Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into nyc-dev

main
TreeHugger Robot 2016-08-15 20:24:59 +00:00 committed by Android (Google) Code Review
commit 35c6f9391e
8 changed files with 19 additions and 19 deletions

View File

@ -76,7 +76,7 @@
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Srednje"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Napadno"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Veoma napadno"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Predlaganje naredne riječi"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Prijedlozi za sljedeću riječ"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Prilikom odlučivanja koristi prethodno"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Omogućite kucanje pokretima"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Unesite riječ klizanjem prstom preko slova"</string>
@ -150,7 +150,7 @@
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Aplikacija <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> je već omogućena u vašim postavkama sekcije Jezici i unos, tako da je ovaj korak završen. Pređite na sljedeći!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Omogući u Postavkama"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Prebacite se na aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Zatim, odaberite aplikaciju \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" kao vaš aktivni način unosa teksta."</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Zatim odaberite aplikaciju \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" kao vaš aktivni način unosa teksta."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Zamijeni načine unosa"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Odlično, sve je spremno!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Sada možete kucati u svim omiljenim aplikacijama pomoću aplikacije <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>

View File

@ -79,7 +79,7 @@
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Suger. de próxima palabra"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Usar la palabra anterior para hacer sugerencias"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Activar escritura gestual"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Ingresa una palabra al deslizarte sobre las letras."</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Ingresa una palabra deslizando el dedo sobre las letras."</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Mostrar recorrido de gesto"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Vista previa dinámica flotante"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Mira la palabra sugerida mientras haces gestos"</string>

View File

@ -89,7 +89,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"ಯಾವುದೇ ಧ್ವನಿ ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಭಾಷೆಗಳು &amp; ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"ಭಾಷೆಗಳು"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"ಸಹಾಯ &amp; ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"ಸಹಾಯ ಮತ್ತು ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"ಭಾಷೆಗಳು"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"ಉಳಿಸಲು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"ಉಳಿಸಲು ಇಲ್ಲಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
@ -201,8 +201,8 @@
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"ಭಾಷೆ:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"ಪದವನ್ನು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"ಐಚ್ಛಿಕ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"ಪದವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"ಸಂಪಾದಿಸಿ"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"ಪದವನ್ನು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"ಎಡಿಟ್"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"ಅಳಿಸು"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"ಬಳಕೆದಾರರ ನಿಘಂಟಿನಲ್ಲಿ ನೀವು ಯಾವುದೇ ಪದಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ. ಪದವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, ಸೇರಿಸು (+) ಬಟನ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"ಎಲ್ಲ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ"</string>

View File

@ -89,7 +89,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"사용 설정된 음성 입력 방법이 없습니다. 언어 및 입력 설정을 확인하세요."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"입력 방법 설정"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"언어"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"도움말 및 의견"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"고객센터"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"언어"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"저장하려면 다시 탭합니다."</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"저장하려면 여기를 탭합니다."</string>

View File

@ -101,7 +101,7 @@
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"ТИЙМ"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Цуцлах"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Гарах"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Ашиглах акаунтаа сонгоно уу"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Ашиглах бүртгэлээ сонгоно уу"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Англи (ИБ)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Англи (АНУ)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Испани (АНУ)"</string>

View File

@ -152,7 +152,7 @@
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> वर स्विच करा"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"पुढे, आपली सक्रिय मजकूर-इनपुट पद्धत म्हणून \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" निवडा."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"इनपुट पद्धती स्विच करा"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"अभिनंदन, आता आपण सज्ज आहात!"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"अभिनंदन, आता आपण तयार आहात!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"आता आपण <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> सह आपल्या सर्व आवडत्या अॅप्समध्ये टाइप करू शकता."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"अतिरिक्त भाषा कॉन्फिगर करा"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"समाप्त"</string>

View File

@ -42,7 +42,7 @@
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"သင်၏ စင့်က် လုပ်ပြီးသား ဒေတာ Google ထဲမှ ဖျက်ခံရမည်။"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"သင့် စင့်လုပ်ထားသော ဒေတာများအား cloud မှ ဖျက်လိမ့်မည်။ သေချာသလား?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"ဖျက်ရန်"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"မလုပ်တော့ပါ"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"မလုပ်တော့"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"သင့်ရဲ့ကိုယ်ပိုင်အဘိဓါန်ကို Google server များမှာ ထပ်တူညီအောင်လုပ် ပြီး မူလပုံစံ ပြန်သွားမည်။ အိုင်တီထုတ်ကုန်များ တိုးတက်မှုရှိအောင် စာလုံးရေ ကောက်ယူမှု အချက်အလက်ကို စုစည်းပါသည်။ အဆိုပါအချက်အလက်စုယူ သုံးစွဲမှုကို "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">" Google၏မိမိအတွင်းရေးသီးသန့် မူဝါဒ "</a>" ဖြင့် စောဒကတက် နိုင်သည်။"</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"ဒီအင်္ဂါရပ်တွေကို ရဖို့ဒီစက်မှာ Google account တစ်ခုကို ဖွင့်ပါ"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"စီးပွားရေးအကောင့်များအတွက် Google အပ်ဖ်များဖြင့် စက်ပစ္စည်းများတွင် ထပ်တူပြုခြင်း မရနိုင်ပါ"</string>
@ -50,7 +50,7 @@
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"ဘာသာပြောင်းသည့် ကီးသည် အခြားထည့်သွင်းရန် နည်းလမ်းများလည်း ပါဝင်သည်"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"ဘာသာစကား ပြောင်းခလုတ်"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"များပြားသည့် ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများဖွင့်ထားလျှင် ပြပါ"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"ကီးပေါ်လာ၍ ဖျောက်ရန်နှုန်း"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"ကီးပေါ်လာ၍ ပယ်ရန်နှုန်း"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"နောက်မကျ"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"မူရင်းအတိုင်း"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>ms"</string>
@ -99,7 +99,7 @@
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"အကောင့်များ မရွေးရသေးပါ"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>အား လတ်တလော သုံးန​ေ၏"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"အိုကေ"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"မလုပ်တော့ပါ"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"မလုပ်တော့"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"ထွက်ရန်"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"သုံးမည့်အကောင့်ကို ရွေးရန်"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"အင်္ဂလိပ်(ယူကေ)"</string>
@ -127,7 +127,7 @@
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"စတိုင်လ်ထည့်ရန်"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"ထည့်ရန်"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"ဖယ်ရှားပါ"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"သိမ်းပါ"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"သိမ်းရန်"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"ဘာသာစကား"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"အဆင်အပြင်"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"သင့်စိတ်ကြိုက် ထည့်သွင်းမှုစတိုင်လ်အား စတင် အသုံးမပြုမှီ ဖွင့်ရပါမည်။ ၎င်းအားယခု ဖွင့်လိုပါသလား?"</string>
@ -157,11 +157,11 @@
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"ထပ်ပေါင်းဘာသာစကားများ ပြုပြင်မည်"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"ပြီးဆုံးသွားပြီ"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"အက်ပ်သင်္ကေတ ပြပါ"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"launcher တွင်နေ့စဉ် အပလီကေးရှင်းအိုင်ကွန် ပြရန်"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"launcher တွင် အပလီကေးရှင်း သင်္ကေတကိုပြရန်"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"အဘိဓါန် ထောက်ပံ့သူ"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"အဘိဓါန် ထောက်ပံ့သူ"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"အဘိဓါန် ဝန်ဆောင်မှု"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"အဘိဓါန် အသစ်မွမ်းမံရန် အချက်လက်"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"အဘိဓာန် အသစ်အပ်ဒိတ်လုပ်ရန် အချက်အလက်"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"ပေါင်းထည့်ထားသည့် အဘိဓါန်များ"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"အဘိဓါန်ရနိုင်"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"အဘိဓါန်များအတွက် ဆက်တင်များ"</string>
@ -178,10 +178,10 @@
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"အသစ်မွမ်းမံမှုကို ရှာဖွေနေ"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"တင်နေ…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"အဓိက အဘိဓါန်"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"မလုပ်တော့ပါ"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"မလုပ်တော့"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"ဆက်တင်များ"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"တပ်ဆင်ပါ"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"မလုပ်တော့ပါ"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"မလုပ်တော့"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"ဖျက်ရန်"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"သင့်မိုဘိုင်းစက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် ရွေးချယ်ထားသည့် ဘာသာစကားအတွက် ရရှိနိုင်သည့် အဘိဓာန်တစ်ခု ရှိပါသည်။&lt;br/&gt; သင့်စာရိုက်ခြင်း အတွေ့အကြုံ တိုးတက်မှုရှိလာစေရန် <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> အဘိဓာန်ကို &lt;b&gt;ဒေါင်းလုဒ်&lt;/b&gt; လုပ်ရန် အကြံပြုပါသည်။&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G ဖြင့်ဒေါင်းလုဒ်လုပ်လျှင် တစ်မိနစ်၊ နှစ်မိနစ်ခန့် ကြာနိုင်ပါသည်။ သင့်ထံတွင် &lt;b&gt;အကန့်အသတ်မရှိ ဒေတာအစီအစဉ်&lt;/b&gt; မရှိလျှင် ငွေကုန်ကျနိုင်ပါသည်။&lt;br/&gt; သင့်ထံတွင် မည်သည့် ဒေတာအစီအစဉ်ရှိသည်ကို မသေချာလျှင်၊ Wi-Fi နှင့် ချိတ်ဆက်ကာ အလိုအလျောက် ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန် အကြံပြုပါသည်။&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; အကြံပြုချက် သင့်မိုဘိုင်းစက်ပစ္စည်း၏ &lt;b&gt;Settings&lt;/b&gt; မီနူးရှိ &lt;b&gt;ဘာသာစကားများ &amp; ထည့်သွင်းမှု&lt;/b&gt; သို့သွားရောက်ကာ အဘိဓာန်များကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ခြင်း၊ ဖယ်ရှားခြင်းများ ပြုလုပ်နိုင်သည်။"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ယခုဒေါင်းလုပ်လုပ်မည် (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
@ -207,6 +207,6 @@
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"အသုံးပြုသူ အဘိဓာန်တွင် မည်သည့်စကားလုံးမျှ မရှိပါ။ စကားလုံးကိုပေါင်းထည့်ရန် (+) ခလုတ် ကိုတို့ပါ။"</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"ဘာသာစကားအားလုံးအတွက်"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"ဘာသာစကားပိုများများ…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"မလုပ်တော့ပါ"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"ဖျက်ရန်"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -103,7 +103,7 @@
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Mag-sign out"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Pumili ng account na gagamitin"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"English (UK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"English (Estados Unidos)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"English (United States)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spanish (US)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbian (Latin)"</string>