што завршивте со овој чекор. Одете на следниот."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Овозможи во Поставки"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Префрлете се на <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Следно, изберете „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ како активен метод за внесување текст."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Префрли се помеѓу методи на влез"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Честитки, завршивте!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Сега може да ги впишете сите омилени апликации со <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Конфигурирај дополнителни јазици"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Завршено"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Покажи икона на апликација"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Прикажи икона на апликација во стартувачот"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Давател на услуга речник"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Давател на услуга речник"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Услуга Речник"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Информации за ажурирање речник"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Додатоци за речници"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Речникот е достапен"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Поставки за речници"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Кориснички речници"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Речник на корисникот"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Речникот е достапен"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Моментално се презема"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Инсталиран"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Инсталиран, оневозможен"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Проблем при поврзувањето со услугата речник"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Нема достапен речник"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Освежи"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Последен пат ажурирано"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Се проверува за ажурирања"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Се вчитува..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Главен речник"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Откажи"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Поставки"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Инсталирај"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Откажи"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Избриши"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"За избраниот јазик на вашиот мобилен уред има достапен речник.&lt;br/&gt; Препорачуваме &lt;b&gt;да го преземете&lt;/b&gt; речникот за <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> јазик за да имате подобро искуство при пишувањето.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Преземањето може да трае една до две минути преку 3G. Можно е да имате трошоци, доколку немате &lt;b&gt;план со неограничени податоци&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Ако не сте сигурни каков план на податоци имате, ви препорачуваме да најдете врска преку Wi-Fi за да започнете со преземањето автоматски.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Совет: може да преземате и да отстранувате речници со одење во &lt;b&gt;Јазици и внесување&lt;/b&gt; во менито &lt;b&gt;Поставки&lt;/b&gt; на вашиот мобилен уред."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Преземи сега (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> МБ)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Преземено преку Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Достапен е речник за <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Притиснете за да прегледате и преземете"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Се презема: предлозите за <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> набрзо ќе бидат подготвени."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Верзија <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Додај"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Додај во речник"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Израз"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Повеќе опции"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Помалку опции"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"Во ред"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Збор:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Кратенка:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Јазик:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Внесете збор"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Изборна кратенка"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Уреди збор"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Уреди"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Избриши"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Немате зборови во корисничкиот речник. За да додадете збор, допрете го копчето Додај (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"За сите јазици"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Повеќе јазици..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Избриши"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"ടൈപ്പിംഗ് ഓപ്‌ഷനുകൾ"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"കോണ്ടാക്റ്റ് പേരുകൾ തിരയൂ"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്‌റ്റ് ലിസ്‌റ്റിൽ നിന്നുള്ള എൻട്രികൾ സ്പെൽചെക്കർ ഉപയോഗിക്കുന്നു"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"കീ അമർത്തുമ്പോൾ വൈബ്രേറ്റുചെയ്യുക"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"കീയമർത്തുമ്പോൾ ശബ്ദം"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"കീയമർത്തുമ്പോൾ പോപ്പപ്പ്"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"മുൻഗണനകൾ"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"അക്കൗണ്ടുകളും സമന്വയവും"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"രൂപഭാവവും ലേഔട്ടുകളും"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"ഗെസ്ചർ ടൈപ്പിംഗ്"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"വാചകം തിരുത്തൽ"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"വിപുലം"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"തീം"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"സ്‌പ്‌ലിറ്റ് കീബോർഡ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google കീബോർഡ് സമന്വയം"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"സമന്വയം ഓണാണ്"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"ഉപകരണങ്ങളിലുടനീളം നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യ നിഘണ്ടു സമന്വയിപ്പിക്കുക"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"ഇപ്പോൾ സമന്വയിപ്പിക്കുക"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"ക്ലൗഡ് വിവരം ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"നിങ്ങളുടെ സമന്വയിപ്പിച്ച വിവരം Google-ൽ നിന്ന് ഇല്ലാതാക്കുന്നു"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"നിങ്ങളുടെ സമന്വയിപ്പിച്ച വിവരം ക്ലൗഡിൽ നിന്ന് ഇല്ലാതാക്കും. തീർച്ചയാണോ?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"റദ്ദാക്കുക"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യ നിഘണ്ടു Google സെർവറുകളിലേക്ക് സമന്വയിപ്പിച്ച് ബാക്കപ്പുചെയ്യും. ഞങ്ങളുടെ ഉൽപ്പന്നങ്ങൾ മെച്ചപ്പെടുത്താൻ സഹായിക്കുന്നതിന് പദങ്ങളുടെ ആവർത്തനം സംബന്ധിച്ച സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ ശേഖരിച്ചേക്കാം. എല്ലാ വിവരങ്ങളും ശേഖരിക്കുന്നതും ഉപയോഗിക്കുന്നതും "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google-ന്റെ സ്വകാര്യത നയത്തിന്"</a>" വിധേയമായിട്ടായിരിക്കും."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"ഈ ഫീച്ചർ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാൻ ഈ ഉപകരണത്തിൽ Google അക്കൗണ്ട് ചേർക്കുക"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"ബിസിനസ്സിനായുള്ള Google Apps അക്കൗണ്ടുകൾ ഉള്ള ഉപകരണങ്ങൾക്ക് സമന്വയം ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"മറ്റു ടൈപ്പുചെയ്യൽ രീതികളിലേക്ക് മാറുക"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"ഭാഷ മാറൽ കീയിൽ മറ്റ് ടൈപ്പുചെയ്യൽ രീതികളും ഉൾപ്പെടുന്നു"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"ഭാഷ മാറൽ കീ"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"ഒന്നിലധികം ടൈപ്പുചെയ്യൽ ഭാഷകൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുമ്പോൾ കാണിക്കുക"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"കീ പോപ്പ്അപ്പ് നിരസിക്കൽ കാലതാമസം"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"കാലതാമസമില്ല"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"സ്ഥിരമായത്"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>മി.സെ"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"സ്ഥിരമായ സിസ്റ്റം"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"കോൺടാക്‌റ്റ് പേര് നിർദ്ദേശിക്കൂ"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"നിർദ്ദേശങ്ങൾക്കും തിരുത്തലുകൾക്കുമായി കോൺടാക്‌റ്റുകളിൽ നിന്നുള്ള പേരുകൾ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"വ്യക്തിഗത നിർദ്ദേശങ്ങൾ"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> മെച്ചപ്പെടുത്തുക"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"ഡബിൾ സ്പേസ് പിരീഡ്"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"സ്‌പെയ്‌സ് ബാറിൽ ഇരട്ട ടാപ്പുചെയ്യുന്നത്, ഒരു സ്‌പെയ്‌സിന് മുമ്പായി വിരാമം ഇടുന്നു"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"സ്വയം വലിയക്ഷരമാക്കുക"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"ഓരോ വാക്യത്തിന്റെയും ആദ്യ പദം വലിയക്ഷരമാക്കുക"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"വ്യക്തിഗത നിഘണ്ടു"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"ആഡ്-ഓൺ നിഘണ്ടുക്കൾ"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"പ്രധാന നിഘണ്ടു"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"തിരുത്തലുകൾ കാണിക്കുക"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"ടൈപ്പുചെയ്യുമ്പോൾ നിർദ്ദേശിച്ച വാക്കുകൾ പ്രദർശിപ്പിക്കുക"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"നിന്ദ്യമായ വാക്കുകൾ തടയുക"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"നിന്ദ്യമാകാനിടയുള്ള വാക്കുകൾ നിർദ്ദേശിക്കരുത്"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"സ്വയം തിരുത്തൽ"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"തെറ്റായി ടൈപ്പുചെയ്‌ത വാക്കുകളിൽ സ്‌പെയ്‌സ് ബാറും ചിഹ്‌നവും സ്വയമേവ തിരുത്തുന്നു"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"ഓഫാക്കുക"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"മിതമായി"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"നിർബന്ധിതമായി"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"വളരെ നിർബന്ധിതമായി"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"അടുത്ത-പദ നിർദ്ദേശങ്ങൾ"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"നിർദ്ദേശങ്ങൾ സൃഷ്‌ടിക്കാൻ മുമ്പത്തെ പദം ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"ജെസ്റ്റർടൈപ്പിംഗ് സജീവമാക്കൂ"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"അക്ഷരങ്ങളിലൂടെ സ്ലൈഡ് ചെയ്‌തുകൊണ്ട് ഒരു പദം ടൈപ്പുചെയ്യുക"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"ജെസ്റ്റർ ട്രെയിൽ കാണിക്കുക"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"ചലനാത്മക ഫ്ലോട്ടിംഗ് പ്രിവ്യൂ"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"ജെസ്റ്റർ ചെയ്യുമ്പോൾ നിർദ്ദേശിച്ച പദം കാണുക"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"ഫ്രെയ്‌സ് ജെസ്റ്റർ"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"സ്‌പെയ്‌സ് കീയിലേക്ക് ഗ്ലൈഡുചെയ്യുന്നതിലൂടെ ജെസ്റ്റർ ചെയ്യുന്നതിനിടെ സ്‌പെയ്‌സുകൾ നൽകുക"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"വോയ്‌സ് ടൈപ്പുചെയ്യൽ കീ"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"വോയ്‌സ് ഇൻപുട്ട് രീതികളൊന്നും പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയിട്ടില്ല. ഭാഷയും ഇൻപുട്ടും ക്രമീകരണം പരിശോധിക്കുക."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ടൈപ്പുചെയ്യൽ രീതികൾ കോൺഫിഗർ ചെയ്യുക"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"ഭാഷകൾ"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"സഹായവും ഫീഡ്‌ബാക്കും"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"ഭാഷകൾ"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"സംരക്ഷിക്കുന്നതിന് വീണ്ടും ടാപ്പുചെയ്യുക"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"സംരക്ഷിക്കുന്നതിന് ഇവിടെ ടാപ്പുചെയ്യുക"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"നിഘണ്ടു ലഭ്യമാണ്"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"കീബോർഡ് തീം"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"അക്കൗണ്ടുകൾ മാറുക"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"അക്കൗണ്ടുകളൊന്നും തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"നിലവിൽ <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g> എന്ന അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിക്കുന്നു"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"ശരി"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"റദ്ദാക്കുക"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"സൈൻ ഔട്ട് ചെയ്യുക"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"ഉപയോഗിക്കാൻ ഒരു അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"ഇംഗ്ലീഷ് (യുകെ)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"ഇംഗ്ലീഷ് (യുഎസ്)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"സ്‌പാനിഷ് (യുഎസ്)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"ഹിംഗ്ലീഷ്"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"സെർബിയൻ (ലാറ്റിൻ)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"ഇംഗ്ലീഷ് (യുകെ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"ഇംഗ്ലീഷ് (യുഎസ്) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"സ്‌പാനിഷ് (യുഎസ്) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"ഹിംഗ്ലീഷ് (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"സെർബിയൻ (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (പരമ്പരാഗതം)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (കോം‌പാക്‌ട്)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"ഭാഷയില്ല (അക്ഷരമാല)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"അക്ഷരമാല (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"അക്ഷരമാല (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"അക്ഷരമാല (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"അക്ഷരമാല (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"അക്ഷരമാല (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"അക്ഷരമാല (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"ഇമോജി"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"കീബോർഡ് തീം"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"ഇഷ്‌ട ടൈപ്പ്സ്റ്റൈൽ"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"സ്റ്റൈൽ ചേർക്കുക"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"ചേര്‍ക്കുക"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"നീക്കംചെയ്യുക"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"സംരക്ഷിക്കുക"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"ഭാഷ"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"ലേ‌ഔട്ട്"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"നിങ്ങളുടെ ഇഷ്‌ടാനുസൃത ടൈപ്പുചെയ്യൽ ശൈലി ഉപയോഗിക്കാൻ ആരംഭിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് അത് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കേണ്ടതുണ്ട്. ഇപ്പോൾ ഇത് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കണോ?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"ഇപ്പോൾ വേണ്ട"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"സമാന ടൈപ്പുചെയ്യൽ ശൈലി ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"കീ അമർത്തുമ്പോഴുള്ള വൈബ്രേഷൻ ദൈർഘ്യം"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"കീ അമർത്തുമ്പോഴുള്ള ശബ്‌ദ വോളിയം"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"കീ അമർത്തിപ്പിടിക്കുന്നതിലെ കാലതാമസം"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"ഭൗതിക കീബോർഡിനുള്ള ഇമോജി"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"ഭൗതിക Alt കീ ഇമോജി പാലറ്റിനെ കാണിക്കുന്നു"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"സ്ഥിരമായത്"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് സ്വാഗതം"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"ജെസ്റ്റർ ടൈപ്പുചെയ്യലിനൊപ്പം"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"ആരംഭിക്കുക"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"അടുത്ത ചുവട്"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> സജ്ജമാക്കുന്നു"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"ഭാഷയും ഇൻപുട്ടും ക്രമീകരണത്തിൽ \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ചെക്കുചെയ്യുക. ചെക്കുചെയ്യുന്നത് ഉപകരണത്തിൽ പ്രവർത്തിക്കാൻ ഇതിന് അംഗീകാരം നൽകും."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"ഭാഷയും ഇൻപുട്ടും ക്രമീകരണത്തിൽ ഇതിനകം തന്നെ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയതിനാൽ ഈ ഘട്ടം പൂർത്തിയായി. അടുത്ത ഘട്ടത്തിലേക്ക് പോകുക!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"ക്രമീകരണങ്ങളിൽ പ്രവർത്തനക്ഷമമാകുക"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് മാറുക"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"അടുത്തത്, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ സജീവ വാചക-ടൈപ്പുചെയ്യൽ രീതിയായി തിരഞ്ഞെടുക്കുക."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"ടൈപ്പുചെയ്യൽ രീതികൾ മാറുക"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"അഭിനന്ദനങ്ങൾ, നിങ്ങൾ എല്ലാം പൂർത്തിയാക്കി!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളുടെ പ്രിയപ്പെട്ട എല്ലാ അപ്ലിക്കേഷനുകളിലും ഇപ്പോൾ ടൈപ്പുചെയ്യാനാകും."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"കൂടുതൽ ഭാഷകൾ കോൺഫിഗർ ചെയ്യുക"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"പൂർത്തിയായി"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"അപ്ലിക്കേഷൻ ഐക്കൺ കാണിക്കുക"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"ലോഞ്ചറിൽ അപ്ലിക്കേഷൻ ഐക്കൺ പ്രദർശിപ്പിക്കുക"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"നിഘണ്ടു ദാതാവ്"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"നിഘണ്ടു ദാതാവ്"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"നിഘണ്ടു സേവനം"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"നിഘണ്ടു അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യാനുള്ള വിവരം"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"ആഡ്-ഓൺ നിഘണ്ടുക്കൾ"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"നിഘണ്ടു ലഭ്യമാണ്"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"നിഘണ്ടുക്കൾക്കായുള്ള ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"ഉപയോക്തൃ നിഘണ്ടുക്കൾ"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"ഉപയോക്തൃ നിഘണ്ടു"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"നിഘണ്ടു ലഭ്യമാണ്"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"നിലവിൽ ഡൗൺലോഡുചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"ഇന്‍‌സ്റ്റാളുചെയ്‌തു"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"ഇൻസ്‌റ്റാളുചെയ്‌തെങ്കിലും പ്രവർത്തനരഹിതമായി"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"നിഘണ്ടു സേവനത്തിൽ കണക്റ്റുചെയ്യുന്നതിൽ പ്രശ്‌നം"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"നിഘണ്ടുക്കളൊന്നും ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"പുതുക്കുക"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"അവസാനം അപ്ഡേറ്റുചെയ്തത്"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"അപ്‌ഡേറ്റുകൾക്കായി പരിശോധിക്കുന്നു"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"ലോഡുചെയ്യുന്നു..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"പ്രധാന നിഘണ്ടു"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"റദ്ദാക്കുക"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"ക്രമീകരണം"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യുക"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"റദ്ദാക്കുക"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"നിങ്ങളുടെ മൊബൈൽ ഉപകരണത്തിൽ തിരഞ്ഞെടുത്ത ഭാഷയ്‌ക്ക് നിഘണ്ടു ലഭ്യമാണ്.&lt;br/&gt; നിങ്ങളുടെ ടൈപ്പുചെയ്യൽ അനുഭവം മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിനായി <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> നിഘണ്ടു &lt;b&gt;ഡൗൺലോഡുചെയ്യാൻ&lt;/b&gt; ഞങ്ങൾ ശുപാർശചെയ്യുന്നു.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G-യിൽ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യാൻ ഒന്നോ രണ്ടോ മിനിറ്റെടുത്തേക്കാം. നിങ്ങൾക്ക് &lt;b&gt;പരിധിയില്ലാത്ത ഡാറ്റാ പ്ലാൻ&lt;/b&gt; ഇല്ലെങ്കിൽ നിരക്കുകൾ ബാധകമാകാം.&lt;br/&gt; നിങ്ങൾക്ക് ഏത് ഡാറ്റ പ്ലാനാണ് ഉള്ളതെന്ന് തീർച്ചയില്ലെങ്കിൽ, ഡൗൺലോഡ് സ്വയമേവ ആരംഭിക്കുന്നതിന് ഒരു വൈഫൈ കണക്ഷൻ കണ്ടെത്താൻ ഞങ്ങൾ ശുപാർശചെയ്യുന്നു.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; നുറുങ്ങുവിവരം: നിങ്ങളുടെ മൊബൈലിലെ &lt;b&gt;ക്രമീകരണം&lt;/b&gt; മെനുവിലുള്ള &lt;b&gt;ഭാഷയും ഇൻപുട്ടും&lt;/b&gt; എന്നതിലേക്ക് പോയി നിങ്ങൾക്ക് നിഘണ്ടുകൾ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യാനും നീക്കംചെയ്യാനുമാകും."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ഇപ്പോൾ ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"വൈഫൈ മുഖേന ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ഭാഷയ്‌ക്കായി ഒരു നിഘണ്ടു ലഭ്യമാണ്"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"അവലോകനം ചെയ്‌ത് ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യാൻ അമർത്തുക"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"ഡൗൺലോഡുചെയ്യുന്നു: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ഭാഷയ്‌ക്കുള്ള നിർദ്ദേശങ്ങൾ ഉടൻതന്നെ തയ്യാറാകും."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"പതിപ്പ് <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"ചേര്‍ക്കുക"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"നിഘണ്ടുവിൽ ചേർക്കുക"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"വാക്യം"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"കൂടുതൽ ഓപ്‌ഷനുകൾ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"കുറച്ച് ഓപ്‌ഷനുകൾ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"ശരി"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"പദം:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"കുറുക്കുവഴി:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"ഭാഷ:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"ഒരു പദം ടൈപ്പുചെയ്യുക"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"ഓപ്‌ഷണൽ കുറുക്കുവഴി"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"പദം എഡിറ്റുചെയ്യുക"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"എഡിറ്റുചെയ്യുക"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"ഉപയോക്തൃ നിഘണ്ടുവിൽ നിങ്ങൾക്ക് പദങ്ങളൊന്നുമില്ല. ഒരു പദം ചേർക്കുന്നതിന്, ചേർക്കുക (+) ബട്ടൺ ടാപ്പുചെയ്യുക."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"എല്ലാ ഭാഷകൾക്കുമായി"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"കൂടുതൽ ഭാഷകൾ…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Оруулах сонголтууд"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Харилцагчийн нэр хайх"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Алдаа шалгагч нь таны харилцагчдын жагсаалтаас ашиглана"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Товч дарахад чичрэх"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Товч дарахад дуу гаргах"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Товч дарахад попап гарна"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Тохируулга"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Хаяг &amp; Нууцлал"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Харагдах байдал &amp; Зураглал"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Зангаагаар бичих"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Текст залруулалт"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Дэлгэрэнгүй"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Загвар"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Хуваагдмал гарыг идэвхжүүлэх"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google-н гарны тохиргоо"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Тохиргоо хийгдэх үйлдлийг идэвхжүүлсэн байна"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Төхөөрөмжинд өөрийн хувийн толь бичгийг тохируулах"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Одоо синк хийх"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Cloud-ын мэдээллийг устгах"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Таны синк хийсэн мэдээллийг Google-ээс устгана."</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Таны мэдээллийг cloud-с устгах болно. Та итгэлтэй байна уу?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Устгах"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Цуцлах"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Таны хувийн толь бичгийг синк хийж, Google-ийн серверүүд дээр хадгалж авч үлдэнэ. Манай бүтээгдэхүүнүүдийг сайжруулахад туслах зорилгоор үгийн давтамжийн статистик мэдээллийг цуглуулж болно. Бүх мэдээллийг "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google-ийн Нууцлалын бодлогын дагуу"</a>" цуглуулж, ашиглана."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Энэ горимыг идэвхжүүлэхийн тулд энэ төхөөрөмж рүү Google бүртгэл нэмж оруулна уу"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Бизнес акаунтуудын Google Апп бүхий төхөөрөмжүүдэд синк хийх боломжгүй"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Оруулах өөр арга руу шилжүүлэх"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Хэл солих түлхүүрт өөр оруулах аргууд мөн багтсан байгаа"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Хэл солих товч"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Оруулах хэл олныг идэвхжүүлсэн үед харуулах"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Товчны попап арилах хугацаа"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Хүлээхгүй"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Үндсэн"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>мс"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Системийн үндсэн утга"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Харилцагчдын нэрс санал болгох"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Санал болгох, залруулахда Харилцагчдын нэрсээс ашиглах"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Хувийн тохиргоотой зөвлөмжүүд"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> сайжруулах"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Давхар зайтай цэг"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Ардаа зайтай цэг оруулахын тулд Зай авах дээр давхар товшино уу"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Автоматаар томруулах"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Өгүүлбэр бүрийн эхний үгийн эхний үсгийг томруулах"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Хувийн толь бичиг"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Нэмэлт толь бичгүүд"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Үндсэн толь бичиг"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Залруулах санал болголтуудыг харуулах"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Бичих явцад санал болгосон үгсийг харуулах"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Доромжилсон үгсийг хаах"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Доромжилсон үгсийг санал болгохгүй байх"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Авто-залруулга"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Хоосон зай болон цэг таслал нь буруу бичсэн үгсийг автоматаар залруулна"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Идэвхгүй"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Хүлээцтэй"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Хүчтэй"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Маш хүчтэй"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Дараагийн-үг санал болгох"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Өмнөх үгийг үг санал болгоход ашиглах"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Зангаагаар бичихийг идэвхжүүлэх"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Үсгүүд дээр гулсуулах замаар үг оруулах"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Зангасан мөрийг харуулах"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Динамик хөвөгчөөр урьдчилан харах"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Зангах явцад санал болгож буй үгийг харах"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Хэллэгийн зангалт"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Зангалтын явцад зай авах товчин дээр гулсуулах замаар зай оруулах"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Дуун оруулгын товч"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Дуу оруулах ямар ч аргыг идэвхжүүлээгүй байна. Хэл, оролтын тохиргоог шалгана уу."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Оруулах аргуудын тохиргоо"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Хэл"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Тусламж &amp; санал хүсэлт"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Хэл"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Хадгалахын тулд дахин товшино уу"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Хадгалахын тулд энд товшино уу"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Толь бичиг байна"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Гарын загвар"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Бүртгэл сэлгэх"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Бүртгэл сонгогдоогүй"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Одоо <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>-г ашиглаж байна"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"ТИЙМ"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Цуцлах"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Гарах"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Ашиглах бүртгэлээ сонгоно уу"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Англи (ИБ)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Англи (АНУ)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Испани (АНУ)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Хинглиш"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Серьби хэл (латин)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Англи (ИБ) ( <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g> )"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Англи (АНУ) ( <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g> )"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Испани (АНУ-ын) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Хинглиш (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Серьби хэл (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (уламжлалт)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Компакт)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Хэл байхгүй (Цагаан толгой)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Цагаан толгой (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Цагаан толгой (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Цагаан толгой (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Цагаан толгой (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Цагаан толгой (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Цагаан толгой (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Инээмсэглэл"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Гарын загвар"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Өөрийн оруулах загвар"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Загвар нэмэх"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Нэмэх"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Устгах"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Хадгалах"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Хэл"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Байршил"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Та өөрийн оруулах загварыг ашиглахаас өмнө идэвхжүүлэх шаардлагатай. Одоо идэвхжүүлэх үү?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Идэвхжүүлэх"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Одоо биш"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Ижилхэн оруулах загвар байна: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Товч дарах чичиргээний хугацаа"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Товчны дууны хэмжээ"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Товчны удаан даралтын тохиргоо"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Бодит гарт зориулсан эможи"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Бодит Alt товчлуур нь эможи палитрыг харуулдаг"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Үндсэн"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Та <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>-д тавтай морилно уу"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"Зангаагаар бичихээр"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Эхлэх"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Дараагийн алхам"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>-г тохируулж байна"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>-г идэвхжүүлэх"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Хэл, оролтын тохиргоо хэсгээс \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\"-г сонгоно уу. Ингэснээр үүнийг таны төхөөрөмжид ажиллах зөвшөөрлийг өгөх болно."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>-г Хэл, оролтын тохиргоонд аль хэдийн идэвхжүүлснээр энэ алхам дууслаа. Дараагийн алхмыг хийцгээе!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Тохиргоо дотроос идэвхжүүлэх"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> рүү шилжих"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Дараа нь \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\"-г өөрийн идэвхтэй текст-оруулах аргаар сонгоно уу."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Оруулах аргыг солих"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Баяр хүргэе, та бүгдийг нь тохируулчихлаа!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Та одоо өөрийн дуртай апп-ууд дотроо <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ашиглан бичих болохоор боллоо."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Нэмэлт хэлнүүдийг тохируулах"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Дууссан"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Апп дүрсийг харуулах"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Эхлүүлэгч дээр аппликешний дүрсийг харуулах"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Толь бичгээр хангагч"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Толь бичгээг хангагч"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Толь бичгийн үйлчилгээ"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Толь бичгийн шинэчлэлтийн мэдээлэл"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Нэмэлт толь бичгүүд"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Толь бичиг байна"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Толь бичгийн тохиргоо"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Хэрэглэгчийн толь бичиг"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Хэрэглэгчийн толь"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Толь бичиг байна"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Одоо татаж байна"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Суулгасан"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Суулгасан, идэвхгүйжүүлсэн"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Толь бичгийн үйлчилгээнд холбогдоход алдаа гарлаа"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Толь бичиг байхгүй"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Дахин шинэчлэх"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Сүүлд шинэчлэгдсэн"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Шинэчлэлтийг шалгаж байна"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Ачаалж байна..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Үндсэн толь бичиг"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Цуцлах"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Тохиргоо"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Суулгах"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Цуцлах"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Устгах"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Таны мобайл төхөөрөмждөө сонгосон хэлний толь бичиг боломжтой байна.&lt;br/&gt; Та бичих хэрэглээгээ сайжруулахын тулд <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> толийг &lt;b&gt;татах&lt;/b&amp;gt-г зөвлөж байна.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G-р татахад 1-2 минут болно. Танд &lt;b&gt;хязгааргүй дата хэрэглээ&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; байхгүй бол төлбөр ногдож болзошгүй. Та датаны төрлөө мэдэхгүй байгаа бол автоматаар татаж эхлэхийн тулд Wi-Fi холболттой газар олно уу.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Зөвлөмж: Та утасныхаа цэсний <b>Тохиргоо</b> хэсгийн &lt;b&gt;Хэл, оролт&lt;/b&gt;хэсэгт толь бичиг нэмэх, устгах боломжтой."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Одоо татах (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi-р татаж авах"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> хэлний толь ашиглах боломжтой"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Шалгах болон татаж авахын тулд дарна уу"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>-д зориулсан татан авалтын санал болголтууд удахгүй бэлэн болно."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Хувилбар <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Нэмэх"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Толь бичигт нэмэх"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Хэллэг"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Нэмэлт сонголтууд"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Цөөн сонголт"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Үг:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Товчилбор:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Хэл:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Үг оруулна уу"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Зайлшгүй биш товчилбор"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Үг засах"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Засах"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Устгах"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Таны хэрэглэгчийн толь бичигт ямар ч үг байхгүй байна. Үг нэмэхийн тулд Нэмэх (+) товчлуурыг дарна уу."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Бүх хэлэнд"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Өөр хэлүүд…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Устгах"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"इनपुट पर्याय"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"संपर्क नावे शोधा"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"शब्दलेखन तपासक आपल्या संपर्क सूचीमधील प्रविष्ट्या वापरतो"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"की दाबताना कंपन"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"की दाबताना आवाज"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"की दाबताना पॉपअप"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"प्राधान्ये"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"खाती आणि गोपनीयता"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"स्वरूप आणि लेआउट"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"जेश्चर टायपिंग"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"मजकूर दुरुस्ती"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"प्रगत"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"थीम"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"विभाजित कीबोर्ड सक्षम करा"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google कीबोर्ड संकालन"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"संकालन चालू केले आहे"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"डिव्‍हाइसेस वरून आपला वैयक्तिक शब्दकोश संकालित करा"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"आता संकालन करा"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"मेघ डेटा हटवा"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Google वरून आपला संकालित केलेला डेटा हटविते"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"आपला संकालित केलेला डेटा मेघवरून हटविला जाईल. आपल्‍याला खात्री आहे?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"हटवा"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"रद्द करा"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"आपली वैयक्तिक निर्देशिका Google सर्व्हरवर संकालित केली जाईल आणि बॅकअप घेतला जाईल. आमचे उत्पादन सुधारित करण्यात मदत करण्यासाठी शब्दाच्या वारंवारतेची आकडेवारी माहिती गोळा केली जाऊ शकते. सर्व माहितीचे संकलन आणि वापर "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google चे गोपनीयता धोरण"</a>" शी सुसंगत असेल."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"या डिव्हाइसमध्ये हे वैशिष्ट्य सक्षम करण्यासाठी कृपया एक Google खाते जोडा"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Google Apps for Business खात्यांसह डिव्हाइसेससाठी संकालन उपलब्ध नाही"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"अन्य इनपुट पद्धतींवर स्विच करा"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"भाषा स्विच की अन्य इनपुट पद्धती देखील समाविष्ट करते"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"भाषा स्विच की"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"एकाधिक इनपुट भाषा सक्षम केलेल्या असताना दर्शवा"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"की पॉपअप डिसमिस विलंब"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"विलंब नाही"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"डीफॉल्ट"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>मिसे"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"सिस्टम डीफॉल्ट"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"संपर्क नावे सुचवा"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"सूचनांसाठी आणि सुधारणांसाठी संपर्कांमधील नावे वापरा"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"वैयक्तिकृत केलेल्या सूचना"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> मध्ये सुधारणा करा"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"डबल-स्पेस पूर्णविरामचिन्ह"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"स्पेसबारवर डबल टॅप केल्याने पूर्णविरामचिन्ह व त्यापाठोपाठ स्पेस घातली जाते"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"स्‍वयं-कॅपिटलायझेशन"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"प्रत्येक वाक्याचा पहिला शब्द कॅपिटल करा"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"वैयक्तिक शब्दकोश"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"अॅड-ऑन शब्दकोश"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"मु्ख्य शब्दकोश"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"सुधारणा सूचना दर्शवा"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"टाइप करताना सुचविलेले शब्द प्रदर्शित करा"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"आक्षेपार्ह शब्द अवरोधित करा"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"संभाव्य आक्षेपार्ह शब्द सुचवू नका"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"स्‍वयं-सुधारणा"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"चुकीचे टाइप केलेले शब्द स्पेसबार आणि विरामचिन्हे स्वयंचलितपणे सुधारते"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"बंद"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"मर्यादशील"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"आक्रमक"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"खूप आक्रमक"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"पुढील-शब्द सूचना"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"सूचना करताना मागील शब्द वापरा"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"जेश्चर टायपिंग सक्षम करा"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"अक्षरांमधून स्लायडिंग करून एक शब्द इनपुट करा"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"जेश्चर अनुचिन्ह दर्शवा"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"डायनॅमिक फ्लोटिंग पूर्वावलोकन"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"जेश्चरींग करत असताना सुचविलेले शब्द पहा"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"वाक्यांश जेश्चर"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"स्पेस की वर ग्लायडिंग करून जेश्चर दरम्यान स्थाने इनपुट करा"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"व्हॉइस इनपुट की"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"कोणत्याही व्हॉइस इनपुट पद्धती सक्षम केल्या नाहीत. भाषा आणि इनपुट सेटिंग्ज तपासा."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"इनपुट पद्धती कॉन्फिगर करा"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"भाषा"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"मदत आणि अभिप्राय"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"भाषा"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"जतन करण्यासाठी पुन्हा टॅप करा"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"जतन करण्यासाठी येथे टॅप करा"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"शब्दकोश उपलब्ध"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"कीबोर्ड थीम"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"खाती स्विच करा"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"कोणतीही खाती निवडली नाहीत"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"सध्‍या <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g> चा वापर करीत आहे"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"ठीक आहे"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"रद्द करा"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"साइन आउट करा"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"वापरण्‍यासाठी एक खाते निवडा"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"इंग्रजी (यूके)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"इंग्रजी (यूएस)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"स्पॅनिश (यूएस)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"हिंग्लिश"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"सर्बियन (लॅटिन)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"इंग्रजी (यूके) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"इंग्रजी (यूएस) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"स्पॅनिश (यूएस) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"हिंग्लिश (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"सर्बियन (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (पारंपारिक)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (संक्षिप्त)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"भाषा नाही (वर्णमाला)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"वर्णमाला (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"वर्णमाला (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"वर्णमाला (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"वर्णमाला (ड्व्होरॅक)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"वर्णमाला (कोलमॅक)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"वर्णमाला (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"इमोजी"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"कीबोर्ड थीम"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"सानुकूल इनपुट शैली"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"शैली जोडा"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"जोडा"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"काढा"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"जतन करा"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"भाषा"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"लेआउट"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"आपली सानुकूल इनपुट शैली आपण ती वापरणे प्रारंभ करण्यापूर्वी सक्षम करणे आवश्यक आहे. आपण आता ती सक्षम करू इच्‍छिता?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"सक्षम करा"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"आता नाही"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"समान इनपुट शैली आधीपासूनच अस्तित्वात आहे: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"की दाबल्यावर कंपन कालावधी"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"की दाबल्यावर आवाजाची तीव्रता"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"की जास्त दाबण्यात विलंब"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"वास्तविक कीबोर्डसाठी इमोजी"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"वास्तविक Alt की इमोजी पॅलेट दर्शविते"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"डीफॉल्ट"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> वर स्वागत आहे"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"जेश्चर टायपिंग करून"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"प्रारंभ करा"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"पुढील चरण"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> सेट अप करत आहे"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> सक्षम करा"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"कृपया आपल्या भाषांमध्ये आणि इनपुट सेटिंग्जमध्ये \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" तपासा. आपल्या डिव्हाइसवर चालण्यासाठी त्यास हे अधिकृत करेल."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> आपल्या भाषांमध्ये आणि इनपुट सेटिंग्जमध्ये आधीपासून सक्षम केला आहे, त्यामुळे हे चरण पूर्ण झाले आहे. पुढील चरणावर!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"सेटिंग्जमध्ये सक्षम करा"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> वर स्विच करा"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"पुढे, आपली सक्रिय मजकूर-इनपुट पद्धत म्हणून \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" निवडा."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"इनपुट पद्धती स्विच करा"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"अभिनंदन, आता आपण तयार आहात!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"आता आपण <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> सह आपल्या सर्व आवडत्या अॅप्समध्ये टाइप करू शकता."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"अतिरिक्त भाषा कॉन्फिगर करा"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"समाप्त"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"अॅप चिन्ह दर्शवा"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"लाँचर मध्ये अनुप्रयोग चिन्ह प्रदर्शित करा"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"शब्दकोश प्रदाता"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"शब्दकोश प्रदाता"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"शब्दकोश सेवा"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"शब्दकोश अद्यतन माहिती"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"अॅड-ऑन शब्दकोश"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"शब्दकोश उपलब्ध"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"शब्दकोशांसाठी सेटिंग्ज"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"वापरकर्ता शब्दकोश"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"वापरकर्ता शब्दकोश"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"शब्दकोश उपलब्ध"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"सध्या डाउनलोड करत आहे"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"स्थापित केले"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"स्थापित केले, अक्षम केले"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"शब्दकोश सेवेस कनेक्ट करताना समस्या"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"कोणतेही शब्दकोश उपलब्ध नाहीत"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"रीफ्रेश करा"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"अंतिम अद्यतनित"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"अद्यतनांसाठी तपासत आहे"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"लोड करीत आहे..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"मु्ख्य शब्दकोश"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"रद्द करा"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"सेटिंग्ज"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"स्‍थापित करा"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"रद्द करा"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"हटवा"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"आपल्या मोबाइल डिव्हाइस वरील निवडलेल्या भाषेमध्ये उपलब्ध असलेला शब्दकोश आहे.&lt;br/&gt; आपला टायपिंग अनुभव सुधारित करण्यासाठी <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> शब्दकोश &lt;b&gt;डाउनलोड&lt;/b&gt; करण्याची शिफारस आम्ही करतो.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G वरून डाउनलोड होण्यास एक किंवा दोन मिनिटे लागू शकतात. आपल्याकडे &lt;b&gt;अमर्यादित डेटा योजना&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; नसल्यास शुल्क लागू शकतात आपल्याकडे कोणती डेटा योजना आहे त्याबद्दल आपल्याला खात्री नसल्यास, डाउनलोड करण्यास स्वयंचलितपणे प्रारंभ करण्यासाठी वाय-फाय कनेक्शन शोधण्याची शिफारस आम्ही करतो.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; टीप: आपण आपल्या मोबाइल डिव्हाइसच्या <b>सेटिंग्ज</b> मेनू मधील &lt;b&gt;भाषा आणि इनपुट&lt;/b&gt; वर जाऊन शब्दकोश डाउनलोड करू शकता आणि ते काढू शकता."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"आता डाउनलोड करा (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"वाय-फाय वर डाउनलोड करा"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> साठी शब्दकोश उपलब्ध आहे"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"पुनरावलोकन करण्यासाठी आणि डाउनलोड करण्यासाठी दाबा"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"डाउनलोड करत आहे: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> साठी सूचना लवकरच तयार होतील."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"आवृत्ती <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"जोडा"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"शब्दकोशात जोडा"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"वाक्यांश"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"अधिक पर्याय"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"कमी पर्याय"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"ठीक"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"शब्द:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"शॉर्टकट:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"भाषा:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"एक शब्द टाईप करा"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"पर्यायी शॉर्टकट"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"शब्द संपादित करा"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"संपादित करा"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"हटवा"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"वापरकर्ता शब्दकोशात आपल्याकडे कोणतेही शब्द नाहीत. एक शब्द जोडण्यासाठी, जोडा (+) बटण टॅप करा."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"सर्व भाषांसाठी"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"अधिक भाषा..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"हटवा"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Pilihan input"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Cari nama kenalan"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Penyemak ejaan menggunakan entri daripada senarai kenalan anda"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Getar pada tekanan kekunci"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Bunyi pada tekanan kekunci"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Pop timbul pada tekanan kunci"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Pilihan"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Akaun &amp; Privasi"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Penampilan &amp; Bentangan"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Taipan Gerak Isyarat"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Pembetulan teks"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Lanjutan"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Tema"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Dayakan papan kekunci terpisah"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Penyegerakan Papan Kekunci Google"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Penyegerakan dihidupkan"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Segerakkan kamus peribadi anda merentas peranti"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Segerakkan sekarang"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Padamkan data awan"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Memadam data disegerak anda dari Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Data yang disegerakkan akan dipadamkan daripada awan. Anda pasti?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Padam"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Batal"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Kamus peribadi anda akan disegerakkan dan disandarkan ke pelayan Google. Maklumat statistik kekerapan perkataan mungkin dikumpulkan untuk membantu mempertingkatkan produk kami. Pengumpulan dan penggunaan semua maklumat adalah selaras dengan "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Dasar Privasi Google"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Sila tambahkan akaun Google pada peranti ini untuk mendayakan ciri ini"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Segerak tidak tersedia untuk peranti dengan akaun Google Apps untuk Perniagaan"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Tukar ke kaedah input lain"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Kunci pertukaran bahasa meliputi kaedah masukan lain juga"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Kekunci tukar bahasa"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Tunjukkan apabila berbilang bahasa input didayakan"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Pop tmbl knci ketpkn lengah"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Tiada kelewatan"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Lalai"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Tetapan asal sistem"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Cadangkan nama Kenalan"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Menggunakan nama daripada Kenalan untuk cadangan dan pembetulan"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Cadangan diperibadikan"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Perbaik <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Titik ruang berganda"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Mengetik 2X pada bar ruang memasukkan titik diikuti dengan ruang"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Autopenghurufbesaran"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Besarkan perkataan pertama setiap ayat"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Kamus peribadi"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Kamus tambahan"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Kamus utama"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Tunjukkan cadangan pembetulan"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Paparkan cadangan perkataan semasa menaip"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Sekat perkataan yg menyinggung"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Jangan cadangkan perkataan yang boleh menyinggung"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Auto pembetulan"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Bar ruang dan tanda baca secara automatik membetulkan perkataan yang ditaip salah"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Dimati"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Sederhana"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Agresif"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Sangat agresif"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Cadangan perkataan seterusnya"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Gunakan perkataan sebelumnya dalam membuat cadangan"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Dayakan taipan gerak isyarat"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Input perkataan dengan meluncur melalui huruf"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Tunjukkan jejak gerak isyarat"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Pratonton terapung dinamik"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Lihat perkataan yang dicadangkan semasa membuat gerak isyarat"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Gerak isyarat frasa"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Luncur ke kekunci ruang untuk masukkan ruang semasa gerak isyarat"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Kunci input suara"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Tiada kaedah input suara didayakan. Semak tetapan Bahasa &amp; input."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurasikan kaedah input"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Bahasa"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Bantuan &amp; m/balas"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Bahasa"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Ketik sekali lagi untuk menyimpan"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Ketik di sini untuk menyimpan"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Kamus tersedia"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema papan kekunci"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Beralih akaun"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Tiada akaun dipilih"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Pada masa ini menggunakan <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"OK"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Batal"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Log keluar"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Pilih akaun untuk digunakan"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Bahasa Inggeris (UK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Bahasa Inggeris (Australia)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Bahasa Sepanyol (AS)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Bahasa Serbia (Latin)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Bahasa Inggeris (UK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Bahasa Inggeris (AS) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Bahasa Sepanyol (AS) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Bahasa Serbia (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Tradisional)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Sarat)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Tiada bahasa (Abjad)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Abjad (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Abjad (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Abjad (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Abjad (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Abjad (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Abjad (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Tema papan kekunci"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Gaya input peribadi"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Tambah gaya"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Tambah"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Alih Keluar"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Simpan"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Bahasa"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Reka letak"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Gaya input tersuai anda perlu didayakan sebelum anda mula menggunakannya. Adakah anda ingin mendayakannya sekarang?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Dayakan"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Bukan sekarang"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"The same input style already exists: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Tempoh getaran tekan kekunci"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Kelantangan bunyi tekan kekunci"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Lengah tekan lama kekunci"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji untuk papan kekunci fizikal"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Kekunci Alt fizikal menunjukkan palet emoji"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Lalai"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Selamat datang ke <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"dengan Taipan Gerak Isyarat"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Bermula"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Langkah seterusnya"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Menyediakan <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Dayakan <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Sila tandai \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" dalam tetapan Bahasa &amp; input anda. Tindakan ini akan membenarkan apl itu dijalankan pada peranti anda."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> sudah didayakan dalam tetapan Bahasa &amp; input anda, jadi langkah ini telah selesai. Beralih ke langkah seterusnya!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Dayakan dalam Tetapan"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Beralih ke <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Seterusnya, pilih \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" sebagai kaedah input teks aktif anda."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Tukar kaedah input"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Tahniah, anda sudah sedia!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Kini anda boleh menaip dalam semua apl kegemaran anda dengan <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Konfigurasikan bahasa tambahan"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Selesai"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Tunjukkan ikon apl"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Paparkan ikon apl dalam pelancar"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Pembekal Kamus"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Pembekal Kamus"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Perkhidmatan Kamus"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Maklumat kemas kini kamus"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Kamus tambahan"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Kamus tersedia"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Tetapan untuk kamus"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Kamus pengguna"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Kamus pengguna"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Kamus tersedia"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Sedang memuat turun"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Dipasang"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Dipasang, dilumpuhkan"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Masalah menyambung kepada perkhidmatan kamus"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Tiada kamus tersedia"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Muatkan semula"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Kali terakhir dikemas kini"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Menyemak kemas kini"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Memuatkan…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Kamus utama"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Batal"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Tetapan"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Pasang"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Batal"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Padam"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Bahasa yang dipilih pada peranti mudah alih anda disediakan dengan kamus.&lt;br/&gt; Kami syorkan anda &lt;b&gt;memuat turun&lt;/b&gt; kamus <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> untuk meningkatkan pengalaman penaipan anda.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Proses muat turun boleh mengambil masa seminit dua melalui 3G. Caj mungkin dikenakan jika anda tiada &lt;b&gt;pelan data tanpa had&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Jika anda tidak pasti pelan data yang dilanggani, kami syorkan anda mencari sambungan Wi-Fi untuk memulakan muat turun secara automatik.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Petua: Anda boleh memuat turun dan mengalih keluar kamus dengan melawati &lt;b&gt;Bahasa &amp; input&lt;/b&gt; dalam menu &lt;b&gt;Tetapan&lt;/b&gt; peranti mudah alih anda."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Muat turun sekarang (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Muat turun melalui Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Kamus tersedia untuk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Tekan untuk mengulas dan memuat turun"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Memuat turun: cadangan untuk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> akan sedia tidak lama lagi."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versi <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"tambah"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Tambah ke kamus"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Frasa"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Lagi pilihan"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Kurang pilihan"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Perkataan:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Pintasan:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Bahasa:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Taip perkataan"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Pintasan pilihan"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Edit perkataan"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Edit"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Padam"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Anda tiada sebarang perkataan dalam kamus pengguna. Untuk menambahkan perkataan, ketik butang Tambah (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Untuk semua bahasa"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Lebih banyak bahasa..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Padam"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"ထည့်သွင်းရန် နည်းလမ်းများ"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"အဆက်အသွယ်အမည်များကို ရှာ"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"သင့်အဆက်အသွယ်စာရင်း မှအကြောင်းအရာများကို စာလုံးပေါင်းစစ်ကိရိယာမှ ယူသုံးသည်"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"ခလုတ်နှိပ်သည်နှင့် တုံခါစေပါ"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"ခလုတ်နှိပ်လျှင် အသံမြည်"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"ကီးနှိပ်လိုက်သည်နှင့် ပေါ်လာရန်"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"ရွေးချယ်စရာများ"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"အကောင့်များ &amp; ကိုယ်ပိုင်ကိစ္စ"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"ပုံပန်းသွင်ပြင် &amp; အပြင်အဆင်များ"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"လှုပ်ရှားမှုဖြင့်စာရိုက်ခြင်း"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"စာအမှားပြပြင်ခြင်း"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"အဆင့်မြင့်"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"အပြင်အဆင်"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"ကီးဘုတ် ခွဲခြမ်းမှု ဖွင့်ထားရန်"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google Keyboard စင့်လုပ်ရန်"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"စင့် ဖွင့်ထားသည်"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"သင့် ကိုယ်ပိုင်သုံး အဘိဓာန်အား စက်များအားလုံးတွင် စင့်လုပ်ရန်"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"ထပ်တူညီအောင် ယခုပြုလုပ်နေပါပြီ…"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Cloud ဒေတာ ဖျက်ရန်"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"သင်၏ စင့်က် လုပ်ပြီးသား ဒေတာ Google ထဲမှ ဖျက်ခံရမည်။"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"သင့် စင့်လုပ်ထားသော ဒေတာများအား cloud မှ ဖျက်လိမ့်မည်။ သေချာသလား?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"ဖျက်ရန်"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"မလုပ်တော့"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"သင့်ရဲ့ကိုယ်ပိုင်အဘိဓါန်ကို Google server များမှာ ထပ်တူညီအောင်လုပ် ပြီး မူလပုံစံ ပြန်သွားမည်။ အိုင်တီထုတ်ကုန်များ တိုးတက်မှုရှိအောင် စာလုံးရေ ကောက်ယူမှု အချက်အလက်ကို စုစည်းပါသည်။ အဆိုပါအချက်အလက်စုယူ သုံးစွဲမှုကို "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">" Google၏မိမိအတွင်းရေးသီးသန့် မူဝါဒ "</a>" ဖြင့် စောဒကတက် နိုင်သည်။"</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"ဒီအင်္ဂါရပ်တွေကို ရဖို့ဒီစက်မှာ Google account တစ်ခုကို ဖွင့်ပါ"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"စီးပွားရေးအကောင့်များအတွက် Google အပ်ဖ်များဖြင့် စက်ပစ္စည်းများတွင် ထပ်တူပြုခြင်း မရနိုင်ပါ"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"အခြားထည့်သွင်းမည့် နည်းလမ်းများသို့ ပြောင်းရန်"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"ဘာသာပြောင်းသည့် ကီးသည် အခြားထည့်သွင်းရန် နည်းလမ်းများလည်း ပါဝင်သည်"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"ဘာသာစကား ပြောင်းခလုတ်"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"များပြားသည့် ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများဖွင့်ထားလျှင် ပြပါ"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"ကီးပေါ်လာ၍ ပယ်ရန်နှုန်း"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"နောက်မကျ"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"မူရင်းအတိုင်း"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"စနစ်ပုံသေ"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"အဆယ်ကသွယ်အမည်များ အကြံပြုမည်"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"အကြံပြုချက်များနှင့် အမှားပြင်ခြင်းများအတွက် အဆက်သွယ်မှ အမည်များ အသုံးပြုမည်"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အကြံပြုချက်များ"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"မြှင့်တင်ပါ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"နှစ်နေရာခြား အဆုံးသတ်"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"အချိန်ကာလ"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"အော်တိုစာလုံးကြီးပြောင်း"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"စာကြောင်းတိုင်း ပထမစာလုံးကို အကြီးလုပ်ရန်"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"ကိုယ်ပိုင် အဘိဓာန်"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"ပေါင်းထည့်ထားသည့် အဘိဓါန်များ"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"အဓိကအဘိဓါန်"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"အမှားပြင်ခြင်း အကြံပေးချက်များပြရန်"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"ရိုက်နေစဉ် အကြံပြုထားသည့် စကားလုံးများ ပြပါ"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"ရိုင်းစိုင်းစကားများပိတ်"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"ရိုင်းစိုင်းသည့် စကားလုံးများအား အကြံမပြုပါနှင့်"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"အလိုလျောက် အမှားပြင်ခြင်း"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"မှားယွင်းစွာ ရိုက်ခဲ့သည့် စာလုံးများကို နေရာခြားခလုတ်နှင့် သတ်ပုံမှန်ကန်ခြင်းသည် အလိုအလျောက် ပြုပြင်ပေးသည်"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"မရှိ"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"သာမှန်"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"ထိထိရောက်ရောက်"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"အလွန်ထိရောက်"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"နောက်စကားလုံး အကြံပြုချက်များ"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"အကြံပြုချက်များပြုလုပ်ရာ၌ ပြီးခဲ့သည့် စကားလုံးကို အသုံးပြုရန်"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"အမူယာစာရိုက်ခြင်း ဖွင့်ရန်"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"စာလုံးအား ဆွဲရွှေ့ကာ စာလုံးတစ်လုံး ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"အမူအယာ အမြီးတန်းပြရန်"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"ဝဲပျံနေသည့် အစမ်းကြည့်အကွက်"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"အမူယာပြုလုပ်နေစဉ် အကြံပြုထားသည့် စကားလုံးကို ကြည့်ရန်"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"စကားစု အမူယာ"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"နေရာခြားသည့်ကီးကိုနှိပ်ခြင်းဖြင့် အမူအယာပြုလုပ်စဉ်တွင် နေရာခြား ထည့်သွင်းရန်"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"အသံထည့်သွင်းရန် ခလုတ်"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"အသံထည့်သွင်းမှုစနစ် မဖွင့်ထားပါ။ ဘာသာစကားနှင့် ထည့်သွင်းမှုဆက်တင်များကို စစ်ဆေးပါ။"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ထည့်သွင်းရန် နည်းလမ်းကို ပြုပြင်မည်"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"ဘာသာစကားများ"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"အကူအညီနှင့် အကြံပြုချက်"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"ဘာသာစကားများ"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"သိမ်းဆည်းရန် နောက်တစ်ကြိမ် တို့ပါ"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"သိမ်းဆည်းရန် ဤနေရာတွင် တို့ပါ"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"အဘိဓါန်ရနိုင်"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"ကီးဘုတ်အရောင်"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"အကောင့်များကို ပြောင်းရန်"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"အကောင့်များ မရွေးရသေးပါ"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>အား လတ်တလော သုံးန​ေ၏"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"အိုကေ"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"မလုပ်တော့"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"ထွက်ရန်"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"သုံးမည့်အကောင့်ကို ရွေးရန်"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"အင်္ဂလိပ်(ယူကေ)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"အင်္ဂလိပ် (ယူအက်စ်)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"စပိန် (ယူအက်စ်)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"ဟင်ဂလိပ်"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"ဆားဘီယား (လက်တင်)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"အင်္ဂလိပ် (ယူကေ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"အင်္ဂလိပ် (ယူအက်စ်) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"စပိန် (ယူအက်စ်) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"ဟင်ဂလိပ် (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"ဆားဘီယား (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (ရိုးရာ)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (ကျစ်လစ်သော)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"ဘာသာစကားမရှိ (ဗျည်းအက္ခရာ)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"ဗျည်းအက္ခရာ (ကွာတီ)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"ဗျည်းအက္ခရာ (ကွာတီ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"ဗျည်း (အဇာတည်)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"ဗျည်းအက္ခရာ (ဒီဘိုရခ်)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"ဗျည်းအက္ခရာ (ကိုလ်မာ့ခ်)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"ဗျည်း (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"အီမိုဂျီ"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"ကီးဘုတ်အဆင်အပြင်"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"စိတ်ကြိုက် ထည့်သွင်းမှုစတိုင်လ်"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"စတိုင်လ်ထည့်ရန်"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"ထည့်ရန်"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"ဖယ်ရှားပါ"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"သိမ်းရန်"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"ဘာသာစကား"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"အဆင်အပြင်"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"သင့်စိတ်ကြိုက် ထည့်သွင်းမှုစတိုင်လ်အား စတင် အသုံးမပြုမှီ ဖွင့်ရပါမည်။ ၎င်းအားယခု ဖွင့်လိုပါသလား?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"ဖွင့်ရန်"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"ယခု မဟုတ်"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"တူညီသည့် ထည့်သွင်းရန် စတိုင်လ် ရှိပြီးဖြစ်: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"ခလုတ်နှိပ်တုန်ခါမှု ကြာမြင့်ချိန်"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"ခလုတ်နှိပ်သည့် အသံအတိုးကျယ်"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"ကီးကြာမြင့်စွာ ဖိနှိပ်မှုနှုန်း"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"ခလုတ်ရှိ ကီးဘုတ်အတွက် အီမိုဂျိ"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"အီမိုဂျီ ဘုတ်ပြားပြသော Alt ခလုတ်"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"ပုံသေ"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> မှကြိုဆိုပါသည်"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"အမူယာ ရိုက်ခြင်းဖြင့်"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"စတင်ပါတော့"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"နောက်တစ်ဆင့်"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> တပ်ဆင်ရန်"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ဖွင့်ရန်"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"\"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ကိုသင့်ဘာသာစကားနှင့် ထည့်သွင်းမှုဆက်တင်များတွင် စစ်ဆေးပါ။ ထိုသို့ပြုလုပ်ခြင်းဖြင့် သင့်စက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် ၎င်းကိုဖွင့်ရန် အတည်ပြုပေးပါလိမ့်မည်။"</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ကို သင့်ဘာသာစကားနှင့် ထည့်သွင်းမှု ဆက်တင်များတွင် ဖွင့်ပြီးသားဖြစ်ပါသည်။ ထို့ကြောင့် ဤအဆင့် ပြီးပါပြီ။ နောက်တစ်ခုသို့ သွားပါ။"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"ဆက်တင်များတွင် ဖွင့်ရန်"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> သို့ပြောင်းမည်"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"ရှေ့၊ \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" အားသင်၏ ပွင့်နေသည့်ထည့်သွင်းမှု နည်းလမ်းအဖြစ်ရွေးပါ။"</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"စာရိုက်သွင်းမှုနည်းလမ်း ပြောင်းရန်"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"ဝမ်းသာပါသည်၊ သင်အားလုံးသတ်မှတ်ပြီးပါပြီ!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ဖြင့်သင့် ကြိုက်နှစ်သက်ရာ အပလီကေးရှင်းများအားလုံးအား ရိုက်ထည့်နိုင်ပါပြီ။"</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"ထပ်ပေါင်းဘာသာစကားများ ပြုပြင်မည်"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"ပြီးဆုံးသွားပြီ"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"အက်ပ်သင်္ကေတ ပြပါ"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"launcher တွင် အပလီကေးရှင်း သင်္ကေတကိုပြရန်"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"အဘိဓါန် ထောက်ပံ့သူ"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"အဘိဓါန် ထောက်ပံ့သူ"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"အဘိဓါန် ဝန်ဆောင်မှု"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"အဘိဓာန် အသစ်အပ်ဒိတ်လုပ်ရန် အချက်အလက်"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"ပေါင်းထည့်ထားသည့် အဘိဓါန်များ"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"အဘိဓါန်ရနိုင်"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"အဘိဓါန်များအတွက် ဆက်တင်များ"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"အသုံးပြုသူ အဘိဓါန်များ"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"သုံးစွဲသူ၏ အဘိဓာန်"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"အဘိဓါန်ရရှိနိုင်"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"လက်ရှိ ဒေါင်းလုပ်လုပ်နေသည်"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"ထည့်သွင်းပြီး"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"ထည့်သွင်းထားပြီး၊ ပိတ်ထားသည်"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"အဘိဓါန်ဝန်ဆောင်မှုသို့ ချိတ်ဆက်ရန် ပြဿနာရှိနေသည်"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"အဘိဓါန်မရှိ"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"ပြန်လည်ဆန်းသစ်ရန်"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"နောက်ဆုံး အသစ်မွမ်းမံမှု"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"အသစ်မွမ်းမံမှုကို ရှာဖွေနေ"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"တင်နေ…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"အဓိက အဘိဓါန်"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"မလုပ်တော့"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"ဆက်တင်များ"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"တပ်ဆင်ပါ"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"မလုပ်တော့"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"ဖျက်ရန်"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"သင့်မိုဘိုင်းစက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် ရွေးချယ်ထားသည့် ဘာသာစကားအတွက် ရရှိနိုင်သည့် အဘိဓာန်တစ်ခု ရှိပါသည်။&lt;br/&gt; သင့်စာရိုက်ခြင်း အတွေ့အကြုံ တိုးတက်မှုရှိလာစေရန် <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> အဘိဓာန်ကို &lt;b&gt;ဒေါင်းလုဒ်&lt;/b&gt; လုပ်ရန် အကြံပြုပါသည်။&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G ဖြင့်ဒေါင်းလုဒ်လုပ်လျှင် တစ်မိနစ်၊ နှစ်မိနစ်ခန့် ကြာနိုင်ပါသည်။ သင့်ထံတွင် &lt;b&gt;အကန့်အသတ်မရှိ ဒေတာအစီအစဉ်&lt;/b&gt; မရှိလျှင် ငွေကုန်ကျနိုင်ပါသည်။&lt;br/&gt; သင့်ထံတွင် မည်သည့် ဒေတာအစီအစဉ်ရှိသည်ကို မသေချာလျှင်၊ Wi-Fi နှင့် ချိတ်ဆက်ကာ အလိုအလျောက် ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန် အကြံပြုပါသည်။&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; အကြံပြုချက် သင့်မိုဘိုင်းစက်ပစ္စည်း၏ &lt;b&gt;Settings&lt;/b&gt; မီနူးရှိ &lt;b&gt;ဘာသာစကားများ &amp; ထည့်သွင်းမှု&lt;/b&gt; သို့သွားရောက်ကာ အဘိဓာန်များကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ခြင်း၊ ဖယ်ရှားခြင်းများ ပြုလုပ်နိုင်သည်။"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ယခုဒေါင်းလုပ်လုပ်မည် (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi အသုံးပြု၍ ဒေါင်းလုပ်လုပ်ရန်"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> အတွက် အဘိဓါန် ရနိုင်ပါသည်"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"ပြန်လည်ဆန်းစစ်ကာ ဒေါင်းလုပ်လုပ်ရန် နှိပ်ပါ"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"ဒေါင်းလုပ်လုပ်နေသည်: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> အတွက်အကြံပြုချက် မကြာမှီတွင် အဆင်သင့်ဖြစ်ပါမည်။"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"ဗားရှင်း <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"ထည့်ရန်"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"အဘိဓာန်ထဲ ထည့်ပါ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"စကားစု"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"နောက်ထပ် ရွေးစရာ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"ရွေးစရာလျှော့ရန်"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"အိုကေ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"စာလုံး:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"အတိုကောက်:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"ဘာသာစကား:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"စကားလုံးတစ်လုံး ရိုက်ပါ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"စိတ်ကြိုက်ရွေးစရာအတိုကောက်"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"စာလုံးကို ပြင်ဆင်မည်"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"တည်းဖြတ်ရန်"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"ဖျက်ရန်"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"အသုံးပြုသူ အဘိဓာန်တွင် မည်သည့်စကားလုံးမျှ မရှိပါ။ စကားလုံးကိုပေါင်းထည့်ရန် (+) ခလုတ် ကိုတို့ပါ။"</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"ဘာသာစကားအားလုံးအတွက်"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"ဘာသာစကားပိုများများ…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"ဖျက်ရန်"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Inndataalternativer"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Slå opp kontaktnavn"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Stavekontrollen bruker oppføringer fra kontaktlisten din"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrer ved tastetrykk"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Lyd ved tastetrykk"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Forgrunnsvindu ved tastetrykk"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Innstillinger"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Kontoer og personvern"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Utseende og utforming"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Ordføring"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Tekstkorrigering"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Avansert"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Tema"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Aktivér delt tastatur"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Synkroniser Google-tastatur"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Synkronisering er slått på"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Synkroniser den personlige ordboken din på alle enheter"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Synkroniser nå"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Slett nettskydata"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Sletter de synkroniserte dataene dine fra Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"De synkroniserte dataene blir slettet fra skyen. Er du sikker?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Slett"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Avbryt"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Den personlige ordlisten din blir synkronisert og sikkerhetskopiert til Google-tjenere. For å bidra til å forbedre produktene våre, kan det hende vi samler inn informasjon om ordfrekvens. Innsamling og bruk av all informasjon skjer i henhold til "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Googles personvernregler"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Legg en Google-konto til enheten for å aktivere denne funksjonen"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Synkronisering er ikke tilgjengelig for enheter med Google Apps for Business-kontoer"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Bytt inndatametode"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Tasten for språkbytte dekker også andre inndatametoder"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Nøkkel for språkskifte"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Vis når flere inndataspråk er aktivert"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Forsinkelse ved avvisning av tastevindu"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Uten forsinkelse"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Standard"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Systemstandard"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Foreslå kontaktnavn"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Bruk navn fra Kontakter til forslag og korrigeringer"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Spesialtilpassede forslag"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Forbedre <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Punktum ved doble mellomrom"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dobbeltrykk på mellomromstasten for punktum etterfulgt av mellomrom"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Stor forbokstav"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Bruk stor forbokstav i det første ordet i hver setning"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Personlig ordliste"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Tilleggsordbøker"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Hovedordliste"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Vis rettingsforslag"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Vis ordforslag under skriving"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Blokkér støtende ord"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Ikke foreslå potensielt støtende ord"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Autokorrektur"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Mellomromstast og skilletegn retter automatisk feilstavede ord"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Av"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Moderat"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Omfattende"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Veldig omfattende"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Forslag til neste ord"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Bruk forrige ord til å lage forslag"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Aktiver ordføring"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Skriv inn et ord ved å sveipe langsmed bokstavene"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Vis bevegelsesspor"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynamiske ordforslag"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Se det foreslåtte ordet mens du utfører bevegelser"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Frasebevegelse"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Sett inn mellomrom ved å dra fingeren til mellomromstasten"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tast for taleinndata"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Ingen taleinndatametoder er slått på. Sjekk Språk og inndata-innstillingene."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurer inndatametoder"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Språk"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Hjelp og tilbakemelding"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Språk"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Trykk på nytt for å lagre"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Trykk her for å lagre"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Ordbok tilgjengelig"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tastaturtema"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Bytt konto"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Ingen kontoer er valgt"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Du bruker for øyeblikket <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"OK"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Avbryt"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Logg av"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Velg kontoen du vil bruke"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Engelsk (Storbritannia)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Engelsk (USA)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"spansk (USA)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbisk (latin)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Engelsk (Storbritannia) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Engelsk (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"spansk (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Serbisk (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradisjonelt)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (kompakt)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Ingen språk (alfabet)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"alfabet (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabet (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alfabet (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alfabet (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alfabet (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alfabet (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Tastaturtema"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Egendefinerte inndata"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Legg til stil"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Legg til"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Fjern"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Lagre"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Språk"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Oppsett"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Tilpasset inndatastil må aktiveres før bruk. Vil du aktivere nå?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Slå på"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ikke nå"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Inndatastilen finnes allerede: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Vibrasjonstid ved tastetrykk"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Lydstyrke ved tastetrykk"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Forsinkelse ved lange tastetrykk"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji for fysisk tastatur"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Fysisk Alt-tast som viser emojiutvalget"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Standard"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Velkommen til <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"med Ordføring"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Startveiledning"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Neste trinn"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Konfigurerer <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Slå på <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Sjekk «<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>» i Språk og inndata-innstillingene dine. Dette tillater appen å kjøre på enheten."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> er allerede slått på i Språk og inndata-innstillingene dine, så dette trinnet er fullført. Gå til neste trinn!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Aktiver i Innstillinger"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Bytt til <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Deretter velger du «<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>» som den aktive inndatametoden for tekst."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Bytt inndatametode"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Gratulerer, du er klar!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Nå kan du skrive inn alle favorittappene dine med <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Konfigurer flere språk"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Ferdig"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Vis app-ikonet"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Vis app-ikonet i appvelgeren"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Ordlisteleverandør"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Ordlisteleverandør"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Ordlistetjeneste"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Oppdateringsinformasjon for ordliste"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Tilleggsordlister"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Ordliste tilgjengelig"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Innstillinger for ordlister"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Brukerordlister"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Brukerordbok"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Ordliste tilgjengelig"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Laster ned nå"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Installert"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Installert, deaktivert"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Kan ikke koble til ordlistetjenesten"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Fant ingen ordlister"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Last inn på nytt"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Sist oppdatert"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Ser etter oppdateringer ..."</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Laster inn …"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Hovedordliste"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Avbryt"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Innstillinger"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installer"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Avbryt"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Slett"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Det valgte språket på mobilenheten din har en tilgjengelig ordliste.&lt;br/&gt; Vi anbefaler at du &lt;b&gt;laster ned&lt;/b&gt; ordlisten for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>. Da går skrivingen lettere og smidigere.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Nedlastingen kan ta noen få minutter via 3G. Belastninger kan påløpe hvis du ikke har abonnement med &lt;b&gt;ubegrenset databruk&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Hvis du ikke er sikker på hvilken abonnementstype du har, anbefaler vi at du finner en Wi-Fi-tilkobling for å starte nedlastingen automatisk.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Tips: Du kan laste ned og fjerne ordlister ved å gå til&lt;b&gt;Språk og inndata&lt;/b&gt; i menyen for &lt;b&gt;Innstillinger&lt;/b&gt; på mobilenheten."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Last ned nå (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Last ned via Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"En ordliste er tilgjengelig for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Trykk for å se gjennom og laste ned"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Laster ned: forslag til <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> er snart klare"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versjon <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Legg til"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Legg til i ordlisten"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Setning"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Flere alt."</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Færre alt."</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Ord:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Snarvei:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Språk:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Skriv inn et ord"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Valgfri snarvei"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Rediger ord"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Rediger"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Slett"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Du har ingen ord i brukerordlisten. For å legge til ord, trykk på Legg til-knappen (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"For alle språk"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Flere språk"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Slett"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZÆØÅ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"इनपुट विकल्पहरू"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"सम्पर्क नामहरू हेर्नुहोस्"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"तपाईँको सम्पर्क सूचीबाट हिज्जे परीक्षकले प्रविष्टिहरूको प्रयोग गर्छ"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"कुञ्जी थिच्दा भाइब्रेट"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"कुञ्जी थिच्दा आवाज"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"कुञ्जी दबाउँदा पपअप"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"प्राथमिकताहरू"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"खाताहरू तथा गोपनीयता"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"आवरण तथा लेआउटहरू"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"इशारा टाइपिङ"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"पाठ सुधार"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"उन्नत"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"विषयवस्तु"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"विभाजित कुञ्जीपाटी सक्षम गर्नुहोस्"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google किबोर्ड सिंक गर्नुहोस्"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"सिंक सक्रिय गरिएको छ"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"तपाईंको व्यक्तिगत शब्दकोषलाई यन्त्रहरूमा सिंक गर्नुहोस्"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"अहिले सिंक गर्नुहोस्"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"क्लाउड डेटा मेटाउनुहोस्"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Google बाट तपाईँको सिंक गरिएको डाटा मेटाउँछ"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"तपाईँको सिंक गरिएको डेटालाई क्लाउडबाट मेटाइनेछ। के तपाईँ निश्चित हुनुहुन्छ?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"मेटाउनुहोस्"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"तपाईँको व्यक्तिगत शब्दकोश सिंक गरेर Google सर्भरहरूमा जगेडा राखिने छ। शब्द आवृत्तिको तथ्याङ्क जानकारी हाम्रो उत्पादनहरू सुधार गर्न मद्दतका लागि संकलन हुन सक्छ। संग्रह र सबै जानकारीको प्रयोग "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">" Google को गोपनीयता नीति "</a>" अनुरूप हुने छ।"</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"कृपया यो सुविधा सक्षम गर्न यो यन्त्रमा एउटा Google खाता थप्नुहोस्"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"व्यापार खाताहरूको लागि Google Apps मार्फत यन्त्रको लागि सिंक उपलब्ध छैन"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"अन्य इनपुट विधिमा स्विच गर्नुहोस्"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"भाषा स्विच किले अन्य इनपुट विधि पनि समेट्छ"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"भाषा स्विच कुञ्जी"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"जब बहुसङ्ख्यक इनपुट भाषाहरू सक्षम भएपछि देखाउनुहोस्"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"कि पपअप खारेजी ढिलाइ"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"ढिलाइ छैन"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"पूर्वनिर्धारित"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> मिलिसेकेन्ड"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"पूर्वनिर्धारित प्रणाली"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"सम्पर्क नामहरू सुझाव गर्नुहोस्"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"सुझाव र सुधारका लागि सम्पर्कबाट नामहरू प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"निजीकृत सुझावहरू"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>सुधार गर्नुहोस्"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"डबल-स्पेस पूर्णविराम"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"स्पेसबारमा डबल ट्याप गर्नाले पूर्णविरामपछि स्पेस राख्दछ"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"स्वतः क्यापिटलाइजेसन"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"प्रत्येक वाक्यको पहिलो शब्द क्यापिटल गर्नुहोस्"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"व्यक्तिगत शब्दकोश"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"एड-अन शब्दकोश"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"मुख्य शब्दकोश"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"सुधार सुझावहरू देखाउने"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"टाइप गर्ने बेलामा सुझाव शब्दहरू देखाउनुहोस्"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"आपत्तिजनक शब्दहरूलाई रोक्नुहोस्"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"सम्भावित आपत्तिजनक शब्दहरू सुझाव नगर्नुहोस्"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"स्वतः सुधार"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"गल्ती टाइप भएका शब्दहरूलाई स्पेसबार र पङ्चुएसनले स्वचालित रूपमा सच्याउँछन्।"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"बन्द"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"सामान्य"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"आक्रामक"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"ज्यादै आक्रामक"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"अर्को शब्द सुझाव"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"सुझावहरू निर्माण गर्न अघिल्लो शब्द प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"इशारा टाइप गर्ने सक्षम पार्नुहोस्"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"अक्षर स्लाइड गरी शब्द इनपुट गर्नुहोस्"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"इशारा ट्रेल देखाउनुहोस्"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"गतिशील फ्लोटिङ पूर्वावलोकन"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"इशारा गर्दा सुझाव दिइएको शब्द हेर्नुहोस्"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"वाक्यांश इशारा"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"इशाराको बखतमा स्पेस कुञ्जीमा ग्लाईडिंग द्वारा आगत खाली ठाउँहरू"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"आवाज इनपुट कुञ्जी"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"कुनै पनि आवाज इनपुट विधिलाई सक्रिय गरिएको छैन। भाषा र इनपुट सम्बन्धी सेटिङहरूलाई जाँच गर्नुहोस्।"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"इनपुट विधिहरू कन्फिगर गर्नुहोस्"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"भाषाहरू"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"मद्दत र प्रतिक्रिया"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"भाषाहरू"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"सुरक्षित गर्न फेरि ट्याप गर्नुहोस्"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"सुरक्षित गर्न यहाँ ट्याप गर्नुहोस्"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"उपलब्ध शब्दकोश"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"किबोर्ड थिम"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"खाताहरू स्विच गर्नुहोस्"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"कुनै खाता चयन गरिएको छैन"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"हाल प्रयोग गर्दै <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"ठीक छ"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"बाहिर निकल्नुहोस्"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"प्रयोग गर्न खाता चयन गर्नुहोस्"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"अंग्रेजी (युके)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"अंग्रेजी (युएस्)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"स्पेनिस (युएस्)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"हिङ्लिस"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"सर्बियाई (ल्याटिन)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"अंग्रेजी (बेलायत) ( <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g> )"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"अंग्रेजी (अमेरिका) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"स्पेनेली (अमेरिका) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"हिङ्लिस (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"सर्बियाई (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (परम्परागत)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (संकुचित)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"कुनै भाषा होइन (वर्णमाला)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"वर्णमाला (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"वर्णमाला (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"वर्णमाला (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"वर्णमाला (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"वर्णमाला (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"वर्णमाला (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"इमोजी"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"किबोर्ड थिम"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"अनुकूलन इनपुट शैली"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"शैली थप्नुहोस्"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"थप्नुहोस्"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"हटाउनुहोस्"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"बचत गर्नुहोस्"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"भाषा"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"लेआउट"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"तपाईँले प्रयोग गर्न सुरु गर्न अघि तपाईँको अनुकूलन इनपुट शैली सक्षम पारिनु पर्छ। के तपाईँ यसलाई अहिले सक्षम पार्न चाहनु हुन्छ?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"सक्षम पार्नुहोस्"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"अहिले होइन"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"यस्तो इनपुट शैली पहिले नै अवस्थित छ: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"कुञ्जी थिचाइ भाइब्रेसन अवधि"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"कुञ्जी थिचाइ आवाज भोल्युम"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"कुञ्जीको लामो थिचाइमा ढिलाइ"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"भौतिक किबोर्डको लागि इमोजी"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"भौतिक Alt कुञ्जीले इमोजी प्यालेट देखाउँछ"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"पूर्वनिर्धारित"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"तपाईँलाई स्वागत छ<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"इशारा टाइप गर्नेसँग"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"सुरु गरौं"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"अर्को चरण"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"स्थापना गर्दै <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"सक्षम पार्नुहोस् <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"कृपया आफ्नो भाषा र इनपुट सम्बन्धी सेटिङहरूमा \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" अनुप्रयोगलाई जाँच गर्नुहोस्। यस कारबाहीले अनुप्रयोगलाई तपाईँको यन्त्रमा सञ्चालन हुन आधिकार प्रदान गर्नेछ।"</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"तपाईँको भाषा र इनपुट सम्बन्धी सेटिङहरूमा <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> लाई पहिले नै सक्रिय गरिएको छ, त्यसैले यो चरण सम्पन्न भइसकेको छ। अर्को चरणमा जानुहोस्!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"सेटिङहरूमा सक्षम पार्नुहोस्"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>मा स्विच गर्नुहोस्"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"त्यसपछि, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" लाई तपाईँको सक्रिय पाठ इनपुट विधिका रूपमा चयन गर्नुहोस्।"</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"इनपुट विधि स्विच गर्नुहोस्"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"बधाई छ, तपाईँले सेट पुरा गर्नुभयो!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"अब तपाईँ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>का साथ तपाईँका सम्पूर्ण मनपर्ने अनुप्रयोगहरू टाइप गर्न सक्नुहुन्छ।"</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"थप भाषाहरू कन्फिगर गर्नुहोस्"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"समाप्त भयो"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"अनुप्रयोग आइकन देखाउनुहोस्"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"लन्चरमा अनुप्रयोग आइकन देखाउनुहोस्"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"शब्दकोश प्रदायक"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"शब्दकोश प्रदायक"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"शब्दकोश सेवा"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"शब्दकोश अद्यावधिक जानकारी"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"एड-अन शब्दकोश"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"उपलब्ध शब्दकोश"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"शब्दकोशहरूका लागि सेटिङहरू"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"प्रयोगकर्ता शब्दकोशहरू"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"प्रयोगकर्ता शब्दकोश"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"उपलब्ध शब्दकोश"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"हाल डाउनलोड गर्दै"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"स्थापित"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"स्थापित, असक्षम पारिएको"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"शब्दकोश सेवासँग जोड्न समस्या"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"शब्दकोशहरू उपलब्ध छैनन्"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"पुनः ताजा गर्नुहोस्"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"पछिल्लो अद्यावधिक"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"अद्यावधिकको लागि जाँच गर्दै"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"लोड हुँदै..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"मुख्य शब्दकोश"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"सेटिङ्हरू"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"स्थापना गर्नुहोस्"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"मेट्नुहोस्"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"तपाईँको मोबाइल यन्त्रमा चयन गरिएको भाषाको शब्दकोष उपलब्ध छ।&lt;br/&gt; आफ्नो टाइपिङ सम्बन्धी अनुभवलाई सुधार गर्नका लागि हामी तपाईँलाई <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> शब्दकोष &lt;b&gt;डाउनलोड गर्न&lt;/b&gt; सिफारिस गर्छौं।&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; यसलाई 3G मार्फत डाउनलोड गर्न एक वा दुई मिनेट लाग्न सक्छ। तपाईँसँग &lt;b&gt;असीमित डेटा योजना&lt;/b&gt; छैन भने शुल्क लाग्न सक्छ।&lt;br/&gt; यदि तपाईँ आफूसँग कुन डेटा योजना छ भन्ने बारे निश्चित हुनुहुन्न भने हामी स्वचालित रूपमा डाउनलोड गर्नका लागि Wi-Fi जडान पत्ता लगाउन सिफारिस गर्दछौँ।<br/> <br/> जुक्ति: तपाईँ आफ्नो मोबाइल यन्त्रको &lt;b&gt;भाषा र इनपुट&lt;/b&gt; &lt;b&gt;सेटिङहरू&lt;/b&gt; को मेनुमा गएर शब्दकोषलाई डाउनलोड गर्न र हटाउन सक्नुहुन्छ।"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"(अब डाउनलोड गर्नुहोस्<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"वाइ-फाइको माध्ययमद्वार डाउनलोड गर्नुहोस्"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>को लागि एउटा शब्दकोश उपलब्ध छ"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"समीक्षा गर्न थिच्नुहोस् र डाउनलोड गर्नुहोस्"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"डाउनलोड गर्दै: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>को लागि सुझावहरू चाँडै नै तयार हुने छ।"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"संस्करण <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"थप्नुहोस्"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"शब्दकोशमा थप्नुहोस्"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"पदावली"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"थप विकल्पहरू"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"कम विकल्पहरू"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"ठीक छ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"शब्द:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"सर्टकट:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"भाषा:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"एउटा शब्द टाइप गर्नुहोस्"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"वैकल्पिक सर्टकट"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"शब्द सम्पादन गर्नुहोस्"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"सम्पादन गर्नुहोस्"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"मेट्नुहोस्"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"तपाईँको प्रयोगकर्ता शब्दकोषमा कुनै पनि शब्दहरू छैनन्। शब्द थप्न थप्नुहोस् (+) बटनलाई ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"सबै भाषाहरूका लागि"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"थप भाषाहरू..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"मेट्नुहोस्"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Invoeropties"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Contactnamen opzoeken"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"De spellingcontrole gebruikt items uit je contactenlijst"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Trillen bij toetsaanslag"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Geluid bij toetsaanslag"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Pop-up bij toetsaanslag"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Voorkeuren"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Accounts en privacy"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Uiterlijk en lay-out"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Invoer met bewegingen"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Tekstcorrectie"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Geavanceerd"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Thema"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Gesplitst toetsenbord inschakelen"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google-toetsenbordsynchronisatie"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Synchronisatie is ingeschakeld"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Je persoonlijke woordenboek synchroniseren op meerdere apparaten"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Nu synchroniseren"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Cloudgegevens verwijderen"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Hiermee worden je gesynchroniseerde gegevens verwijderd van Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Wil je gesynchroniseerde gegevens echt verwijderen uit de cloud?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Verwijderen"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Annuleren"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Je persoonlijke woordenboek wordt gesynchroniseerd en er wordt een back-up gemaakt op servers van Google. De statistische gegevens voor woordfrequentie kunnen worden verzameld om onze producten te verbeteren. Het verzamelen en gebruik van alle gegevens is in overeenstemming met het "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Privacybeleid van Google"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Voeg een Google-account toe om deze functie in te schakelen"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Synchronisatie is niet beschikbaar voor Google Apps for Business-accounts"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Invoermeth. overschakelen"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Schakelknop voor taal ook van toepassing op andere invoermethoden"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Schakelknop voor taal"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Weergeven wanneer meerdere invoertalen zijn geselecteerd"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Pop-up vertraagd sluiten"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Geen vertraging"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Standaard"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Systeemstandaard"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Contactnamen suggereren"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Namen uit Contacten gebruiken voor suggesties en correcties"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Gepersonaliseerde suggesties"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> verbeteren"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Dubbeltik is punt, spatie"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dubbeltik op spatiebalk voor een punt gevolgd door een spatie"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Auto-hoofdlettergebruik"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Het eerste woord van elke zin met een hoofdletter schrijven"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Persoonlijk woordenboek"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Woordenboeken toevoegen"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Algemeen woordenboek"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Correctievoorstellen weergeven"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Voorgestelde woorden weergeven tijdens typen"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Grof taalgebruik blokkeren"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Geen potentieel aanstootgevende woorden voorstellen"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Autocorrectie"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Met spatiebalk en interpunctie worden verkeerd gespelde woorden automatisch gecorrigeerd"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Uitgeschakeld"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Normaal"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Agressief"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Zeer agressief"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Suggesties voor volgend woord"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Het vorige woord gebruiken bij het doen van suggesties"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Bewegingsinvoer inschakelen"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Voer een woord in door van letter naar letter te bewegen"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Gebarenspoor weergeven"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynamisch zwevend voorbeeld"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Het voorgestelde woord weergeven tijdens het tekenen"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Gebaar voor woordgroep"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Spaties invoeren door naar de spatietoets te bewegen"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Toets voor spraakinvoer"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Geen spraakinvoermethoden ingeschakeld. Bekijk de instellingen bij \'Talen en invoer\'."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Invoermethoden configureren"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Talen"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Help en feedback"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Talen"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Tik nogmaals om op te slaan"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Tik hier om op te slaan"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Woordenboek beschikbaar"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Toetsenbordthema"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Schakelen tussen accounts"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Geen accounts geselecteerd"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g> wordt momenteel gebruikt"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"OK"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Annuleren"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Uitloggen"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Selecteer een account om te gebruiken"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Engels (GB)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Engels (VS)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spaans (VS)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hindi-Engels"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Servisch (Latijns)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Engels (VK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Engels (VS) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Spaans (VS) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hindi-Engels (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Servisch (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (traditioneel)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (compact)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Geen taal (alfabet)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabet (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabet (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alfabet (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alfabet (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alfabet (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alfabet (pc)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Toetsenbordthema"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Aangepaste invoer"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Stijl toevoegen"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Toevoegen"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Verwijderen"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Opslaan"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Taal"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Lay-out"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Je moet je aangepaste invoerstijl inschakelen voor je deze kunt gebruiken. Wil je de invoerstijl nu inschakelen?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Inschakelen"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Niet nu"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Dezelfde invoerstijl bestaat al: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Trilingsduur bij toetsgebruik"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Geluidsvolume bij toetsgebruik"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Lengte toetsinvoer"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji voor fysiek toetsenbord"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Emoji-palet weergeven met fysieke Alt-toets"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Standaard"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Welkom bij <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"met Invoer met bewegingen"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Aan de slag"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Volgende stap"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> instellen"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> inschakelen"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Vink \'<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\' aan in de instellingen bij \'Talen en invoer\'. De app kan dan worden uitgevoerd op je apparaat."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> is al ingeschakeld in de instellingen bij \'Talen en invoer\', dus deze stap is voltooid. Op naar de volgende!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Inschakelen in \'Instellingen\'"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Overschakelen naar <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Selecteer vervolgens \'<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\' als actieve tekstinvoermethode."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Schakelen tussen invoermethoden"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Gefeliciteerd, je kunt nu aan de slag."</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Je kunt nu in al je favoriete apps typen met <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Extra talen configureren"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Voltooid"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"App-pictogram weergeven"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"App-pictogram weergeven in het opstartprogramma"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Woordenboekleverancier"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Woordenboekleverancier"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Woordenboekservice"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Informatie over woordenboekupdate"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Woordenboeken toevoegen"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Woordenboek beschikbaar"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Instellingen voor woordenboeken"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Gebruikerswoordenboeken"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Gebruikerswoordenboek"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Woordenboek beschikbaar"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Wordt gedownload"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Geïnstalleerd"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Geïnstalleerd, uitgeschakeld"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Verbindingsprobleem woordenboekservice"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Geen woordenboeken"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Vernieuwen"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Laatst bijgewerkt"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Controleren op updates"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Laden…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Algemeen woordenboek"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Annuleren"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Instellingen"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installeren"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Annuleren"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Verwijderen"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Er is een woordenboek voor de geselecteerde taal beschikbaar op je mobiele apparaat.&lt;br/&gt; We raden je aan het woordenboek voor <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> te &lt;b&gt;downloaden&lt;/b&gt; om je typvaardigheid te verbeteren.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; De download kan één of twee minuten duren via 3G. Er kunnen kosten worden berekend als je geen &lt;b&gt;onbeperkt gegevensabonnement&lt;/b&gt; hebt.&lt;br/&gt; Als je niet zeker weet welk gegevensabonnement je hebt, raden we je aan een wifi-verbinding te zoeken om de download automatisch te starten.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Tip: je kunt woordenboeken downloaden en verwijderen via &lt;b&gt;Talen en invoer&lt;/b&gt; in het menu &lt;b&gt;Instellingen&lt;/b&gt; van je mobiele apparaat."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Nu downloaden (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Downloaden via wifi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Er is een woordenboek beschikbaar voor het <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Druk om te controleren en te downloaden"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Downloaden: suggesties voor het <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> zijn straks beschikbaar."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versie <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Toevoegen"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Toevoegen aan woordenboek"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Zinsdeel"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Meer opties"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Minder opties"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Woord:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Sneltoets:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Taal:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Typ een woord"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Optionele snelkoppeling"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Woord bewerken"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Bewerken"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Verwijderen"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Er staan geen woorden in het gebruikerswoordenboek. Tik op de knop Toevoegen (+) om een woord toe te voegen."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Voor alle talen"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Meer talen…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Verwijderen"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"ਇਨਪੁਟ ਚੋਣਾਂ"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"ਸੰਪਰਕ ਨਾਮ ਤਲਾਸ਼ੋ"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"ਸਪੈੱਲ ਚੈਕਰ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਪਰਕ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚੋਂ ਐਂਟਰੀਆਂ ਵਰਤਦਾ ਹੈ"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"ਕੁੰਜੀ ਦਬਾਉਣ ’ਤੇ ਥਰਥਰਾਹਟ ਕਰੋ"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"ਕੁੰਜੀ ਦਬਾਉਣ \'ਤੇ ਧੁਨ ਵਜਾਓ"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"ਕੁੰਜੀ ਦਬਾਉਣ ’ਤੇ ਪੌਪਅੱਪ ਕਰੋ"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"ਤਰਜੀਹਾਂ"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"ਖਾਤੇ &amp; ਪ੍ਰਾਈਵੇਸੀ"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"ਪ੍ਰਗਟਾਅ &amp; ਲੇਆਉਟਸ"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"ਸੰਕੇਤ ਟਾਈਪਿੰਗ"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"ਟੈਕਸਟ ਸੁਧਾਈ"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"ਉੱਨਤ"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"ਵਿਸ਼ਾ"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"ਸਪਲਿਟ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸਿੰਕ"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"ਸਿੰਕ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਵਿੱਚ ਆਪਣਾ ਨਿੱਜੀ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਸਿੰਕ ਕਰੋ"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"ਹੁਣ ਸਮਕਾਲੀਕਰਨ ਕਰੋ"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"ਕਲਾਉਡ ਡੈਟਾ ਮਿਟਾਓ"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Google ਤੋਂ ਤੁਹਾਡਾ ਸਿੰਕ ਕੀਤਾ ਡੈਟਾ ਮਿਟਾਉਂਦਾ ਹੈ"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"ਤੁਹਾਡਾ ਸਿੰਕ ਕੀਤਾ ਡੈਟਾ ਕਲਾਉਡ ਤੋਂ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏਗਾ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਹੋ?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"ਮਿਟਾਓ"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"ਤੁਹਾਡਾ ਨਿੱਜੀ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਸਿੰਕ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ ਅਤੇ Google ਸਰਵਰਾਂ ਤੇ ਬੈਕ ਅਪ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ। ਸ਼ਬਦ ਬਾਰੰਬਾਰਤਾ ਦੀ ਅੰਕੜੇ ਸੰਬੰਧੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸਾਡੇ ਉਤਪਾਦਾਂ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਇਕੱਤਰ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਸਾਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਾ ਇਕੱਤਰੀਕਰਨ ਅਤੇ ਵਰਤੋਂ "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google ਦੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਸੀ ਨੀਤੀ"</a>"ਦੇ ਮੁਤਾਬਕ ਹੋਵੇਗੀ।"</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਤੇ ਇੱਕ Google ਖਾਤਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ।"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"ਬਿਜਨਸ ਖਾਤਿਆਂ ਲਈ Google ਐਪਸ ਵਾਲੀਆਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਲਈ ਸਿੰਕ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"ਹੋਰਾਂ ਇਨਪੁਟ ਵਿਧੀਆਂ ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"ਭਾਸ਼ਾ ਸਵਿਚ ਕੁੰਜੀ ਹੋਰਾਂ ਇਨਪੁਟ ਵਿਧੀਆਂ ਨੂੰ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਦੀ ਹੈ"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"ਭਾਸ਼ਾ ਸਵਿਚ ਕੁੰਜੀ"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"ਜਦੋਂ ਮਲਟੀਪਲ ਭਾਸਾਵਾਂ ਸਮਰਥਿਤ ਹੋਣ ਤਾਂ ਦਿਖਾਓ"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"ਕੁੰਜੀ ਪੌਪਅਪ ਬਰਖਾਸਤ ਦੇਰੀ"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"ਕੋਈ ਦੇਰੀ ਨਹੀਂ"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"ਡਿਫੌਲਟ"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"ਸਿਸਟਮ ਡਿਫੌਲਟ"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"ਸੰਪਰਕ ਨਾਵਾਂ ਦਾ ਸੁਝਾਅ ਦਿਓ"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"ਸੁਝਾਵਾਂ ਅਤੇ ਸੋਧਾਂ ਲਈ ਸੰਪਰਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਨਾਮ ਵਰਤੋ"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"ਨਿੱਜੀ ਬਣਾਏ ਸੁਝਾਅ"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ਸੁਧਾਰ ਕਰੋ"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"ਡਬਲ-ਸਪੇਸ ਡੰਡੀ"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"ਸਪੇਸਬਾਰ ’ਤੇ ਡਬਲ ਟੈਪ ਕਰਨਾ ਇੱਕ ਡੰਡੀ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਇੱਕ ਸਪੇਸ ਦਾਖਲ ਕਰਦਾ ਹੈ"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"ਆਟੋ-ਕੈਪਿਟਲਾਈਜ਼ੇਸ਼ਨ"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"ਹਰੇਕ ਵਾਕ ਦਾ ਪਹਿਲਾ ਸ਼ਬਦ ਕੈਪੀਟਲਾਈਜ਼ ਕਰੋ"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"ਨਿੱਜੀ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"ਐਡ-ਓਨ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"ਮੁੱਖ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"ਸੁਧਾਈ ਸੁਝਾਅ ਦਿਖਾਓ"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"ਟਾਈਪਿੰਗ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਸੁਝਾਏ ਗਏ ਸ਼ਬਦ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਕਰੋ"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"ਅਪਮਾਨਜਨਕ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਬਲੌਕ ਕਰੋ"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"ਸੰਭਾਵੀ ਅਪਮਾਨਜਨਕ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦਾ ਸੁਝਾਅ ਨਾ ਦਿਓ"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"ਆਟੋ-ਸੁਧਾਈ"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"ਸਪੇਸਬਾਰ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ ਗ਼ਲਤ ਟਾਈਪ ਕੀਤੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਆਟੋਮੈਟਿਕਲੀ ਠੀਕ ਕਰਦੇ ਹਨ"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"ਬੰਦ"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"ਸੰਕੋਚਵਾਨ"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"ਆਕਰਮਣਸ਼ੀਲ"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"ਬਹੁਤ ਆਕਰਮਣਸ਼ੀਲ"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"ਅਗਲਾ-ਸ਼ਬਦ ਸੁਝਾਅ"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"ਸੁਝਾਅ ਦੇਣ ਵਿੱਚ ਪਿਛਲਾ ਸ਼ਬਦ ਵਰਤੋ"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"ਸੰਕੇਤ ਟਾਈਪਿੰਗ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"ਅੱਖਰਾਂ ਰਾਹੀਂ ਸਲਾਈਡ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਦਾਖਲ ਕਰੋ"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"ਸੰਕੇਤ ਲੀਹ ਵਿਖਾਓ"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"ਸਕਿਰਿਆ ਫਲੋਟਿੰਗ ਪ੍ਰੀਵਿਊ"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"ਸੰਕੇਤ ਦਿੰਦੇ ਸਮੇਂ ਸੁਝਾਇਆ ਗਿਆ ਸ਼ਬਦ ਦੇਖੋ"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"ਵਾਕਾਂਸ਼ ਸੰਕੇਤ"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"ਸਪੇਸ ਕੁੰਜੀ ਸਰਕਾ ਕੇ ਸੰਕੇਤਾਂ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਸਪੇਸ ਇਨਪੁਟ ਕਰੋ"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"ਵੌਇਸ ਇਨਪੁਟ ਕੁੰਜੀ"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"ਕੋਈ ਵੌਇਸ ਇਨਪੁੱਟ ਵਿਧੀਆਂ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਬਣਾਈਆਂ ਹਨ। ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਅਤੇ ਇਨਪੁੱਟ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ਇਨਪੁਟ ਵਿਧੀਆਂ ਕੌਂਫਿਗਰ ਕਰੋ"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"ਮਦਦ ਅਤੇ ਪ੍ਰਤੀਕਰਮ"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"ਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਲਈ ਦੁਬਾਰਾ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"ਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਥੇ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਉਪਲਬਧ"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"ਕੀ-ਬੋਰਡ ਵਿਸ਼ਾ"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"ਖਾਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"ਕੋਈ ਖਾਤੇ ਨਹੀਂ ਚੁਣੇ"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"ਇਸ ਵੇਲੇ <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g> ਵਰਤ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"ਠੀਕ"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"ਸਾਈਨ ਆਉਟ ਕਰੋ"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"ਵਰਤਣ ਲਈ ਇੱਕ ਖਾਤਾ ਚੁਣੋ"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ (ਯੂਕੇ)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"ਅੰਗ੍ਰੇਜੀ (ਅਮਰੀਕਾ)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"ਸਪੇਨੀ (ਅਮਰੀਕਾ)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"ਹਿੰਗਲਿੰਸ਼"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"ਸਰਬੀਅਨ (ਲਾਤੀਨੀ)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਯੂ.ਕੇ.) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਅਮਰੀਕਾ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"ਸਪੇਨੀ (ਅਮਰੀਕਾ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"ਹਿੰਗਲਿਸ਼(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"ਸਰਬੀਅਨ (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (ਪਰੰਪਰਿਕ)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (ਕੰਪੈਕਟ)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"ਕੋਈ ਭਾਸ਼ਾ ਨਹੀਂ (ਵਰਨਮਾਲਾ)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"ਵਰਨਮਾਲਾ (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"ਵਰਨਮਾਲਾ (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"ਵਰਨਮਾਲਾ (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"ਵਰਨਮਾਲਾ (ਵੋਰਕ)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"ਵਰਨਮਾਲਾ (ਕੋਲਮੈਕ)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"ਵਰਨਮਾਲਾ (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"ਇਮੋਜੀ"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"ਕੀ-ਬੋਰਡ ਵਿਸ਼ਾ"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"ਕਸਟਮ ਇਨਪੁਟ ਸਟਾਈਲ"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"ਸਟਾਈਲ ਜੋੜੋ"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"ਜੋੜੋ"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"ਹਟਾਓ"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"ਭਾਸ਼ਾ"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"ਲੇਆਉਟ"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"ਇਸਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਕਸਟਮ ਇਨਪੁਟ ਸਟਾਈਲ ਵਰਤਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਇਸਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"ਅਜੇ ਨਹੀਂ"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"ਸਮਾਨ ਇਨਪੁਟ ਸਟਾਈਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"ਕੀਪ੍ਰੈਸ ਵਾਈਬ੍ਰੇਸ਼ਨ ਮਿਆਦ"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"ਕੀਪ੍ਰੈਸ ਅਵਾਜ਼ ਵੌਲਿਊਮ"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"ਕੁੰਜੀ ਦਬਾਈ ਰੱਖਣ ਦੀ ਮਿਆਦ"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"ਭੌਤਿਕ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਲਈ ਈਮੋਜੀ"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"ਭੌਤਿਕ Alt ਕੁੰਜੀ ਇਮੋਜੀ ਪੈਲੇਟ ਦਿਖਾਉਂਦੀ ਹੈ"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"ਡਿਫੌਲਟ"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ਤੇ ਸੁਆਗਤ ਹੈ"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"ਸੰਕੇਤ ਟਾਈਪਿੰਗ ਨਾਲ"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰੋ"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"ਅਗਲਾ ਸਟੈਪ"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ਸੈਟ ਅਪ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਅਤੇ ਇਨਪੁੱਟ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" \'ਤੇ ਸਹੀ ਦਾ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਗਾਓ। ਇਹ ਉਸ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਚੱਲਣ ਲਈ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰੇਗਾ।"</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਅਤੇ ਇਨਪੁੱਟ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਪੜਾਅ ਪੂਰਾ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ਅਗਲੇ ਪੜਾਅ \'ਤੇ ਜਾਓ!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"ਫਿਰ, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਸਕਿਰਿਆ ਟੈਕਸਟ-ਇਨਪੁਟ ਵਿਧੀ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਚੁਣੋ।"</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"ਇਨਪੁਟ ਵਿਧੀਆਂ ਸਵਿਚ ਕਰੋ"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"ਵਧਾਈ ਹੋਵੇ, ਤੁਸੀਂ ਸਾਰਾ ਸੈਟ ਕਰ ਲਿਆ ਹੈ!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਮਨਪਸੰਦ ਐਪਸ ਨੂੰ ਟਾਈਪ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"ਵਾਧੂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਕੌਂਫਿਗਰ ਕਰੋ"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"ਐਪ ਚਿੰਨ੍ਹ ਦਿਖਾਓ"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"ਲਾਂਚਰ ਵਿੱਚ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਚਿੰਨ੍ਹ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਕਰੋ"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਪ੍ਰਦਾਤਾ"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਪ੍ਰਦਾਤਾ"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਸੇਵਾ"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਅਪਡੇਟ ਜਾਣਕਾਰੀ"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"ਐਡ-ਓਨ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਉਪਲਬਧ"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ਾਂ ਦੀਆਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"ਉਪਭੋਗਤਾ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"ਉਪਭੋਗਤਾ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਉਪਲਬਧ"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"ਇਸ ਵੇਲੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"ਇੰਸਟੌਲ ਕੀਤਾ"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"ਇੰਸਟੌਲ ਕੀਤਾ, ਅਸਮਰਥਿਤ"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਸੇਵਾ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਮੱਸਿਆ"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"ਕੋਈ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"ਤਾਜ਼ਾ"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"ਆਖਰੀ ਵਾਰ ਅਪਡੇਟ ਕੀਤਾ"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"ਅਪਡੇਟਸ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"ਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"ਮੁੱਖ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ਇੰਸਟੌਲ ਕਰੋ"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"ਮਿਟਾਓ"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"ਤੁਹਾਡੀ ਮੋਬਾਈਲ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਚੁਣੀ ਗਈ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਉਪਲਬਧ ਹੈ।&lt;br/&gt; ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਟਾਈਪਿੰਗ ਅਨੁਭਵ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਨੂੰ &lt;b&gt;ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ&lt;/b&gt; ਦੀ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ।&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G \'ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਜਾਂ ਦੋ ਮਿੰਟਾਂ ਦਾ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ &lt;b&gt;ਅਸੀਮਤ ਡੈਟਾ ਪਲਾਨ&lt;/b&gt; ਨਹੀਂ ਹੈ ਤਾਂ ਖ਼ਰਚਾ ਲਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।&lt;br/&gt; ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਯਕੀਨੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕਿਹੜਾ ਡੈਟਾ ਪਲਾਨ ਹੈ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਸੇ Wi-Fi ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਦੀ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ।&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ਨੁਕਤਾ: ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਮੋਬਾਈਲ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ &lt;b&gt;ਸੈਟਿੰਗਾਂ&lt;/b&gt; ਮੀਨੂ ਵਿੱਚ &lt;b&gt;ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਅਤੇ ਇਨਪੁੱਟ&lt;/b&gt; ਵਿੱਚ ਜਾਣ ਦੁਆਰਾ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰ ਅਤੇ ਹਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"(<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB) ਹੁਣ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ਲਈ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਉਪਲਬਧ ਹੈ"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"ਸਮੀਖਿਆ ਕਰਨ ਅਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਦਬਾਓ"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"ਡਾਊਨਲੋਡਿੰਗ: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ਲਈ ਸੁਝਾਅ ਜਲਦੀ ਹੀ ਤਿਆਰ ਹੋਣਗੇ।"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"ਵਰਜਨ <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"ਜੋੜੋ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਵਿੱਚ ਜੋੜੋ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"ਵਾਕਾਂਸ਼"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"ਹੋਰ ਚੋਣਾਂ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"ਘੱਟ ਚੋਣਾਂ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"ਠੀਕ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"ਸ਼ਬਦ:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"ਭਾਸ਼ਾ:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਟਾਈਪ ਕਰੋ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"ਵਿਕਲਪਕ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"ਸ਼ਬਦ ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰੋ"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰੋ"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"ਮਿਟਾਓ"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸ਼ਬਦ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ \'ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ\' (+) ਬਟਨ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"ਸਾਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਲਈ"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"ਮਿਟਾਓ"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opcje wprowadzania"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Przeszukaj kontakty"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Sprawdzanie pisowni bierze pod uwagę wpisy z listy kontaktów."</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Wibracja przy naciśnięciu"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Dźwięk przy naciśnięciu"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Powiększ po naciśnięciu"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Ustawienia"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Konta i prywatność"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Wygląd i układy"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Pisanie gestami"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Korekta tekstu"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Zaawansowane"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Motyw"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Włącz podzieloną klawiaturę"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Synchronizacja klawiatury Google"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Synchronizacja jest włączona"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Synchronizuj słownik osobisty na swoich urządzeniach"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Synchronizuj teraz"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Usuń dane z chmury"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Usuwa zsynchronizowane dane z Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Twoje zsynchronizowane dane zostaną usunięte z chmury. Na pewno?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Usuń"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Anuluj"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Twój słownik osobisty będzie synchronizowany z serwerami Google i zostanie na nich utworzona jego kopia zapasowa. Aby ulepszać nasze usługi, możemy gromadzić informacje statystyczne dotyczące częstości występowania słów. Zbieranie i wykorzystywanie wszelkich informacji będzie się odbywać zgodnie z "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Polityką prywatności Google"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Aby włączyć tę funkcję, dodaj konto Google do tego urządzenia"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Synchronizacja niedostępna na urządzeniach z kontami Google Apps dla Firm"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Inne metody wprowadzania"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Klawisz zmiany języka obejmuje też inne metody wprowadzania"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Klawisz zmiany języka"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Pokaż, gdy włączonych jest kilka języków wprowadzania"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Opóźnienie znikania klawiszy"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Bez opóźnienia"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Wartość domyślna"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Ustawienie domyślne"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Proponuj osoby z kontaktów"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"W podpowiedziach i poprawkach używaj nazwisk z kontaktów"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Spersonalizowane sugestie"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Popraw aplikację <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Szybka kropka ze spacją"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dwukrotne kliknięcie spacji wstawia kropkę ze spacją"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Wstawiaj wielkie litery"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Zaczynaj każde zdanie wielką literą"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Słownik osobisty"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Dodatkowe słowniki"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Słownik główny"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Pokazuj propozycje poprawek"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Wyświetlaj proponowane słowa podczas wpisywania"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Blokuj obraźliwe słowa"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Nie proponuj słów potencjalnie obraźliwych"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Autokorekta"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Spacja i znaki przestankowe poprawiają błędnie wpisane słowa"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Wyłącz"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Umiarkowana"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Agresywna"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Bardzo agresywna"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Podpowiadaj kolejne słowo"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Pokazuj podpowiedzi na podstawie poprzedniego słowa"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Włącz pisanie gestami"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Wpisuj słowa, przesuwając palcem po literach"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Pokazuj ślad gestu"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynamiczny podgląd słowa"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Podczas pisania gestami zobaczysz podpowiadane słowo"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Gest wyrażenia"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Wpisuj spacje podczas gestów, przesuwając palec do klawisza spacji"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Klawisz rozpoznawania mowy"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nie włączono żadnych metod wprowadzania głosowego. Sprawdź ustawienia Język i wprowadzanie tekstu."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfiguruj metody wprowadzania"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Języki"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Pomoc i opinie"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Języki"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Kliknij ponownie, by zapisać"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Kliknij tutaj, by zapisać"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Słownik dostępny"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Motyw klawiatury"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Przełącz konta"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Nie wybrałeś żadnych kont"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Teraz używasz konta <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"OK"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Anuluj"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Wyloguj się"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Wybierz konto, którego chcesz używać"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"angielski (Wielka Brytania)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"angielski (Stany Zjednoczone)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"hiszpański (USA)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"serbski (alfabet łaciński)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Angielski (Wielka Brytania) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Angielski (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Hiszpański (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"serbski (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradycyjny)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (kompaktowa)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Bez języka (alfabet)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabet (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabet (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alfabet (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alfabet (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alfabet (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alfabet (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emotikony"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Motyw klawiatury"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Style niestandardowe"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Dodaj styl"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Dodaj"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Usuń"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Zapisz"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Język"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Układ"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Niestandardowy styl wprowadzania trzeba przed użyciem włączyć. Zrobić to teraz?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Włącz"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Nie teraz"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Taki styl wprowadzania już istnieje: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Wibracja przy naciśniętym klawiszu"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Głośność przy naciśniętym klawiszu"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Opóźnienie przy długim naciśnięciu"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emotikony z klawiatury fizycznej"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Naciśnięcie klawisza Alt przywołuje okienko wyboru emotikonów"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Domyślne"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Witamy w aplikacji <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"z pisaniem gestami"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Rozpocznij"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Następny krok"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Konfigurowanie aplikacji <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Włącz aplikację <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Zaznacz aplikację „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” w ustawieniach Język i wprowadzanie tekstu. Umożliwi to jej uruchamianie na urządzeniu."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Aplikacja <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> jest już włączona w ustawieniach Język i wprowadzanie tekstu. Przejdź do następnego kroku."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Włącz w Ustawieniach"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Przełącz się na aplikację <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Następnie wybierz „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” jako aktywną metodę wprowadzania tekstu."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Przełącz metody wprowadzania"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Gratulacje! Wszystko gotowe."</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Teraz możesz pisać we wszystkich swoich ulubionych aplikacjach, używając aplikacji <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Skonfiguruj dodatkowe języki"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Zakończone"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Pokaż ikonę aplikacji"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Wyświetl ikonę aplikacji w programie uruchamiającym"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Dostawca słownika"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Dostawca słownika"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Usługa słownika"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Informacje o aktualizacji słownika"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Słowniki dodatkowe"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Słownik dostępny"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Ustawienia słowników"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Słowniki użytkownika"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Słownik użytkownika"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Słownik dostępny"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Aktualnie pobierany"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Zainstalowany"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Zainstalowany, wyłączony"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Problem z połączeniem z usługą słownika"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Brak słowników"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Odśwież"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Ostatnia aktualizacja"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Sprawdzanie dostępności aktualizacji"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Wczytuję…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Słownik główny"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Anuluj"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Ustawienia"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Zainstaluj"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Anuluj"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Usuń"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Dla języka, którego używasz na swoim urządzeniu mobilnym, jest dostępny słownik.&lt;br/&gt; Warto &lt;b&gt;pobrać&lt;/b&gt; ten słownik (<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>), by ułatwić sobie pisanie.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Pobieranie trwa do dwóch minut (przez 3G). Jeśli nie masz &lt;b&gt;abonamentu z nieograniczoną transmisją danych&lt;/b&gt;, operator może naliczyć opłatę.&lt;br/&gt; Jeśli nie wiesz, jaki masz abonament, połącz się z Wi-Fi, by automatycznie rozpocząć pobieranie.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Wskazówka: słowniki możesz pobierać i usuwać w sekcji &lt;b&amp;gtJęzyk i wprowadzanie tekstu&lt;/b&gt; w menu &lt;b&gt;Ustawienia&lt;/b&gt; na urządzeniu."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Pobierz teraz (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Pobierz przez Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Dostępny jest słownik <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Naciśnij, by sprawdzić i pobrać"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Pobieranie podpowiedzi w tym języku (<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>) będą dostępne wkrótce"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Wersja <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Dodaj"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Dodaj do słownika"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Fraza"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Więcej opcji"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Mniej opcji"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Słowo:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Skrót:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Język:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Wpisz słowo"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Opcjonalny skrót"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Edytuj słowo"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Edytuj"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Usuń"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Brak słów w słowniku użytkownika. Aby dodać słowo, kliknij przycisk Dodaj (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Dla wszystkich języków"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Więcej języków…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Usuń"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opções de introdução"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Procurar nomes de contac."</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"O corretor ortográfico utiliza entradas da sua lista de contactos"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrar ao primir as teclas"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Som ao premir as teclas"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Mostrar popup ao premir tecla"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Preferências"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Contas e privacidade"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Aspeto e esquemas"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Escrita com gestos"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Correção de texto"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Avançadas"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Tema"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Ativar teclado dividido"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Sincronização do Teclado Google"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"A sincronização está ativada"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Sincronizar o seu dicionário pessoal entre dispositivos"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Sincronizar agora"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Eliminar dados da nuvem"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Elimina os seus dados sincronizados do Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Os seus dados sincr. serão eliminados da nuvem. Tem a certeza?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Eliminar"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Cancelar"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"O seu dicionário pessoal será sincronizado e será criada uma cópia de segurança do mesmo nos servidores da Google. As informações estatísticas de frequência das palavras podem ser recolhidas para ajudar a melhorar os nossos produtos. A recolha e a utilização de todas as informações são efetuadas em conformidade com a "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Política de Privacidade da Google"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Adicione uma Conta Google a este disp. para ativar esta func."</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"A sinc. não está disp. para disp. com contas do Google Apps for Business"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Mudar p/ outros mét. ent."</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"A tecla de mudança de idioma abrange outros métodos de entrada"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tecla alterar idioma"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Mostrar quando estão ativados vários idiomas de entrada"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Atraso p/ ignorar pop-up"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Sem atraso"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Predefinido"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Predef. do sistema"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Sugerir nomes de Contactos"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Utilizar nomes dos Contactos para sugestões e correções"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Sugestões personalizadas"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Melhorar <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Ponto de espaço duplo"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Tocar duas vezes na barra de espaço insere um ponto seguido de espaço"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Letras maiúsculas automáticas"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Maiúscula no início da frase"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Dicionário pessoal"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Dicionários extras"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Dicionário principal"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Mostrar sugestões de correcção"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Apresentar sugestões de palavras ao escrever"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Bloquear palavras ofensivas"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Não sugerir palavras potencialmente ofensivas"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Correção automática"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Correcção automática de palavras mal escritas c/ barra de espaços e pontuação"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Desligar"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Moderada"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Agressiva"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Muito agressiva"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Sugestões da palavra seguinte"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Utilizar palavra anterior para fazer sugestões"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Ativar escrita por toque"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Introduzir uma palavra ao deslizar lentamente pelas letras"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Mostrar percurso do gesto"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Pré-visual. flutuante dinâmica"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Ver palavra sugerida enquanto toca"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Toque de expressão"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Deslize p/ a tecla de espaço p/ introduzir espaços durante toques"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Chave de entrada por voz"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nenhum método de entrada de texto por voz ativado. Verifique as definições de Idioma e introdução."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurar métodos de introdução"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Idiomas"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ajuda e comentários"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Idiomas"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Tocar novamente para guardar"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Tocar aqui para guardar"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dicionário disponível"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema do teclado"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Alternar entre contas"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Nenhuma conta selecionada"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"A utilizar atualmente <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"OK"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Cancelar"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Terminar sessão"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Selecionar uma conta a utilizar"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Inglês (RU)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Inglês (EUA)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Espanhol (EUA)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Sérvio (latim)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Inglês (RU) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Inglês (EUA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Espanhol (EUA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Sérvio (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradicional)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (compacto)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Sem idioma (alfabeto)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabeto (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabeto (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alfabeto (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alfabeto (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alfabeto (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alfabeto (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Tema do teclado"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Estilos entrada pers."</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Adic. estilo"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Adicionar"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Remover"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Guardar"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Idioma"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Esquema"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Tem de ativar o estilo de introdução personalizado antes de o usar. Quer ativar?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Ativar"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Agora não"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Já existe o mesmo estilo de introdução: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Duração vibr. ao premir teclas"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Volume do som ao premir teclas"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Atraso ao manter tecla premida"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji para teclado físico"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"A tecla Alt física mostra a paleta de emoji"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Predefinido"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Bem-vindo(a) a <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"com a Escrita com Gestos"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Começar"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Passo seguinte"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Configurar <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Ativar <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Marque \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" nas definições de Idioma e introdução. Isto autoriza a sua execução no dispositivo."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"A aplicação <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> já está ativada nas definições de Idioma e introdução. Este passo está concluído, passemos ao seguinte."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Ativar nas Definições"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Mudar para <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Em seguida, selecione \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" como o seu método de introdução de texto ativo."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Mudar métodos de introdução"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Parabéns, está pronto para começar!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Agora pode escrever em todas as suas aplicações favoritas com <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Configurar idiomas adicionais"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Concluído"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Mostrar ícone da aplicação"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Mostrar ícone da aplicação no iniciador"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Fornecedor de Dicionário"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Fornecedor de Dicionário"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Serviço de Dicionário"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Informações de atualização do dicionário"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Dicionários suplementares"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Dicionário disponível"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Definições dos dicionários"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Dicionários do utilizador"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Dicionário do utilizador"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Dicionário disponível"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Transferência em curso"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Instalado"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Instalado, desativado"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Problema ao ligar ao serviço de dicionário"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Nenhum dicionário"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Atualizar"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Última atualização"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"A verificar existência de atualizações"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"A carregar…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Dicionário principal"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Cancelar"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Definições"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalar"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancelar"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Eliminar"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"O idioma selecionado no dispositivo móvel tem um dicionário disponível.&lt;br/&gt; Recomendamos que &lt;b&gt;transfira&lt;/b&gt; o dicionário de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> para melhorar a experiência de introdução de texto.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; A transferência pode demorar um ou dois minutos através de 3G. Podem ser aplicadas taxas se não tiver um &lt;b&gt;plano de dados ilimitado&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Se não tiver a certeza do plano de dados que tem, recomendamos que procure uma ligação Wi-Fi para começar a transferência automaticamente.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Sugestão: pode transferir e remover dicionários ao aceder a &lt;b&gt;Idioma e introdução&lt;/b&gt; no menu &lt;b&gt;Definições&lt;/b&gt; do dispositivo móvel."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Transferir agora (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Transferir via Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Está disponível um dicionário de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Prima para consultar e transferir"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"A transferir: as sugestões para <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> estarão prontas em breve"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versão <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Adicionar"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Adicionar ao dicionário"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Expressão"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Mais opções"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Menos opções"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Palavra:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Atalho:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Idioma:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Escreva uma palavra"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Atalho opcional"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Editar palavra"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Editar"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Eliminar"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Não tem palavras no dicionário do utilizador. Para adicionar uma palavra, toque no botão Adicionar (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Em todos os idiomas"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Mais idiomas..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Eliminar"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opções de entrada"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Buscar nomes de contatos"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"O corretor ortográfico usa entradas de sua lista de contatos"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrar ao tocar a tecla"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Som ao tocar a tecla"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Exibir pop-up ao digitar"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Preferências"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Contas e privacidade"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Aparência e layouts"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Escrita com gestos"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Correção de texto"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Avançadas"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Tema"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Ativar teclado dividido"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Sincronização Teclado do Google"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"A sincronização está ativada"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Sincronizar seu dicionário pessoal nos dispositivos"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Sincronizar agora"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Excluir dados na nuvem"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Exclui seus dados sincronizados do Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Seus dados sincronizados serão excluídos da nuvem. Tem certeza?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Excluir"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Cancelar"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Seu dicionário pessoal será sincronizado, e será feito backup dele nos servidores do Google. As informações estatísticas de frequência de palavras podem ser coletadas para ajudar a melhorar nossos produtos. A coleta e o uso de todas as informações cumprirão a "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Política de Privacidade do Google"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Adicione uma Conta do Google ao dispositivo para ativar recurso"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Sincron. indisponível a dispositivos com contas do Google Apps for Business"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Outros métodos de entrada"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"A tecla p/ mudar o idioma também cobre outros métodos de entrada"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tecla de seleção de idioma"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Mostrar quando vários idiomas de entrada estiverem ativados"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Duração de popup da tecla"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Sem atraso"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Padrão"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Padrão do sistema"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Sugerir nomes de contato"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Usar nomes dos Contatos para sugestões e correções"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Sugestões personalizadas"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Melhorar <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Duplo espaço para ponto"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Toque duplo na barra de espaço insere um ponto seguido de espaço"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Capitalização automática"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Iniciar a primeira palavra de cada frase com letra maiúscula"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Dicionário pessoal"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Dicionários complementares"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Dicionário principal"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Mostrar sugestões de correção"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Exibir sugestões de palavras durante a digitação"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Bloquear palavras ofensivas"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Não sugerir palavras potencialmente ofensivas"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Correção automática"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"A barra de espaço e a pontuação corrigem automaticamente palavras com erro de digitação"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Desativado"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Moderado"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Agressivo"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Muito agressivo"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Sugerir palavra seguinte"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Usar a palavra anterior ao fazer sugestões"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Ativar a escrita com gestos"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Inserir uma palavra deslizando os dedos pelas letras"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Mostrar percurso do gesto"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Previsão dinâmica flutuante"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Ver a palavra sugerida ao usar gestos"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Gesto de frase"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Inserir espaços durante gestos deslizando até a tecla de espaço"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tecla p/ inserir texto por voz"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nenhum método de entrada de texto por voz ativado. Verifique as configurações de idioma e entrada."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurar métodos de entrada"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Idiomas"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ajuda e feedback"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Idiomas"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Tocar novamente para salvar"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Tocar aqui para salvar"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dicionário disponível"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema do teclado"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Alternar contas"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Nenhuma conta selecionada"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Atualmente usando <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"OK"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Cancelar"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Sair"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Selecionar uma conta para usar"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"inglês (Reino Unido)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"inglês (EUA)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"espanhol (EUA)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Híndi-inglês"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Sérvio (Latino)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Inglês (Reino Unido) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Inglês (EUA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"espanhol (EUA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Híndi-inglês (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Sérvio (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradicional)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (compacto)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Nenhum idioma (alfabeto)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabeto (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabeto (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alfabeto (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alfabeto (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alfabeto (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alfabeto (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Tema do teclado"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Estilos personalizados"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Adic. estilo"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Adicionar"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Remover"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Salvar"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Idioma"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Layout"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Deseja ativar e usar o estilo de entrada personalizado?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Ativar"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Agora não"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"O estilo de entrada já existe: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Duração da vibração ao tocar"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Volume ao tocar na tela"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Atraso ao pressionar teclas"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoticons para teclado físico"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Tecla Alt física mostra a paleta de emoticons"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Padrão"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Bem-vindo ao <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"com entrada por gestos"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Começar"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Próxima etapa"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Configurando o <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Ative o <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Marque \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" nas suas configurações de idioma e entrada para autorizar a execução."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"O <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> já está ativado nas suas configurações de idioma e entrada. Essa etapa está concluída. Vamos avançar para a próxima!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Ativar em \"Configurações\""</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Abra o <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Em seguida, selecione \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" como o método de entrada de texto ativo."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Alternar métodos de entrada"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Parabéns, você terminou!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Agora você pode digitar em todos os seus apps favoritos com o <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Configurar idiomas adicionais"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Concluído"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Mostrar ícone do app"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Mostrar ícone do app no iniciador"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Provedor de dicionário"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Provedor de dicionário"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Serviço de dicionário"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Informações de atualização do dicionário"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Dicionários complementares"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Dicionário disponível"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Configurações dos dicionários"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Dicionários do usuário"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Dicionário do usuário"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Dicionário disponível"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Fazendo download..."</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Instalado"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Instalado, desativado"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Prob. conexão dic."</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Nenhum dicionário disponível"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Atualizar"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Última atualização"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Verificando atualizações"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Carregando…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Dicionário principal"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Cancelar"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Configurações"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalar"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancelar"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Excluir"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Há um dicionário disponível para o idioma selecionado no dispositivo móvel.&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Faça o download&lt;/b&gt; do dicionário de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> para melhorar sua experiência de digitação.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; O download pode demorar um ou dois minutos por conexão 3G. Tarifas podem ser aplicáveis se você não tem um &lt;b&gt;plano de dados ilimitado&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Se você não tem certeza sobre seu plano de dados, encontre uma conexão Wi-Fi para iniciar o download automaticamente.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Dica: faça o download de dicionários e remova-os, acessando &lt;b&gt;Idiomas e entrada&lt;/b&gt; no menu &lt;b&gt;Config.&lt;/b&gt; do dispositivo móvel."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Fazer o download agora (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Fazer o download por Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Há um dicionário disponível para <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Pressione para consultar e fazer o download"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Fazendo download...: as sugestões para <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> estarão disponíveis em breve."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versão <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Adicionar"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Adicionar ao dicionário"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Frase"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Mais opções"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Menos opções"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"Ok"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Palavra:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Atalho:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Idioma:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Digite uma palavra"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Atalho opcional"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Editar palavra"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Editar"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Excluir"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Você não tem nenhuma palavra no dicionário do usuário. Para adicionar uma palavra, toque no botão de adição (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Para todos os idiomas"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Mais idiomas..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Excluir"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opțiuni de introducere text"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Verificare nume în agendă"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Verificatorul ortografic utilizează intrări din lista de contacte"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrare la apăsarea tastei"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Sunet la apăsarea tastei"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Pop-up la apăsarea tastei"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Preferințe"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Conturi și confidențialitate"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Aspect"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Tastare gestuală"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Corectarea textului"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Avansate"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Temă"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Activați tastatura divizată"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Sincronizare Tastatură Google"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Sincronizarea este activată"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Sincronizați dicționarul personal pe dispozitive"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Sincronizați acum"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Ștergeți datele din cloud"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Șterge datele sincronizate de pe Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Datele sincronizate vor fi șterse din cloud. Sunteți sigur(ă)?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Ștergeți"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Anulați"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Dicționarul personal va fi sincronizat și i se va face backup pe serverele Google. Informațiile statistice privind frecvența cuvintelor pot fi culese pentru a îmbunătăți produsele noastre. Culegerea și folosirea informațiilor vor respecta "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Politica de confidențialitate Google"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Pentru a activa funcția, adăugați un cont Google pe dispozitiv"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Fără sincronizare pe dispozitivele cu conturi Google Apps for Business"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Comut. alte metode de introd."</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Tasta de comutare între limbi include și alte metode de introd."</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tastă comutare limbi"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Afișați când sunt activate mai multe limbi de intrare"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Închidere pop-up taste"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Fără întârziere"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Prestabilit"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> msec."</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Valoare prestabilită"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Sugerați nume din Agendă"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Utilizați numele din Agendă pentru sugestii și corecții"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Sugestii personalizate"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Îmbunătățiți <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Inserează punct spațiu"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dubla atingere a barei de spațiu inserează punct urmat de spațiu"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Scriere automată cu majuscule"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Scrie cu majusculă primul cuvânt din fiecare propoziție"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Dicționar personal"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Dicționare suplimentare"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Dicționar principal"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Afișați sugestii de corectare"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Afișează sugestii de cuvinte în timpul introducerii textului"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Blocați cuvintele jignitoare"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Nu se sugerează cuvinte potențial jignitoare"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Autocorectare"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Corectare automată cuvinte prin bară spațiu/semne punctuație"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Dezactivată"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Moderată"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Exigentă"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Foarte agresivă"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Sugestii pentru cuvântul următor"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Utilizează cuvântul anterior pentru sugestii"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Activați tastarea gestuală"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Introduceți un cuvânt glisând ușor între litere"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Se afișează urma gestului"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Sugestie flotantă dinamică"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Afișați cuvântul sugerat când utilizați gesturi"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Gest expresie"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Introduceți spații în timpul gesturilor, glisând pe tasta spațiu"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tastă pentru intrarea vocală"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nicio metodă de intrare vocală activată. Verificați setările din „Limbi și introducerea textului”."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurați metodele de intrare"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Limbi"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ajutor și feedback"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Limbi"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Atingeți din nou pentru a salva"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Atingeți aici pentru a salva"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dicționar disponibil"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Temă pentru tastatură"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Comutați între conturi"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Niciun cont selectat"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Acum utilizați <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"OK"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Anulați"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Deconectați-vă"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Selectați un cont de utilizat"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"engleză (Regatul Unit)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"engleză (S.U.A.)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"spaniolă (S.U.A.)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Sârbă (caractere latine)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Engleză (Regatul Unit) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Engleză (S.U.A.) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Spaniolă (S.U.A.) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Sârbă (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradițională)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Compact)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Nicio limbă (alfabet)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabet (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabet (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alfabet (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alfabet (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alfabet (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alfabet (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Temă pentru tastatură"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Stiluri personalizate"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Stil"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Adăugați"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Eliminați"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Salvați"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Limbă"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Aspect"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Stilul de introducere personalizat trebuie să fie activat pentru a-l utiliza. Îl activați acum?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Activați"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Nu acum"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Același stil de introducere există deja: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Vibrare după apăsarea tastei"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Sunet la apăsarea tastelor"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Timpul apăsării lungi a tastei"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji pentru tastatura fizică"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Tasta fizică Alt afișează panoul de emoji"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Prestabilit"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Bun venit la <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"cu Tastarea gestuală"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Începeți"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Pasul următor"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Configurarea <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Activați <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Bifați „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” în „Limbi și introducerea textului”. Astfel, o veți autoriza să ruleze pe dispozitiv."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> este activată deja în „Limbi și introducerea textului”, deci ați finalizat pasul. Treceți la următorul!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Activați în Setări"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Comutați la <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Apoi, selectați „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” ca metodă de introducere a textului activă."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Comutați între metodele de introducere a textului"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Felicitări, sunteți gata!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Acum, puteți introduce text în toate aplicațiile preferate, utilizând <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Configurați limbi suplimentare"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Finalizat"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Afișați pictograma aplicației"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Afișați pictograma aplicației în lansator"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Furnizor dicționar"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Furnizor dicționar"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Serviciu dicționar"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Informații privind actualizarea dicționarului"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Dicționare suplimentare"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Dicționar disponibil"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Setări pentru dicționare"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Dicționarele utilizatorului"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Dicționarul utilizatorului"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Dicționar disponibil"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Se descarcă acum"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Instalat"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Instalat, dezactivat"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Eroare conectare la serviciu dicționar"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Niciun dicționar"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Actualizați"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Data ultimei modificări"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Se verifică existența actualizărilor"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Se încarcă..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Dicționar principal"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Anulați"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Setări"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalați"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Anulați"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Ștergeți"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Pentru limba selectată pe dispozitivul dvs. mobil este disponibil un dicționar.&lt;br/&gt; Vă recomandăm să &lt;b&gt;descărcați&lt;/b&gt; dicționarul de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> pentru o mai bună experiență a introducerii de text.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Descărcarea poate dura un minut sau două prin 3G. Dacă nu aveți un &lt;b&gt;plan de date nelimitat&lt;/b&gt;, se pot aplica taxe.&lt;br/&gt; Dacă nu știți sigur ce plan de date aveți, vă recomandăm să căutați o conexiune Wi-Fi pentru a începe automat descărcarea.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Sfat: puteți să descărcați și să ștergeți dicționare accesând &lt;b&gt;Limbi și introducerea textului&lt;/b&gt; din meniul &lt;b&gt;Setări&lt;/b&gt; al dispozitivului mobil."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Descărcați acum (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Descărcați prin Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Este disponibil un dicționar pentru <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Apăsați pentru examinare și descărcare"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Se descarcă: sugestiile pentru <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> vor fi gata în curând."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versiunea <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Adăugați"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Adăugați în dicționar"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Expresie"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Alte opțiuni"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Puține opțiuni"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Cuvânt:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Comandă rapidă:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Limbă:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Introduceți un cuvânt"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Comandă rapidă opțională"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Editați cuvântul"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Editați"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Ștergeți"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Nu aveți niciun cuvânt în dicționarul utilizatorului. Pentru a adăuga un cuvânt, atingeți butonul Adăugați (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Pentru toate limbile"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Mai multe limbi…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Ștergeți"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" AĂÂBCDEFGHIÎJKLMNOPQRSȘTȚUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Настройки"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Поиск в контактах"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Использовать имена контактов при проверке правописания"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Виброотклик клавиш"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Звук клавиш"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Увеличивать при нажатии"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Настройки"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Аккаунты"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Вид и раскладки"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Непрерывный ввод"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Исправление текста"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Дополнительные настройки"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Тема"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Включить разделенную клавиатуру"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Синхронизировать Клавиатуру"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Синхронизация включена"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Синхронизировать личный словарь со всеми устройствами"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Синхронизировать"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Удалить данные с серверов Google"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Удаление синхронизированных данных из Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Синхронизированные данные будут удалены из облака. Продолжить?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Удалить"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Отменить"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Словарь будет сохраняться на серверах Google и синхронизироваться. Чтобы повысить качество наших сервисов, мы можем отслеживать статистику использования тех или иных слов. Вся информация обрабатывается в соответствии с "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Политикой конфиденциальности"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Чтобы включить функцию, добавьте аккаунт Google на устройство"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Синхронизация на устройствах с аккаунтом Google Apps for Business запрещена"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Смена способов ввода"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Клавиша переключения языков также служит для смены способа ввода"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Клавиша смены языка"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Показывать, когда включено несколько раскладок"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Задержка закрытия"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Без задержки"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"По умолчанию"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> мс"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"По умолчанию"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Подсказывать имена"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Подсказывать исправления на основе имен из списка контактов"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Пользовательские словари"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Помочь улучшить <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Точки автоматически"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Вводить точку с пробелом двойным нажатием пробела."</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Заглавные автоматически"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Писать первое слово предложения с прописной буквы"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Личный словарь"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Дополнительные словари"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Основной словарь"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Варианты исправлений"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Предлагать варианты слов во время ввода"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Блокировка нецензурных слов"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Не предлагать слова, которые могут быть сочтены оскорбительными"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Автоисправление"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Автоматическое исправление опечаток при вводе знака препинания или пробела"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Откл."</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Умеренное"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Активно"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Очень активно"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Подсказывать слова"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Предлагать подсказки на основе предыдущего слова"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Включить функцию"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Вводите слова, не отрывая пальца от клавиатуры"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Рисовать линию"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Показывать подсказки"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Показывать подсказки при вводе текста"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Непрерывный ввод фраз"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Проводите по клавише пробела после каждого слова"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Кнопка голосового ввода"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Голосовой способ ввода не включен. Проверьте раздел настроек \"Язык и ввод\"."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Настройка способов ввода"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Выберите язык"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Справка/отзыв"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Язык"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Чтобы сохранить, нажмите ещё раз"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Чтобы сохранить, нажмите здесь"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Доступен словарь"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Тема клавиатуры"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Сменить аккаунт"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Аккаунт не выбран"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Используется аккаунт <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"ОК"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Отмена"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Выйти"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Выберите аккаунт"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"английский (Великобритания)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"английский (США)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Испанский (США)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Хинглиш"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Сербский (латиница)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Английский (Великобритания, <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Английский (США, <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Испанский (США, <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Хинглиш (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Сербский (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (классическая)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (компактная раскладка)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Язык не определен (латиница)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Латиница (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Латиница (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Латиница (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Латиница (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Латиница (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Латиница (ПК)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Эмодзи"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Тема клавиатуры"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Свои стили ввода"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Добавить стиль"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Добавить"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Удалить"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Сохранить"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Язык"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Раскладка"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Необходимо включить персонализированный стиль ввода."</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Включить"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Не сейчас"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Такой стиль ввода уже существует: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Вибросигнал при нажатии клавиш"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Звук при нажатии клавиш"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Долгое нажатие"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Смайлики с внешней клавиатуры"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Открывать список смайликов нажатием клавиши ALT"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"По умолчанию"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Представляем приложение \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"с непрерывным вводом"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Начать работу"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Далее"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>: настройка"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>: включение"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Чтобы включить приложение \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\", установите флажок рядом с его названием в настройках языка и ввода."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Приложение \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" уже включено в настройках языка и ввода. Перейдите к следующему шагу."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Включить в настройках"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>: активация"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Выберите приложение \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" как текущий способ ввода."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Другой способ ввода"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Настройте дополнительные языки."</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Теперь вы можете использовать приложение \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" для набора текста."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Настроить дополнительные языки"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Готово"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Показывать значок приложения"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Отображать значок приложения на панели запуска"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Поставщик словарей"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Поставщик словарей"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Служба словарей"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Обновления словаря"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Дополнительные словари"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Словарь доступен"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Настройки словарей"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Пользовательские словари"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Пользовательский словарь"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Доступен словарь"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Загрузка…"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Установлен"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Установлен, отключен"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Сбой подключения"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Словарей нет"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Обновить"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Последнее обновление"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Проверка обновлений…"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Загрузка…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Основной словарь"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Отмена"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Настройки"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Установить"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Отмена"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Удалить"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Доступен словарь для проверки правописания (<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>).&lt;br/&gt;Рекомендуем &lt;b&gt;установить&lt;/b&gt; его вам будет удобнее набирать тексты.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Если у вас безлимитный &lt;b&gt;мобильный Интернет&lt;/b&gt;, словарь можно скачать по сети 3G. Это займет всего пару минут.&lt;br/&gt;Если вы не помните подробностей своего тарифного плана, лучше подключитесь к сети Wi-Fi (скачивание начнется автоматически).&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Совет. Чтобы добавлять, удалять и настраивать словари, откройте раздел &lt;b&gt;Язык и ввод&lt;/b&gt; в настройках устройства."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Загрузить (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> МБ)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Загрузить через Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Доступен словарь: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Нажмите, чтобы просмотреть и загрузить"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Загрузка словаря (<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>)…"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Версия <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Добавить"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Добавление в словарь"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Фраза"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Больше настроек"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Меньше настроек"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"ОК"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Слово:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Быстрые клавиши:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Язык:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Введите слово"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Ярлык для фразы (необязательно)"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Изменение слова"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Изменить"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Удалить"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"В пользовательском словаре пока ничего нет. Добавлять слова можно с помощью кнопки \"Добавить (+)\"."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Для всех языков"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Другой язык"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Удалить"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"ආදාන විකල්ප"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"සබඳතා නම් විමසන්න"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"අක්ෂර වින්‍යාස පරික්ෂකය ඔබගේ සබඳතා ලැයිස්තුව වෙතින් ඇතුළත් කිරීම් භාවිතා කරයි"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"යතුර ඔබන විට කම්පනය"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"යතුරු එබිම මත හඬ"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"යතුරු එබීම මත උත්පතනය"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"අභිරුචි"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"ගිණුම් සහ රහස්‍යතාව"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"පෙනුම සහ පිරිසැලසුම්"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"ඉංගිත ටයිප් කිරීම"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"පෙළ නිවැරදි කිරීම"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"උසස්"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"තේමාව"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"බෙදු යතුරු පුවරුව සබල කරන්න"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google යතුරු පුවරුව සමමුහුර්ත කිරීම"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"සමමුහුර්ත කිරීම් ක්‍රියාත්මකයි"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"ඔබේ පෞද්ගලික ශබ්දකෝෂය ඔබේ උපකරණ සමඟ සමමුහුර්ත කරන්න"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"දැන් සමමුහුර්ත කරන්න"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"වලාකුළු දත්ත මකන්න"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"ඔබගේ සමමුහුර්ත කළ දත්ත Google වෙතින් මකා දමයි"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"ඔබගේ සමමුහුර්ත දත්ත සියල්ල ක්ලවුඩ් එකෙන් ඉවත් කරනු ඇත. ඔබට විශ්වාසද?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"මකන්න"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"අවලංගු කරන්න"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"ඔබගේ පෞද්ගලික ශබ්දකෝෂය Google සේවාදායකයන් වෙත සමමුහුර්ත කර උපස්ථය කෙරෙනු ඇත. අපගේ නිෂ්පාදන වැඩි දියුණු කිරීමට උදවු වනු පිණිස වචන භාවිතා වන වාර ගණන පිළිබඳ සංඛ්‍යාත්මක තොරතුරු සමුච්චය කිරීමට ඉඩ ඇත. සියලු දත්ත සමුච්චය කිරීම සහ භාවිතා කිරීම "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google හි රහස්‍යතා ප්‍රතිපත්තිය"</a>"අනුව සිදු කරනු ඇත."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"මෙම විශේෂාංගය සබල කිරීමට කරුණාකර Google ගිණුමක් එක් කරන්න"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"ව්‍යාපාර ගිණුම් සඳහා Google යෙදුම් සමඟ සමමුහුර්ත කිරීම ලද නොහැකිය."</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"වෙනත් ආදාන ක්‍රම වෙත මාරුවන්න"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"භාෂා මාරු යතුර වෙනත් ආදාන ක්‍රමද ආවරණය කරයි"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"භාෂා මාරු යතුර"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"බහුවිධ ආදාන භාෂා සබල කර ඇති විට පෙන්වන්න"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"යතුරු උත්පතන ඉවත් කිරීමේ ප්‍රමාදය"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"ප්‍රමාද නැත"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"සුපුරුදු"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"පද්ධති සුපුරුදු"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"සබඳතා නම් යෝජනා කරන්න"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"යෝජනා සහ නිවැරදි කිරීම් සඳහා සබඳතා වෙතින් නම් භාවිතා කරන්න"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"පෞද්ගලීකරණය කළ යෝජනා"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"දියුණු <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"දෙවරක්-ඉඩ නැවතීමේ ලකුණ"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"ඉඩ යතුර මත දෙවරක් තට්ටු කිරීම හිස් තැනකට අනුගාමිව නැවතීමේ ලකුණක් ඇතුළත් කරයි."</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"ස්වයං-ලොකු අකුරු කරණය"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"එක් එක් වාක්‍යයේ පළමු වචනය ලොකු අකුරු කරන්න"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"පුද්ගලික ශබ්ද කෝෂය"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"ඈඳුම් ශබ්දකෝෂ"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"ප්‍රධාන ශබ්ද කෝෂය"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"නිවැරදි කිරීම් යෝජනා පෙන්වන්න"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"ටයිප් කරන අතරතුර යෝජිත වචන දර්ශනය කරන්න"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"අප්‍රසන්න වචන අවහිර කරන්න"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"විභව්‍යව අප්‍රසන්න වචන යෝජනා නොකරන්න"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"ස්වයං-නිවැරදි කිරීම"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"ඉඩ යතුර සහ විරාම ලකුණ වැරදියට ටයිප් කළ වචන ස්වයංක්‍රියව නිවැරදි කරයි"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"අක්‍රියයි"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"මධ්‍යස්"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"ආක්‍රමණකාරී"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"ඉතා ආක්‍රමණකාරී"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"ඊළඟ-වචනයේ යෝජනා"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"යෝජනා කිරීමේදී පෙර වචනය භාවිතා කරන්න"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"ඉංගිතයෙන් ටයිප් කිරීම සබල කරන්න"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"අකුරු ඔස්සේ සර්පණය කිරීමෙන් වචනයක් ආදානය කරන්න"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"ඉංගිතයෙන් මඟ පෙන්වන්න"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"ගතිකව ඉපිලෙන පෙරදසුන"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"ඉංගිතය කරන අතරතුර යෝජිත වචන බලන්න"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"ජේද ඉංගිතය"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"ඉංගිතයන් අතරතුර space යතුර වෙත ලිස්සීම මඟින් ඉඩ ඇතුල් කරන්න"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"හඬ ආදාන යතුර"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"හඬ ආදාන ක්‍රම සබල කර නැත. භාෂාව සහ ආදාන සැකසීම් පරීක්ෂා කරන්න."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ආදාන ක්‍රම වින්‍යාස කරන්න"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"භාෂා"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"උදවු සහ ප්‍රතිපෝෂණ"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"භාෂා"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"සුරැකීමට නැවත තට්ටු කරන්න"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"සුරැකීමට මෙහි තට්ටු කරන්න"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"ශබ්ද කෝෂය ලබාගත හැක"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"යතුරු පුවරු තේමාව"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"ගිණුම් මාරු කරන්න"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"ගිණුම් තෝරා නැත"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g> දැනට භාවිතා කරමින්"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"හරි"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"අවලංගු කරන්න"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"වරනය වන්න"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"භාවිතා කිරීමට ගිණුමක් තෝරන්න"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"ඉංග්‍රීසි (UK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"ඉංග්‍රීසි (US)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"ස්පාඤ්ඤ (US)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"හින්ග්ලිෂ්"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"සර්බියානු (ලතින්)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"ඉංග්‍රීසි (එ.රා) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"ඉංග්‍රීසි (එ.ජ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"ස්පාඤ්ඤ (එ.ජ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"හින්ග්ලිෂ් (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"සර්බියානු (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (සාම්ප්‍රදායික)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (සංයුක්ත)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"භාෂාවක් නැත (අකාරාදිය)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"අකාරාදිය (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"අකාරාදිය (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"අකාරාදිය (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"අකාරාදිය (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"අකාරාදිය (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"අකාරාදිය (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"ඉමොජි"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"යතුරු පුවරු තේමාව"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"අභිරුචි ආදාන විලාස"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"විලාසය එක් කරන්න"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"එක් කරන්න"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"ඉවත් කරන්න"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"සුරකින්න"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"භාෂාව"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"පිරිසැලසුම"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"ඔබ එය භාවිතය ආරම්භ කිරීමට පෙර ඔබගේ අභිරුචි ආදාන විලාසය සබල කිරීමට අවශ්‍යය. ඔබට එය දැන් සබල කිරීමට අවශ්‍යද?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"සබල කරන්න"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"දැන් නොවේ"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"සමාන ආදාන විලාසය දැනටමත් පවතී: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"යතුරු එබිම් කම්පන කාලපරිච්ඡේදය"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"යතුරු එබීම් හඬ තීව්‍රතාවය"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"යතුරු දිගු එබීම් ප්‍රමාදය"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"භෞතික යතුරුපුවරුව සඳහා ඉමොජි"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"භෞතික Alt යතුර ඉමොජි පෙන්වයි"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"සුපුරුදු"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> වෙත සාදරයෙන් පිළිගනිමු"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"ඉංගිත ටයිප් කිරීම් සමග"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"අරඹන්න"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"ඊළඟ පියවර"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> සැකසෙමින් පවතී"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> සබල කරන්න"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"කරණාකර ඔබගේ භාෂාව සහ ආදාන සැකසීම් තුළ \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" පරීක්ෂා කරන්න. මෙය ඔබගේ උපාංගය මත එයට ධාවනය වීමට අනුමැතිය දෙනු ඇත."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> දැනටමත් ඔබගේ භාෂාව සහ ආදාන සැකසීම් තුළ සබල කර ඇත, එම නිසා මෙම පියවර නිමයි. ඊළඟ එක වෙතට!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"සැකසීම් තුළ සබල කරන්න"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> වෙත මාරුවන්න"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"ඊළඟට, ඔබගේ සක්‍රිය පෙළ-ආදාන ක්‍රමය ලෙස \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" තෝරන්න."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"ආදාන ක්‍රම මාරු කරන්න"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"සුබපැතුම්, ඔබ සියල්ල පිහිටුවා ඇත!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"දැන් ඔබට <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> සමගින් ඔබගේ සියළුම ප්‍රියතම යෙදුම් වලින් ටයිප් කළ හැක."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"අතිරේක භාෂා වින්‍යාස කරන්න"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"අවසන්"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"යෙදුම් නිරූපකය පෙන්වන්න"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"දියත්කරනය තුළ යෙදුම් නිරූපකය දර්ශනය කරන්න"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"ශබ්දකෝෂ සැපයුම්කරු"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"ශබ්දකෝෂ සැපයුම්කරු"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"ශබ්ද කෝෂ සේවාව"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"ශබ්ද කෝෂ යාවත්කාලීන තොරතුරු"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"ඈඳුම් ශබ්ද කෝෂ"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"ශබ්දකෝෂය ලබාගත හැක"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"ශබ්ද කෝෂ සඳහා සැකසීම්"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"පරිශීලක ශබ්ද කෝෂ"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"පරිශීලක ශබ්ද කෝෂය"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"ශබ්දකෝෂය ලබාගත හැක"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"දැනට බාගැනේ"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"ස්ථාපිතයි"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"ස්ථාපනය කළ, අබල කළ"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"ශබ්දකෝෂ සේවාව වෙත සම්බන්ධ වීමට ගැටලුවක්ද"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"ශබ්ද කෝෂ ලබාගත නොහැක"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"නැවුම් කරන්න"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"අවසන් වරට යාවත්කාලීන කළේ"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"යාවත්කාලීන සඳහා පරික්ෂා කෙරේ"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"පූරණය වෙමින්..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"ප්‍රධාන ශබ්ද කෝෂය"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"අවලංගු කරන්න"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"සැකසීම්"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ස්ථාපනය"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"අවලංගු කරන්න"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"මකන්න"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"ඔබේ ජංගම දුරකථනය මත ඔබ තෝරන ලද භාෂාවට ලබා ගත හැකි ශබ්ද කෝෂයක් ඇත.&lt;br/&gt; ඔබේ ටයිප් කිරීමේ අත්දැකීම වැඩි දියුණු කර ගැනීමට <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ශබ්ද කෝෂය &lt;b&gt;බාගැනීම&lt;/b&gt; කරන ලෙස අපි ඔබට නිර්දේශ කරමු.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G හරහා බාගැනීම විනාඩියක් හෝ දෙකක් ගත හැකිය. ඔබට &lt;b&gt;සීමා රහිත දත්ත සැලසුමක්&lt;/b&gt; නැති නම් දත්ත ගාස්තු අදාළ විය හැකිය.&lt;br/&gt; ඔබට තිබෙන්නේ කුමන දත්ත සැලසුමක්ද යන්න ගැන ඔබට විශ්වාස නැති නම්, බාගැනීම ස්වයංක්‍රියව ඇරඹීමට Wi-Fi සබැඳුමක් භාවිත කරන්න.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ඉඟිය: ඔබට ඔබේ ජංගම උපාංගයෙහි &lt;b&gt;සැකසීම්&lt;/b&gt; මෙනුව තුළ &lt;b&gt;භාෂා සහ ආදානය&lt;/b&gt; වෙත යාමෙන් ශබ්ද කෝෂ බාගැනීමට සහ ඉවත් කිරීමට හැකිය."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"දැන් බාගන්න (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi හරහා බාගන්න"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> සඳහා ශබ්දකෝෂයක් නොමැත"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"සමාලෝචනය කිරීමට සහ බාගැනීමට ඔබන්න"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"බාගතකරමින්: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> සඳහා යෝජනා ඉක්මනින් සුදානම් වනු ඇත."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"<xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g> අනුවාදය"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"එක් කරන්න"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"ශබ්ද කෝෂය වෙත එක් කරන්න"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"වාක්‍ය ඛණ්ඩය"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"තවත් විකල්ප"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"අඩු විකල්ප"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"හරි"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"වචනය:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"කෙටිමග:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"භාෂාව:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"වචනයක් ටයිප් කරන්න"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"විකල්පමය කෙටිමග"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"වචනය සංස්කරණය කරන්න"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"සංස්කරණය"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"මකන්න"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"ඔබට පරිශීලක ශබ්ද කෝෂය තුළ වචන කිසිවක් නැත. වචනයක් එක් කිරීමට, එක් කිරීමේ (+) බොත්තම තට්ටු කරන්න."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"සියලු භාෂාවන් සඳහා"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"තවත් භාෂා…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"මකන්න"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Možnosti zadávania textu a údajov"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Hľadať mená kontaktov"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Kontrola pravopisu používa záznamy z vášho zoznamu kontaktov"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Pri stlačení klávesu vibrovať"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Zvuk pri stlačení klávesu"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Detail znaku pri stlačení"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Predvoľby"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Účty a ochrana osobných údajov"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Vzhľad a rozloženie"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Písanie gestami"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Oprava textu"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Rozšírené"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Motív"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Povoliť rozdelenie klávesnice"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Synchronizácia klávesnice Google"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Synchronizácia je zapnutá"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Synchronizovať osobný slovník medzi zariadeniami"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Synchronizovať"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Odstrániť dáta z cloudu"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Odstráni vaše synchronizované dáta z Googlu"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Vaše synchronizované dáta budú odstránené z cloudu. Chcete pokračovať?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Odstrániť"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Zrušiť"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Váš osobný slovník sa synchronizuje a zálohuje na servery Google. S cieľom zlepšiť naše služby môžeme zhromažďovať štatistické informácie o frekvencii slov. Zhromažďovanie informácií a ich použitie bude v súlade s "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"pravidlami ochrany súkromia spoločnosti Google"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Povoľte túto funkciu tak, že do zariadenia pridáte účet Google"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Synchronizácia je nedostupná pre zariadenia s účtami Google Apps pre firmy"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Prepnúť na iné metódy vstupu"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Kláves na prepnutie jazyka pokrýva aj ďalšie metódy vstupu"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Kľúč na prepínanie jazyka"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Zobraziť, keď je povolených viac jazykov vstupu"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Oneskorenie detailu znaku"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Bez oneskorenia"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Predvolené"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Predvolené"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Navrhovať mená kontaktov"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Používať mená z kontaktov na návrhy a opravy"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Prispôsobené návrhy"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Zlepšovať apl. <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Bodka dvojitým medzerníkom"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dvojitým klepnutím na medzerník vložíte bodku a medzeru."</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Veľké písmená automaticky"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Písanie prvého slova v každej vete veľkým písmenom"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Osobný slovník"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Doplnkové slovníky"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Hlavný slovník"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Zobrazovať návrhy opráv"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Zobrazovať navrhované slová počas písania"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Blokovať urážlivé slová"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Nenavrhovať potenciálne urážlivé slová"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Automatické opravy"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Medzerník s klávesom interpunkcie automaticky opraví chybné slovo"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Vypnuté"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Mierne"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Agresívne"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Veľmi agresívne"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Navrhovať ďalšie slovo"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Návrhy podľa predchádzajúceho slova"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Povoliť písanie gestami"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Zadávanie slov prejdením prstom po písmenách"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Zobrazovať stopu gesta"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynamická plávajúca ukážka"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Zobrazenie navrhovaného slova pri písaní gestami"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Frázové gestá"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Zadávanie medzier prechádzaním cez kláves medzerníka"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Kláves hlasového vstupu"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nie sú povolené žiadne metódy hlasového vstupu. Skontrolujte nastavenia Jazyky a vstup."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurovať metódy vstupu"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Jazyky"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Pomocník a spätná väzba"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Jazyky"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Uložte slovo opätovným klepnutím"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Uložte klepnutím tu"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"K dispozícii je slovník"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Motív klávesnice"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Prepnúť účty"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Nie sú vybrané žiadne účty"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Momentálne sa používa účet <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"OK"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Zrušiť"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Odhlásiť sa"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Výber účtu, ktorý chcete použiť"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"angličtina (Veľká Británia)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"angličtina (USA)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"španielčina (USA)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"srbčina (latinka)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"angličtina (VB) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"angličtina (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"španielčina (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"srbčina (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradičná)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (kompaktná)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Žiadny jazyk (latinka)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"latinka (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Latinka (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Latinka (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Latinka (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Latinka (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Latinka (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Motív klávesnice"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Vlastné štýly vstupu"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Pridať štýl"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Pridať"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Odstrániť"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Uložiť"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Jazyk"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Rozloženie"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Pred použitím vlastného štýlu vstupu ho musíte povoliť. Chcete ho povoliť?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Povoliť"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Teraz nie"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Rovnaký štýl vstupu už existuje: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Dĺžka vibrácie klávesu"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Hlasitosť stlačenia klávesu"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Oneskorenie dlhého stlačenia"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emodži pre fyzickú klávesnicu"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Paletu emodži zobrazíte stlačením fyzického klávesa Alt."</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Predvolené"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Vitajte v aplikácii <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"s funkciou Písanie gestami"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Začať"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Ďalší krok"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Nastavenie aplikácie <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Povoľte aplikáciu <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"V nastaveniach Jazyky a vstup začiarknite políčko <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>. Týmto aplikácii povolíte spustenie v zariadení."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Aplikácia <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> je už v nastaveniach Jazyky a vstup povolená. Prejdite na ďalší krok."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Povoliť v Nastaveniach"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Prepnite na aplikáciu <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Potom vyberte aplikáciu <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ako aktívnu metódu textového vstupu."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Prepnúť metódu vstupu"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Blahoželáme, všetko je nastavené!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Pomocou aplikácie <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> teraz môžete zadávať text vo všetkých obľúbených aplikáciách."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Nakonfigurujte ďalšie jazyky"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Hotovo"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Zobraziť ikonu aplikácie"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Zobrazenie ikony aplikácie v spúšťači"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Poskytovateľ slovníka"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Poskytovateľ slovníka"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Služba slovníka"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Informácie aktualizácie slovníka"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Doplnkové slovníky"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"K dispozícii je slovník"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Nastavenia pre slovníky"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Používateľské slovníky"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Používateľský slovník"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"K dispozícii je slovník"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Aktuálne sa sťahuje"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Nainštalované"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Nainštalovaný, zakázaný"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Probl. s prip. k sl."</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Slovníky sú nedostupné"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Obnoviť"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Posledná aktualizácia"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Prebieha kontrola aktualizácií"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Načítava sa…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Hlavný slovník"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Zrušiť"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Nastavenia"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Inštalovať"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Zrušiť"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Odstrániť"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Pre vybratý jazyk mobilného zariadenia je k dispozícii slovník.&lt;br/&gt; Odporúčame vám &lt;b&gt;stiahnuť&lt;/b&gt; slovník jazyka <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>. Pomôže vám pri zadávaní textu.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; V sieti 3G môže sťahovanie chvíľu trvať. Ak nemáte &lt;b&gt;neobmedzenú dátovú tarifu&lt;/b&gt;, môžu sa účtovať poplatky.&lt;br/&gt; Ak s určitosťou neviete, aký dátový program používate, vyhľadajte pripojenie k sieti Wi-Fi a sťahovanie sa spustí automaticky.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Slovníky môžete v mobilnom zariadení sťahovať a odstraňovať v časti &lt;b&gt;Jazyk a vstup&lt;/b&gt; v ponuke &lt;b&gt;Nastavenia&lt;/b&gt;."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Stiahnuť (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Stiahnuť cez sieť Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"K dispozícii je slovník pre jazyk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Stlačením skontrolujete a prevezmete"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Sťahovanie: návrhy pre jazyk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> budú čoskoro k dispozícii."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Verzia <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Pridať"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Pridať do slovníka"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Fráza"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Ďalšie možnosti"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Menej možností"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Slovo:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Klávesová skratka"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Jazyk:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Zadajte slovo"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Voliteľná skratka"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Upraviť slovo"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Upraviť"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Odstrániť"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"V používateľskom slovníku nie sú žiadne slová. Slovo pridáte klepnutím na tlačidlo Pridať (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"pre všetky jazyky"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Ďalšie jazyky…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Odstrániť"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Možnosti vnosa"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Iskanje imen stikov"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Črkovalnik uporablja vnose s seznama stikov"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibriranje ob pritisku tipke"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Zvok ob pritisku tipke"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Povečaj črko ob pritisku"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Nastavitve"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Računi in zasebnost"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Videz in postavitve"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Pisanje s kretnjami"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Popravki besedila"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Dodatno"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Tema"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Omogoči razdeljeno tipkovnico"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Sinhroniz. Googlove tipkovnice"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Sinhronizacija je vklopljena"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Sinhronizacija osebnega slovarja po napravah"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Sinhroniziraj"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Izbris podatkov v oblaku"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Izbriše sinhronizirane podatke iz Googla"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Sinhronizirani podatki bodo izbrisani iz oblaka. Ste prepričani?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Izbriši"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Prekliči"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Osebni slovar bo sinhroniziran in varnostno kopiran v Googlove strežnike. Statistične podatke o pogostosti rabe besed bomo morda zbirali zaradi izboljšanja naših izdelkov. Zbiranje in uporaba vseh podatkov bo skladna z "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Googlovim pravilnikom o zasebnosti"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"V napravi dodajte Google Račun, če želite omogočiti to funkcijo"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Sinhronizacija ni na voljo za naprave z računi za Google Apps for Business"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Prekl. na drug nač. vnosa"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Tipka za preklop jezika, ki vključuje tudi druge načine vnosa"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tipka za preklop med jeziki"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Pokaži, ko je omogočenih več jezikov vnosa"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Trajanje povečanja tipke"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Brez zakasnitve"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Privzeto"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Privzeto v sistemu"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Predlagaj imena stikov"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Uporaba imen iz stikov za predloge in popravke"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Prilagojeni predlogi"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Izboljšava aplikacije <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Dva presl. za vnos pike"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Z dvojnim dotikom preslednice vstavite piko in za njo presledek"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Samod. velike začetnice"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Prvo besedo stavka piši z veliko začetnico"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Osebni slovar"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Dodatni slovarji"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Glavni slovar"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Pokaži predloge popravkov"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Pokaži predlagane besede med tipkanjem"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Blokiraj žaljive besede"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Ne predlagaj potencialno žaljivih besed"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Samodejni popravek"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Preslednica in ločila samodejno popravijo napačno vtipkane besede"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Izklopljeno"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Zmerno"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Agresivno"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Zelo agresivno"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Predlogi za naslednjo besedo"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Pri predlogu upoštevaj prejšnjo besedo"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Omogoči vnos s potezo"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Vnos besede s podrsavanjem od črke do črke"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Prikaži pot poteze"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinamični plavajoči predogled"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Prikaz predlagane besede med vnosom s prstom"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Vnos besed s potezami"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Vnos presledkov pri vnašanju s potezami z drsenjem po preslednici"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tipka za glasovni vnos"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Ni omogočenih glasovnih načinov vnosa. Preverite nastavitve v razdelku »Jeziki in vnos«."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Nastavitev načinov vnosa"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Jeziki"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Pomoč in povratne informacije"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Jeziki"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Znova se dotaknite, če želite shraniti"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Dotaknite se tukaj, če želite shraniti"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Slovar je na voljo"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema tipkovnice"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Preklop med računi"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Ni izbranih računov"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Trenutno uporabljate račun <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"V redu"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Prekliči"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Odjava"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Izbira računa za uporabo"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"angleščina (Združeno kraljestvo)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"angleščina (ZDA)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"španščina (ZDA)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hindujska angleščina"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Srbščina (latinica)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"angleščina (VB) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"angleščina (ZDA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"španščina (ZDA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hindujska angleščina (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Srbščina (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradicionalna)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (kompaktna)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Brez jezika (latinice)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Latinica (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Latinica (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Latinica (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Latinica (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Latinica (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Latinica (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Znaki »emoji«"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Tema za tipkovnico"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Slogi vnosa po meri"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Dodaj slog"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Dodaj"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Odstrani"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Shrani"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Jezik"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Postavitev"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Slog vnosa po meri morate omogočiti. Ali ga želite omogočiti?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Omogoči"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ne zdaj"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Isti slog vnosa že obstaja: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Trajanje vibr. ob prit. tipke"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Glasn. zvoka ob pritisku tipke"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Zakasn. za dolg pritisk tipke"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Znaki »emoji« za fizično tipkovnico"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Fizična tipka Alt prikaže nabor znakov »emoji«"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Privzeto"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Pozdravljeni v aplikaciji <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"s pisanjem s kretnjami"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Začnite"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Naslednji korak"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Nastavitev aplikacije <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Omogočanje aplikacije <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"V nastavitvah »Jeziki in vnos« izberite aplikacijo »<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>«. S tem ji omogočite izvajanje v napravi."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Aplikacija <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> je že omogočena v nastavitvah »Jeziki in vnos«, zato je to že opravljeno. Nadaljujte."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Omogoči v nastavitvah"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Preklop na aplikacijo <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Nato izberite aplikacijo »<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>« kot aktivni način vnosa besedila."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Preklopi način vnosa"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Čestitamo, pripravljeni ste."</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Zdaj lahko z aplikacijo <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> tipkate v vseh svojih priljubljenih aplikacijah."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Konfiguracija dodatnih jezikov"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Končano"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Pokaži ikono aplikacije"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Prikaz ikone aplikacije v zaganjalniku"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Ponudnik slovarja"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Ponudnik slovarja"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Storitev slovarja"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Podatki o posodobitvi slovarja"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Dodatni slovarji"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Slovar je na voljo"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Nastavitve za slovarje"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Uporabniški slovarji"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Uporabniški slovar"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Slovar je na voljo"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Trenutno se prenaša"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Nameščen"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Nameščen, onemogočen"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Težava s povezavo"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Ni slovarjev"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Osveži"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Nazadnje posodobljeno"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Iskanje posodobitev"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Nalaganje …"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Glavni slovar"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Prekliči"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Nastavitve"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Namesti"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Prekliči"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Izbriši"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Za izbrani jezik v mobilni napravi je na voljo slovar.&lt;br/&gt; Za izboljšano izkušnjo tipkanja priporočamo, da &lt;b&gt;prenesete&lt;/b&gt; slovar za ta jezik: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Prenos prek povezave 3G lahko traja minuto ali dve. Če nimate &lt;b&gt;neomejenega podatkovnega paketa&lt;/b&gt;, boste morda morali plačati prenos podatkov.&lt;br/&gt; Če ne veste, kateri podatkovni paket imate, priporočamo, da poiščete omrežje Wi-Fi in prenos začnete samodejno.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Nasvet: slovarje lahko prenesete in odstranite tako, da v meniju <b>Nastavitve</b> v mobilni napravi odprete &lt;b&gt;Jeziki in vnos&lt;/b&gt;."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Prenesi zdaj (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Prenos prek povezave Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Na voljo je slovar za ta jezik: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Pritisnite za pregled in prenos"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Prenos: predlogi za jezik <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> bodo kmalu na voljo."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Različica <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Dodaj"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Dodaj v slovar"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Besedna zveza"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Več možnosti"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Manj možnosti"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"V redu"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Beseda:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Bližnjica:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Jezik:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Vnesite besedo"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Izbirna bližnjica"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Uredi besedo"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Uredi"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Izbriši"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"V uporabniškem slovarju ni besed. Če želite dodati besedo, se dotaknite gumba za dodajanje (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Za vse jezike"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Več jezikov ..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Izbriši"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opsionet e hyrjes"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Kërko emra kontakti"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Kontrolluesi drejtshkrimor përdor fjalë të futura nga kontaktet e tua"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Lësho dridhje kur shtyp tastin"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Lësho tingull kur shtyp tastin"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Zmadhim germe kur shtyp"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Preferencat"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Llogaritë dhe privatësia"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Pamja dhe struktura"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Shkrimi me gjeste"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Korrigjim teksti"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"I përparuar"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Tema"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Aktivizo tastierën e ndarë"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Sinkronizimi i tastierës së Google"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Sinkronizimi është i aktivizuar"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Sinkronizo fjalorin tënd personal midis pajisjeve"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Sinkronizo tani"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Fshi të dhënat në Renë kompjuterike"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Fshin të dhënat e tua të sinkronizuara nga Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Të dhënat e tua të sinkronizuara do të fshihen nga Reja kompjuterike. Je i sigurt?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Fshi"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Anulo"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Fjalori yt personal do të sinkronizohet dhe do të rezervohet në serverët e Google. Informacionet statistikore mbi shpeshtësinë e përdorimit të fjalëve mund të mblidhen për të ndihmuar në përmirësimin e produkteve tona. Mbledhja dhe përdorimi i të gjitha informacioneve do të jetë në përputhje me "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Politikën e privatësisë së Google"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Shto një llogari të Google në këtë pajisje për të aktivizuar këtë funksion"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Sinkronizimi nuk mundësohet për pajisjet me llogari të \"Aplikacioneve të Google për biznesin\""</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Kalo në metoda të tjera hyrjeje"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Tasti i ndryshimit të gjuhës mbulon edhe metoda të tjera hyrjeje"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tasti i ndryshimit të gjuhës"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Shfaq kur janë të aktivizuara shumë gjuhë hyrjeje"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Vonesa e heqjes së zmadhimit të tastit"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Pa vonesë"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"I parazgjedhur"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> milisek."</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Parazgjedhja e sistemit"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Sugjero emra te \"Kontaktet\""</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Përdor emra nga \"Kontaktet\" për sugjerime dhe korrigjime"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Sugjerime të personalizuara"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Përmirëso apl. \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Pikë me hapësirë të dyfishtë"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Trokitja dy herë në tastin e hapësirës vendos një pikë të pasuar nga një hapësirë"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Kapitalizim automatik"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Kapitalizo fjalën e parë të çdo fjalie"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Fjalor personal"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Fjalorët shtesë"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Fjalori kryesor"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Shfaq sugjerimet e korrigjimit"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Shfaq fjalë sugjeruese kur shkruan"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Blloko fjalë ofenduese"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Mos sugjero fjalë që mund të jetë ofenduese"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Auto-korrigjim"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Hapësira ose pikësimi korrigjojnë automatikisht fjalët e gabuara"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Çaktivizuar"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Modest"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"I rreptë"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Shumë i rreptë"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Sugjerimet për fjalën e radhës"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Përdor fjalën e mëparshme për të ofruar sugjerime"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Aktivizo shkrimin me gjeste"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Fut një fjalë duke rrëshqitur përmes shkronjave"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Shfaq trajektoren e gjesteve"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Shikim paraprak dinamik"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Shiko fjalën e sugjeruar kur bën me gjeste"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Gjest fraze"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Hapësirat e hyrjes gjatë gjesteve duke kaluar në tastin e hapësirës"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tasti i hyrjes zanore"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nuk është aktivizuar asnjë metodë e hyrjes zanore. Kontrollo \"Cilësimet e gjuhës dhe hyrjes\"."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfiguro metodat e hyrjes"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Gjuhët"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ndihmë dhe komente"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Gjuhët"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Trokit përsëri për të ruajtur"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Trokit këtu për të ruajtur"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Fjalor i përdorshëm"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema e tastierës"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Ndrysho llogaritë"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Nuk u përzgjodh asnjë llogari"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Aktualisht po përdor <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"Në rregull!"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Anulo"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Dil"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Zgjidh një llogari për përdorim"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"anglisht (MB)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"anglisht (SHBA)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"spanjisht (SHBA)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"hinglisht"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"serbisht (latin)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"anglisht (MB) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"anglisht (SHBA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"spanjisht (SHBA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"hinglisht (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"serbisht (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradicionale)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (kompakte)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"nuk ka gjuhë (alfabeti)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"alfabeti (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"alfabeti (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"alfabeti (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"alfabeti (dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"alfabeti (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"alfabeti (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"\"Emoji\""</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Tema e tastierës"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Stile të personalizuara hyrjeje"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Shto stilizimin"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Shto"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Hiq"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Ruaj"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Gjuha"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Struktura"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Stili yt i hyrjes ka nevojë të aktivizohet para se të fillosh përdorimin e tij. Dëshiron ta aktivizosh tani?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Aktivizo"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Jo tani!"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"I njëjti stil hyrjesh ekziston tashmë: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Kohëzgjatja e dridhjes nga shtypja e tastit"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Volumi i tingullit të tastit"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Vonesa e shtypjes së gjatë të tastit"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji për tastierën fizike"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Tasti fizik Alt shfaq paletën me emoji"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"I parazgjedhur"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Mirë se erdhe në <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"me \"Shkrimin me gjeste\""</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Fillo"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Hapi tjetër"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Po konfiguron <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Aktivizo <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Kontrollo \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" te \"Cilësimet e gjuhës dhe hyrjes\". Kjo do ta autorizojë atë që të ekzekutohet në pajisjen tënde."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> është i aktivizuar tashmë te \"Cilësimet e gjuhës dhe të hyrjes\", kështu që ky hap ka mbaruar. Vazhdo me hapin tjetër!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Aktivizo te \"Cilësimet\""</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Kalo në <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Më pas, përzgjidh \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" si metodën tënde aktive të hyrjes së tekstit."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Ndrysho metodat e hyrjes"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Urime, tani je gati!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Tani mund të shkruash të gjitha aplikacionet e tua të preferuara me <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Konfiguro gjuhë shtesë"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"U përfundua"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Shfaq ikonën e aplikacionit"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Shfaq ikonën e aplikacionit në mekanizimin e nisjes"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Ofrues fjalori"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Ofrues fjalori"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Shërbim fjalori"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Informacion mbi përditësimin e fjalorit"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Fjalorë shtesë"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Fjalor i përdorshëm"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Cilësimet për fjalorët"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Fjalorë përdoruesi"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Fjalori i përdoruesit"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Fjalor i përdorshëm"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Po shkarkohet aktualisht"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"I instaluar"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"I instaluar po i çaktivizuar"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Problem në lidhjen me shërbimin e fjalorit"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Nuk mund të përdoret asnjë fjalor"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Rifresko"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Përditësimi i fundit"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Po kontrollon për përditësime"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Po ngarkohet..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Fjalori kryesor"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Anulo"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Cilësimet"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalo"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Anulo"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Fshi"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Gjuha e zgjedhur në pajisjen tënde celulare ka një fjalor të disponueshëm.&lt;br/&gt; Ne rekomandojmë &lt;b&gt;shkarkimin&lt;/b&gt; e fjalorit në <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> për të përmirësuar përvojën tënde të të shkruarit.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Shkarkimi mund të zgjasë një ose dy minuta me 3G. Mund të zbatohen tarifa nëse nuk ke &lt;b&gt;një plan të pakufizuar të të dhënave&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Nëse nuk je i sigurt se cilin plan të dhënash ke, rekomandojmë të gjesh një lidhje Wi-Fi për ta nisur automatikisht shkarkimin.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Këshillë: Mund të shkarkosh dhe t\'i heqësh fjalorët duke shkuar te &lt;b&gt;Gjuhët dhe hyrja&lt;/b&gt; te menyja &lt;b&gt;Cilësimet&lt;/b&gt; në pajisjen tënde celulare."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Shkarko tani (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Shkarko nga Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Mund të përdoret një fjalor për <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Shtyp për të rishikuar dhe shkarkuar"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Po shkarkon... Sugjerimet për <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> do të jenë gati së shpejti."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versioni <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Shto"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Shto në fjalor"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Frazë"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Më shumë opsione"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Më pak opsione"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"Në rregull!"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Fjala:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Shkurtorja:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Gjuha:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Shkruaj një fjalë"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Shkurtore opsionale"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Redakto fjalën"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Redakto"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Fshi"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Nuk ke asnjë fjalë në fjalorin e përdoruesit. Për të shtuar një fjalë, trokit te butoni Shto (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Për të gjitha gjuhët"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Gjuhë të tjera…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Fshi"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Опције уноса"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Потражи имена контаката"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Контролор правописа користи уносе са листе контаката"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Вибрирај на притисак тастера"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Звук на притисак тастера"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Искачући прозор приликом притиска тастера"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Подешавања"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Налози и приватност"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Изглед и распореди"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Куцање покретима"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Исправљање текста"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Напредно"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Тема"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Омогући подељену тастатуру"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Синхронизуј Google тастатуру"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Синхронизација је укључена"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Синхронизујте лични речник на свим уређајима"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Синхронизуј одмах"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Желите да избришете податке из клауда"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Брише синхронизоване податке са Google-а"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Избрисаћемо синхронизоване податке из клауда. Да ли сте сигурни?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Избриши"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Откажи"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Синхронизоваћемо лични речник и направићемо његову резервну копију на Google серверима. Можда ћемо прикупљати статистичке податке о учесталости речи да бисмо побољшали производе. Прикупљање и коришћење свих информација ће бити у складу са "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google-овом политиком приватности"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Додајте Google налог на уређај да бисте омогућили ову функцију"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Синхрониз. није доступна за уређаје са налозима Google Apps for Business"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Пребаци на друге методе уноса"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Тастер за пребацивање језика обухвата и друге методе уноса"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Тастер за пребацивање језика"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Прикажи када је омогућено више језика уноса"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Одложи одбацивање искачућег прозора тастера"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Без одлагања"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Подразумевано"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Подразумевано"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Предложи имена контаката"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Користи имена из Контаката за предлоге и исправке"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Персонализовани предлози"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Побољшајте апликацију <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Тачка и размак"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Двоструким додиром размака умеће се тачка праћена размаком"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Аутоматски унос великих слова"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Писање великог слова на почетку сваке реченице"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Лични речник"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Помоћни речници"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Главни речник"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Прикажи предлоге за исправку"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Приказивање предложених речи током уноса текста"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Блокирај увредљиве речи"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Нема предлагања потенцијално увредљивих речи"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Аутом. исправљање"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Размак и интерпункција аутоматски исправљају грешке у куцању"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Искључи"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Умерено"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Агресивно"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Веома агресивно"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Предлози за следећу реч"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Користи претходну реч при давању предлога"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Омогући унос покретом"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Унесите реч превлачењем прста преко од слова до слова на екрану"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Прикажи траг покрета"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Динамички плутајући преглед"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Приказује предложену реч при уносу покретом"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Покрет за фразе"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Уносите размаке током покрета преласком до тастера за размак"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Тастер за гласовни унос"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Ниједан метод гласовног уноса није омогућен. Проверите Подешавања језика и уноса."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Конфигурисање метода уноса"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Језици"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Помоћ и повратне информације"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Језици"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Додирните поново да бисте сачували"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Додирните овде да бисте сачували"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Речник је доступан"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Тема тастатуре"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Промените налог"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Није изабран ниједан налог"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Тренутно користите <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"Потврди"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Откажи"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Одјави ме"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Изаберите налог који ћете користити"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"енглески (УК)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"енглески (САД)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"шпански (САД)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"хенглески"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"српски (латиница)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"енглески (УК) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"енглески (САД) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"шпански (САД) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"хенглески (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"српски (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (традиционални)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (компактна)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Нема језика (абецеда)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"абецеда (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"абецеда (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"абецеда (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"абецеда (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"абецеда (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"абецеда (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Емотикони"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Тема тастатуре"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Прилагођени стилови уноса"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Додајте стил"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Додај"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Уклони"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Сачувај"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Језик"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Распоред"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Прилагођени стил уноса треба да буде омогућен да бисте почели да га користите. Желите ли да га омогућите сада?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Омогући"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Не сада"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Исти стил уноса већ постоји: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Трајање вибрације при притиску"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Јачина звука при притиску"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Одлагање при дугом притиску"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Емоџи за физичку тастатуру"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Физички тастер Alt показује палету емоџија"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Подразумевано"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Добро дошли у <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"помоћу Куцања покретима"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Започнимо"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Следећи корак"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Подешавање апликације <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Омогућите апликацију <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Потврдите апликацију „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>у Подешавањима језика и уноса. Тако јој одобравате покретање на уређају."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Апликација <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> је већ омогућена у Подешавањима језика и уноса, па је овај корак готов. Пређимо на следећи!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Омогући у Подешавањима"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Пребаците на <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Затим изаберите „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ као активни метод уноса текста."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Пребаци методе уноса"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Честитамо, све је спремно!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Сада можете да куцате у свим омиљеним апликацијама помоћу <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Конфигуриши додатне језике"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Завршено"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Прикажи икону апликације"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Икона апликације се приказује у покретачу"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Добављач речника"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Добављач речника"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Услуга речника"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Информације о ажурирању речника"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Помоћни речници"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Речник је доступан"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Подешавања за речнике"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Кориснички речници"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Кориснички речник"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Речник је доступан"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Тренутно се преузима"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Инсталиран је"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Инсталиран је и онемогућен"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Проблем при повезивању с услугом речника"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Нема доступних речника"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Освежи"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Последње ажурирање"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Траже се ажурирања"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Учитава се…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Главни речник"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Откажи"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Подешавања"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Инсталирај"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Откажи"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Избриши"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Доступан је речник за изабрани језик на мобилном уређају.&lt;br/&gt; Препоручујемо вам да &lt;b&gt;преузмете&lt;/b&gt; речник за <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> да бисте побољшали доживљај куцања.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Преузимање може да траје минут или два преко 3G мреже. Трошкови ће можда бити наплаћени ако немате &lt;b&gt;претплатнички пакет без ограничења&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Ако нисте сигурни који претплатнички пакет имате, препоручујемо вам да пронађете Wi-Fi везу да бисте аутоматски започели преузимање.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Савет: Речнике можете да преузимате и уклањате ако одете на &lt;b&gt;Језик и унос&lt;/b&gt; у менију &lt;b&gt;Подешавања&lt;/b&gt; на мобилном уређају."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Преузми одмах (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Преузми преко Wi-Fi-ја"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Доступан је речник за <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Притисните за преглед и преузимање"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Преузимање: Предлози за <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ће ускоро бити спремни."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Верзија <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Додај"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Додавање у речник"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Фраза"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Више опција"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Мање опција"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"Потврди"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Реч:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Пречица:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Језик:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Унесите реч"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Опционална пречица"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Измена речи"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Измени"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Избриши"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Немате ниједну реч у корисничком речнику. Да бисте додали реч, додирните дугме Додај (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"За све језике"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Још језика..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Избриши"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" АБВГДЂЕЖЗИЈКЛЉМНЊОПРСТЋУФХЦЧЏШ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Inmatningsalternativ"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Sök namn på kontakter"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"I stavningskontrollen används poster från kontaktlistan"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrera vid tangenttryck"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Knappljud"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Popup vid knapptryck"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Inställningar"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Konton och sekretess"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Utseende och layouter"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Svepskrivning"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Textkorrigering"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Avancerat"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Tema"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Aktivera delat tangentbord"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Synkronisera Googles tangentbord"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Synkroniseringen har aktiverats"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Synkronisera din personliga ordlista på dina enheter"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Synkronisera nu"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Radera data i molnet"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Din synkroniserade data raderas från Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Din synkroniserade data raderas från molnet. Vill du fortsätta?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Radera"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Avbryt"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Den egna ordboken synkroniseras och säkerhetskopieras till Googles servrar. Statistisk information om ordfrekvens kan samlas in och användas för att förbättra våra produkter. Insamlingen och användningen av all information sker i enlighet med "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Googles sekretesspolicy"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Lägg till ett Google-konto på enheten om du vill aktivera detta"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Synkronisering är inte tillgänglig för enheter med Google Apps for Business-konton"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Byt till annan inmatning"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Språkbytesknappen omfattar även andra inmatningsmetoder"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Knapp för att byta språk"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Visa när flera inmatningsspråk är aktiverade"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Ta bort popup-fördröjning"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Fördröj inte"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Standard"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> millisek."</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Standardinställning"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Föreslå kontaktnamn"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Använd namn från Kontakter för förslag och korrigeringar"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Anpassade förslag"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Förbättra <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Dubbelt blanksteg = punkt"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dubbelt blanksteg ger en punkt följt av mellanslag"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Automatiska versaler"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Automatisk stor bokstav först i varje mening"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Egen ordlista"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Tilläggsordlistor"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Huvudordlistan"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Visa rättningsförslag"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Visar ordförslag när du skriver"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Blockera stötande ord"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Visa inte förslag på ord som kan verka stötande"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Autokorrigering"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Blanksteg/skiljetecken rättar felstavning"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Av"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Måttlig"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Aggressivt"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Mycket aggressivt"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Föreslå nästa ord"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Ge förslag utifrån föregående ord"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Aktivera svepskrivning"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Skriv genom att dra från tecken till tecken utan att lyfta handen"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Visa spår efter rörelse"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Visa ordförslag vid svepskrivning"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Ordförslaget visas i rörelsen medan du skriver"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Frasrörelse"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Infoga blanksteg genom att dra fingret över blankstegstangenten"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Röstinmatningsknapp"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Ingen röstinmatningsmetod har aktiverats. Kontrollera språk- och inmatningsinställningarna."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurera inmatningsmetoder"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Språk"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Hjälp och feedback"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Språk"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Tryck igen om du vill spara"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Tryck här om du vill spara"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"En ordlista är tillgänglig"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tangentbordstema"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Byt konto"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Du har inte valt något konto"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Du använder nu <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"OK"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Avbryt"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Logga ut"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Välj ett konto"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Engelska (brittisk)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Engelska (amerikansk)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"spanska (USA)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hindi/engelska"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbiska (latinsk)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Engelska (Storbritannien) <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Engelska (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Spanska (USA (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hindi/engelska (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Serbiska (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (traditionell)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (kompakt)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Inget språk (alfabet)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabet (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabet (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alfabet (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alfabet (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alfabet (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alfabet (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Humörsymbol"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Tangentbordstema"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Anpassade indatastilar"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Ny stil"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Lägg till"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Ta bort"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Spara"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Språk"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Layout"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Din anpassade indatatyp måste aktiveras innan du börjar använda den. Vill du aktivera den nu?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Aktivera"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Inte nu"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Samma indatastil finns redan: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Vibrationslängd för tangenter"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Ljudvolym för tangenter"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Fördröjning vid långt tryck"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji för fysiskt tangentbord"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Den fysiska Alt-tangenten visar emoji-paletten"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Standard"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Välkommen till <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"med svepskrivning"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Kom igång"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Nästa steg"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Konfigurera <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Aktivera <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Markera <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> i inställningarna för Språk och inmatning så att appen kan köras."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> har redan aktiverats i inställningarna för Språk och inmatning och det här steget är färdigt. Fortsätt till nästa steg."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Aktivera i inställningarna"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Byt till <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Välj sedan <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> som din aktiva textinmatningsmetod."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Byt inmatningsmetod"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Grattis! Nu är det klart."</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Nu kan du skriva i alla dina favoritappar med <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Konfigurera ytterligare språk"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Slutförda"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Visa appikon"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Visa appikonen i startprogrammet"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Dictionary Provider"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Dictionary Provider"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Ordlistetjänst"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Uppdateringsinformation för ordlista"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Tilläggsordlistor"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"En ordlista är tillgänglig"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Inställningar för ordlistor"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Egna ordlistor"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Egen ordlista"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"En ordlista är tillgänglig"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Hämtar för närvarande"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Installerad"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Installerad, inaktiverad"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Problem med att ansluta till ordlistetjänsten"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Inga ordlistor finns"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Uppdatera"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Informationen uppdaterades senast"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Söker efter uppdateringar"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Läser in …"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Huvudordlista"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Avbryt"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Inställningar"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installera"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Avbryt"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Ta bort"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Det finns en ordbok för språket du har valt på din mobila enhet.&lt;br/&gt; Vi rekommenderar att du &lt;b&gt;laddar ned&lt;/b&gt; ordboken på <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>. Då blir det enklare och smidigare att skriva.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Nedladdningen tar en minut eller två om du använder 3G. Avgifter kan tillkomma om du inte har ett &lt;b&gt;abonnemang med obegränsad data&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Om du inte är säker på vad som ingår i ditt abonnemang rekommenderar vi att du hittar en Wi-Fi-anslutning och påbörjar nedladdningen automatiskt.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Tips: Du kan ladda ned och ta bort ordböcker via &lt;b&gt;Språk och inmatning&lt;/b&gt; i menyn &lt;b&gt;Inställningar&lt;/b&gt; på din mobila enhet."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Ladda ned nu (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Ladda ned via Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"En ordlista för <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> är tillgänglig"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Tryck om du vill granska och ladda ned"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Hämtar: förslag för <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> är snart klara."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Version <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Lägg till"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Lägg till i ordlista"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Fras"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Fler alternativ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Färre alternativ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Ord:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Genväg:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Språk:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Skriv ett ord"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Valfri genväg"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Redigera ord"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Redigera"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Ta bort"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Du har inga ord i din egen ordlista. Tryck på knappen Lägg till (+) om du vill lägga till ett ord."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"För alla språk"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Fler språk ..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Ta bort"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Chaguo za uingizaji"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Angalia majina ya unaowasiliana nao"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Kikagua tahajia hutumia majina yaliyoingizwa katika orodha yako ya anwani"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Tetema unabofya kitufe"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Toa sauti unapobofya kitufe"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Ibuka kitufe kinapobonyezwa"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Mapendeleo"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Akaunti na Faragha"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Mwonekano na Mipangilio"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Kuandika kwa Ishara"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Masahihisho ya maandishi"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Mahiri"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Mandhari"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Washa muundo wa kibodi inayogawanyika"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Usawazishaji wa Kibodi ya Google"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Usawazishaji umewashwa"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Sawazisha kamusi yako binafsi katika vifaa vyote"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Sawazisha sasa"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Futa data ya wingu"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Hufuta data yako iliyosawazishwa kutoka Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Data yako iliyosawazishwa itafutwa kutoka kwenye wingu. Je, una uhakika?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Futa"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Ghairi"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Kamusi yako ya kibinafsi itasawazishwa na nakala ihifadhiwe kwenye seva za Google. Maelezo ya takwimu ya marudio ya maneno yanaweza kukusanywa ili kusaidia kuboresha bidhaa zetu. Ukusanyaji na matumizi ya maelezo haya yatatii "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Sera ya Faragha ya Google"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Tafadhali ongeza akaunti ya Google kwenye kifaa hiki ili uwashe kipengele hiki"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Usawazishaji haupatikani kwa vifaa vyenye akaunti za Google Apps for Business"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Badilisha hadi kwa mbinu zingine za ingizo"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Ufunguo wa kubadilisha lugha unashughulikia mbinu zingine za ingizo pia"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Kitufe cha kubadilisha lugha"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Onyesha wakati lugha ingizo mbalimbali zinapowezeshwa"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Kuchelewesha kutupa kitufe ibukizi"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Hakuna kuchelewa"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Chaguo-msingi"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"Milisekunde <xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Chaguo-msingi la mfumo"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Pendekeza majini ya Anwani"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Tumia majina kutoka kwa Anwani kama mapendekezo na marekebisho"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Mapendekezo yaliyobadilishwa kukufaa"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Boresha <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Kitone baada ya nafasi mbili"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Kugonga mara mbili kwenye upau nafasi kunaingiza kitone kikifuatiwa na nafasi"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Uwekaji wa herufi kubwa kiotomatiki"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Fanya herufi kubwa neno la kwanza la kila sentensi"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Kamusi ya kibinafsi"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Nyongeza za kamusi"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Kamusi kuu"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Onyesha mapendekezo ya marekebisho"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Onyesha maneno yaliyopendekezwa wakati unachapa"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Zuia maneno yanayokera"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Usipendekeze maneno yanayoweza kukera"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Sahihisha kiotomatiki"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Kiaamba na kiakifishi hurekebisha maneno ambayo yamechapishwa vibaya"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Zima"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Ya wastani"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Linalokaribia"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Linalokaribia sana"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Mapendekezo ya neno lifuatalo"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Tumia nelo la awali katika kufanya mapendekezo"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Washa kuandika kwa ishara"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Ingiza neno kwa kutelezesha juu ya herufi"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Onyesha njia ya ishara"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Kihakiki kinachobadilika cha kuelea"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Onyesha neno lililopendekezwa unapoonyesha ishara"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Ishara ya fungu la maneno"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Weka nafasi wakati wa ishara kwa kuelea katika kitufe cha nafasi"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Kibao cha kuweka data kwa kutamka"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Hujawasha mbinu ya kuweka data kwa kutamka. Angalia mipangilio ya Lugha na mbinu ya kuingiza data."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Sanidi mbinu za uingizaji"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Lugha"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Usaidizi na maoni"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Lugha"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Gonga tena ili uhifadhi"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Gonga hapa ili uhifadhi"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Kamusi inapatikana"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Maandhari ya kibodi"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Badili akaunti"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Hakuna akaunti zilizochaguliwa"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Kwa sasa unatumia <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"SAWA"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Ghairi"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Toka"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Chagua akaunti ya kutumia"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Kiingereza cha (Uingereza)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Kiingereza cha (Marekani)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Kihispania (Marekani)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Kiserbia (Kilatino)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Kiingereza (UK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Kiingereza (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Kihispania (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Kiserbia (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (cha Jadi)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Thabiti)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Hakuna lugha (Alfabeti)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabeti (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabeti (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alfabeti (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alfabeti (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alfabeti (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alfabeti (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Mandhari ya kibodi"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Mitindo maalum ya kuingiza data"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Ongeza mtindo"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Ongeza"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Ondoa"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Hifadhi"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Lugha"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Mpangilio"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Mtindo wa ingizo lako maalum unahitaji kuwa umewezeshwa kabla uanze kulitumia. Unataka kuuwesha sasa?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Washa"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Sio sasa"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Mfumo sawa wa maingizo tayari upo: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Bonyeza kitufe cha muda wa kutetema"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Bonyeza kitufe cha kiwango cha sauti"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Ucheleweshaji wa kubofya kitufe na kushikilia"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji za kibodi halisi"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Kitufe halisi cha Alt huonyesha kibao cha emoji"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Chaguo-msingi"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Karibu kwenye <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"kwa Kuandika kwa ishara"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Anza kutumia"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Hatua inayofuata"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Inasanidi <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Washa <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Tafadhali angalia \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" katika mipangilio yako ya Lugha na mbinu ya kuingiza data. Hatua hii itairuhusu kutumika kwenye kifaa chako."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> tayari imewashwa katika mipangilio yako ya Lugha na kuingiza data, kwa hivyo hatua hii imekamilika. Nenda kwenye hatua inayofuata!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Washa katika Mipangilio"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Badilisha kwenda <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Kisha, chagua \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" kama mbinu yako inayotumika ya kuingiza data ya maandishi."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Badilisha mbinu za kuingiza data"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Hongera, uko tayari!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Sasa unaweza kuchapa programu zako zote uzipendazo ukitumia <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Sanidi lugha za ziada"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Imemaliza"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Onyesha aikoni ya programu"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Onyesha aikoni ya programu kwenye kifungua programu"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Programu ya kamusi"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Programu ya kamusi"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Huduma ya Kamusi"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Maelezo ya kusasisha kamusi"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Kamusi za nyongeza"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Kamusi inapatikana"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Mipangilio ya kamusi"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Kamusi ya mtumiaji"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Kamusi ya mtumiaji"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Kamusi inapatikana"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Inapakua sasa"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Imesakinishwa"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Imesakinishwa, haitumiki"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Tatizo wakati wa kuunganisha kwenye huduma ya kamusi"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Hakuna kamusi inayopatikana"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Onyesha upya"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Ilibadilishwa mwisho"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Inatafuta sasisho..."</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Inapakia…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Kamusi kuu"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Ghairi"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Mipangilio"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Sakinisha"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Ghairi"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Futa"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Kuna kamusi ya lugha uliyochagua kwenye kifaa chako cha mkononi.&lt;br/&gt; Tunapendekeza&lt;b&gt;upakue&lt;b&gt; kamusi ya <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ili uweze kuandika kwa urahisi&lt;b&gt;&lt;b&gt; Unaweza kutumia dakika moja au mbili kupakua kupitia mtandao wa 3G. Huenda ukatozwa ikiwa huna &lt;b&gt; mpango wa data isiyo na kikomo &lt;b&gt;&lt;b&gt; Kama huna uhakika kuhusu mpango wa data ulio nao, tunapendekeza utafute muunganisho wa Wi-Fi ili uanze kupakua kiotomatiki&lt;b&gt;&lt;b&gt; Kidokezo: Unaweza kupakua na kuondoa kamusi kwa kutembelea &lt;b&gt;Lugha na mbinu ya kuingiza data&lt;/b&gt; katika menyu ya &lt;b&gt;Mipangilio&lt;/b&gt; ya kifaa chako cha mkononi."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Pakua sasa (MB<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Pakua kwenye Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Kamusi inapatikana ya <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Bonyeza ili kukagua na kupakua"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Inapakua: mapendekezo ya <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> yatakuwa tayari hivi karibuni."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Toleo la <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Ongeza"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Ongeza kwenye kamusi"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Fungu la maneno"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Hiari zingine"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Hiari chache"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"Sawa"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Neno:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Njia ya mkato:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Lugha:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Chapa neno"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Njia ya mkato ya hiari"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Badilisha neno"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Hariri"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Futa"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Huna maneno yoyote katika kamusi ya mtumiaji. Gonga kitufe cha Ongeza (+) ili kuongeza neno."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Ya lugha zote"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Lugha zingine..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Futa"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"உள்ளீட்டு விருப்பங்கள்"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"தொடர்பு பெயர்களை ஆய்வுசெய்"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"உங்கள் தொடர்புபட்டியலில் இருந்து உள்ளீடுகளை பிழைத்திருத்தி பயன்படுத்துகிறது"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"விசையழுத்தின்போது அதிர்வுரு"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"விசையழுத்தத்தின்போது ஒலியெழுப்பு"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"விழை அழுத்தத்தின்போது பாப்அப் செய்"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"விருப்பங்கள்"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"கணக்குகள் &amp; தனியுரிமை"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"தோற்றம் &amp; தளவமைப்புகள்"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"ஸ்வைப் தட்டச்சு"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"உரை திருத்தம்"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"மேம்பட்டவை"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"தீம்"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"பிரிக்கப்பட்ட விசைப்பலகையை இயக்கு"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google விசைப்பலகை ஒத்திசைவு"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"ஒத்திசைவு இயக்கப்பட்டது"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"எல்லா சாதனங்களிலும் தனிப்பட்ட அகராதியை ஒத்திசைக்கவும்"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"இப்போது ஒத்திசைத்தல்"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"மேகக்கணி தரவை நீக்கவும்"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Google இலிருந்து ஒத்திசைத்த தரவை நீக்கும்"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"ஒத்திசைத்தத் தரவு மேகக்கணியிலிருந்து நீக்கப்படும். நிச்சயமாக நீக்கவா?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"நீக்கு"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"ரத்துசெய்"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"உங்கள் தனிப்பட்ட அகராதி ஒத்திசைக்கப்பட்டு, Google சேவையகங்களில் காப்புப் பிரதி எடுக்கப்படும். எங்கள் தயாரிப்புகளை மேம்படுத்த உதவ, சொல் உபயோகத்தின் புள்ளிவிவரத் தகவல் சேகரிக்கப்படலாம். எல்லா தகவல்களின் சேகரிப்பும், உபயோகமும் "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google இன் தனியுரிமைக் கொள்கைக்கு"</a>" இணங்கியபடியே இருக்கும்."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"இந்த அம்சத்தை இயக்க, சாதனத்தில் Google கணக்கைச் சேர்க்கவும்"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"வணிகத்திற்கான Google Apps கணக்குகள் இயங்கும் சாதனங்களில் ஒத்திசைக்க முடியாது."</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"பிற உள்ளீட்டு முறைகளுக்கு மாறு"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"மொழி மாற்றல் விசை பிற உள்ளீட்டு முறைகளையும் கட்டுப்படுத்துகிறது"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"மொழி மாற்ற விசை"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"பல உள்ளீட்டு மொழிகள் இயக்கப்பட்டிருக்கும்போது காட்டு"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"விசை பாப்அப் விலக்கின் தாமதம்"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"தாமதம் வேண்டாம்"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"இயல்புநிலை"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>மி.வி."</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"அமைப்பின் இயல்புநிலை"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"தொடர்பு பெயர்களைப் பரிந்துரை"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"பரிந்துரைகள், திருத்தங்கள் ஆகியவற்றிற்கு தொடர்புகளிலிருந்து பெயர்களை பயன்படுத்து"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"தனிப்பட்ட பரிந்துரைகள்"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ஐ மேம்படுத்து"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"புள்ளியைத் தொடர்ந்து இடைவெளியை உள்ளிடு"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"ஸ்பேஸ் பட்டியை இருமுறை தட்டுவது, புள்ளியை தொடர்ந்து இடைவெளியை உள்ளிடும்"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"தன்னியக்க பேரெழுத்தாக்கல்"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"வரியின் முதல் எழுத்தை பேரெழுத்தாக்கும்"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"தனிப்பட்ட அகராதி"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"துணை அகராதிகள்"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"முதன்மை அகராதி"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"திருத்துதல் விருப்பங்களைக் காட்டு"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"உள்ளிடும்போது பரிந்துரைக்கப்பட்ட வார்த்தைகளைக் காட்டும்"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"வன்மொழி சொற்களைத் தடு"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"வன்மொழியாக இருக்கும் சாத்தியமுள்ள சொற்களைப் பரிந்துரைக்க வேண்டாம்"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"தன்னியக்க திருத்தம்"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"ஸ்பேஸ்பாரும், நிறுத்தற்குறிகளும் தவறாக உள்ளிடப்பட்ட வார்த்தைகளை தானாக திருத்தும்"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"முடக்கத்தில்"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"மிதமாக"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"தீவிரமாக"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"மிகத் தீவிரமாக"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"அடுத்த வார்த்தை பரிந்துரைகள்"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"பரிந்துரைகளை உருவாக்க முந்தைய வார்த்தைகளைப் பயன்படுத்தும்"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"ஸ்வைப் உள்ளீட்டை இயக்கு"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"எழுத்துகள் வழியாக இழுப்பதன் மூலம் வார்த்தையை உள்ளிடலாம்"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"ஸ்வைப் தடத்தைக் காட்டு"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"நிகழ்நேர மிதக்கும் மாதிரிக்காட்சி"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"சைகையிடும் போது பரிந்துரைக்கும் வார்த்தையைப் பார்க்கலாம்"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"சொற்றொடர் ஸ்வைப்"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"ஸ்பேஸ் விசைக்கு இழுப்பதன் மூலம் சைகைகளுக்கு இடையே இடைவெளிகளை உள்ளிடலாம்"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"குரல் உள்ளீட்டு விசை"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"குரல் உள்ளீட்டு முறைகள் இயக்கப்படவில்லை. மொழி &amp; உள்ளீட்டு அமைப்புகளைச் சரிபார்க்கவும்."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"உள்ளீட்டு முறைகளை உள்ளமைத்தல்"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"மொழிகள்"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"உதவி &amp; கருத்து"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"மொழிகள்"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"சேமிக்க, மீண்டும் தட்டவும்"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"சேமிக்க, இங்கே தட்டவும்"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"அகராதி உள்ளது"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"விசைப்பலகை தீம்"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"கணக்குகளை மாற்று"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"கணக்குகள் எதையும் தேர்வுசெய்யவில்லை"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"இப்போது <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>ஐப் பயன்படுத்துகிறீர்கள்"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"சரி"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"ரத்துசெய்"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"வெளியேறு"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"பயன்படுத்த, கணக்கைத் தேர்ந்தெடு"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"ஆங்கிலம் (யூகே)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"ஆங்கிலம் (யூஎஸ்)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"ஸ்பானிஷ் (யூஎஸ்)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"ஹிங்கிலிஷ்"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"செர்பியன் (லத்தீன்)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"ஆங்கிலம் (யூகே) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"ஆங்கிலம் (யூஎஸ்) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"ஸ்பானிஷ் (யூஎஸ்) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"ஹிங்கிலிஷ் (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"செர்பியன் (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (பாரம்பரியமானது)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (வசதியான)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"மொழியில்லை (அகரவரிசை)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"அகரவரிசை (க்வெர்டி)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"அகரவரிசை (க்வெர்ட்ச்)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"அகரவரிசை (எசெர்டி)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"அகரவரிசை (ட்வொராக்)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"அகரவரிசை (கொல்மக்)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"அகரவரிசை (பிசி)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"எமோஜி"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"விசைப்பலகை தீம்"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"தனிப்பயன் உள்ளீட்டு நடைகள்"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"நடையைச் சேர்"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"சேர்"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"அகற்று"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"சேமி"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"மொழி"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"தளவமைப்பு"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"உங்கள் தனிப்பயன் உள்ளீட்டு நடையை பயன்படுத்த தொடங்கும் முன்பு, அதை இயக்க வேண்டும். அதை இப்போது இயக்க விரும்புகிறீர்களா?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"இயக்கு"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"இப்பொழுது வேண்டாம்"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"இதே உள்ளீட்டு நடை ஏற்கனவே உள்ளது: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"விசையழுத்த அதிர்வின் காலஅளவு"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"விசையழுத்த ஒலியளவு"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"விசைக்கான நீண்ட அழுத்த நேரம்"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"கைமுறை விசைப்பலகைக்கான ஈமோஜி"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"ஈமோஜி பலகத்தைக் காட்டும் கைமுறை Alt விசை"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"இயல்புநிலை"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> பயன்பாட்டிற்கு வரவேற்கிறோம்"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"ஸ்வைப் உள்ளீடு மூலம்"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"தொடங்குக"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"அடுத்த கட்டம்"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> பயன்பாட்டை அமைக்கிறது"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> பயன்பாட்டை இயக்கவும்"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"மொழி &amp; உள்ளீட்டு அமைப்புகளில் \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" பயன்பாட்டைத் தேர்வு செய்யவும். இதனால், சாதனத்தில் பயன்பாட்டை இயக்கலாம்."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"மொழி &amp; உள்ளீட்டு அமைப்புகளில் <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ஏற்கனவே இயக்கப்பட்டுள்ளதால் இப்படிமுறை முடிந்தது. அடுத்த படிமுறைக்குச் செல்லவும்!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"அமைப்புகளில் இயக்கு"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> க்கு மாறவும்"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"அடுத்து, உங்கள் செயலில் உள்ள உரை உள்ளீட்டு முறையாக \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" பயன்பாட்டைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"உள்ளீட்டு முறைகளை மாற்றவும்"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"வாழ்த்துகள், தயாராகிவிட்டீர்கள்!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> பயன்பாடு மூலம் உங்களுக்கு விருப்பமான எல்லா பயன்பாடுகளிலும் நீங்கள் உள்ளிடலாம்."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"கூடுதல் மொழிகளை உள்ளமை"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"முடிந்தது"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"பயன்பாட்டு ஐகானைக் காட்டு"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"துவக்கியில் பயன்பாட்டு ஐகானைக் காட்டும்"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"அகராதி வழங்கி"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"அகராதி வழங்கி"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"அகராதி சேவை"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"அகராதியின் புதுப்பிப்பு தகவல்"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"துணை அகராதிகள்"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"அகராதி கிடைக்கிறது"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"அகராதிகளுக்கான அமைப்பு"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"பயனர் அகராதிகள்"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"பயனர் அகராதி"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"அகராதி கிடைக்கிறது"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"தற்போது பதிவிறக்குகிறது"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"நிறுவப்பட்டது"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"நிறுவப்பட்டது, முடக்கப்பட்டது"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"அகராதி சேவையில் இணைப்பதில் பிரச்சனை ஏற்பட்டது"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"அகராதிகள் எதுவும் இல்லை"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"புதுப்பி"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"இறுதியாகப் புதுப்பித்தது"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"புதுப்பிப்புகளுக்காக சரிபார்கிறது"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"ஏற்றுகிறது..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"முதன்மை அகராதி"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"ரத்துசெய்"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"அமைப்பு"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"நிறுவு"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"ரத்துசெய்"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"நீக்கு"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"உங்கள் மொபைலில் தேர்ந்தெடுத்துள்ள மொழிக்கான அகராதி கிடைக்கிறது.&lt;br/&gt; உள்ளிடும் அனுபவத்தை மேம்படுத்த, <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> அகராதியை &lt;b&gt;இறக்கும்படி&lt;/b&gt; பரிந்துரைக்கிறோம்.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G இல் இறக்க, ஒன்று அல்லது இரண்டு நிமிடங்கள் ஆகலாம். உங்களிடம் &lt;b&gt;வரம்பற்ற தரவுத் திட்டம்&lt;/b&gt; இல்லையெனில், கட்டணம் விதிக்கப்படலாம்.&lt;br/&gt; எந்தத் தரவு திட்டத்தைப் பயன்படுத்துகிறீர்கள் என்பது உறுதியாகத் தெரியவில்லை எனில், இறக்குவதைத் தானாகத் தொடங்குவதற்கு வைஃபை இணைப்பைக் கண்டறியும்படி பரிந்துரைக்கிறோம்.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; உதவிக்குறிப்பு: மொபைலில் &lt;b&gt;அமைப்புகள்&lt;/b&gt; மெனுவில், &lt;b&gt;மொழி &amp; உள்ளீடு&lt;/b&gt; என்பதற்குச் சென்று அகராதிகளை இறக்கலாம், அகற்றலாம்."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"இப்போது பதிவிறக்கு (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>மெ.பை.)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"வைஃபை வழியாகப் பதிவிறக்கு"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> மொழிக்கு அகராதி கிடைக்கிறது"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"மதிப்பாய்வு செய்து பதிவிறக்க அழுத்தவும்"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"பதிவிறக்குகிறது: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> க்கான பரிந்துரைகள் விரைவில் தயாராகிவிடும்."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"<xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g> பதிப்பு"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"சேர்"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"அகராதியில் சேர்"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"சொற்றொடர்"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"மேலும் விருப்பங்கள்"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"குறைவான விருப்பங்கள்"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"சரி"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"வார்த்தை:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"குறுக்குவழி:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"மொழி:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"வார்த்தையை உள்ளிடவும்"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"விருப்பத்திற்குரிய குறுக்குவழி"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"வார்த்தையைத் திருத்து"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"திருத்து"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"நீக்கு"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"பயனர் அகராதியில் எந்தச் சொற்களும் இல்லை. சொல்லைச் சேர்க்க, சேர் (+) எனும் பொத்தானைத் தட்டவும்."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"எல்லா மொழிகளுக்கும்"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"மேலும் மொழிகள்..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"நீக்கு"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"ఇన్‌పుట్ ఎంపికలు"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"పరిచయ పేర్లను వెతకండి"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"అక్షరక్రమ తనిఖీ మీ పరిచయ జాబితా నుండి నమోదులను ఉపయోగిస్తుంది"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"కీని నొక్కినప్పుడు వైబ్రేట్"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"కీని నొక్కినప్పుడు ధ్వని"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"కీని నొక్కినప్పుడు పాప్‌అప్ చూపు"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"ప్రాధాన్యతలు"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"ఖాతాలు &amp; గోప్యత"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"కనిపించే తీరు &amp; లేఅవుట్‌లు"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"సంజ్ఞ టైపింగ్"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"వచన సవరణ"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"అధునాతనం"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"థీమ్"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"విభజన కీబోర్డ్‌ను ప్రారంభించు"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google కీబోర్డ్ సమకాలీకరణ"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"సమకాలీకరణ ఆన్ చేయబడింది"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"పరికరాల్లో మీ వ్యక్తిగత నిఘంటువును సమకాలీకరించండి"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"ఇప్పుడే సమకాలీకరించు"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"cloud డేటాను తొలగించండి"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"మీ సమకాలీకృత డేటాను Google నుండి తొలగిస్తుంది"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"cloud నుండి మీ సమ. డేటా తొలగించబడుతుంది. మీరు చేయాలనుకుంటున్నారా?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"తొలగించు"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"రద్దు చేయి"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"మీ వ్యక్తిగత నిఘంటువు Google సర్వర్‌లకు సమకాలీకరించబడుతుంది మరియు బ్యాకప్ చేయబడుతుంది. మా ఉత్పత్తులను మెరుగుపరచడంలో సహాయకరంగా ఉండటానికి పదం తరచుదనానికి సంబంధించిన గణాంక సమాచారం సేకరించవచ్చు. మొత్తం సమాచార సేకరణ మరియు వినియోగం "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google గోప్యతా విధానం"</a>"కి లోబడి ఉంటుంది."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"దయచేసి ఈ లక్షణాన్ని ప్రారంభించడానికి ఈ పరికరానికి Google ఖాతాను జోడించండి"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"వ్యాపారం కోసం Google Apps ఖాతాలు గల పరికరాల కోసం సమకాలీకరణ అందుబాటులో లేదు"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"ఇతర ఇన్‌పుట్ పద్ధతులకు మారండి"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"భాష మార్పు కీ ఇతర ఇన్‌పుట్ పద్ధతులను కూడా కవర్ చేస్తుంది"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"భాష మార్పు కీ"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"బహుళ ఇన్‌పుట్ భాషలు ప్రారంభించబడినప్పుడు చూపు"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"కీ పాప్‌అప్ తీసివేత ఆలస్యం"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"ఆలస్యం లేదు"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"డిఫాల్ట్"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>మిసె"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"సిస్టమ్ డిఫాల్ట్"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"పరిచయ పేర్లను సూచించు"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"సూచనలు మరియు సవరణల కోసం పరిచయాల నుండి పేర్లను ఉపయోగించు"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"వ్యక్తిగతీకరించబడిన సూచనలు"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> మెరుగుపరచండి"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"రెండు-అంతరాల చుక్క గుర్తు"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"స్పేస్ బార్‌పై రెండుసార్లు నొక్కడం వలన చుక్క, దాని ప్రక్కన అంతరం చొప్పించబడుతుంది"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"స్వీయ-పెద్ద అక్షరాలు"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"ప్రతి వాక్యంలో మొదటి అక్షరాన్ని పెద్ద అక్షరం చేయి"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"వ్యక్తిగత నిఘంటువు"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"ఇతర నిఘంటువులు"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"ప్రధాన నిఘంటువు"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"సవరణ సూచనలను చూపు"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"టైప్ చేసేటప్పుడు సూచిత పదాలను ప్రదర్శించు"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"అభ్యంతరకరమైన పదాలను బ్లాక్ చేయి"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"సంభావ్యంగా అభ్యంతరకరమైన పదాలను సూచించవద్దు"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"స్వీయ-సవరణ"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"స్పేస్ బార్ మరియు విరామ చిహ్నాలు తప్పుగా టైప్ చేసిన పదాలను స్వయంచాలకంగా సరి చేస్తాయి"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"ఆఫ్‌ చేయి"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"మధ్యస్థం"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"తీవ్రం"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"చాలా తీవ్రం"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"తదుపరి-పదం సూచనలు"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"సూచనలను రూపొందించడంలో మునుపటి పదాన్ని ఉపయోగించు"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"సంజ్ఞ టైపింగ్‌ను ప్రారంభించండి"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"అక్షరాల గుండా స్లైడ్ చేయడం ద్వారా పదాన్ని ఇన్‌పుట్ చేయండి"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"సంజ్ఞ ట్రయిల్‌ను చూపు"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"డైనమిక్ ఫ్లోటింగ్ పరిదృశం"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"సంజ్ఞలు చేసేటప్పుడు సూచిత పదాన్ని చూడండి"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"పదబంధం సంజ్ఞ"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"స్పేస్ కీకి గ్లైడ్ చేయడం ద్వారా సంజ్ఞల సమయంలో అంతరాలను ఇన్‌పుట్ చేయండి"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"వాయిస్ ఇన్‌పుట్ కీ"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"వాయిస్ ఇన్‌పుట్ పద్ధతులు ఏవీ ప్రారంభించబడలేదు. భాషలు &amp; ఇన్‌పుట్ సెట్టింగ్‌లను తనిఖీ చేయండి."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ఇన్‌పుట్ పద్ధతులను కాన్ఫిగర్ చేయండి"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"భాషలు"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"సహాయం &amp; అభిప్రాయం"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"భాషలు"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"సేవ్ చేయడానికి మళ్లీ నొక్కండి"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"సేవ్ చేయడానికి ఇక్కడ నొక్కండి"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"నిఘంటువు అందుబాటులో ఉంది"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"కీబోర్డ్ థీమ్"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"ఖాతాలు మార్చండి"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"ఖాతాలు ఏవీ ఎంచుకోబడలేదు"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"ప్రస్తుతం <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>ని ఉపయోగిస్తున్నారు"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"సరే"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"రద్దు చేయి"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"సైన్ అవుట్ చేయండి"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"ఉపయోగించడానికి ఖాతాను ఎంచుకోండి"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"ఆంగ్లం (యుకె)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"ఆంగ్లం (యుఎస్)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"స్పానిష్ (యుఎస్)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"హింగ్లీష్"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"సెర్బియన్ (లాటిన్)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"ఆంగ్లం (యుకె) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"ఆంగ్లం (యుఎస్) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"స్పానిష్ (యుఎస్) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"హింగ్లీష్ (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"సెర్బియన్ (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (సాంప్రదాయకం)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (కాంపాక్ట్)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"భాష లేదు (ఆల్ఫాబెట్)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"ఆల్ఫాబెట్ (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"ఆల్ఫాబెట్ (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"ఆల్ఫాబెట్ (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"ఆల్ఫాబెట్ (డ్వోరక్)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"ఆల్ఫాబెట్ (కోల్‌మాక్)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"ఆల్ఫాబెట్ (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"ఎమోజి"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"కీబోర్డ్ థీమ్"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"అనుకూల ఇన్‌పుట్ శైలులు"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"శైలిని జోడించండి"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"జోడించండి"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"తీసివేయి"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"సేవ్ చేయి"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"భాష"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"లేఅవుట్"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"మీరు మీ అనుకూల ఇన్‌పుట్ శైలిని ఉపయోగించడం ప్రారంభించడానికి ముందు దీన్ని ప్రారంభించాల్సి ఉంటుంది. మీరు ఇప్పుడు దీన్ని ప్రారంభించాలనుకుంటున్నారా?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"ప్రారంభించండి"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"ఇప్పుడు కాదు"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"ఇదే ఇన్‌పుట్ శైలి ఇప్పటికే ఉంది: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"కీని నొక్కినప్పుడు వైబ్రేషన్ వ్యవధి"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"కీని నొక్కినప్పుడు చేసే ధ్వని వాల్యూమ్"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"కీని ఎక్కువసేపు నొక్కి ఉంచాల్సిన సమయంలో ఆలస్యం"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"భౌతిక కీబోర్డ్ కోసం ఎమోజి"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"భౌతిక Alt కీ ఎమోజి ఫలకాన్ని చూపుతుంది"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"డిఫాల్ట్"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>కు స్వాగతం"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"సంజ్ఞ టైపింగ్‌తో"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"ప్రారంభించండి"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"తదుపరి దశ"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>ని సెటప్ చేయడం"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>ని ప్రారంభించండి"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"దయచేసి మీ భాషలు &amp; ఇన్‌పుట్ సెట్టింగ్‌ల్లో \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" తనిఖీ చేయండి. ఇది మీ పరికరంలో అమలు కావడానికి దీన్ని ప్రామాణీకరిస్తుంది."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ఇప్పటికే మీ భాషలు &amp; ఇన్‌పుట్ సెట్టింగ్‌ల్లో ప్రారంభించబడింది, కనుక ఈ దశ పూర్తయింది. తదుపరి దశకు వెళ్లండి!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"సెట్టింగ్‌ల్లో ప్రారంభించండి"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>కు మారండి"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"తర్వాత, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\"ని మీ సక్రియ వచన-ఇన్‌పుట్ పద్ధతిగా ఎంచుకోండి."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"ఇన్‌పుట్ పద్ధతులను మార్చు"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"అభినందనలు, మీరు అంతా పూర్తి చేసారు!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"ఇప్పుడు మీరు <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>తో మీకు ఇష్టమైన అన్ని అనువర్తనాల్లో టైప్ చేయవచ్చు."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"అదనపు భాషలను కాన్ఫిగర్ చేయండి"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"పూర్తయింది"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"అనువర్తన చిహ్నాన్ని చూపు"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"లాంచర్‌లో అనువర్తన చిహ్నాన్ని ప్రదర్శించు"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"నిఘంటువు ప్రదాత"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"నిఘంటువు ప్రదాత"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"నిఘంటువు సేవ"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"నిఘంటువు నవీకరణ సమాచారం"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"ఇతర నిఘంటువులు"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"నిఘంటువు అందుబాటులో ఉంది"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"నిఘంటువుల కోసం సెట్టింగ్‌లు"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"వినియోగదారు నిఘంటువులు"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"వినియోగదారు నిఘంటువు"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"నిఘంటువు అందుబాటులో ఉంది"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"ప్రస్తుతం డౌన్‌లోడ్ చేస్తోంది"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"ఇన్‌స్టాల్ చేయబడింది"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"ఇన్‌స్టాల్ చేయబడింది, నిలిపివేయబడింది"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"నిఘంటువు సేవకు కనెక్ట్ చేయడంలో సమస్య"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"నిఘంటువులు ఏవీ అందుబాటులో లేవు"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"రీఫ్రెష్ చేయండి"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"చివరిగా నవీకరించబడినది"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"నవీకరణల కోసం తనిఖీ చేస్తోంది"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"లోడ్ చేస్తోంది…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"ప్రధాన నిఘంటువు"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"రద్దు చేయి"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"సెట్టింగ్‌లు"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ఇన్‌స్టాల్ చేయి"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"రద్దు చేయి"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"తొలగించు"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"మీ మొబైల్ పరికరంలో ఎంచుకోబడిన భాషకు ఒక నిఘంటువు అందుబాటులో ఉంది.&lt;br/&gt; మీ టైపింగ్ అనుభవం మెరుగుపరచడానికి <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> నిఘంటువును &lt;b&gt;డౌన్‌లోడ్&lt;/b&gt; చేయమని సిఫార్సు చేస్తున్నాము.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3Gలో డౌన్‌లోడ్ చేయడానికి ఒకటి లేదా రెండు నిమిషాలు పట్టవచ్చు. మీకు &lt;b&gt;అపరిమిత డేటా ప్లాన్&lt;/b&gt; లేకపోతే, ఛార్జీలు వర్తించవచ్చు.&lt;br/&gt; మీరు ఏ డేటా ప్లాన్ కలిగి ఉన్నారో సరిగ్గా తెలియకపోతే, డౌన్‌లోడ్‌ను స్వయంచాలకంగా ప్రారంభించడానికి Wi-Fi కనెక్షన్‌ను కనుగొనమని సిఫార్సు చేస్తున్నాము.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; చిట్కా: మీరు మీ మొబైల్ పరికరంలోని &lt;b&gt;సెట్టింగ్‌‌ల&lt;/b&gt; మెనులో &lt;b&gt;భాషలు &amp; ఇన్‌పుట్‌&lt;/b&gt;కి వెళ్లడం ద్వారా నిఘంటువులను డౌన్‌లోడ్ చేయవచ్చు, తీసివేయవచ్చు."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ఇప్పుడే డౌన్‌లోడ్ చేయండి (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi ద్వారా డౌన్‌లోడ్ చేయండి"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> కోసం నిఘంటువు అందుబాటులో ఉంది"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"సమీక్షించి, డౌన్‌లోడ్ చేయడానికి నొక్కండి"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"డౌన్‌లోడ్ చేస్తోంది: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> కోసం సూచనలు త్వరలో సిద్ధం చేయబడతాయి."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"సంస్కరణ <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"జోడించు"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"నిఘంటువుకి జోడించు"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"పదబంధం"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"మరిన్ని ఎంపికలు"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"తక్కువ ఎంపికలు"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"సరే"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"పదం:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"సత్వరమార్గం:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"భాష:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"పదాన్ని టైప్ చేయండి"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"ఐచ్ఛిక సత్వరమార్గం"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"పదాన్ని సవరించు"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"సవరించు"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"తొలగించు"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"మీరు వినియోగదారు నిఘంటువులో పదాలు ఏవీ కలిగి లేరు. పదాన్ని జోడించడానికి, జోడించు (+) బటన్‌ను నొక్కండి."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"అన్ని భాషల కోసం"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"మరిన్ని భాషలు…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"తొలగించు"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"ตัวเลือกการป้อนข้อมูล"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"ค้นหารายชื่อติดต่อ"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"เครื่องมือตรวจการสะกดใช้รายการจากรายชื่อติดต่อของคุณ"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"สั่นเมื่อกดปุ่ม"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"ส่งเสียงเมื่อกดปุ่ม"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"ป๊อปอัปเมื่อกดแป้น"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"ค่ากำหนด"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"บัญชีและความเป็นส่วนตัว"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"ลักษณะที่ปรากฏและการจัดวาง"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"การป้อนข้อมูลด้วยท่าทาง"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"การแก้ไขข้อความ"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"ขั้นสูง"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"ธีม"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"เปิดใช้แป้นพิมพ์แยก"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"การซิงค์แป้นพิมพ์ของ Google"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"การซิงค์เปิดอยู่"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"ซิงค์พจนานุกรมส่วนตัวในอุปกรณ์ต่างๆ"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"ซิงค์เลย"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"ลบข้อมูลระบบคลาวด์"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"ลบข้อมูลที่ซิงค์ออกจาก Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"ข้อมูลที่ซิงค์จะลบออกจากระบบคลา⁠วด์ คุณแน่ใจไหม"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"ลบ"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"ยกเลิก"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"พจนานุกรมส่วนตัวของคุณจะซิงค์และสำรองข้อมูลไปยังเซิร์ฟเวอร์ Google ข้อมูลเชิงสถิติของความถี่ในการใช้คำอาจได้รับการเก็บรวบรวมเพื่อใช้ปรับปรุงผลิตภัณฑ์ของเรา การเก็บรวบรวมและการใช้งานข้อมูลทั้งหมดจะเป็นไปอย่างสอดคล้องกับ"<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"นโยบายความเป็นส่วนตัวของ Google"</a></string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"โปรดเพิ่มบัญชี Google ไปยังอุปกรณ์นี้เพื่อเปิดใช้คุณลักษณะนี้"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"การซิงค์ไม่พร้อมใช้งานสำหรับอุปกรณ์ที่มีบัญชี Google Apps for Business"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"ใช้วิธีการป้อนข้อมูลอื่น"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"แป้นสลับภาษาครอบคลุมวิธีการป้อนข้อมูลอื่นๆ ด้วย"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"แป้นสลับภาษา"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"แสดงเมื่อเปิดใช้งานภาษาสำหรับอินพุตหลายภาษา"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"หน่วงเวลาก่อนปิดป๊อปอัพหลัก"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"ไม่มีการหน่วงเวลา"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"ค่าเริ่มต้น"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> มิลลิวิ"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"ค่าเริ่มต้นของระบบ"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"แนะนำชื่อผู้ติดต่อ"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"ใช้ชื่อจากรายชื่อติดต่อสำหรับคำแนะนำและการแก้ไข"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"คำแนะนำในแบบของคุณ"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"ปรับปรุง <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"เคาะวรรคสองครั้งเพื่อพิมพ์จุด"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"เคาะวรรคสองครั้งจะแทรกจุดตามด้วยช่องว่างหนึ่งช่อง"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"ปรับเป็นตัวพิมพ์ใหญ่อัตโนมัติ"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"ทำให้คำแรกของทุกประโยคเป็นตัวพิมพ์ใหญ่"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"พจนานุกรมส่วนตัว"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"พจนานุกรม Add-On"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"พจนานุกรมหลัก"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"แสดงคำแนะนำการแก้ไข"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"แสดงคำที่แนะนำขณะพิมพ์"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"บล็อกคำที่ไม่เหมาะสม"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"ไม่แนะนำคำที่อาจไม่เหมาะสม"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"การแก้ไขอัตโนมัติ"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"กดเว้นวรรคและเครื่องหมายจะแก้คำผิดอัตโนมัติ"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"ปิด"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"ปานกลาง"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"เข้มงวด"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"เข้มงวดมาก"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"คำแนะนำสำหรับคำถัดไป"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"ใช้คำก่อนหน้าในการสร้างข้อเสนอแนะ"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"เปิดการป้อนข้อมูลด้วยท่าทาง"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"ป้อนคำด้วยการเลื่อนผ่านตัวอักษร"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"แสดงรูปแบบของท่าทางสัมผัส"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"ดูตัวอย่างลอยแบบไดนามิก"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"ดูคำแนะนำในขณะที่ใช้ท่าทางสัมผัส"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"ท่าทางสัมผัสสำหรับวลี"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"ใส่ช่องว่างระหว่างท่าทางสัมผัสโดยเลื่อนไปยังแป้นเคาะวรรค"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"แป้นการป้อนข้อมูลด้วยเสียง"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"ไม่ได้เปิดใช้วิธีป้อนข้อมูลด้วยเสียง โปรดตรวจสอบการตั้งค่าภาษาและการป้อนข้อมูล"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"กำหนดค่าวิธีการป้อนข้อมูล"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"ภาษา"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"ความช่วยเหลือและความคิดเห็น"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"ภาษา"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"แตะอีกครั้งเพื่อบันทึก"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"แตะที่นี่เพื่อบันทึก"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"มีพจนานุกรมให้ใช้งาน"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"ชุดรูปแบบแป้นพิมพ์"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"สลับบัญชี"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"ไม่ได้เลือกบัญชี"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"ปัจจุบันใช้ <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"ตกลง"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"ยกเลิก"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"ออกจากระบบ"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"เลือกบัญชีที่จะใช้"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"อังกฤษ (สหราชอาณาจักร)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"อังกฤษ (อเมริกัน)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"สเปน (สหรัฐอเมริกา)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"ภาษาอังกฤษผสมกับฮินดู"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"เซอร์เบีย (ละติน)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"อังกฤษ (สหราชอาณาจักร) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"อังกฤษ (สหรัฐอเมริกา) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"สเปน (สหรัฐอเมริกา) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"ภาษาอังกฤษผสมกับฮินดู (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"เซอร์เบีย (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (ดั้งเดิม)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (แบบกะทัดรัด)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"ไม่มีภาษา (ตัวอักษรละติน)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"ตัวอักษร (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"ตัวอักษร (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"ตัวอักษร (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"ตัวอักษร (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"ตัวอักษร (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"ตัวอักษร (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"อีโมจิ"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"ธีมแป้นพิมพ์"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"รูปแบบอินพุตกำหนดเอง"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"เพิ่มสไตล์"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"เพิ่ม"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"ลบ"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"บันทึก"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"ภาษา"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"การจัดวาง"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"ต้องเปิดใช้รูปแบบอินพุตที่กำหนดเองก่อน เปิดใช้เลยไหม"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"เปิดใช้งาน"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"ข้ามไปก่อน"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"รูปแบบการป้อนข้อมูลเดียวกันนี้มีอยู่แล้ว: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"ระยะเวลาการสั่นเมื่อกดแป้นพิมพ์"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"ระดับเสียงเมื่อกดแป้นพิมพ์"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"การหน่วงเวลาของการกดแป้นค้าง"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"อีโมจิสำหรับแป้นพิมพ์บนเครื่อง"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"แป้น Alt บนเครื่องแสดงชุดอีโมจิ"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"ค่าเริ่มต้น"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"ยินดีต้อนรับสู่ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"พร้อมการป้อนข้อมูลด้วยท่าทาง"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"เริ่มต้นใช้งาน"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"ขั้นตอนถัดไป"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"การตั้งค่า <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"เปิดใช้งาน <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"โปรดตรวจสอบ \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ในการตั้งค่าภาษาและการป้อนข้อมูลของคุณ ซึ่งจะอนุญาตให้แอปทำงานบนอุปกรณ์ของคุณ"</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> เปิดใช้ในการตั้งค่าภาษาและการป้อนข้อมูลของคุณอยู่แล้ว ขั้นตอนนี้จึงเสร็จสิ้นแล้ว ไปยังขั้นตอนถัดไปเลย!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"เปิดใช้งานในการตั้งค่า"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"สลับไปใช้ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"ถัดไป เลือก \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" เป็นวิธีการป้อนข้อความที่ใช้งานของคุณ"</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"สลับวิธีการป้อนข้อมูล"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"ยินดีด้วย คุณพร้อมใช้งานแล้ว!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"ตอนนี้คุณสามารถพิมพ์ข้อมูลลงในแอปที่ชื่นชอบทั้งหมดด้วย <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"กำหนดค่าภาษาเพิ่มเติม"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"เสร็จสิ้น"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"แสดงไอคอนแอป"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"แสดงไอคอนแอปพลิเคชันในตัวเรียกใช้งาน"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"ผู้ให้บริการพจนานุกรม"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"ผู้ให้บริการพจนานุกรม"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"บริการพจนานุกรม"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"ข้อมูลอัปเดตสำหรับพจนานุกรม"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"พจนานุกรมส่วนเสริม"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"มีพจนานุกรมให้ใช้งาน"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"การตั้งค่าสำหรับพจนานุกรม"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"พจนานุกรมผู้ใช้"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"พจนานุกรมผู้ใช้"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"มีพจนานุกรมให้ใช้งาน"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"กำลังดาวน์โหลดอยู่"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"ติดตั้งแล้ว"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"ติดตั้งแล้วแต่ปิดใช้งาน"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"พบปัญหาขณะเชื่อมต่อ"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"ไม่มีพจนานุกรม"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"รีเฟรช"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"ปรับปรุงแก้ไขครั้งล่าสุด"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"กำลังตรวจสอบการอัปเดต"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"กำลังโหลด…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"พจนานุกรมหลัก"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"ยกเลิก"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"การตั้งค่า"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ติดตั้ง"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"ยกเลิก"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"ลบ"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"ภาษาที่คุณเลือกในอุปกรณ์เคลื่อนที่มีพจนานุกรมที่สามารถใช้ได้&lt;br/&gt; เราขอแนะนำให้คุณ&lt;b&gt;ดาวน์โหลดพจนานุกรม&lt;/b&gt; <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> เพื่อรับประสบการณ์การพิมพ์ที่ดียิ่งขึ้น&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; การดาวน์โหลดอาจใช้เวลา 1-2 นาทีผ่านทาง 3G ซึ่งอาจมีการเรียกเก็บเงินหากคุณไม่ได้ใช้&lt;b&gt;แผนบริการข้อมูลแบบไม่จำกัด&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; หากไม่แน่ใจว่าใช้แผนบริการข้อมูลแบบใดอยู่ เราขอแนะนำให้เชื่อมต่อ Wi-Fi เพื่อเริ่มการดาวน์โหลดโดยอัตโนมัติ&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; เคล็ดลับ: คุณสามารถดาวน์โหลดและนำพจนานุกรมออกได้โดยไปที่&lt;b&gt;ภาษาและการป้อนข้อมูล&lt;/b&gt;ในเมนู&lt;b&gt;การตั้งค่า&lt;/b&gt;บนอุปกรณ์เคลื่อนที่ของคุณ"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ดาวน์โหลดเลย (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"ดาวน์โหลดผ่าน WiFi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"มีพจนานุกรมให้ใช้งานสำหรับ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"กดเพื่อตรวจสอบและดาวน์โหลด"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"กำลังดาวน์โหลด: คำแนะนำสำหรับ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> จะพร้อมใช้งานเร็วๆ นี้"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"เวอร์ชัน <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"เพิ่ม"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"เพิ่มในพจนานุกรม"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"ข้อความ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"ตัวเลือกอื่น"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"ลดตัวเลือก"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"ตกลง"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"คำ:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"ทางลัด:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"ภาษา:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"พิมพ์คำ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"ทางลัดที่ไม่บังคับ"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"แก้ไขคำ"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"แก้ไข"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"ลบ"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"คุณยังไม่มีคำในพจนานุกรมผู้ใช้ หากต้องการเพิ่มคำ ให้แตะปุ่มเพิ่ม (+)"</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"สำหรับทุกภาษา"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"ภาษาเพิ่มเติม…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"ลบ"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Mga pagpipilian sa input"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Maghanap sa mga contact"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Gumagamit ang Spell Checker ng entries mula sa iyong contact list."</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Mag-vibrate sa keypress"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Tumunog sa keypress"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Mag-popup sa keypress"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Mga Kagustuhan"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Mga Account at Privacy"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Hitsura at Mga Layout"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Gesture na Pagta-type"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Pagwawasto ng text"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Advanced"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Tema"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"I-enable ang split keyboard"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Pag-sync ng Google Keyboard"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Naka-on ang pag-sync"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"I-sync ang iyong personal na diksyunaryo sa mga device"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"I-sync ngayon"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"I-delete ang cloud data"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Dine-delete ang iyong naka-sync na data sa Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Idi-delete sa cloud ang iyong na-sync na data. Sigurado ka ba?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"I-delete"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Kanselahin"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Masi-sync at maba-back up ang iyong personal na dictionary sa mga server ng Google. Maaaring kolektahin ang istatistikal na impormasyon ng dalas ng salita upang makatulong na pahusayin ang aming mga produkto. Susunod ang pagkolekta at paggamit ng lahat ng impormasyon sa "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Patakaran sa Privacy ng Google"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Mangyaring magdagdag ng Google account sa device na ito upang i-enable ang feature na ito"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Pag-sync, hindi available sa device na may Google Apps for Business account"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Lipat iba paraan ng input"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Saklaw din ng key ng pagpalit ng wika ang ibang paraan ng input"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Key ng panlipat ng wika"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Ipakita kapag maraming wika ng input na pinagana"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"I-dismiss ang delay ng key popup"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Walang delay"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Default"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Default ng system"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Magmungkahi ng Contact"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Gamitin ang pangalan mula sa Contact para sa mungkahi/pagtatama."</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Personalized na mungkahi"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Pahusayin ang <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Double-space period"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Naglalagay ng tuldok na may puwang ang pag-double tap sa spacebar"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Auto-capitalization"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"I-capitalize ang unang salita ng bawat pangungusap"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Personal na diksyunaryo"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Mga add-on na diksyunaryo"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Pangunahing diksyunaryo"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Ipakita ang mga suhestiyon sa pagwawasto"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Ipakita ang mga iminumungkahing salita habang nagta-type"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"I-block ang nakakapanakit na salita"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Huwag magmungkahi ng mga maaaring nakakapanakit na salita"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Auto na pagwawasto"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Awtomatikong tinatama ng spacebar at bantas ang maling na-type"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Naka-off"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Modest"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Agresibo"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Napaka-agresibo"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Mga suhestiyon sa susunod na salita"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Gamitin ang naunang salita sa paggawa ng mga suhestyon"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"I-enable ang gesture typing"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Mag-input ng salita sa pamamagitan ng pag-slide sa mga titik"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Ipakita ang trail ng gesture"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynamic na floating preview"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Tingnan ang iminungkahing salita habang gumagalaw"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Phrase gesture"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Maglagay ng espasyo sa pamamagitan ng pag-glide sa space key"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Voice input key"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Walang naka-enable na paraan ng pag-input gamit ang boses. Tingnan ang Mga setting ng wika at input."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"I-configure ang mga pamamaraan ng pag-input"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Mga Wika"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Tulong at feedback"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Mga Wika"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"I-tap muli upang i-save"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Mag-tap dito upang i-save"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Available ang diksyunaryo"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema ng keyboard"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Lumipat ng account"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Walang mga account na pinili"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Kasalukuyang ginagamit ang <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"OK"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Kanselahin"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Mag-sign out"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Pumili ng account na gagamitin"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"English (UK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"English (United States)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spanish (US)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbian (Latin)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"English (UK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"English (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Spanish (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Serbian (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Traditional)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Compact)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Walang wika (Alpabeto)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alpabeto (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alpabeto (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alpabeto (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alpabeto (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alpabeto (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alpabeto (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Tema ng keyboard"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Custom style ng input"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Mag-add ng style"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Idagdag"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Alisin"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"I-save"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Wika"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Layout"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Kailangan pinagana ang custom na istilo ng input bago simulang gamitin. Nais itong paganahin?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Paganahin"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Hindi ngayon"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Umiiral na ang parehong estilo ng input: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Tagal ng vibration ng keypress"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Volume ng tunog ng keypress"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Delay sa long press ng key"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji para sa pisikal na keyboard"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Ipinapakita ng pisikal na Alt key ang emoji palette"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Default"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Maligayang pagdating sa <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"gamit ang Gesture na Pagta-type"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Magsimula"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Susunod na hakbang"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Sine-set up ang <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Paganahin ang <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Pakitingnan ang \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" sa iyong Mga setting ng wika at input. Papahintulutan nitong gumana ito sa iyong device."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Naka-enable na ang <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> sa iyong Mga setting ng wika at input, kaya tapos na ang hakbang na ito. Magpatuloy sa susunod!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"I-enable sa Mga Setting"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Lumipat sa <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Susunod, piliin ang \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" bilang iyong aktibong pamamaraan ng pag-input ng teksto."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Magpalit ng pamamaraan ng pag-input"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Binabati kita, handa ka na!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Ngayon, mata-type mo na ang lahat ng paborito mong apps gamit ang <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Mag-configure ng mga karagdagang wika"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Tapos na"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Ipakita ang icon ng app"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Ipakita ang icon ng application sa launcher"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Provider ng Diksyunaryo"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Provider ng Diksyunaryo"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Serbisyo ng Diksyunaryo"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Impormasyon ng update sa diksyunaryo"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Mga add-on na diksyunaryo"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Available ang diksyunaryo"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Mga setting para sa mga diksyunaryo"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Mga diksyunaryo ng user"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Diksyunaryo ng user"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Available ang diksyunaryo"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Kasalukuyang dina-download"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Na-install na"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Naka-install, naka-disable"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Di makakonekta sa serbisyong diksyunaryo"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Walang mga diksyunaryo"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"I-refresh"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Huling na-update"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Tumitingin ng mga update"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Naglo-load…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Pangunahing diksyunaryo"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Kanselahin"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Mga Setting"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"I-install"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Kanselahin"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"I-delete"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"May available na diksyunaryo ang piniling wika sa mobile device mo.&lt;br/&gt; Inirerekomendang &lt;b&gt;i-download&lt;/b&gt; ang <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> na diksyunaryo para mapaganda ang iyong karanasan sa pagta-type.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Maaaring abutin nang 1 o 2 minuto ang pagda-download sa pamamagitan ng 3G. Maaaring magkaroon ng mga singil kung wala kang &lt;b&gt;plan na walang limitasyong data&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Kung hindi mo tiyak kung aling plan ng data ang mayroon ka, kumonekta sa Wi-Fi upang awtomatikong mag-download.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Tip: Maaari kang mag-download at mag-alis ng mga diksyunaryo sa pamamagitan ng pagpunta sa &lt;b&gt;Mga wika at input&lt;/b&gt; sa menu ng &lt;b&gt;Mga Setting&lt;/b&gt; ng iyong mobile device."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"I-download ngayon (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"I-download gamit ang Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"May available na diksyunaryo para sa <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Pindutin upang suriin at i-download"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Nagda-download: magkakaron ng mga suhestiyon para sa <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> sa lalong madaling panahon."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Bersyon <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Idagdag"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Idagdag sa diksyunaryo"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Parirala"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Higit pa"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Mas kaunti"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Salita:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Shortcut:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Wika:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Mag-type ng salita"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Opsyonal na shortcut"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"I-edit ang salita"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"I-edit"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"I-delete"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Wala kang anumang mga salita sa diksyunaryo ng user. Upang magdagdag ng salita, i-tap ang button na Magdagdag (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Para sa lahat ng wika"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Higit pang mga wika..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"I-delete"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Giriş seçenekleri"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Kişi adlarını denetle"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Yazım denetleyici, kişi listenizdeki girişleri kullanır"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Tuşa basıldığında titret"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Tuşa basıldığında ses çıkar"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Tuşa basıldığında pop-up aç"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Tercihler"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Hesaplar ve Gizlilik"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Görünüm ve Düzenler"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Hareketle Yazma"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Metin düzeltme"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Gelişmiş"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Tema"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Bölünmüş klavyeyi etkinleştir"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google Klavye Senkronizasyonu"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Senkronizasyon açık"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Kişisel sözlüğünüzü cihazlar arasında senkronize edin"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Şimdi senkronize et"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Bulut verilerini sil"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Senkronize edilmiş verilerinizi Google\'dan siler"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Senkronize edilmiş verileriniz buluttan silinecek. Emin misiniz?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Sil"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"İptal"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Kişisel sözlüğünüz senkronize edilecek ve Google sunucularına yedeklenecektir. Ürünlerimizi iyileştirmeye yardımcı olması için kelime sıklığına ilişkin istatistiksel bilgiler toplanabilir. Tüm bilgilerin toplanması ve kullanımı "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google\'ın Gizlilik Politikası"</a>"\'na uygun olarak gerçekleştirilir."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Bu özelliği etkinleştirmek için cihaza bir Google Hesabı ekleyin"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Senkronizasyon Google Apps for Business hesabı olan cihazlarda kullanılamaz"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Diğer giriş yöntemine geç"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Dil geçiş tuşu diğer giriş yöntemlerini de kapsar"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Dil değiştirme tuşu"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Birden fazla giriş dili etkin olduğunda göster"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Tuş popup\'ının kapatılmasını geciktirme"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Gecikme yok"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Varsayılan"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Sistem varsayılanı"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Kişi Adları öner"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Öneri ve düzeltmeler için Kişiler\'deki adları kullan"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Kişisel öneriler"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> uygulamasını iyileştir"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Çift boşlukla nokta ekle"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Boşluk çubuğuna iki kez dokunmak nokta ve ardından bir boşluk ekler"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Otomatik büyük harf yap"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Her cümlenin ilk harfini büyük harf yap"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Kişisel sözlük"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Ek sözlükler"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Ana sözlük"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Düzeltme önerilerini göster"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Yazarken, önerilen kelimeleri görüntüle"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Rahatsız edici kelimeleri engelle"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Rahatsız edici olabilecek kelimeleri önerme"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Otomatik düzelt"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Boşluk tuşu ve noktalama işaretleri yanlış yazılan kelimeleri otomatikman düzeltir"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Kapalı"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Ölçülü"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Geniş ölçekte"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Çok geniş ölçekte"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Sonraki kelime önerileri"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Öneride bulunurken önceki kelimeyi kullan"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Hareketle yazmayı etkinleştir"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Kelime girmek için parmağınızı harflerin üzerinde kaydırın"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Hareket izini göster"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinamik kayan önizleme"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Hareket sırasında önerilen kelimeyi göster"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Kelime öbeği hareketi"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Hareketle girişte boşlukları, boşluk tuşuna kaydırarak girin"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Ses girişi tuşu"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Hiçbir ses girişi yöntemi etkinleştirilmedi. Dil ve giriş ayarlarını kontrol edin."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Giriş yöntemlerini yapılandır"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Diller"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Yardım ve geri bildirim"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Diller"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Kaydetmek için tekrar hafifçe dokunun"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Kaydetmek için buraya hafifçe dokunun"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Sözlük kullanılabilir"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Klavye teması"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Hesap değiştir"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Hiçbir hesap seçilmedi"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Şu anda <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g> kullanılıyor"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"Tamam"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"İptal"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Oturumu kapat"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Kullanmak için bir hesap seçin"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"İngilizce (BK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"İngilizce (ABD)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"İspanyolca (ABD)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hingilizce"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Sırpça (Latin alfabesi)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"İngilizce (İngiltere) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"İngilizce (ABD) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"İspanyolca (ABD) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hingilizce (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Sırpça (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Geleneksel)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Kompakt)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Dil yok (Alfabe)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabe (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabe (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alfabe (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alfabe (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alfabe (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alfabe (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Klavye teması"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Özel giriş stilleri"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Stil ekle"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Ekle"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Kaldır"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Kaydet"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Dil"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Düzen"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Kullanmaya başlamadan önce özel giriş stilinizin etkinleştirilmesi gerekiyor. Şimdi etkinleştirmek ister misiniz?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Etkinleştir"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Şimdi değil"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Aynı giriş stili zaten var: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Tuşa basma titreşim süresi"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Tuşa basma ses seviyesi"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Tuşa uzun basma gecikmesi"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Fiziksel klavye için emoji"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Fiziksel Alt tuşu, emoji paletini gösterir"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Varsayılan"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> uygulamasına hoş geldiniz"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"Hareketle Yazmayı içerir"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Başlayın"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Sonraki adım"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> uygulamasını kurma"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> uygulamasını etkinleştirin"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Lütfen \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" uygulamasını Dil ve giriş ayarlarınızda işaretleyin. Bu, uygulamaya cihazınızda çalışma yetkisi verecektir."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>, Dil ve giriş ayarlarınızda önceden etkinleştirildiği için bu adım tamamlandı. Bir sonraki adıma ilerleyin!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Ayarlarda etkinleştir"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> uygulamasına geçin"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Sonra, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" uygulamasını etkin metin giriş yönteminiz olarak seçin."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Giriş yöntemini değiştir"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Tebrikler, bitirdiniz!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Artık <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ile tüm favori uygulamalarınızda yazabilirsiniz."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Ek dilleri yapılandırın"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Tamamlandı"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Uygulama simgesini göster"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Uygulama simgesini başlatıcıda göster"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Sözlük Sağlayıcı"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Sözlük Sağlayıcı"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Sözlük Hizmeti"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Sözlük güncelleme bilgileri"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Ek sözlükler"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Sözlük mevcut"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Sözlükler için ayarlar"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Kullanıcı sözlükleri"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Kullanıcı sözlüğü"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Sözlük mevcut"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Şu anda indiriliyor"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Yüklendi"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Yüklendi, devre dışı bırakıldı"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Sözlük hizmetine bağlantı sorunu"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Kullanılabilir sözlük yok"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Yenile"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Son güncelleme tarihi"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Güncellemeler denetleniyor"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Yükleniyor…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Ana sözlük"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"İptal"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Ayarlar"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Yükle"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"İptal"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Sil"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Mobil cihazınızda seçili dile ait kullanılabilir bir sözlük var.&lt;br/&gt; Yazma deneyiminizi iyileştirmek için <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> sözlüğünü &lt;b&gt;indirmenizi&lt;/b&gt; öneririz.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; İndirme işlemi 3G üzerinden bir veya iki dakika sürebilir. &lt;b&gt;Sınırsız veri tarifeniz&lt;/b&gt; yoksa ücret alınabilir.&lt;br/&gt; Ne tür bir veri tarifesine sahip olduğunuzdan emin değilseniz otomatik olarak indirmeye başlamak için bir kablosuz bağlantı bulmanızı öneririz.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; İpucu: Sözlükleri, mobil cihazınızın &lt;b&gt;Ayarlar&lt;/b&gt; menüsünde &lt;b&gt;Dil ve giriş&lt;/b&gt; seçeneğine giderek indirebilir ve kaldırabilirsiniz."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Hemen indir (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Kablosuz üzerinden indir"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> için kullanılabilir bir sözlük var"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"İncelemek ve indirmek için basın"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> için önerilerin indirilmesine kısa süre içinde başlanacak."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Sürüm <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Ekle"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Sözlüğe ekle"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Kelime öbeği"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Daha çok seçenek"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Daha az seçenek"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"Tamam"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Kelime:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Kısayol:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Dil:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Bir kelime yazın"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"İsteğe bağlı kısayol"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Kelimeyi düzenle"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Düzenle"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Sil"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Kullanıcı sözlüğünde kelime yok. Kelime eklemek için Ekle (+) düğmesine hafifçe dokunun."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Tüm diller için"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Diğer diller…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Sil"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCÇDEFGĞHIİJKLMNOÖPQRSŞTUÜVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Парам. введення"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Шукати імена контактів"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Для перевірки правопису використовувати список контактів"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Вібр. при натисканні клавіш"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Звук при натиску клав."</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Збільшення натиснутих"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Параметри"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Облік. записи й конфіденційність"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Вигляд і розкладка"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Введення тексту жестами"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Виправлення тексту"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Додатково"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Тема"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Увімкнути розділену клавіатуру"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Синхронізувати Клавіатуру Google"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Синхронізацію ввімкнено"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Синхронізувати особистий словник на різних пристроях"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Синхронізувати"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Видалити дані з хмари"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Видаляє з Google ваші синхронізовані дані"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Видалити з хмари синхронізовані дані?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Видалити"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Скасувати"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Ваш особистий словник буде синхронізовано із серверами Google. Ми можемо збирати статистичні дані про частоту пошуку слів, щоб покращити наші продукти. Ці дані збираються та використовуються відповідно до "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Політики конфіденційності Google"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Щоб увімкнути функцію, додайте на пристрій обліковий запис Google"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Пристрої з обліковими записами Google Apps for Business не синхронізуються"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Інші методи введення"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Клавіша зміни мови дозволяє змінювати методи введення"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Клавіша зміни мови"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Показувати, коли ввімкнено декілька мов введення"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Затримка закривання"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Без затримки"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"За умовчанням"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> мс"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"За умовчанням"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Пропон. імена контактів"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Показувати виправлення на основі імен зі списку контактів"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Персональні пропозиції"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Покращувати додаток <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Крапка подвійним пробілом"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Подвійне натискання пробілу вставляє крапку з пробілом після неї"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Вел. літери автоматично"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Писати перше слово в кожному реченні з великої літери"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Особистий словник"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Додані словники"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Основний словник"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Варіанти виправлень"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Відображати пропоновані слова під час вводу"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Блокувати нецензурні слова"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Не пропонувати потенційно образливі слова"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Автовиправлення"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Пробіл і пунктуація автоматично виправляють слова з помилками"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Вимк."</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Помірне"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Активне"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Дуже активне"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Пропозиції наступного слова"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Використовувати попереднє слово, щоб надавати пропозиції"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Увімкнути ввід жестами"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Вводьте слова, проводячи пальцем по літерах"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Показувати слід жестів"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Показувати підказки"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Показувати пропоноване слово під час введення тексту жестами"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Безперервний ввід фраз"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Вставляйте пробіли, проводячи пальцем по клавіші пробілу"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Ключ голосового вводу"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Способи голосового вводу не ввімкнено. Перейдіть у налаштування мови та введення."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Налаштування методів введення"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Мови"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Довідка й відгуки"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Мови"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Торкніться ще раз, щоб зберегти"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Торкніться тут, щоб зберегти"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Словник доступний"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Тема клавіатури"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Змінити облік. запис"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Не вибрано облікових записів"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Зараз використовується <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"ОК"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Скасувати"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Вийти"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Виберіть обліковий запис"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Англійська (Велика Британія)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Англійська (США)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"іспанська (США)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Хінґліш"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"сербська (латиниця)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Англійська (Британія) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Англійська (США) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Іспанська (США) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Хінґліш (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"сербська (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (традиційна)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (компактна)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Стандартна (латиниця)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Латиниця (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Латиниця (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Латиниця (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Латиниця (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Латиниця (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Латиниця (ПК)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Cмайли Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Тема клавіатури"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Персональні стилі введення"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Додати стиль"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Додати"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Видалити"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Зберегти"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Мова"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Розкладка"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Щоб використовувати персональний стиль введення, його потрібно ввімкнути. Увімкнути його?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Увімкнути"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Не зараз"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Такий стиль введення вже існує: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Вібрація при натисканні клавіш"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Гучність натискання клавіш"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Затримка довгого натискання"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Смайли для фізичної клавіатури"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Щоб переглянути смайли, натисніть фізичну клавішу Alt"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"За умовчанням"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Вітаємо в програмі <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"з функцією Ввід жестами"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Розпочати"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Наступний крок"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Налаштування програми <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Увімкніть програму <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Виберіть додаток <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> у налаштуваннях мови та введення, щоб дозволити його запуск на пристрої."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Додаток <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> уже ввімкнено в налаштуваннях мови та введення. Перейдіть до наступного кроку."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Увімкнути в налаштуваннях"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Перейдіть до програми <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Далі виберіть \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" як поточний метод введення тексту."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Змінити метод введення"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Вітаємо! Налаштування завершено."</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Тепер ви можете вводити текст у всіх своїх улюблених програмах за допомогою <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Налаштувати додаткові мови"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Завершено"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Показувати піктограму програми"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Відображати піктограму програми на панелі запуску"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Постачальник словника"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Постачальник словника"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Служба словника"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Інформація про оновлення словника"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Додаткові словники"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Словник доступний"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Налаштування для словників"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Словники користувача"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Словник користувача"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Словник доступний"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Зараз завантажується"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Установлено"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Установлено, вимкнено"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Нема з’єднання зі службою словника"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Словники недоступні"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Оновити"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Останнє оновлення"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Перевірка наявності оновлень"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Завантаження…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Основний словник"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Скасувати"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Налаштування"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Установити"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Скасувати"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Видалити"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Для мови, яку ви вибрали на мобільному пристрої, доступний словник.&lt;br/&gt; Радимо &lt;b&gt;завантажити&lt;/b&gt; словник для цієї мови (<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>), щоб покращити введення тексту.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; У мережі 3G завантаження триває 12 хвилини. Якщо у вас не &lt;b&gt;безлімітний тарифний план&lt;/b&gt;, може стягуватися плата.&lt;br/&gt; Якщо ви не знаєте, який у вас тарифний план, радимо скористатися з’єднанням Wi-Fi, щоб автоматично почати завантаження.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Порада: завантажувати та видаляти словники можна в розділі &lt;b&gt;Мова та введення&lt;/b&gt; в меню &lt;b&gt;налаштувань&lt;/b&gt; мобільного пристрою."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Завантажити зараз (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> Mб)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Завантажити через Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Доступний словник для такої мови: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Натисніть, щоб переглянути та завантажити"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Завантаження. Скоро будуть готові пропозиції для такої мови: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Версія <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Додати"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Додати в словник"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Фраза"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Інші варіанти"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Менше опцій"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"ОК"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Слово:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Ярлик:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Мова:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Введіть слово"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Необов’язковий ярлик"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Редагувати слово"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Редагувати"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Видалити"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"У словнику користувача нічого немає. Щоб додати слово, торкніться кнопки \"Додати\" (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Для всіх мов"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Інші мови…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Видалити"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" АБВГҐДЕЄЖЗИІЇЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЬЮЯ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"ان پٹ اختیارات"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"رابطوں میں سے نام ڈھونڈیں"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"سپیل چیکر آپ کی رابطہ فہرست سے اندراجات کا استعمال کرتا ہے"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"کلید دبانے پر وائبریٹ کریں"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"کلید دبانے پر آواز"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"کلید دبانے پر پاپ اپ"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"ترجیحات"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"اکاؤنٹس اور رازداری"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"ظہور اور لے آؤٹس"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"اشارہ جاتی ٹائپنگ"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"متن کی اصلاح"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"جدید ترین"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"تھیم"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"الگ ہونے والا کی بورڈ فعال کریں"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google کی بورڈ کی مطابقت پذیری"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"مطابقت پذیری آن کر دی گئی"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"سبھی آلات پر اپنی ذاتی لغت کی مطابقت پذیری کریں"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"ابھی مطابقت پذیری کریں"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"کلاؤڈ ڈیٹا حذف کریں"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Google سے آپ کے مطابقت پذیر ڈیٹا کو حذف کر دیتا ہے"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"آپ کا مطابقت پذیر ڈيٹا کلاؤڈ سے حذف ہو جائے گا۔ کیا آپ تیار ہیں؟"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"حذف کریں"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"منسوخ کریں"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"‏آپ کی ذاتی لغت کی مطابقت پذیری کی جائے گی اور Google سرورز میں اس کا بیک اپ لیا جائے گا۔ ہمارے پروڈکٹس کو بہتر بنانے میں مدد کرنے کیلئے الفاظ کی فریکوئنسی کے اعداد و شمار کی معلومات کو جمع کیا جا سکتا ہے۔ سبھی معلومات کی جمع آوری اور استعمال "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google کی رازداری کی پالیسی"</a>" کے مطابق ہوگا۔"</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"‏یہ خصوصیت فعال کرنے کیلئے اس آلہ پر ایک Google اکاؤنٹ شامل کریں"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Google Apps برائے کاروبار اکاؤنٹس کے ساتھ آلات کیلئے مطابقت پذیری دستیاب نہیں ہے"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"دیگر اندراج طریقوں پر سوئچ کریں"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"زبان سوئچ کرنے کی کلید اندراج کے دیگر طریقوں کا بھی احاطہ کرتی ہے"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"زبان سوئچ کرنے کی کلید"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"متعدد ان پٹ زبانیں فعال ہونے پر دکھائیں"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"کلید پاپ اپ رفع کی تاخیر"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"کوئی تاخیر نہیں"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"ڈیفالٹ"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>ملی سیکنڈ"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"سسٹم ڈیفالٹ"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"رابطہ ناموں کی تجویز کریں"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"تجاویز اور اصلاحات کیلئے رابطوں سے ناموں کی تجویز کریں"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"ذاتی نوعیت کی تجاویز"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> کو بہتر بنائیں"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"ڈبل اسپیس پیریڈ"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"سپیس بار دو بار تھپتھپانے سے سپیس کے بعد پیریڈ داخل ہوجاتا ہے۔"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"بڑے حروف میں خودکار تبدیلی"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"ہر جملے کا پہلا لفظ بڑے حروف میں لکھیں"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"ذاتی لغت"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"اضافی لغات"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"مرکزی لغت"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"اصلاح کی تجاویز دکھائیں"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"ٹائپ کرتے وقت تجویز کردہ الفاظ ڈسپلے کریں"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"ناگوار الفاظ مسدود کریں"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"ممکنہ طور پر ناگوار الفاظ تجویز نہ کریں"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"خود کار اصلاح"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"اسپیس بار اور رموز اوقاف غلط ٹائپ کردہ الفاظ کی اصلاح کرتے ہیں"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"آف"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"معتدل"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"پر جوش"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"بہت پر جوش"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"اگلے الفاظ کی تجاویز"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"تجاویز پیش کرتے وقت گزشتہ لفظ استعمال کریں"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"اشارہ جاتی ٹائپنگ کو فعال کریں"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"حروف پر سلائیڈ کر کے ایک لفظ درج کریں"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"اشارہ ٹریل دکھائیں"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"ڈائنیمک فلوٹنگ پیش منظر"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"اشارہ کرتے ہوئے تجویز کردہ لفظ دیکھیں"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"جملہ کا اشارہ"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"اسپیس کلید کو گلائیڈ کر کے اشاروں کے درمیان خالی جگہیں درج کریں"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"صوتی ان پٹ کلید"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"کوئی صوتی اندراج کے طریقے فعال نہیں ہیں۔ زبانوں اور ان پٹ ترتیبات کو چیک کریں۔"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"اندراج کے طریقے کنفیگر کریں"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"زبانیں"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"مدد اور تاثرات"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"زبانیں"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"محفوظ کرنے کیلئے دوبارہ تھپتھپائیں"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"محفوظ کرنے کیلئے یہاں تھپتھپائیں"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"لغت دستیاب ہے"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"کی بورڈ تھیم"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"اکاؤنٹس سوئچ کریں"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"کوئی اکاؤنٹس منتخب نہیں کیے گئے"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"فی الحال <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g> استعمال کیا جا رہا ہے"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"ٹھیک ہے"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"منسوخ کریں"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"سائن آؤٹ کریں"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"استعمال کرنے کیلئے ایک اکاؤنٹ منتخب کریں"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"انگریزی (برطانیہ)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"انگریزی (امریکہ)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"ہسپانوی (امریکہ)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"ہنگلش"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"سربیائی (لاطینی)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"انگریزی (برطانیہ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"انگریزی (امریکہ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"ہسپانوی (امریکہ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"ہنگلش (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"سربیائی (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (روایتی)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (کمپیکٹ)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"کوئی زبان نہیں (الفابیٹ)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"‏حروف تہجی (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"‏حروف تہجی (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"‏حروف تہجی (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"‏حروف تہجی (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"‏حروف تہجی (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"‏حروف تہجی (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"کی بورڈ تھیم"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"حسب ضرورت ان پٹ اسٹائلز"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"اسٹائل شامل کریں"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"شامل کریں"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"ہٹائیں"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"محفوظ کریں"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"زبان"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"لے آؤٹ"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"آپ کیلئے اپنا حسب ضرورت ان پٹ اسٹائل استعمال کرنے سے پہلے اسے فعال کرنا ضروری ہے۔ کیا آپ اسے ابھی فعال کرنا چاہتے ہیں؟"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"فعال کریں"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"ابھی نہیں"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"ایسا ہی ان پٹ اسٹائل پہلے سے موجود ہے: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"کلید دبانے پر وائبریشن کا دورانیہ"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"کلید دبانے پر آواز کا والیوم"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"کلید کو دیر تک دبانے کی تاخیر"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"‏فزیکل کی بورڈ کیلئے Emoji"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"‏فزیکل Alt کی کے ذریعے emoji پیلٹ نظر آتا ہے"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"ڈیفالٹ"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> میں خوش آمدید"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"اشارہ ٹائپنگ کے ساتھ"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"شروع کریں"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"اگلا مرحلہ"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ترتیب دینا"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> کو فعال کریں"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"براہ کرم \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" کو اپنی زبانوں اور ان پٹ ترتیبات میں چیک کریں۔ اس سے اس کو آپ کے آلہ پر چلنے کی اجازت مل جائے گی۔"</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> پہلے ہی آپ کی زبانوں ‎اور‎ ان پٹ ترتیبات میں فعال ہے، لہذا یہ مرحلہ مکمل ہو گیا ہے۔ اگلے پر چلتے ہیں!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"ترتیبات میں فعال کریں"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> پر سوئچ کریں"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"آگے، \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" کو اپنے فعال متنی اندراج کے طریقہ کے بطور منتخب کریں۔"</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"اندراج کے طریقے سوئچ کریں"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"مبارک ہو، آپ بالکل تیار ہیں!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"اب آپ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> کے ساتھ اپنی سبھی پسندیدہ ایپس میں ٹائپ کر سکتے ہیں۔"</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"اضافی زبانیں کنفیگر کریں"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"مکمل ہو گیا"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"ایپ آئیکن دکھائیں"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"لانچر میں ایپلیکیشن آئیکن کو ڈسپلے کریں"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"لغت فراہم کنندہ"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"لغت فراہم کنندہ"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"لغت سروس"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"لغت اپ ڈیٹ کی معلومات"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"اضافی لغات"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"لغت دستیاب ہے"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"لغات کیلئے ترتیبات"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"صارف لغات"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"صارف کی لغت"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"لغت دستیاب ہے"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"فی الحال ڈاؤن لوڈ ہو رہی ہے"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"انسٹال کردہ"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"انسٹال کردہ، غیر فعال"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"لغت سروس سے مربوط ہونے میں مسئلہ"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"کوئی لغت دستیاب نہیں"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"ریفریش کریں"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"آخری بار اپ ڈیٹ کردہ"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"اپ ڈیٹس چیک کر رہے ہیں"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"لوڈ ہو رہی ہے…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"مرکزی لغت"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"منسوخ کریں"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"ترتیبات"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"انسٹال کریں"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"منسوخ کریں"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"حذف کریں"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"‏آپ کے موبائل آلہ پر منتخب کردہ زبان کیلئے ایک لغت دستیاب ہے۔&lt;br/&gt; آپ کے ٹائپنگ تجربہ کو بہتر بنانے کیلئے ہم <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> لغت کو &lt;br/&gt;ڈاؤن لوڈ کرنے&lt;br/&gt; کی تجویز کرتے ہیں۔&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ڈاؤن لوڈ میں 3G پر ایک یا دو منٹ لگ سکتے ہیں۔ اگر آپ کے پاس &lt;br/&gt;لا محدود ڈیٹا پلان&lt;br/&gt; نہیں ہے تو چارجز لاگو ہو سکتے ہیں&lt;br/&gt;۔&lt;br/&gt; اگر آپ کو یقین نہیں ہے کہ آپ کے پاس کون سا ڈیٹا پلان ہے تو ہم ڈاؤن لوڈ خود کار طور پر شروع کرنے کیلئے ایک Wi-Fi کنکشن تلاش کرنے کی تجویز کرتے ہیں۔&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; تجویز: آپ اپنے موبائل آلہ کے &lt;br/&gt;ترتیبات&lt;br/&gt; مینو میں &lt;b&gt;زبانیں اور ان پٹ&lt;/b&gt; پر جا کر لغات کو ڈاؤن لوڈ کر سکتے اور ہٹا سکتے ہیں۔"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"‏ابھی ڈاؤن لوڈ کریں (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi پر ڈاؤن لوڈ کریں"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> کیلئے ایک لغت دستیاب ہے"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"جائزہ لینے اور ڈاؤن لوڈ کرنے کیلئے دبائیں"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"ڈاؤن لوڈ ہو رہا ہے: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> کیلئے تجاویز جلد ہی تیار ہو جائیں گی۔"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"ورژن <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"شامل کریں"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"لغت میں شامل کریں"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"جملہ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"مزید اختیارات"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"کم اختیارات"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"ٹھیک ہے"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"لفظ:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"شارٹ کٹ:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"زبان:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"ایک لفظ ٹائپ کریں"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"اختیاری شارٹ کٹ"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"لفظ میں ترمیم کریں"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"ترمیم کریں"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"حذف کریں"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"صارف لغت میں آپ کے پاس کوئی الفاظ نہيں ہیں۔ کوئی لفظ شامل کرنے کیلئے شامل کریں (+) بٹن تھپتھپائیں۔"</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"سبھی زبانوں کیلئے"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"مزید زبانیں…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"حذف کریں"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Sozlamalar"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Kontaktlar ichidan qidirish"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Imloni tekshirishda kontaktlar royxatiga murojaat qilish"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Tugma bosilganda tebranish"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Tugma bosilganda ovoz"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Tugma bosilganda qalqib chiqish"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Sozlamalar"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Hisoblar va maxfiylik"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Korinish va sxema"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Qol uzmasdan yozish"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Matnni tuzatish"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Qoshimcha sozlamalar"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Mavzu"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Ikkiga ajratiladigan klaviaturani yoqish"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Klaviaturani sinxronlash"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Sinxronlash yoqildi"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Shaxsiy lugatingizni qurilmalar boylab sinxronlang"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Hozir sinxronlash"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Bulutdagi malumotlarni ochirish"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Sinxronlangan malumotlarni Google serveridan ochirib tashlash"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Sinxronlangan malumotlaringiz ochib ketadi. Davom etsinmi?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Ochirish"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Bekor qilish"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Sizning shaxsiy lug\'atingiz Google serverlarida sinxronlashadi va zahiraga nusxalanadi. Sozning qayta uchrash korsatkichi statistik malumotlari, bizga mahsulotlarimiz sifatini oshirishda komaklashish uchun toplanishi mumkin. Barcha malumotlar yigilishi va foydalanishi "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">" Google maxfiylik siyosati "</a>" shartlari boyicha amalga oshadi."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Ushbu imkoniyatni yoqish uchun, iltimos, Google hisobingizni qoshing"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"“Biznes uchun Google Apps” hisobi mavjud qurilmalarda sinxronlab bolmaydi"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Boshqa usullarga otish"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Tilni ozgartirish tugmasi matn kiritish usulini ham ozgartiradi"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tilni ozgartirish tugmasi"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Bir nechta matn kiritish tili mavjud bolganda korsatilsin"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Yopilish vaqti"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Kechikishsiz"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Standart"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Tizim standarti"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Ismlarni taklif qilish"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Kontaktlar royxatidagi ismlar asosida tuzatmalarni taklif qilish"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Takliflarni moslashtirish"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>ni yaxshilash"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Nuqtani avtomatik qoyish"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Bosh joy tugmasi ikki marta bosilsa, nuqta qoyiladi va bosh joy tashlanadi"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Avtomatik bosh harf"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Har bir gapning birinchi sozini bosh harf bilan boshlash"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Shaxsiy lugat"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Qoshimcha lugatlar"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Asosiy lugat"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Tuzatma variantlari"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Matn kiritishda soz variantlarini taklif qilish"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Haqoratomuz sozlarni taqiqlash"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Haqoratomuz sozlar taklif qilinmasin"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Avtomatik tuzatish"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Tinish belgisi kiritilganda yoki bosh joy qoldirilganda, xato sozni avtomatik tuzatish"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Och."</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Ortacha"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Juda faol"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Juda faol"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Keyingi sozni taklif qilish"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Avvalgi sozlar asosida keyingi sozni taklif qilish"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Qol uzmasdan yozish"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Sozlarni barmogingizni klaviaturadan uzmasdan yozing"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Barmoq yolini chizish"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Takliflarni korsatish"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Matn kiritishda sozlar taklif qilinsin"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Qol uzmasdan yozish"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Barmoqni har bir sozdan song bosh joy qoldirish tugmasiga olib borish"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Ovoz bilan yozish tugmasi"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Ovoz bilan yozish usuli yoqilmagan. “Tillar va matn kiritish” sozlamalarini tekshiring."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Matn kiritish usullarini sozlash"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Tillar"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Yordam va fikr-mulohaza"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Tillar"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Saqlash uchun yana bosing"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Saqlash uchun bu yerga tegining"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Lugat mavjud"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Klaviatura mavzusi"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Hisobni almashtirish"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Hech qanday hisob tanlanmadi"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Hozir foydalanilmoqda: <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"OK"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Bekor qilish"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Chiqish"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Foydalanish uchun hisobni tanlang"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Ingliz (Buyuk Britaniya)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Ingliz (AQSH)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Ispan (AQSH)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serb (Lotin)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Ingliz (Buyuk Britaniya) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Ingliz (AQSH) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Ispan (AQSH) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Serb (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (ananaviy)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (ixcham)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Til aniqlanmadi (lotin)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Lotin (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Lotin (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Lotin (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Lotin (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Lotin (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Lotin (shaxsiy kompyuter)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Kulgichlar"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Klaviatura mavzusi"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Maxsus usullar"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Usul qoshish"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Qoshish"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Olib tashlash"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Saqlash"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Til"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Sxema"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Moslashtirilgan matn kiritish usulini yoqish lozim. Uni hozir yoqmoqchimisiz?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Yoqish"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Hozir emas"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Xuddi shunday matn kiritish usuli allaqachon mavjud: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Tugma bosilganda tebranish vaqti"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Tugma bosilgandagi ovoz"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Tugmani bosib turish"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Tashqi klaviatura uchun kulgichlar"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Tashqi klaviaturadagi Alt tugmasi kulgichlar royxatini korsatadi"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Standart"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ilovasiga xush kelibsiz!"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"qol uzmasdan yozish"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Boshladik"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Keyingi qadam"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> sozlanmoqda"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Yoqish: <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Matn kiritishda foydalanish uchun “Tillar va matn kiritish” sozlamalarida “<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” bandiga belgi qoying."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ilovasi allaqachon “Tillar va matn kiritish” sozlamalarida yoqilgan, shuning uchun keyingi qadamga otish mumkin!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Sozlamalardan yoqish"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>: faollashtirish"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Keyin, joriy matn kiritish usuli sifatida “<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” ilovasini tanlang."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Matn kiritish usulini ozgartirish"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Tabriklaymiz, hammasi tayyor!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Endi, matn kiritish uchun “<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” ilovasidan foydalanishingiz mumkin."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Qoshimcha tillarni sozlash"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Tugallandi"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Ilova nishonchasini korsatish"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Ilova nishonchasini ishga tushirish panelida korsatish"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Lugatlar taminotchisi"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Lugatlar taminotchisi"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Lugatlar xizmati"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Lugatlarni yangilash malumoti"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Qoshimcha lugatlar"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Lugat mavjud"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Lugatlar uchun sozlamalar"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Foydalanuvchi lugatlari"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Foydalanuvchi lugati"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Lugat mavjud"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Hozirda yuklab olinmoqda"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Ornatilgan"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Ornatilgan, ochirib qoyilgan"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Ulanib bolmadi"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Lugat mavjud emas"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Yangilash"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Songgi marta yangilandi"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Yangilanish mavjudligi tekshirilmoqda"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Yuklanmoqda…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Asosiy lugat"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Bekor qilish"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Sozlamalar"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Ornatish"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Bekor qilish"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Ochirish"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Mobil qurilmangizda tanlangan til uchun lugat mavjud.&lt;br/&gt; Matnlarni tezkor va bexato kiritish uchun <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> tili lugatini &lt;b&gt;yuklab olish&lt;/b&gt; tavsiya etiladi.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Agar sizda mobil internet uchun &lt;b&gt;cheksiz internet tarifi&lt;/b&gt; ornatilgan bolsa, lugatni 3G orqali yuklab olishingiz mumkin (bir-ikki daqiqa vaqt oladi).&lt;br/&gt; Agar tarif rejangiz tafsilotlarini bilmasangiz, u holda Wi-Fi orqali yuklab olgan maqul (yuklab olish avtomatik ravishda boshlanadi).&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Maslahat: Lugat qoshish, ochirish yoki sozlash uchun mobil qurilmangizning <b>Sozlamalar</b> menyusidan &lt;b&gt;Tillar va matn kiritish&lt;/b&gt; bolimiga oting."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Yuklab olish (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi orqali yuklab olish"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Lugat mavjud: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Korib chiqish va yuklab olish uchun bosing"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Yuklab olinmoqda: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> tili uchun sozlarni taklif qilish xususiyati tez orada tayyor boladi."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"<xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g> versiya"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Qoshish"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Lugatga qoshish"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Ibora"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Koproq soz-lar"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Kamroq sozlamalar"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Soz:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Qisqartma:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Til:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Sozni kiriting"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Ibora uchun qisqartma (ixtiyoriy)"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Sozni tahrirlash"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Tahrirlash"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Ochirish"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Shaxsiy lugatingizda hech narsa yoq. Unga sozlarni qoshish uchun “Qoshish” (+) tugmasidan foydalaning."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Barcha tillar uchun"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Koproq tillar…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Ochirish"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABDEFGHIJKLMNOPQRSTUVXYZOGSHCH"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Tùy chọn nhập"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Tra cứu tên liên hệ"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Trình kiểm tra chính tả sử dụng các mục nhập từ danh bạ của bạn"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Rung khi nhấn phím"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Âm thanh khi nhấn phím"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Bật lên khi nhấn phím"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Tùy chọn"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Tài khoản và bảo mật"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Giao diện và bố cục"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Nhập bằng cử chỉ"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Sửa văn bản"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Nâng cao"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Chủ đề"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Bật chia bàn phím"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Đồng bộ hóa Bàn phím Google"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Đã bật tính năng đồng bộ hóa"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Đồng bộ hóa từ điển cá nhân của bạn trên các thiết bị"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Đồng bộ hóa ngay bây giờ"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Xóa dữ liệu đám mây"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Xóa dữ liệu đã được đồng bộ hóa của bạn khỏi Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Dữ liệu đã đồng bộ hóa của bạn sẽ bị xóa khỏi đám mây. Bạn có chắc chắn không?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Xóa"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Hủy"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Từ điển cá nhân của bạn sẽ được đồng bộ hóa và sao lưu vào máy chủ Google. Chúng tôi có thể thu thập thông tin thống kê về tần suất của từ để giúp cải thiện sản phẩm của mình. Việc thu thập và sử dụng tất cả thông tin sẽ tuân thủ "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Chính sách bảo mật của Google"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Vui lòng thêm một tài khoản Google vào thiết bị này để bật tính năng này"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Tính năng đồng bộ hóa không khả dụng cho các thiết bị có tài khoản Google Apps for Business"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Phương thức nhập khác"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Khóa chuyển ngôn ngữ bao gồm cả các phương thức nhập liệu khác"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Phím chuyển đổi ngôn ngữ"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Hiển thị khi nhiều ngôn ngữ đầu vào được bật"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Độ trễ ẩn phím bật lên"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Không trễ"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Mặc định"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> mili giây"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Mặc định của hệ thống"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Đề xuất tên liên hệ"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Sử dụng tên từ Danh bạ cho các đề xuất và chỉnh sửa"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Đề xuất được cá nhân hóa"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Cải thiện <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Đúp phím cách chèn dấu chấm"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Nhấn đúp phím cách sẽ chèn một dấu chấm, theo sau là dấu cách"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Tự động viết hoa"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Viết hoa chữ đầu tiên của mỗi câu"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Từ điển cá nhân"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Thêm từ điển"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Từ điển chính"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Hiển thị gợi ý sửa"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Hiển thị từ được đề xuất khi nhập"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Chặn các từ xúc phạm"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Không đề xuất các từ có thể gây xúc phạm"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Tự động sửa"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Phím cách và dấu câu tự động sửa từ nhập sai"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Tắt"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Đơn giản"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Linh hoạt"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Rất linh hoạt"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Đề xuất từ tiếp theo"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Sử dụng từ trước đó khi đưa ra đề xuất"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Bật nhập bằng cử chỉ"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Nhập từ bằng cách trượt qua các chữ cái"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Hiển thị vệt cử chỉ"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Xem trước nổi động"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Xem từ được đề xuất trong khi dùng cử chỉ"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Cử chỉ nhập cụm từ"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Nhập dấu cách khi thực hiện cử chỉ bằng cách trượt tới phím cách"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Khóa nhập giọng nói"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Không có phương thức nhập bằng giọng nói nào được bật. Kiểm tra cài đặt Ngôn ngữ và phương thức nhập."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Định cấu hình phương thức nhập"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Ngôn ngữ"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Trợ giúp và phản hồi"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Ngôn ngữ"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Nhấn lại để lưu"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Nhấn vào đây để lưu"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Có sẵn từ điển"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Chủ đề bàn phím"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Chuyển đổi tài khoản"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Chưa chọn tài khoản nào"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Hiện đang sử dụng <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"OK"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Hủy"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Đăng xuất"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Chọn một tài khoản để sử dụng"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Tiếng Anh (Anh)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Tiếng Anh (Mỹ)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Tiếng Tây Ban Nha (Mỹ)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Tiếng Anh-Hindi"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Tiếng Serbia (La tinh)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Tiếng Anh (Anh) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Tiếng Anh (Mỹ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Tiếng Tây Ban Nha (Mỹ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Tiếng Anh-Hindi (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Tiếng Serbia (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Truyền thống)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Viết tắt)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Không ngôn ngữ nào (Bảng chữ cái)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Bảng chữ cái (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Bảng chữ cái (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Bảng chữ cái (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Bảng chữ cái (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Bảng chữ cái (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Bảng chữ cái (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Biểu tượng cảm xúc"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Chủ đề bàn phím"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Kiểu nhập tùy chỉnh"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Thêm kiểu"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Thêm"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Xóa"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Lưu"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Ngôn ngữ"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Bố cục"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Bạn cần phải bật kiểu nhập tùy chỉnh trước khi bắt đầu sử dụng nó. Bạn có muốn bật kiểu nhập tùy chỉnh ngay bây giờ không?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Bật"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Để sau"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Đã tồn tại kiểu nhập tương tự: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Thời gian rung khi nhấn phím"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Âm lượng khi nhấn phím"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Thời gian trễ nhấn và giữ phím"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Biểu tượng cảm xúc cho bàn phím thực"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Phím Alt thực hiển thị bảng biểu tượng cảm xúc"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Mặc định"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Chào mừng bạn đến với <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"với Nhập bằng cử chỉ"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Bắt đầu"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Bước tiếp theo"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Thiết lập <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Bật <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Hãy chọn \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" trong cài đặt Ngôn ngữ và phương thức nhập. Thao tác này sẽ cho phép ứng dụng chạy trên thiết bị của bạn."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> đã được bật trong cài đặt Ngôn ngữ và phương thức nhập, do đó bước này đã hoàn tất. Hãy chuyển sang bước tiếp theo!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Bật trong Cài đặt"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Chuyển sang <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Tiếp theo, chọn \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" làm phương thức nhập văn bản hoạt động của bạn."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Chuyển phương thức nhập"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Xin chúc mừng, bạn đã cài đặt xong!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Bây giờ bạn có thể nhập vào tất cả ứng dụng yêu thích của mình với <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Định cấu hình các ngôn ngữ khác"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Đã xong"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Hiển thị biểu tượng ứng dụng"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Hiển thị biểu tượng ứng dụng trong trình chạy"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Nhà cung cấp từ điển"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Nhà cung cấp từ điển"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Dịch vụ từ điển"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Thông tin cập nhật từ điển"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Từ điển bổ sung"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Từ điển có sẵn"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Cài đặt cho từ điển"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Từ điển người dùng"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Từ điển người dùng"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Từ điển có sẵn"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Hiện đang tải xuống"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Đã cài đặt"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Đã cài đặt, bị tắt"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Lỗi kết nối DV từ điển"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Không có từ điển nào"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Làm mới"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Cập nhật lần cuối"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Đang kiểm tra cập nhật"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Đang tải..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Từ điển chính"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Hủy"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Cài đặt"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Cài đặt"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Hủy"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Xóa"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Ngôn ngữ đã chọn trên thiết bị di động của bạn hiện có từ điển.&lt;br/&gt; Chúng tôi khuyên bạn nên &lt;b&gt;tải xuống&lt;/b&gt; từ điển <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> để cải thiện trải nghiệm nhập của mình.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Quá trình tải xuống có thể mất vài phút qua 3G. Có thể mất phí nếu bạn không có &lt;b&gt;gói dữ liệu không giới hạn&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Nếu bạn không chắc mình có gói dữ liệu nào, bạn nên tìm kết nối Wi-Fi để bắt đầu tải xuống tự động.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Mẹo: Bạn có thể tải xuống và xóa từ điển bằng cách chuyển tới &lt;b&gt;Ngôn ngữ và phương thức nhập&lt;/b&gt; trong menu &lt;b&gt;Cài đặt&lt;/b&gt; trên thiết bị di động của mình."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Tải xuống bây giờ (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Tải xuống qua Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Hiện có từ điển cho <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Nhấn để xem lại và tải xuống"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Đang tải xuống: đề xuất cho <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> sẽ sớm sẵn sàng."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Phiên bản <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Thêm"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Thêm vào từ điển"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Cụm từ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Thêm tùy chọn"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Bớt tùy chọn"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Từ:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Phím tắt:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Ngôn ngữ:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Nhập một từ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Phím tắt tùy chọn"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Chỉnh sửa từ"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Chỉnh sửa"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Xóa"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Bạn không có bất kỳ từ nào trong từ điển người dùng. Để thêm từ, hãy nhấn vào nút Thêm (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Cho tất cả ngôn ngữ"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Ngôn ngữ khác…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Xóa"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"输入选项"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"查找联系人姓名"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"拼写检查工具会使用您的联系人列表中的条目"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"按键振动"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"按键音效"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"按键时弹出显示字符"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"偏好设置"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"帐号和隐私权"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"外观和布局"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"滑行输入"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"文字更正"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"高级"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"主题背景"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"使用分离式键盘"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google 键盘同步"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"同步功能已开启"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"在设备间同步您的个人字典"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"立即同步"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"删除云端数据"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"将您已同步的数据从 Google 删除"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"您已同步的数据将会从云端删除。确定要执行此操作吗?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"删除"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"取消"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"您的个人字典将会同步并备份到 Google 服务器。系统可能会收集字词出现频率的统计信息,来帮助改进我们的产品。所有信息的收集和使用都会遵守 "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google 隐私权政策"</a>"。"</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"要启用此功能,请将 Google 帐号添加到此设备中"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"在登录了 Google Apps for Business 帐号的设备上无法使用同步功能"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"切换到其他输入法"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"语言切换键也可用于切换其他输入法"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"语言切换键"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"启用了多种输入语言时显示"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"弹出字符隐藏延迟"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"无延迟"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"默认"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>毫秒"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"系统默认值"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"联系人姓名建议"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"根据通讯录中的姓名提供建议和更正"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"个性化建议"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"改进<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"双击空格插入句号"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"双击空格键可插入句号并后跟空格"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"自动大写"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"句首字词大写"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"个人字典"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"附加字典"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"主字典"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"显示更正建议"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"键入时显示建议的字词"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"屏蔽不文明的字词"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"屏蔽可能不文明的字词"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"自动更正"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"按空格键和标点可自动更正错别字"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"关闭"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"小改"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"大幅改动"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"极大幅度改动"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"后续字词建议"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"根据上一个字词提供建议"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"启用滑行输入"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"以滑行方式写出字词中字母来输入字词"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"显示滑行输入轨迹"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"动态漂浮预览"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"在滑行输入过程中显示建议字词"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"词组滑行输入"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"滑行输入时,滑过空格键即可输入空格"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"语音输入键"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"未启用任何语音输入法。请检查“语言和输入法”设置。"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"配置输入法"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"语言"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"帮助和反馈"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"语言"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"再次点按即可保存"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"点按此处即可保存"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"有可用字典"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"键盘主题"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"切换帐号"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"未选择任何帐号"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"当前使用的是<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"确定"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"取消"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"退出帐号"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"选择要使用的帐号"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"英语(英国)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"英语(美国)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"西班牙语(美国)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"印地英语"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"塞尔维亚语(拉丁语布局)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"英式英语(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"美式英语(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"美式西班牙语(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"印地英语(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"塞尔维亚语(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>布局)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>(传统)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>(紧凑型)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"无语言(字母)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"字母 (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"字母 (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"字母 (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"字母 (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"字母 (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"字母 (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"表情符号"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"键盘主题"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"自定义输入样式"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"添加样式"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"添加"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"删除"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"保存"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"语言"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"布局"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"您需要先启用自定义输入样式,然后才能开始使用。要立即启用该样式吗?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"启用"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"以后再说"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"已经存在相同的输入样式:<xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"按键振动时长"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"按键音量"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"按键长按延迟"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"通过实体键盘启用表情符号"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"按实体键盘上的 Alt 键可显示表情符号面板"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"默认"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"欢迎使用 <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"体验顺畅的滑行输入体验"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"开始"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"下一步"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"设置 <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"启用 <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"请在“语言和输入法”设置中选中“<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>”,授权该应用在您的设备上运行。"</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"您已在“语言和输入法”中启用了<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>,因此这一步骤已完成。继续下一步吧!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"在设置中启用"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"切换到 <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"接下来,请选择“<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>”作为您要使用的文字输入法。"</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"切换输入法"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"恭喜,您已完成了设置!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"现在,您可以在自己喜欢的所有应用中使用 <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>来输入内容了。"</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"配置其他语言"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"完成"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"显示应用图标"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"在启动器中显示应用图标"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"字典提供程序"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"字典提供程序"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"字典服务"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"字典更新信息"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"附加字典"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"字典可供下载"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"字典设置"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"用户字典"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"用户字典"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"字典可供下载"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"目前正在下载"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"已安装"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"已安装,但目前已停用"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"连接到字典服务时发生问题"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"没有可供下载的字典"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"刷新"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"上次更新时间"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"正在检查更新"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"正在加载…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"主字典"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"取消"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"设置"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"安装"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"取消"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"删除"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"您在移动设备上选择的语言有可用的字典可供下载。&lt;br/&gt;建议您&lt;b&gt;下载&lt;/b&gt;<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>字典,以便获得更好的输入体验。&lt;br/&gt; &lt;br/&gt;通过 3G 网络下载可能需要一两分钟的时间。如果您使用的不是&lt;b&gt;无流量限制的套餐&lt;/b&gt;,则可能需要额外支付流量费用。&lt;br/&gt;如果您不确定自己使用的是哪种流量套餐,建议您连接到 WLAN 网络后再自动开始下载。&lt;br/&gt; &lt;br/&gt;提示:您可以在移动设备上转到&lt;b&gt;语言和输入法&lt;/b&gt;(位于&lt;b&gt;设置&lt;/b&gt;菜单中)来下载及移除字典。"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"立即下载 (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"通过WLAN网络下载"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"有一个<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>字典可供下载"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"按此通知即可查看和下载"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"正在下载:<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>输入建议功能马上就可以使用了!"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"版本<xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"添加"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"添加到字典"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"词组"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"更多选项"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"隐藏部分选项"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"确定"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"字词:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"快捷键:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"语言:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"输入字词"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"快捷键(选填)"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"修改字词"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"修改"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"删除"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"用户字典中没有任何字词。要添加字词,请点按“添加”(+) 按钮。"</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"所有语言"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"更多语言…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"删除"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"輸入選項"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"查找聯絡人姓名"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"拼字檢查程式使用您的聯絡人名單中的各項記錄"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"按鍵時震動"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"按鍵時播放音效"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"按鍵時顯示彈出式視窗"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"偏好設定"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"帳戶與私隱權"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"外觀和版面配置"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"手勢輸入"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"文字更正"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"進階"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"主題背景"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"啟用分離式鍵盤"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google 鍵盤同步"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"同步功能已啟用"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"同步處理各裝置之間的個人字典"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"立即同步"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"刪除雲端資料"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"刪除您來自 Google 的同步處理資料"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"您的同步處理資料將從雲端刪除,要確定嗎?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"刪除"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"取消"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"您的個人字典將同步處理並備份至 Google 伺服器。系統可能會收集字詞頻率的統計資料,以協助改善產品。所有資訊的收集和使用均遵循《"<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google 私隱權政策"</a>"》。"</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"請在這部裝置加入 Google 帳戶,以加入此功能。"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"擁有 Google Apps for Business 帳戶的裝置無法使用同步功能"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"切換至其他輸入法"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"語言切換鍵包括其他輸入法"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"語言切換鍵"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"在啟用多種輸入語言時顯示"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"關閉彈出式鍵盤的延遲時間"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"不延遲"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"預設"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> 毫秒"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"系統預設"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"建議聯絡人名稱"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"使用「聯絡人」的名稱提供建議與修正"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"個人化建議"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"強化 <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"連按兩下空白鍵插入句號"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"只要連續輕按兩下空白鍵,即可插入句號並在後面加入空格"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"自動大寫"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"每句首個字詞大寫"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"個人字典"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"附加字典"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"主要字典"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"顯示更正建議"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"輸入時顯示建議字詞"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"封鎖令人反感的字詞"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"不建議可能令人反感的字詞"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"自動更正"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"自動插入空白鍵和標點符號鍵盤,以修正拼字錯誤"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"關閉"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"普通模式"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"加強模式"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"極度加強模式"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"建議下一個字詞"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"根據前一個字詞提出建議"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"啟用手勢輸入功能"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"透過滑動手指寫出字母來輸入字詞"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"顯示觸控蹤跡"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"動態浮動預覽"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"在啟用手勢輸入時顯示建議的字詞"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"詞組手勢"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"在手勢輸入過程中,滑過空白鍵即可輸入空格"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"語音輸入鍵"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"尚未啟用語音輸入法,請檢查「語言和輸入」設定。"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"設定輸入法"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"語言"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"說明和意見反映"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"語言"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"再次輕按即可儲存"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"輕按這裡即可儲存"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"可使用字典"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"鍵盤主題"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"切換帳戶"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"未選取任何帳戶"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"目前使用的是 <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"確定"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"取消"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"登出"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"選取要使用的帳戶"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"英文 (英國)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"英文 (美國)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"西班牙文 (美國)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"印度英文"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"塞爾維亞文 (拉丁文)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"英文 (英國) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"英文 (美國) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"西班牙文 (美國) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"印度英文 (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"塞爾維亞文 (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (傳統)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (精簡版)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"無語言 (字母)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"字母 (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"字母 (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"字母 (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"字母 (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"字母 (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"字母 (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"鍵盤主題"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"自訂輸入樣式"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"新增樣式"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"新增"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"移除"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"儲存"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"語言"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"配置"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"您必須先啟用自訂輸入樣式,才能開始使用。您要立即啟用嗎?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"啟用"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"暫時不要"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"已存在相同的輸入樣式:<xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"按鍵震動時間"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"按鍵音量"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"長按鍵延遲"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"實體鍵盤上使用表情圖案"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"以實體 Alt 鍵顯示表情圖案選項"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"預設"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"歡迎使用「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"配備手勢輸入功能"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"開始"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"下一步"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"設定「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"啟用「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"請在「語言和輸入」設定中勾選「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」。這將允許裝置執行此應用程式。"</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"您已在「語言和輸入」設定中啟用「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」。因此這個步驟已完成,請繼續執行下一個步驟!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"在設定中啟用"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"切換至「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"接著,請選取「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」作為目前使用的文字輸入方法。"</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"切換輸入方法"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"恭喜,一切就緒!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"現在,您可以在所有最愛的應用程式中使用「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」輸入文字。"</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"設定其他語言"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"完成"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"顯示應用程式圖示"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"在應用程式啟動器中顯示圖示"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"字典供應商"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"字典供應商"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"字典服務"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"字典更新資訊"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"附加字典"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"可使用字典"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"字典設定"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"使用者字典"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"使用者字典"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"可使用字典"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"目前下載中"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"已安裝"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"已安裝,但已停用"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"連線至字典服務時發生問題"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"沒有可用的字典"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"重新整理"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"上次更新日期"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"正在查看更新"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"正在載入…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"主要字典"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"取消"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"設定"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"安裝"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"取消"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"刪除"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"您流動裝置上所選的語言有字典可供使用。&lt;br/&gt; 我們建議您&lt;b&gt;下載&lt;/b&gt;<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>字典以改善文字輸入體驗。&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 透過 3G 下載可能需時一至兩分鐘。如果您並非使用&lt;b&gt;無限數據計劃&lt;/b&gt;,可能需要支付數據費用。&lt;br/&gt; 如果您不清楚您的流動數據計劃內容,建議您連線至 Wi-Fi 網絡以開始自動下載。&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 提示:您可以前往流動裝置「設定」選單中的「語言和輸入」,下載並移除字典。&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"立即下載 (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"經由 Wi-Fi 下載"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"可使用<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>字典"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"按下即可查看並下載"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"下載中:<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>字詞建議服務即將啟用。"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"版本 <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"新增"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"加入字典"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"詞組"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"更多選項"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"較少選項"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"確定"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"字詞:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"快速鍵:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"語言:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"輸入字詞"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"自選快速鍵"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"編輯字詞"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"編輯"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"刪除"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"用戶字典中沒有任何字詞。如要新增字詞,請輕按「新增」(+) 按鈕。"</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"所有語言"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"更多語言..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"刪除"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"輸入選項"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"查詢聯絡人姓名"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"拼字檢查程式使用您的聯絡人清單項目"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"按鍵時震動"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"按鍵聲音"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"按鍵時彈出"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"偏好設定"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"帳戶與隱私權"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"外觀與版面配置"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"手勢輸入"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"文字修正"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"進階"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"主題"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"啟用分離式鍵盤"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google 鍵盤同步處理"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"同步處理功能已開啟"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"在各裝置上同步處理您的個人字典"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"立即同步處理"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"刪除雲端資料"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"將已同步處理的資料從 Google 刪除"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"已同步處理的資料將從雲端中刪除。您確定嗎?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"刪除"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"取消"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"系統將會同步處理您的個人字典並備份至 Google 伺服器,同時也會收集字詞頻率的統計資訊,藉此改善我們的產品品質。所有資訊的收集和使用方式都會遵守《"<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google 隱私權政策"</a>"》的規定。"</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"請將 Google 帳戶新增到這個裝置以啟用這項功能"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"採用 Google Apps for Business 帳戶的裝置無法使用同步處理功能"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"切換到其他輸入法"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"使語言切換鍵包含其他輸入法"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"語言切換鍵"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"有多種輸入語言可選用時顯示切換鍵"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"關閉彈出式鍵盤的延遲時間"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"不延遲"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"預設"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> 毫秒"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"系統預設"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"聯絡人姓名建議"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"根據「聯絡人」名稱提供建議與修正"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"個人化建議"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"協助改善 <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"輕觸兩下空格鍵即插入句號"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"輕觸兩下空格鍵可插入句號另加一個空格"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"自動大寫"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"句首字詞大寫"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"個人字典"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"外掛字典"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"主要字典"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"顯示修正建議"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"輸入時顯示建議字詞"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"封鎖令人反感的字詞"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"不建議可能令人反感的字詞"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"自動修正"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"按空白鍵或標點符號時,自動修正前面的錯字"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"關閉"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"更正範圍小"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"大幅更正"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"極大幅度更正"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"建議下一個字詞"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"根據前一個字詞提供建議"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"啟用滑行輸入"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"以滑動方式寫出字詞中字母來輸入字詞"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"顯示手勢軌跡"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"動態浮動預覽"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"使用滑行輸入時顯示建議字詞"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"詞組手勢"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"手勢輸入時,滑過空格鍵即可輸入空格"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"語音輸入按鍵"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"尚未啟用語音輸入法,請檢查語言與輸入設定。"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"設定輸入法"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"語言"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"說明與意見回饋"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"語言"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"再次輕觸即可儲存"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"輕觸這裡即可儲存"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"可用的字典"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"鍵盤主題"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"切換帳戶"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"尚未選取帳戶"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"目前使用的帳戶是 <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"確定"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"取消"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"登出"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"選取要使用的帳戶"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"英文 (英國)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"英文 (美國)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"西班牙文 (美國)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"印度英文"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"塞爾維亞文 (拉丁文)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"英文 (英國) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"英文 (美國) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"西班牙文 (美國) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"印度英文 (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"塞爾維亞文 (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (傳統)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (精簡)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"無語言 (字母)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"字母 (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"字母 (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"字母 (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"字母 (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"字母 (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"字母 (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"表情符號"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"鍵盤主題"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"自訂輸入樣式"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"新增樣式"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"新增"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"移除"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"儲存"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"語言"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"配置"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"您必須先啟用自訂輸入樣式,才能開始使用。您要立即啟用嗎?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"啟用"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"暫時不要"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"已存在相同的輸入樣式:<xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"按鍵震動持續時間"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"按鍵音量"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"按鍵長按延遲"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"透過實體鍵盤啟用表情符號"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"按下實體 Alt 鍵即顯示表情符號面板"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"預設"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"歡迎使用 <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"含滑行輸入功能"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"開始設定"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"下一步"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"正在設定「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"啟用「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"請在 [語言與輸入設定] 中勾選 [<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>],授權該應用程式在您的裝置上執行。"</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"您已在 [語言與輸入設定] 中啟用 <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>,因此這個步驟已經完成。請進行下一個步驟!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"在設定中啟用"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"切換至「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"接著,請選取「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」做為目前使用的文字輸入法。"</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"切換輸入法"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"恭喜,您已完成設定!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"現在,您可以在自己喜愛的所有應用程式中使用「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」輸入文字。"</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"設定其他語言"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"完成"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"顯示應用程式圖示"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"在啟動器中顯示應用程式圖示"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"字典提供者"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"字典提供者"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"字典服務"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"字典更新資訊"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"外掛字典"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"可用的字典"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"字典設定"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"使用者字典"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"使用者字典"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"可用的字典"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"正在下載"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"已安裝"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"已安裝但目前停用"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"連線至字典服務時發生問題"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"沒有可用的字典"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"重新整理"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"上次更新時間:"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"正在檢查更新"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"載入中…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"主要字典"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"取消"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"設定"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"安裝"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"取消"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"刪除"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"您在行動裝置上選用的語言現有可用的字典。&lt;br/&gt; 建議您&lt;b&gt;下載&lt;/b&gt;<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>字典,藉此強化輸入功能。&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 透過 3G 網路下載約需一兩分鐘。如果您未使用&lt;b&gt;無限行動上網資費方案&lt;/b&gt;,可能必須另外付費。&lt;br/&gt; 假使您不確定自己的行動上網資費方案為何,建議您連上 Wi-Fi 網路後再自動下載。&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 提示:前往行動裝置的 [設定]&lt;b&gt;&lt;/b&gt; 選單並選擇 [語言與輸入設定]&lt;b&gt;&lt;/b&gt;,即可下載及移除字典。"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"立即下載 (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"透過 Wi-Fi 下載"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"支援<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>字典"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"按下即可查看並下載"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"下載中:即將啟用<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>字詞建議服務。"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"版本 <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"新增"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"加入字典"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"詞組"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"更多選項"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"較少選項"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"確定"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"字詞:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"快速鍵:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"語言:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"輸入字詞"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"可選用的快速鍵"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"編輯字詞"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"編輯"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"刪除"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"使用者字典中沒有任何字詞。如要新增字詞,請輕觸「新增」(+) 按鈕。"</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"所有語言"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"更多語言…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"刪除"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Okukhethwa kukho kokungenayo"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Bheka amagama woxhumana nabo"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Isihloli sokupela sisebenzisa okungenayo kusuka kuhlu lalabo oxhumana nabo"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Dlidlizelisa ngokucindezela inkinobho"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Umsindo wokucindezela ukhiye"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Ugaxekile ngokucindezela ukhiye"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Izintandokazi"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Ama-akhawunti nobumfihlo"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Ukubonakala nezakhiwo"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Ukuthayipha ngokuthinta"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Ukulungisa umbhalo"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Okuthuthukisiwe"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Itimu"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Nika amandla ikhibhodi yokuhlukanisa"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Ukuvumlanisa kwekhibhodi ye-Google"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Ukuvumelanisa kuvuliwe"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Vumelanisa isichazamazwi sakho kuwo wonke amadivayisi wakho"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Vumelanisa manje"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Susa idatha yamafu"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Susa idatha yakho evumelanisiwe esuka ku-Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Idatha yakho evumelanisiwe izosuswa emafini. Ingabe uqinisekile?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Susa"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Khansela"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Isichazamazwi sakho somuntu siqu sizovumelaniswa siphinde senziwe isipele kumaseva we-Google. Ulwazi lezibalo lemvamisa yegama lingaqoqwa ukusiza ukuthuthukisa imikhiqizo yethu. Ukuqoqwa nokusetshenziswa kwalo lonke ulwazi kuzohambisana ne-"<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Inqubomgomo Yobumfihlo ye-Google"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Sicela ungeze i-akhawunti ye-Google kule divayisi ukuze unike amandla lesi sici"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Ukuvumelanisa akutholakali kumadivayisi anezinhlelo zokusebenza ze-Google zama-akhawunti webhizinisi"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Shintshela kwezinye izindlela zokungena"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Ukhiye wokushintsha ulimi ubandakanya ezinye izindlela zokungenayo"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Ukhiye wokushintsha ullimi"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Bonisa uma izilimi zokufaka zinikwe amandla"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Ukuvela kokhiye cashisa ukulibazisa"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Cha ukulibazisa"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Okuzenzakalelayo"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Okuzenzakalelayo kwesistimu"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Sikisela amagama Othintana nabo"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Amagama abasebenzisi kusuka Kothintana nabo bokusikisela nokulungisa"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Iziphakamiso ezenziwe okomuntu siqu"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Thuthukisa i-<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Isikhathi se-Double-space"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Ukuthepha kabili kubha yesikhala kufaka isikhathi esilandelwa yisikhala"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Ukwenza ofeleba okuzenzakalelayo"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Yenza ufeleba wegama lokuqala lomusho ngamunye"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Isichazamazwi somuntu"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Faka izichazamazwi"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Isichazamazwi sakho ngqangi"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Bonisa ukusikesela kokulungisa"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Bonisa amagama aphakamisiwe ngenkathi uthayipha"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Vimba amagama ahlaselayo"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Ungaphakamisi amagama angaba nokuhlaselayo"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Ukulungisa okuzenzakalelayo"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Ibha yesikhala nokubhala ngamagama amakhulu kulungisa amaphutha amagama athayiphwe kabi"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Valiwe"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Thobekile"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Bukhali"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Bukhali kakhulu"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Iziphakamiso zegama elilandelayo"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Sebenzisa igama langaphambilini ekwenzeni iziphakamiso"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Nika amandla okuthayipha ngokuthinta"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Faka igama ngokushelelisa ezinhlamvini"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Bonisa i-trail yokuthinta"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Ukuhlola kuqala okuntantayo okunamandla"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Bona igama eliphakanyisiwe ngenkathi uthinta"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Igama lokuthinta"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Faka izikhala ngesikhathi sokuthinta ngokushelelela kukhiye wesikhala"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Inkinobho yokufaka izwi"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Azikho izindlela zokufaka zezwi ezinikwe amandla. Hlola izilungiselelo zolimi kanye nezokufaka."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Misa izindlela zokufakwayo"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Izilimi"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Usizo nempendulo"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Izilimi"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Thepha futhi ukuze ulondoloze"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Thepha lapha ukuze ulondoloze"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Isichazamazwi siyatholakala"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Indikimba yekhibhodi"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Shintshanisa ama-akhawunti"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Awekho ama-akhawunti akhethiwe"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Okwamanje isebenzisa i-<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"KULUNGILE"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Khansela"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Phuma ngemvume"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Khetha i-akhawunti ezosetshenziswa"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"i-English(UK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"i-English (US)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"I-Spanish (US)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"I-Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Isi-Serbian (Latin)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"I-English (UK) ( <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g> )"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"I-English (US) ( <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g> )"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Isi-Spanish (US) ( <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g> )"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"I-Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Isi-Serbian (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"Isi-<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Tradition)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Okuqoqene ndawonye)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Alikho ulimi (Alfabhethi)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabhethi (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabhethi (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alfabhethi (I-AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alfabhethi (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alfabhethi (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alfabhethi (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"I-Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Itimu yekhibhodi"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Izitayela zokufaka ngokwezifiso"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Engeza isitayela"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Engeza"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Khipha"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Londoloza"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Ulimi"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Isakhiwo"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Isitayela sakho sokufakwayo sokwenza ngokwezifiso sidinga ukunikwa amandla ngaphambi kokusisebenzisa. Ufuna ukusinika amandla manje?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Nika amandla"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Hhayi manje"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Isitayela sokufaka esifanayo sesivele sikhona: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Ubude besikhathi sokudlidliza ukucindezela ukhiye"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Ivolumu yomsindo wokucindezela ukhiye"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Ukulibazisa ukucindezela isikhashana ukhiye"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"I-Emoji wekhibhodi yangempela"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Ukhiye we-Alt woqobo ubonisa i-emoji palette"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Okuzenzakalelayo"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Siyakwamukela ku-<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"nokuthayipha ngokuthinta"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Qalisa"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Isinyathelo esilandelayo"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Kusethwa i-<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Nika amandla i-<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Sicela uhlole i-\"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" kulimi lwakho nezilungiselelo zokokufaka. Lokhu kuzoyigunyaza ukuthi isebenze kudivayisi yakho."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"I-<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> isivele inikwe amandla kulimi lwakho nakuzilungiselelo zokufaka, ngakho-ke lesi sinyathelo senziwe. Qhubekela kwesilandelayo!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Nika amandla kuzilungiselelo"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Shintshela ku-<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Okulandelayo, khetha i-\"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" njengendlela yakho yokufaka umbhalo osebenzayo."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Shintsha izindlela zokufaka"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Siyakuhalalisela, usumi ngomumo!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Manje usungathayipha ngokufaka zonke izinhlelo zokusebenza eziyizintandokazi zakho nge-<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Lungiselela izilimi ezingeziwe"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Iqedile"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Bonisa isithonjana sohlelo lokusebenza"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Bonisa isithonjana sohlelo lokusebenza kusiqalisi"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Umhlinzeki wesichazamazwi"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Umhlinzeki wesichazamazwi"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Isevisi yesichazamazwi"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Ulwazi lokubuyekeza isichazamazwi"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Izichazamazwi ezingezwayo"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Isichazamazwi siyatholakala"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Izilungiselelo zezichazamazwi"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Izichazamazwi zomsebenzisi"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Isichazamazwi somsebenzisi"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Isichazamazwi siyatholakala"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Okwamanje iyalanda"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Kufakiwe"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Kufakiwe, kukhutshaziwe"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Inkinga yokuxhumanisa kusevisi yesichazamazwi"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Azikho izachazimazwi ezitholakalayo"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Qala kabusha"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Igcine ukulungiswa"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Ihlola izibuyekezo"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Iyalayisha..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Isichazamazwi sakho esisemqoka"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Khansela"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Izilungiselelo"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Faka"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Khansela"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Susa"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Ulimi olukhethiwe kudivayisi yakho yeselula lunesichazamazwi.&lt;br/&gt; Sincoma ukuthi &lt;b&gt;ulande&lt;/b&gt; isichazamazwi se-<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ukuze uthuthukise umuzwa wakho wokuthayipha.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Ukulanda kungathatha iminithi noma amabili nge-3G. Izindleko zingasebenza uma ungenalo &lt;b&gt;icebo ledatha elingakhawulelwe&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Uma ungenasiqiniseko sokuthi iliphi icebo ledatha onalo, sincoma ukuthi uthole uxhumo lwe-Wi-Fi ukuze uqale ukulanda ngokuzenzakalela.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Ithiphu: Ungalanda futhi ususe izichazamazwi ngokuya kokuthi &lt;b&gt;Izilimi nokufaka&lt;/b&gt; kumenyu &lt;b&gt;izilungiselelo&lt;/b&gt; kudivayisi yakho yeselula."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Landa manje (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Landa nge-Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Isichazamazwi sitholakalela i-<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Cindezela ukuze ubuyekeze uphinde ulande"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Ukulanda: iziphakamiso ze-<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> zizolunga maduze."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Inguqulo engu-<xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Engeza"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Faka kusichazamazwi"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Umshwana"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Izinketho eziningi"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Izinketho ezincane"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"KULUNGILE"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Igama:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Isinqamulelo:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Ulimi:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Thayipha igama"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Ukunqamulela okukhethekayo"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Hlela igama"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Hlela"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Susa"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Awunawo amagama kwisichazamazwi somsebenzisi. Ukuze ungeze igama, thepha inkinobho (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Okwazo zonke izilimi"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Izilimi eziningi…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Susa"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>