Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I9d51675746cc1b3987f2c7a2469a3deced820e69
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Baligh Uddin 2014-08-18 23:14:04 -07:00
parent 8adf5e8a70
commit 2b250a1174
58 changed files with 76 additions and 133 deletions

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Няма активирани методи на гласово въвеждане. Проверете настройките за език и въвеждане."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Конфигуриране на въвеждането"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Входни езици"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Помощ и отзиви"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Езици за въвеждане"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Докоснете отново, за да запазите"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Има достъп до речник"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"কোনো ভয়েস ইনপুট পদ্ধতি সক্ষম নয়। ভাষা &amp; ইনপুট সেটিংস পরীক্ষা করুন।"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ইনপুট পদ্ধতি কনফিগার করুন"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"ইনপুট ভাষাগুলি"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"সহায়তা এবং প্রতিক্রিয়া"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"ইনপুট ভাষাগুলি"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"সংরক্ষণ করতে আবার ছোঁন"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"অভিধান উপলব্ধ"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"No hi ha cap mètode d\'introducció activat. Comprova la configuració d\'Idioma i introducció de text."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configura mètodes d\'entrada"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Idiomes"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ajuda i opinió"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Idiomes d\'introducció"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Torna a tocar per desar"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Diccionari disponible"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Nejsou povoleny žádné metody hlasového vstupu. Zkontrolujte nastavení Jazyk a vstup."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurace metod zadávání"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Vstupní jazyky"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Nápověda a zpětná vazba"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Vstupní jazyky"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Opětovným dotykem provedete uložení"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Slovník k dispozici"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Der er ingen aktiverede stemmeinputmetoder. Kontrollér Indstillinger for sprog og input."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurer inputmetoder"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Inputsprog"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Hjælp og feedback"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Inputsprog"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Tryk igen for at gemme"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Ordbog er tilgængelig"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Keine Spracheingabemethoden aktiviert. Rufen Sie die Einstellungen für \"Sprache &amp; Eingabe\" auf."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Eingabemethoden konfigurieren"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Eingabesprachen"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Hilfe &amp; Feedback"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Eingabesprachen"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Zum Speichern erneut berühren"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Wörterbuch verfügbar"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Δεν έχουν ενεργοποιηθεί μέθοδοι φωνητικής εισαγωγής. Ελέγξτε τις Ρυθμίσεις Γλώσσας και εισαγωγής."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Διαμόρφωση μεθόδων εισαγωγής"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Γλώσσες εισόδου"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Βοήθεια και σχόλια"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Γλώσσες εισόδου"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Αγγίξτε ξανά για αποθήκευση"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Λεξικό διαθέσιμο"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"No hay métodos de entrada de voz habilitados. Comprueba la configuración de Teclado e idioma."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurar métodos de entrada"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Idiomas de entrada"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ayuda y comentarios"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Idiomas de entrada"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Vuelve a tocar para guardar."</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Diccionario disponible"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Sin métodos de introducción de voz habilitados. Comprueba ajustes de Idioma e introducción de texto."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurar métodos de entrada"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Idiomas"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ayuda y opiniones"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Idiomas de introducción"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Toca otra vez para guardar"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Hay un diccionario disponible"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Ühtegi häälsisendmeetodit pole lubatud. Kontrollige keele- ja sisendiseadeid."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Sisestusmeetodite seadistamine"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Sisestuskeeled"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Abi ja tagasiside"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Sisestuskeeled"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Salvestamiseks puudutage uuesti"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Sõnastik saadaval"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Ez da ahots bidezko idazketa-metodorik gaitu. Egiaztatu Hizkuntza eta idazketa ataleko ezarpenak."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfiguratu idazketa-metodoak"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Idazketa-hizkuntzak"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Laguntza eta iritziak"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Idazketa-hizkuntzak"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Gordetzeko, ukitu berriro"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Hiztegia erabilgarri"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Aucun mode d\'entrée vocale n\'a été activé. Vérifiez les paramètres de langues et d\'entrée de texte."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurer les modes de saisie"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Langues de saisie"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Aide et commentaires"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Langues de saisie"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Appuyer de nouveau pour enregistrer"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dictionnaire disponible"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Aucun mode de saisie vocale activé. Vérifiez les paramètres de langue et de saisie."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurer les modes de saisie"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Langues de saisie"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Aide et commentaires"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Langues de saisie"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Appuyer de nouveau pour enregistrer"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dictionnaire disponible"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Non hai ningún método de entrada de voz activado. Comproba a configuración de Idioma e entrada de texto."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurar métodos de entrada"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Idiomas de entrada"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Axuda e opinións"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Idiomas de entrada"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Toca de novo para gardar"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dicionario dispoñible"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"कोई ध्वनि इनपुट पद्धति सक्षम नहीं है. भाषा और इनपुट सेटिंग जांचें."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"इनपुट पद्धति कॉन्‍फ़िगर करें"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"इनपुट भाषा"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"सहायता और फ़ीडबैक"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"इनपुट भाषाएं"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"सहेजने के लिए पुन: स्‍पर्श करें"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"शब्‍दकोश उपलब्‍ध है"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Nije omogućen nijedan način glasovnog unosa. Provjerite postavke jezika i unosa."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfiguriraj načine ulaza"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Jezici unosa"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Pomoć i povratne informacije"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Jezici unosa"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Dodirnite ponovo za spremanje"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Rječnik je dostupan"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Nincs engedélyezett hangbeviteli módszer. Nézze meg a Nyelvi és beviteli beállításokat."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Beviteli módok beállítása"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Beviteli nyelvek"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Súgó és visszajelzés"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Beviteli nyelvek"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Érintse meg újból a mentéshez"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Van elérhető szótár"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Ձայնային ներածման որևէ եղանակ միացված չէ։ Ստուգեք Լեզվի և ներածման կարգավորումները։"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Կարգավորել մուտքագրման մեթոդները"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Մուտքագրման լեզուներ"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Օգնություն և հետադարձ կապ"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Մուտքագրման լեզուներ"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Պահպանելու համար կրկին հպեք"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Բառարանն առկա է"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Tidak ada metode masukan suara yang diaktifkan. Periksa setelan Bahasan &amp; masukan."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurasikan metode masukan"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Bahasa masukan"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Bantuan &amp; masukan"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Bahasa masukan"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Sentuh lagi untuk menyimpan"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Kamus yang tersedia"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Engar innsláttaraðferðir fyrir rödd virkar. Kannaðu stillingar tungumáls og innsláttar."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Stilla innsláttaraðferðir"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Innsláttartungumál"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Hjálp og ábendingar"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Innsláttartungumál"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Snertu aftur til að vista"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Orðabók í boði"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"לא הופעלו שיטות של קלט קולי. בדוק את הגדרות השפה והקלט."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"הגדרת שיטות קלט"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"שפות קלט"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"עזרה ומשוב"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"שפות קלט"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"גע שוב כדי לשמור"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"מילון זמין"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"有効になっている音声入力方法がありません。[言語と入力]設定をご確認ください。"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"入力方法を設定"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"入力言語"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"ヘルプとフィードバック"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"入力言語"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"保存するにはもう一度タップ"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"辞書を利用できます"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"ხმოვანი შეყვანის მეთოდები ჩართული არ არის. შეამოწმეთ ენის &amp; შეყვანის პარამეტრები."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"შეყვანის მეთოდების კონფიგურაცია"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"შეყვანის ენები"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"დახმარება და უკუკავშირი"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"შეყვანის ენები"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"შეეხეთ ისევ შესანახად"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"ხელმისაწვდომია ლექსიკონი"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Дауыспен енгізу әдістері қосылмаған. «Тіл және енгізу параметрлері» тармағын тексеріңіз."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Енгізу әдістерін теңшеу"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Енгізу тілдері"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Анықтама және кері байланыс"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Енгізу тілдері"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Сақтау үшін қайта түртіңіз"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Сөздік қолжетімді"</string>

View file

@ -38,7 +38,7 @@
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"បង្ហាញ​នៅ​ពេល​ដែល​បើក​ភាសា​បញ្ចូល​ច្រើន"</string>
<string name="sliding_key_input_preview" msgid="6604262359510068370">"បង្ហាញ​ទ្រនិច​បង្ហាញ​ស្លាយ"</string>
<string name="sliding_key_input_preview_summary" msgid="6340524345729093886">"បង្ហាញ​​សញ្ញា​មើល​​ឃើញ​ខណៈ​ពេល​ដែល​រុញ​ពី​ឆ្វេង ឬ​​គ្រាប់​ចុច​​និមិត្ត​សញ្ញា"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"​សោ​លេចឡើង​បោះបង់​ការ​​ពន្យារពេល"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"​សោ​លេចឡើង​បោះបង់​ការ​​ពន្យារពេល"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"គ្មាន​ការ​ពន្យារពេល"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"លំនាំដើម"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> មិល្លី​វិនាទី"</string>
@ -49,7 +49,7 @@
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"ធ្វើឲ្យ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ប្រសើរ​ឡើង"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"រយៈ​ពេល​ចុច​ដកឃ្លា​ពីរដង"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"ប៉ះ​ដកឃ្លា​ពីរ​​ដង​បញ្ចូល​​​រយៈ​ពេល​ដែល​អនុវត្ត​តាម​ដកឃ្លា"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"ការ​សរសេរ​ជា​អក្សរ​ធំ​​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"ការ​សរសេរ​ជា​អក្សរ​ធំ​​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"សរសេរ​ពាក្យ​ដំបូង​​​ជា​អក្សរ​ធំ​​នៃ​ប្រយោគ​នីមួយ​ៗ"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"វចនានុក្រម​ផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"ផ្នែក​បន្ថែម​វចនានុក្រម"</string>
@ -57,7 +57,7 @@
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"បង្ហាញ​ការ​ស្នើ​​កែ"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"បង្ហាញ​ពាក្យ​​បាន​​ផ្ដល់​​ស្នើ​​ខណៈ​ពេល​​​វាយ​បញ្ចូល"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"ទប់ស្កាត់​​ពាក្យ​​បំពាន"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"កុំ​ស្នើ​ឲ្យ​ពាក្យ​បំពាន​មាន​សក្ដានុពល"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"កុំ​ស្នើ​ឲ្យ​ពាក្យ​បំពាន​មាន​សក្ដានុពល"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"ការ​កែ​​​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"ចន្លោះ​មិន​ឃើញ ​និង​សញ្ញា​​វណ្ណយុត្ត​កែ​ពាក្យ​ដែល​បាន​វាយ​ខុស​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"បិទ"</string>
@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"គ្មាន​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល​សំឡេង​បាន​បើក។ ពិនិត្យ​មើល​ការ​កំណត់​ភាសា &amp; ការ​បញ្ចូល។"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"បញ្ចូល​ភាសា"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"ជំនួយ &amp; មតិ​ត្រឡប់"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"​​បញ្ចូល​ភាសា"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"ប៉ះ​ម្ដង​ទៀត​ ដើម្បី​រក្សា​ទុក"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"មាន​វចនានុក្រម"</string>
@ -116,7 +115,7 @@
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"ថិរវេលា​​ញ័រ​​ពេល​ចុច​គ្រាប់ចុច"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"កម្រិត​សំឡេង​ពេល​ចុច​គ្រាប់​ចុច"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"អាន​ឯកសារ​វចនានុក្រម​ខាង​ក្រៅ"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"គ្មាន​ឯកសារ​វចនានុក្រម​នៅ​ក្នុង​ថត​ទាញ​យក"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"គ្មាន​ឯកសារ​វចនានុក្រម​នៅ​ក្នុង​ថត​ទាញ​យក"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"ជ្រើស​ឯកសារ​វចនានុក្រម​ ដើម្បី​ដំឡើង"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"ពិត​ជា​ដំឡើង​ឯកសារ​នេះ​សម្រាប់ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"មាន​កំហុស"</string>
@ -143,7 +142,7 @@
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"កម្មវិធី​ផ្ដល់​វចនានុក្រម"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"សេវាកម្ម​​វចនានុក្រម"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"ព័ត៌មាន​បច្ចុប្បន្នភាព​វចនានុក្រម"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"ផ្នែក​បន្ថែម​វចនានុក្រម"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"ផ្នែក​បន្ថែម​វចនានុក្រម"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"វចនានុក្រម​​​​​អាច​ប្រើ​បាន"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"ការ​កំណត់​សម្រាប់​វចនានុក្រម"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"វចនានុក្រម​​​អ្នក​ប្រើ"</string>
@ -159,10 +158,10 @@
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"ពិនិត្យមើល​បច្ចុប្បន្នភាព"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"កំពុង​ផ្ទុក..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"វចនានុក្រម​ចម្បង"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"បោះ​បង់"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"បោះ​បង់"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"ការ​កំណត់"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ដំឡើង"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"បោះ​បង់"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"បោះ​បង់"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"លុប"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"ភាសា​ដែល​បាន​ជ្រើស​នៅ​លើ​ឧបករណ៍​ចល័ត​មាន​វចនានុក្រម​អាច​ប្រើ​បាន។&lt;br/&gt; យើង​ផ្ដល់​អនុសាសន៍​ឲ្យ &lt;b&gt;ទាញ​យក&lt;/b&gt; វចនានុក្រម​ភាសា <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ដើម្បី​បង្កើន​បទពិសោធន៍​វាយ​បញ្ចូល​របស់​អ្នក។&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ការ​ទាញ​យក​អាច​ចំណាយ​ពេល​ប្រហែល​ពីរ​នាទី​នៅ​តាម 3G។ ការ​គិត​ថ្លៃ​អាច​អនុវត្ត​ប្រសិន​បើ​អ្នក​មិន​ប្រើ &lt;b&gt;ផែនការ​ទិន្នន័យ​គ្មាន​ដែន​កំណត់&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; បើ​អ្នក​មិន​ប្រាកដ​​ថា​ផែនការ​ណា​មួយ​ដែល​អ្នក​មាន យើង​ផ្ដល់​អនុសាសន៍​ឲ្យ​​ភ្ជាប់​វ៉ាយហ្វាយ ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ទាញ​យក​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ។&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ជំនួយ៖ អ្នក​អាច​ទាញ​យក និង​លុប​វចនានុក្រម​ដោយ​ចូល​ទៅ​ &lt;b&gt;ភាសា &amp; ការ​បញ្ចូល&lt;/b&gt; នៅ​ក្នុង​ម៉ឺនុយ &lt;b&gt;ការ​កំណត់&lt;/b&gt; សម្រាប់​ឧបករណ៍​ចល័ត។"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ទាញ​យក​ឥឡូវ​នេះ (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> មេកាបៃ)"</string>
@ -180,7 +179,7 @@
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"ពាក្យ៖"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"ផ្លូវកាត់​៖"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"ភាសា៖"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"វាយ​បញ្ចូល​ពាក្យ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"វាយ​បញ្ចូល​ពាក្យ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"ផ្លូវកាត់​ជា​ជម្រើស"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"កែ​ពាក្យ"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"កែ"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"ಯಾವುದೇ ಧ್ವನಿ ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಭಾಷೆ &amp; ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"ಇನ್‌ಪುಟ್ ಭಾಷೆಗಳು"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"ಸಹಾಯ &amp; ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"ಇನ್‌ಪುಟ್ ಭಾಷೆಗಳು"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"ಉಳಿಸಲು ಮತ್ತೆ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"ನಿಘಂಟು ಲಭ್ಯವಿದೆ"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"사용 설정된 음성 입력 방법이 없습니다. 언어 및 입력 설정을 확인하세요."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"입력 방법 설정"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"입력 언어"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"도움말 및 의견"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"입력 언어"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"저장하려면 다시 터치"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"사전 사용 가능"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Үн менен киргизүү ыкмаларынын бири да иштетилген эмес. Тил &amp; киргизүү жөндөөлөрүн текшериңиз."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Дайндрд киргзүү ыкмалрн конфигрцлоо"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Киргизүү тилдери"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Жардам &amp; жооп пикир"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Киргизүү тилдери"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Сактоо үчүн кайра тийип коюңуз"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Сөздүк бар"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Nav iespējota neviena balss ievades metode. Pārbaudiet valodas un ievades iestatījumus."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Ievades metožu konfigurēšana"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Ievades valodas"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Palīdzība un atsauksmes"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Ievades valodas"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Pieskarieties vēlreiz, lai saglabātu."</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Ir pieejama vārdnīca."</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Не се овозможени методи за гласовно внесување. Проверете ги поставките за Јазик и внесување."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Конфигурирај методи на влез"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Влезни јазици"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Помош и повратни информации"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Влезни јазици"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Допрете повторно за да се зачува"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Речникот е достапен"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"വോയ്‌സ് ടൈപ്പുചെയ്യൽ രീതികളൊന്നും പ്രവർത്തനക്ഷമമല്ല. ഭാഷ &amp; ടൈപ്പു ചെയ്യൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ പരിശോധിക്കുക."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ടൈപ്പുചെയ്യൽ രീതികൾ കോൺഫിഗർ ചെയ്യുക"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"ടൈപ്പുചെയ്യൽ ഭാഷകൾ"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"സഹായവും ഫീഡ്‌ബാക്കും"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"ടൈപ്പുചെയ്യൽ ഭാഷകൾ"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"സംരക്ഷിക്കുന്നതിനായി വീണ്ടും സ്‌പർശിക്കുക"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"നിഘണ്ടു ലഭ്യമാണ്"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"व्हॉइस इनपुट पद्धती सक्षम केल्या नाहीत. भाषा आणि इनपुट सेटिंग्ज तपासा."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"इनपुट पद्धती कॉन्फिगर करा"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"इनपुट भाषा"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"मदत आणि अभिप्राय"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"इनपुट भाषा"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"जतन करण्यासाठी पुन्हा स्पर्श करा"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"शब्दकोश उपलब्ध"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Tiada kaedah input suara didayakan. Semak Bahasa &amp; tetapan input."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurasikan kaedah input"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Bahasa input"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Bantuan &amp; m/balas"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Bahasa input"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Sentuh lagi untuk menyimpan"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Kamus tersedia"</string>

View file

@ -31,7 +31,7 @@
<string name="settings_screen_multi_lingual" msgid="6829970893413937235">"ဘာသာများစွာ ရွေးချယ်မှု"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="9113437621722871665">"အမူယာစာရိုက်ခြင်း စိတ်ကြိုက်များ"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"စာအမှားပြပြင်ခြင်း"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"အဆင်မြင်"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"အဆင်မြင်"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"အခြားထည့်သွင်းမည့် နည်းလမ်းများသို့ ပြောင်းရန်"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"ဘာသာပြောင်းသည့် ကီးသည် အခြားထည့်သွင်းရန် နည်းလမ်းများလည်း ပါဝင်သည်"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"ဘာသာစကား ပြောင်းခလုတ်"</string>
@ -46,7 +46,7 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"အဆယ်ကသွယ်အမည်များ အကြံပြုမည်"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"အကြံပြုချက်များနှင့် အမှားပြင်ခြင်းများအတွက် အဆက်သွယ်မှ အမည်များ အသုံးပြုမည်"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အကြံပြုချက်များ"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"မြှင်တင်ပါ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"မြှင်တင်ပါ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"နှစ်နေရာခြား အဆုံးသတ်"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"အချိန်ကာလ"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"အော်တိုစာလုံးကြီးပြောင်း"</string>
@ -76,9 +76,9 @@
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"အသံထည့်သွင်းရန် ခလုတ်"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"မည်သည့် Check Language &amp; input settings."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ထည့်သွင်းရန် နည်းလမ်းကို ပြုပြင်မည်"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"ထည်သွင်းမှု ဘာသာ"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"ထည်သွင်းမှု ဘာသာ"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"အကူအညီ &amp; တုံ့ပြန်ချက်"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"ထည်သွင်းမှု ဘာသာ"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"ထည်သွင်းမှု ဘာသာ"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"သိမ်းရန် နောက်တစ်ကြိမ်နှိပ်ပါ"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"အဘိဓါန်ရနိုင်"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"ကီးဘုတ်အရောင်"</string>
@ -149,7 +149,7 @@
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"သုံးစွဲသူ၏ အဘိဓာန်"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"အဘိဓါန်ရရှိနိုင်"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"လက်ရှိ ဒေါင်းလုပ်လုပ်နေသည်"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"ထည်သွင်းပြီး"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"ထည်သွင်းပြီး"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"ထည့်သွင်းထားပြီး၊ ပိတ်ထားသည်"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"အဘိဓါန်ဝန်ဆောင်မှုသို့ ချိတ်ဆက်ရန် ပြဿနာရှိနေသည်"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"အဘိဓါန်မရှိ"</string>
@ -163,7 +163,7 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"တပ်ဆင်ပါ"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"ပယ်ဖျက်ရန်"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"ဖျက်ရန်"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"သင့်ဖုန်းရှိ ရွေးချယ်ထားသည့် ဘာသာအတွက် အဘိဓါန်ရှိပါသည်။ &lt;br/&gt; အဘိဓါန်အား &lt;b&gt;ဒေါင်းလုပ်လုပ်ကာ&lt;/b&gt; the <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> သင့်စာရိုက် အတွေ့အကြုံတိုးတက်စေရန် ကျွန်ုပ်တို့အကြံပြုပါသည်။ &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ဒေါင်းလုပ်လုပ်ရန် 3G ပေါ်တွင် ၁ မှ ၂ မိနစ်ခန့်ကြာနိုင်သည်။ သင့်တွင် &lt;b&gt;အကန့်သတ်မှရိ အချက်လက် သုံးစွဲမှု&lt;/b&gt;မရှိလျှင် ငွေကျသင့်နိုင်ပါသည်။ &lt;br/&gt; သင့်တွင် မည်သည့်အချက်လက်သုံးစွဲမှု ရှိနေသည်ကိုမသိလျှင်၊ အလိုအလျောက် ဒေါင်းလုပ်လုပ်ရန် Wi-Fi ကွန်ရက်တစ်ခု ရှာဖွေရန် တိုက်တွန်းပါသည်။ &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; နည်းလမ်း: သင်ဖုန်းကိရိယာရှိ &lt;b&gt;ဆက်တင်ထဲတွင်&lt;/b&gt; &lt;b&gt;ဘာသာ &amp; ထည့်သွင်းမှု&lt;/b&gt; သို့သွားကာ အဘိဓါန်များကို ဒေါင်းလုပ်လုပ်နိုင် ဖယ်ရှားနိုင်ပါသည်။"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"သင့်ဖုန်းရှိ ရွေးချယ်ထားသည့် ဘာသာအတွက် အဘိဓါန်ရှိပါသည်။ &lt;br/&gt; အဘိဓါန်အား &lt;b&gt;ဒေါင်းလုပ်လုပ်ကာ&lt;/b&gt; the <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> သင့်စာရိုက် အတွေ့အကြုံတိုးတက်စေရန် ကျွန်ုပ်တို့အကြံပြုပါသည်။ &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ဒေါင်းလုပ်လုပ်ရန် 3G ပေါ်တွင် ၁ မှ ၂ မိနစ်ခန့်ကြာနိုင်သည်။ သင့်တွင် &lt;b&gt;အကန့်သတ်မှရိ အချက်လက် သုံးစွဲမှု&lt;/b&gt;မရှိလျှင် ငွေကျသင့်နိုင်ပါသည်။ &lt;br/&gt; သင့်တွင် မည်သည့်အချက်လက်သုံးစွဲမှု ရှိနေသည်ကိုမသိလျှင်၊ အလိုအလျောက် ဒေါင်းလုပ်လုပ်ရန် Wi-Fi ကွန်ရက်တစ်ခု ရှာဖွေရန် တိုက်တွန်းပါသည်။ &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; နည်းလမ်း: သင်ဖုန်းကိရိယာရှိ &lt;b&gt;ဆက်တင်ထဲတွင်&lt;/b&gt; &lt;b&gt;ဘာသာ &amp; ထည့်သွင်းမှု&lt;/b&gt; သို့သွားကာ အဘိဓါန်များကို ဒေါင်းလုပ်လုပ်နိုင် ဖယ်ရှားနိုင်ပါသည်။"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ယခုဒေါင်းလုပ်လုပ်မည် (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi အသုံးပြု၍ ဒေါင်းလုပ်လုပ်ရန်"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> အတွက် အဘိဓါန် ရနိုင်ပါသည်"</string>
@ -184,7 +184,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"စာလုံးကို ပြင်ဆင်မည်"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"တည်းဖြတ်ရန်"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"ဖျက်ရန်"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"သင်အဘိဓာန်ထဲတွင် မည်သည်စာလုံးမှမရှိပါ။ ထပ်ထည်ခြင်း(+)ခလုတ်ကို ထိ၍ စာလုံးထည်ပါ။"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"သင်အဘိဓာန်ထဲတွင် မည်သည်စာလုံးမှမရှိပါ။ ထပ်ထည်ခြင်း(+)ခလုတ်ကို ထိ၍ စာလုံးထည်ပါ။"</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"ဘာသာစကားအားလုံးအတွက်"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"ဘာသာစကားပိုများများ…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"ဖျက်သိမ်းရန်"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Ingen taleinndatametoder er aktivert. Sjekk Språk og inndata-innstillingene."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurer inndatametoder"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Inndataspråk"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Hjelp og tilbakemelding"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Inndataspråk"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Trykk på nytt for å lagre"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Ordbok tilgjengelig"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"कुनै आवाज इनपुट विधिहरू सक्षम गरिएका छैनन्। भाषा र इनपुट सेटिङहरूको जाँच गर्नुहोस्।"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"इनपुट विधिहरू कन्फिगर गर्नुहोस्"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"इनपुट भाषाहरू"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"मद्दत र प्रतिक्रिया"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"इनपुट भाषाहरू"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"बचत गर्न पुनः छुनुहोस्"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"उपलब्ध शब्दकोश"</string>

View file

@ -77,10 +77,9 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Geen spraakinvoermethoden ingeschakeld. Ga naar \'Instellingen voor taal en invoer\'."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Invoermethoden configureren"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Invoertalen"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Help en feedback"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Invoertalen"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Raak nogmaals aan om op te slaan"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Tik nogmaals om op te slaan"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Woordenboek beschikbaar"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Toetsenbordthema"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Engels (GB)"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Nie włączono żadnych metod wprowadzania głosowego. Sprawdź ustawienia języka i wprowadzania."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfiguruj metody wprowadzania"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Języki wprowadzania"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Pomoc i opinie"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Języki wprowadzania"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Dotknij ponownie, aby zapisać"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Słownik dostępny"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Nenhum método de entrada de texto por voz ativado. Verifique as definições de Idioma e introdução."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurar métodos de introdução"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Idiomas de entrada"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ajuda e comentários"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Idiomas de introdução"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Toque novamente para guardar"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dicionário disponível"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Nenhum método de entrada de texto por voz ativado. Verifique as configurações \"Idioma e entrada\"."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurar métodos de entrada"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Idiomas de entrada"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ajuda e feedback"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Idiomas de entrada"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Toque novamente para salvar"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dicionário disponível"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Nicio metodă de intrare vocală activată. Verificați setările pentru limbă și introducere de text."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configuraţi metodele de intrare"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Selectaţi limba"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ajutor și feedback"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Limbi de introducere de text"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Atingeţi din nou pentru a salva"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dicţionar disponibil"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Голосовой способ ввода не включен. Проверьте раздел настроек \"Язык и ввод\"."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Настройка способов ввода"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Языки ввода"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Справка/отзыв"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Языки ввода"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Нажмите, чтобы сохранить"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Доступен словарь"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"හඬ ආදාන සබල කර නැත. භාෂාව සහ ආදාන සැකසීම් පරීක්ෂා කරන්න."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ආදාන ක්‍රම වින්‍යාස කරන්න"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"ආදාන භාෂා"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"උදවු සහ ප්‍රතිපෝෂණ"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"ආදාන භාෂා"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"සුරැකීමට නැවත ස්පර්ශ කරන්න"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"ශබ්ද කෝෂය ලබාගත හැක"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Nie sú povolené žiadne metódy hlasového vstupu. Skontrolujte nastavenia položky Jazyk a vstup."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurovať metódy vstupu"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Jazyky vstupu"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Pomocník a spätná väzba"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Jazyky vstupu"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Opätovným dotykom uložíte"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"K dispozícii je slovník"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Ni omogočenih glasovnih načinov vnosa. Preverite nastavitve v razdelku »Jezik in vnos«."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Nastavitev načinov vnosa"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Jeziki vnosa"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Pomoč in povratne informacije"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Jeziki vnosa"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Dotaknite se še enkrat, da shranite"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Slovar je na voljo"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Ниједан метод гласовног уноса није омогућен. Проверите Подешавања језика и уноса."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Конфигурисање метода уноса"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Језици за унос"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Помоћ и повратне информације"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Језици уноса"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Поново додирните да бисте сачували"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Речник је доступан"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Ingen röstinmatningsmetod har aktiverats. Kontrollera språk- och inmatningsinställningarna."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurera inmatningsmetoder"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Inmatningsspråk"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Hjälp och feedback"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Inmatningsspråk"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Spara genom att trycka igen"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"En ordlista är tillgänglig"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"குரல் உள்ளீட்டு முறைகள் எதுவும் இயக்கப்படவில்லை. மொழி &amp; உள்ளீட்டு அமைப்புகளைச் சரிபார்க்கவும்."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"உள்ளீட்டு முறைகளை உள்ளமைத்தல்"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"உள்ளீட்டு மொழிகள்"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"உதவி &amp; கருத்து"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"உள்ளீட்டு மொழிகள்"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"சேமிக்க தொடவும்"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"அகராதி உள்ளது"</string>
@ -145,7 +144,7 @@
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"அகராதியின் புதுப்பிப்பு தகவல்"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"துணை அகராதிகள்"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"அகராதி கிடைக்கிறது"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"அகராதிகளுக்கான அமைப்புகள்"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"அகராதிகளுக்கான அமைப்பு"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"பயனர் அகராதிகள்"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"பயனர் அகராதி"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"அகராதி கிடைக்கிறது"</string>
@ -160,11 +159,11 @@
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"ஏற்றுகிறது..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"முதன்மை அகராதி"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"ரத்துசெய்"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"அமைப்புகள்"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"அமைப்பு"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"நிறுவு"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"ரத்துசெய்"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"நீக்கு"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"உங்கள் மொபைலில் தேர்ந்தெடுத்த மொழிக்கு அகராதி உள்ளது.&lt;br/&gt; உங்கள் உள்ளீட்டு அனுபவத்தை மேம்படுத்த <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> அகராதியைப் &lt;b&gt;பதிவிறக்குவதைப்&lt;/b&gt; பரிந்துரைக்கிறோம்.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G இல் பதிவிறக்கத்திற்கு ஒன்று அல்லது இரண்டு நிமிடங்கள் ஆகலாம். உங்களிடம் &lt;b&gt;வரம்பில்லா தரவு திட்டம்&lt;/b&gt; இல்லையெனில் கட்டணம் விதிக்கப்படலாம்.&lt;br/&gt; உங்களிடம் எந்தத் தரவு திட்டம் உள்ளது என்பது உறுதியாகத் தெரியவில்லையெனில், பதிவிறக்கத்தைத் தானாகத் துவங்க, வைஃபை இணைப்பைக் கண்டறிவதைப் பரிந்துரைக்கிறோம்.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; உதவிக்குறிப்பு: உங்கள் மொபைல் சாதனத்தில் &lt;b&gt;அமைப்புகள்&lt;/b&gt; மெனுவில் உள்ள &lt;b&gt;மொழி &amp; உள்ளீடு&lt;/b&gt; என்பதற்குச் செலவதன் மூலம் அகராதிகளைப் பதிவிறக்கலாம் மற்றும் அகற்றலாம்."</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"உங்கள் மொபைலில் தேர்ந்தெடுத்த மொழிக்கு அகராதி உள்ளது.&lt;br/&gt; உங்கள் உள்ளீட்டு அனுபவத்தை மேம்படுத்த <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> அகராதியைப் &lt;b&gt;பதிவிறக்குவதைப்&lt;/b&gt; பரிந்துரைக்கிறோம்.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G இல் பதிவிறக்கத்திற்கு ஒன்று அல்லது இரண்டு நிமிடங்கள் ஆகலாம். உங்களிடம் &lt;b&gt;வரம்பில்லா தரவு திட்டம்&lt;/b&gt; இல்லையெனில் கட்டணம் விதிக்கப்படலாம்.&lt;br/&gt; உங்களிடம் எந்தத் தரவு திட்டம் உள்ளது என்பது உறுதியாகத் தெரியவில்லையெனில், பதிவிறக்கத்தைத் தானாகத் துவங்க, வைஃபை இணைப்பைக் கண்டறிவதைப் பரிந்துரைக்கிறோம்.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; உதவிக்குறிப்பு: உங்கள் மொபைல் சாதனத்தில் &lt;b&gt;அமைப்பு&lt;/b&gt; மெனுவில் உள்ள &lt;b&gt;மொழி &amp; உள்ளீடு&lt;/b&gt; என்பதற்குச் செலவதன் மூலம் அகராதிகளைப் பதிவிறக்கலாம் மற்றும் அகற்றலாம்."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"இப்போது பதிவிறக்கு (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>மெ.பை.)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"வைஃபை வழியாகப் பதிவிறக்கு"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> மொழிக்கு அகராதி கிடைக்கிறது"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"వాయిస్ ఇన్‌పుట్ పద్ధతులు ఏవీ ప్రారంభించబడలేదు. భాష &amp; ఇన్‌పుట్ సెట్టింగ్‌లను తనిఖీ చేయండి."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ఇన్‌పుట్ పద్ధతులను కాన్ఫిగర్ చేయండి"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"ఇన్‌పుట్ భాషలు"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"సహాయం &amp; అభిప్రాయం"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"ఇన్‌పుట్ భాషలు"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"సేవ్ చేయడానికి మళ్లీ తాకండి"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"నిఘంటువు అందుబాటులో ఉంది"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Walang naka-enable na pamamaraan ng pag-input ng boses. Suriin ang mga setting ng Pag-input ng wika."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"I-configure ang mga pamamaraan ng pag-input"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Mag-input ng mga wika"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Tulong at feedback"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Mga wika ng input"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Pinduting muli upang i-save"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Available ang diksyunaryo"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Hiçbir ses girişi yöntemi etkinleştirilmedi. Dil ve giriş ayarlarını kontrol edin."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Giriş yöntemlerini yapılandır"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Giriş dilleri"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Yardım ve geri bildirim"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Giriş dilleri"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Kaydetmek için tekrar dokunun"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Sözlük kullanılabilir"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Способи голосового вводу не ввімкнено. Перейдіть у налаштування \"Мова та введення\"."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Налаштування методів введення"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Мови вводу"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Довідка й відгуки"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Мови введення"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Торкніться знову, щоб зберегти"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Словник доступний"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"کوئی صوتی اندراج کے طریقے فعال نہیں ہیں۔ زبان اور ان پٹ ترتیبات کو چیک کریں۔"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"اندراج کے طریقے کنفیگر کریں"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"ان پٹ زبانیں"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"مدد اور تاثرات"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"ان پٹ زبانیں"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"محفوظ کرنے کیلئے دوبارہ ٹچ کریں"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"لغت دستیاب ہے"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Ovoz bilan yozish usuli yoqilmagan. Til va matn kiritish sozlamalarini tekshiring."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Matn kiritish usullarini sozlash"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Matn kiritish tillari"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Yordam va fikr-mulohaza"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Matn kiritish tillari"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Saqlash uchun yana bosing"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Lugat mavjud"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Không có phương thức nhập bằng giọng nói nào được bật. Kiểm tra cài đặt Ngôn ngữ và phương thức nhập."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Định cấu hình phương thức nhập"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Ngôn ngữ nhập"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Trợ giúp và phản hồi"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Ngôn ngữ nhập"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Chạm lại để lưu"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Có sẵn từ điển"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"未启用任何语音输入法。请检查“语言和输入法”设置。"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"配置输入法"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"输入语言"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"帮助和反馈"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"输入语言"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"再次触摸即可保存"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"有可用字典"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"尚未啟用語音輸入法,請檢查語言和輸入設定。"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"設定輸入法"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"輸入語言"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"說明與意見反映"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"輸入語言"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"再次輕觸即可儲存"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"可使用字典"</string>

View file

@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"尚未啟動語音輸入法,請檢查語言與輸入設定。"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"設定輸入法"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"輸入語言"</string>
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"說明與意見回饋"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"輸入語言"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"再次輕觸即可儲存"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"可用的字典"</string>