Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 64712476
Change-Id: I5fb176258b8fc0e9040d49ee860f806fa1216ded
This commit is contained in:
Bill Yi 2018-03-01 18:08:16 -08:00
parent 20ee83c693
commit d5e6d37a14
6 changed files with 8 additions and 8 deletions

View file

@ -43,7 +43,7 @@
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Vaši snihronizirani podaci bit će izbrisani iz oblaka. Sigurno?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Izbriši"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Otkaži"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Vaš lični rječnik bit će sinhroniziran i sigurno pohranjen na Google servere. Moguće je da će se prikupljati statističke informacije o učestalosti riječi, u cilju poboljšanja naših proizvoda. Prikupljanje i korištenje svih informacija bit će u skladu s "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Googleovim pravilima privatnosti"</a>"."</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Vaš lični rječnik bit će sinhroniziran i sigurno pohranjen na Google servere. Moguće je da će se prikupljati statističke informacije o učestalosti riječi, u cilju poboljšanja naših proizvoda. Prikupljanje i korištenje svih informacija bit će u skladu s "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Googleovim Pravilima privatnosti"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Dodajte Google račun u ovaj uređaj da biste omogućili tu funkciju"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Sinhronizacija nije moguća na uređajima s Google aplikacijama za poslovne račune"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Prebacite na druge načine unosa"</string>

View file

@ -60,7 +60,7 @@
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Personalisierte Vorschläge"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> verbessern"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Punkt plus Leerzeichen"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Für Punkt plus Leerzeichen zweimal auf die Leertaste tippen"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Für Punkt plus Leerzeichen doppelt auf die Leertaste tippen"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Autom. Groß-/Kleinschreibung"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Das erste Wort jedes Satzes großschreiben"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Mein Wörterbuch"</string>

View file

@ -183,7 +183,7 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"स्‍थापित करा"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"रद्द करा"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"हटवा"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"तुमच्या मोबाइल डिव्हाइस वर निवडलेल्या भाषेमध्ये उपलब्ध असलेली डिक्शनरी आहे.&lt;br/&gt; तुमचा टायपिंग अनुभव सुधारण्यासाठी आम्ही <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> डिक्शनरी &lt;b&gt;डाउनलोड&lt;/b&gt; करण्याची शिफारस करतो.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G वरून डाउनलोड होण्यास एक किंवा दोन मिनिटे लागू शकतात. तुमच्याकडे &lt;b&gt;अमर्याद डेटा योजना&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; नसल्यास शुल्क लागू शकते. तुमच्याकडे कोणती डेटा योजना आहे त्याबद्दल खात्री नसल्यास, डाउनलोड करण्यास अापोआप सुरूवात करण्यासाठी वाय-फाय कनेक्शन शोधण्याची शिफारस आम्ही करतो.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt;िप: तुम्ही तुमच्या मोबाइल डिव्हाइस च्या <b>सेटिंग्ज</b> मेनू मधील &lt;b&gt;भाषा आणि इनपुट&lt;/b&gt; वर जाऊन डिक्शनरी डाउनलोड करू शकता आणि ते काढू शकता."</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"तुमच्या मोबाइल डिव्हाइस वर निवडलेल्या भाषेमध्ये उपलब्ध असलेली डिक्शनरी आहे.&lt;br/&gt; तुमचा टायपिंग अनुभव सुधारण्यासाठी आम्ही <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> डिक्शनरी &lt;b&gt;डाउनलोड&lt;/b&gt; करण्याची शिफारस करतो.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G वरून डाउनलोड होण्यास एक किंवा दोन मिनिटे लागू शकतात. तुमच्याकडे &lt;b&gt;अमर्याद डेटा योजना&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; नसल्यास शुल्क लागू शकते. तुमच्याकडे कोणती डेटा योजना आहे त्याबद्दल खात्री नसल्यास, डाउनलोड करण्यास अापोआप सुरूवात करण्यासाठी वाय-फाय कनेक्शन शोधण्याची शिफारस आम्ही करतो.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt;प: तुम्ही तुमच्या मोबाइल डिव्हाइस च्या <b>सेटिंग्ज</b> मेनू मधील &lt;b&gt;भाषा आणि इनपुट&lt;/b&gt; वर जाऊन डिक्शनरी डाउनलोड करू शकता आणि ते काढू शकता."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"आता डाउनलोड करा (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"वाय-फाय वर डाउनलोड करा"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> साठी शब्दकोश उपलब्ध आहे"</string>

View file

@ -98,7 +98,7 @@
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"အကောင့်များကို ပြောင်းရန်"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"အကောင့်များ မရွေးရသေးပါ"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>အား လတ်တလော သုံးန​ေ၏"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"အိုကေ"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"OK"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"မလုပ်တော့"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"ထွက်ရန်"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"သုံးမည့်အကောင့်ကို ရွေးရန်"</string>
@ -195,7 +195,7 @@
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"စကားစု"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"နောက်ထပ် ရွေးစရာ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"ရွေးစရာလျှော့ရန်"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"အိုကေ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"စာလုံး:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"အတိုကောက်:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"ဘာသာစကား:"</string>

View file

@ -179,11 +179,11 @@
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"लोड हुँदै..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"मुख्य शब्दकोश"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"सेटिङहरू"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"सेटिङहरू"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"स्थापना गर्नुहोस्"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"मेट्नुहोस्"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"तपाईंको मोबाइल यन्त्रमा चयन गरिएको भाषाको शब्दकोष उपलब्ध छ।&lt;br/&gt; आफ्नो टाइपिङ सम्बन्धी अनुभवलाई सुधार गर्नका लागि हामी तपाईंलाई <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> शब्दकोष &lt;b&gt;डाउनलोड गर्न&lt;/b&gt; सिफारिस गर्छौं।&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; यसलाई 3G मार्फत डाउनलोड गर्न एक वा दुई मिनेट लाग्न सक्छ। तपाईंसँग &lt;b&gt;असीमित डेटा योजना&lt;/b&gt; छैन भने शुल्क लाग्न सक्छ।&lt;br/&gt; यदि तपाईं आफूसँग कुन डेटा योजना छ भन्ने बारे निश्चित हुनुहुन्न भने हामी स्वचालित रूपमा डाउनलोड गर्नका लागि Wi-Fi जडान पत्ता लगाउन सिफारिस गर्दछौँ।<br/> <br/> जुक्ति: तपाईं आफ्नो मोबाइल यन्त्रको &lt;b&gt;भाषा र इनपुट&lt;/b&gt; &lt;b&gt;सेटिङहरू&lt;/b&gt; को मेनुमा गएर शब्दकोषलाई डाउनलोड गर्न र हटाउन सक्नुहुन्छ।"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"तपाईंको मोबाइल यन्त्रमा चयन गरिएको भाषाको शब्दकोष उपलब्ध छ।&lt;br/&gt; आफ्नो टाइपिङसम्बन्धी अनुभवलाई सुधार गर्नका लागि हामी तपाईंलाई <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> शब्दकोष &lt;b&gt;डाउनलोड गर्न&lt;/b&gt; सिफारिस गर्छौं।&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; यसलाई 3G मार्फत डाउनलोड गर्न एक वा दुई मिनेट लाग्न सक्छ। तपाईंसँग &lt;b&gt;असीमित डेटा योजना&lt;/b&gt; छैन भने शुल्क लाग्न सक्छ।&lt;br/&gt; यदि तपाईं आफूसँग कुन डेटा योजना छ भन्ने बारे निश्चित हुनुहुन्न भने हामी स्वचालित रूपमा डाउनलोड गर्नका लागि Wi-Fi जडान पत्ता लगाउन सिफारिस गर्दछौँ।<br/> <br/> जुक्ति: तपाईं आफ्नो मोबाइल यन्त्रको &lt;b&gt;भाषा र इनपुट&lt;/b&gt; &lt;b&gt;सेटिङहरू&lt;/b&gt; को मेनुमा गएर शब्दकोषलाई डाउनलोड गर्न र हटाउन सक्नुहुन्छ।"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"(अब डाउनलोड गर्नुहोस्<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"वाइ-फाइको माध्ययमद्वार डाउनलोड गर्नुहोस्"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>को लागि एउटा शब्दकोश उपलब्ध छ"</string>

View file

@ -189,7 +189,7 @@
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"有一个<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>字典可供下载"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"按此通知即可查看和下载"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"正在下载:<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>输入建议功能马上就可以使用了!"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"版本<xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"版本<xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"添加"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"添加到字典"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"词组"</string>