From 2b250a11749e10dd2b954df80c207c1e8590c542 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Mon, 18 Aug 2014 23:14:04 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I9d51675746cc1b3987f2c7a2469a3deced820e69 Auto-generated-cl: translation import --- java/res/values-bg/strings.xml | 3 +-- java/res/values-bn-rBD/strings.xml | 3 +-- java/res/values-ca/strings.xml | 3 +-- java/res/values-cs/strings.xml | 3 +-- java/res/values-da/strings.xml | 3 +-- java/res/values-de/strings.xml | 3 +-- java/res/values-el/strings.xml | 3 +-- java/res/values-es-rUS/strings.xml | 3 +-- java/res/values-es/strings.xml | 3 +-- java/res/values-et-rEE/strings.xml | 3 +-- java/res/values-eu-rES/strings.xml | 3 +-- java/res/values-fr-rCA/strings.xml | 3 +-- java/res/values-fr/strings.xml | 3 +-- java/res/values-gl-rES/strings.xml | 3 +-- java/res/values-hi/strings.xml | 3 +-- java/res/values-hr/strings.xml | 3 +-- java/res/values-hu/strings.xml | 3 +-- java/res/values-hy-rAM/strings.xml | 3 +-- java/res/values-in/strings.xml | 3 +-- java/res/values-is-rIS/strings.xml | 3 +-- java/res/values-iw/strings.xml | 3 +-- java/res/values-ja/strings.xml | 3 +-- java/res/values-ka-rGE/strings.xml | 3 +-- java/res/values-kk-rKZ/strings.xml | 3 +-- java/res/values-km-rKH/strings.xml | 19 +++++++++---------- java/res/values-kn-rIN/strings.xml | 3 +-- java/res/values-ko/strings.xml | 3 +-- java/res/values-ky-rKG/strings.xml | 3 +-- java/res/values-lv/strings.xml | 3 +-- java/res/values-mk-rMK/strings.xml | 3 +-- java/res/values-ml-rIN/strings.xml | 3 +-- java/res/values-mr-rIN/strings.xml | 3 +-- java/res/values-ms-rMY/strings.xml | 3 +-- java/res/values-my-rMM/strings.xml | 14 +++++++------- java/res/values-nb/strings.xml | 3 +-- java/res/values-ne-rNP/strings.xml | 3 +-- java/res/values-nl/strings.xml | 5 ++--- java/res/values-pl/strings.xml | 3 +-- java/res/values-pt-rPT/strings.xml | 3 +-- java/res/values-pt/strings.xml | 3 +-- java/res/values-ro/strings.xml | 3 +-- java/res/values-ru/strings.xml | 3 +-- java/res/values-si-rLK/strings.xml | 3 +-- java/res/values-sk/strings.xml | 3 +-- java/res/values-sl/strings.xml | 3 +-- java/res/values-sr/strings.xml | 3 +-- java/res/values-sv/strings.xml | 3 +-- java/res/values-ta-rIN/strings.xml | 9 ++++----- java/res/values-te-rIN/strings.xml | 3 +-- java/res/values-tl/strings.xml | 3 +-- java/res/values-tr/strings.xml | 3 +-- java/res/values-uk/strings.xml | 3 +-- java/res/values-ur-rPK/strings.xml | 3 +-- java/res/values-uz-rUZ/strings.xml | 3 +-- java/res/values-vi/strings.xml | 3 +-- java/res/values-zh-rCN/strings.xml | 3 +-- java/res/values-zh-rHK/strings.xml | 3 +-- java/res/values-zh-rTW/strings.xml | 3 +-- 58 files changed, 76 insertions(+), 133 deletions(-) diff --git a/java/res/values-bg/strings.xml b/java/res/values-bg/strings.xml index 515051a09..f4af1db30 100644 --- a/java/res/values-bg/strings.xml +++ b/java/res/values-bg/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Няма активирани методи на гласово въвеждане. Проверете настройките за език и въвеждане." "Конфигуриране на въвеждането" "Входни езици" - - + "Помощ и отзиви" "Езици за въвеждане" "Докоснете отново, за да запазите" "Има достъп до речник" diff --git a/java/res/values-bn-rBD/strings.xml b/java/res/values-bn-rBD/strings.xml index 48c887dd9..b52409e7b 100644 --- a/java/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/java/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "কোনো ভয়েস ইনপুট পদ্ধতি সক্ষম নয়। ভাষা & ইনপুট সেটিংস পরীক্ষা করুন।" "ইনপুট পদ্ধতি কনফিগার করুন" "ইনপুট ভাষাগুলি" - - + "সহায়তা এবং প্রতিক্রিয়া" "ইনপুট ভাষাগুলি" "সংরক্ষণ করতে আবার ছোঁন" "অভিধান উপলব্ধ" diff --git a/java/res/values-ca/strings.xml b/java/res/values-ca/strings.xml index 933112c48..2fab1b790 100644 --- a/java/res/values-ca/strings.xml +++ b/java/res/values-ca/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "No hi ha cap mètode d\'introducció activat. Comprova la configuració d\'Idioma i introducció de text." "Configura mètodes d\'entrada" "Idiomes" - - + "Ajuda i opinió" "Idiomes d\'introducció" "Torna a tocar per desar" "Diccionari disponible" diff --git a/java/res/values-cs/strings.xml b/java/res/values-cs/strings.xml index 4c884cf6f..265e457ca 100644 --- a/java/res/values-cs/strings.xml +++ b/java/res/values-cs/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Nejsou povoleny žádné metody hlasového vstupu. Zkontrolujte nastavení Jazyk a vstup." "Konfigurace metod zadávání" "Vstupní jazyky" - - + "Nápověda a zpětná vazba" "Vstupní jazyky" "Opětovným dotykem provedete uložení" "Slovník k dispozici" diff --git a/java/res/values-da/strings.xml b/java/res/values-da/strings.xml index 4b821b48f..2e7c88abf 100644 --- a/java/res/values-da/strings.xml +++ b/java/res/values-da/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Der er ingen aktiverede stemmeinputmetoder. Kontrollér Indstillinger for sprog og input." "Konfigurer inputmetoder" "Inputsprog" - - + "Hjælp og feedback" "Inputsprog" "Tryk igen for at gemme" "Ordbog er tilgængelig" diff --git a/java/res/values-de/strings.xml b/java/res/values-de/strings.xml index 1fe242ae1..cf4c5543a 100644 --- a/java/res/values-de/strings.xml +++ b/java/res/values-de/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Keine Spracheingabemethoden aktiviert. Rufen Sie die Einstellungen für \"Sprache & Eingabe\" auf." "Eingabemethoden konfigurieren" "Eingabesprachen" - - + "Hilfe & Feedback" "Eingabesprachen" "Zum Speichern erneut berühren" "Wörterbuch verfügbar" diff --git a/java/res/values-el/strings.xml b/java/res/values-el/strings.xml index 0c1bca364..239541f0f 100644 --- a/java/res/values-el/strings.xml +++ b/java/res/values-el/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Δεν έχουν ενεργοποιηθεί μέθοδοι φωνητικής εισαγωγής. Ελέγξτε τις Ρυθμίσεις Γλώσσας και εισαγωγής." "Διαμόρφωση μεθόδων εισαγωγής" "Γλώσσες εισόδου" - - + "Βοήθεια και σχόλια" "Γλώσσες εισόδου" "Αγγίξτε ξανά για αποθήκευση" "Λεξικό διαθέσιμο" diff --git a/java/res/values-es-rUS/strings.xml b/java/res/values-es-rUS/strings.xml index e810c0b5d..84135efef 100644 --- a/java/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/java/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "No hay métodos de entrada de voz habilitados. Comprueba la configuración de Teclado e idioma." "Configurar métodos de entrada" "Idiomas de entrada" - - + "Ayuda y comentarios" "Idiomas de entrada" "Vuelve a tocar para guardar." "Diccionario disponible" diff --git a/java/res/values-es/strings.xml b/java/res/values-es/strings.xml index ef227bde1..98b985b6d 100644 --- a/java/res/values-es/strings.xml +++ b/java/res/values-es/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Sin métodos de introducción de voz habilitados. Comprueba ajustes de Idioma e introducción de texto." "Configurar métodos de entrada" "Idiomas" - - + "Ayuda y opiniones" "Idiomas de introducción" "Toca otra vez para guardar" "Hay un diccionario disponible" diff --git a/java/res/values-et-rEE/strings.xml b/java/res/values-et-rEE/strings.xml index 243d91323..042f7cfac 100644 --- a/java/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/java/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Ühtegi häälsisendmeetodit pole lubatud. Kontrollige keele- ja sisendiseadeid." "Sisestusmeetodite seadistamine" "Sisestuskeeled" - - + "Abi ja tagasiside" "Sisestuskeeled" "Salvestamiseks puudutage uuesti" "Sõnastik saadaval" diff --git a/java/res/values-eu-rES/strings.xml b/java/res/values-eu-rES/strings.xml index 5b86ae34c..f3128ae52 100644 --- a/java/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/java/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Ez da ahots bidezko idazketa-metodorik gaitu. Egiaztatu Hizkuntza eta idazketa ataleko ezarpenak." "Konfiguratu idazketa-metodoak" "Idazketa-hizkuntzak" - - + "Laguntza eta iritziak" "Idazketa-hizkuntzak" "Gordetzeko, ukitu berriro" "Hiztegia erabilgarri" diff --git a/java/res/values-fr-rCA/strings.xml b/java/res/values-fr-rCA/strings.xml index 4c6d82c9f..e2cf8cfda 100644 --- a/java/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/java/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Aucun mode d\'entrée vocale n\'a été activé. Vérifiez les paramètres de langues et d\'entrée de texte." "Configurer les modes de saisie" "Langues de saisie" - - + "Aide et commentaires" "Langues de saisie" "Appuyer de nouveau pour enregistrer" "Dictionnaire disponible" diff --git a/java/res/values-fr/strings.xml b/java/res/values-fr/strings.xml index 077ead3d8..75961d1f4 100644 --- a/java/res/values-fr/strings.xml +++ b/java/res/values-fr/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Aucun mode de saisie vocale activé. Vérifiez les paramètres de langue et de saisie." "Configurer les modes de saisie" "Langues de saisie" - - + "Aide et commentaires" "Langues de saisie" "Appuyer de nouveau pour enregistrer" "Dictionnaire disponible" diff --git a/java/res/values-gl-rES/strings.xml b/java/res/values-gl-rES/strings.xml index 8d5bd0be8..40431e754 100644 --- a/java/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/java/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Non hai ningún método de entrada de voz activado. Comproba a configuración de Idioma e entrada de texto." "Configurar métodos de entrada" "Idiomas de entrada" - - + "Axuda e opinións" "Idiomas de entrada" "Toca de novo para gardar" "Dicionario dispoñible" diff --git a/java/res/values-hi/strings.xml b/java/res/values-hi/strings.xml index 754ddc5f0..86d513058 100644 --- a/java/res/values-hi/strings.xml +++ b/java/res/values-hi/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "कोई ध्वनि इनपुट पद्धति सक्षम नहीं है. भाषा और इनपुट सेटिंग जांचें." "इनपुट पद्धति कॉन्‍फ़िगर करें" "इनपुट भाषा" - - + "सहायता और फ़ीडबैक" "इनपुट भाषाएं" "सहेजने के लिए पुन: स्‍पर्श करें" "शब्‍दकोश उपलब्‍ध है" diff --git a/java/res/values-hr/strings.xml b/java/res/values-hr/strings.xml index 28ec9f672..d6b1352e4 100644 --- a/java/res/values-hr/strings.xml +++ b/java/res/values-hr/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Nije omogućen nijedan način glasovnog unosa. Provjerite postavke jezika i unosa." "Konfiguriraj načine ulaza" "Jezici unosa" - - + "Pomoć i povratne informacije" "Jezici unosa" "Dodirnite ponovo za spremanje" "Rječnik je dostupan" diff --git a/java/res/values-hu/strings.xml b/java/res/values-hu/strings.xml index 368deab0d..b38d1bf8c 100644 --- a/java/res/values-hu/strings.xml +++ b/java/res/values-hu/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Nincs engedélyezett hangbeviteli módszer. Nézze meg a Nyelvi és beviteli beállításokat." "Beviteli módok beállítása" "Beviteli nyelvek" - - + "Súgó és visszajelzés" "Beviteli nyelvek" "Érintse meg újból a mentéshez" "Van elérhető szótár" diff --git a/java/res/values-hy-rAM/strings.xml b/java/res/values-hy-rAM/strings.xml index f0742b425..26a3b0266 100644 --- a/java/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/java/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Ձայնային ներածման որևէ եղանակ միացված չէ։ Ստուգեք Լեզվի և ներածման կարգավորումները։" "Կարգավորել մուտքագրման մեթոդները" "Մուտքագրման լեզուներ" - - + "Օգնություն և հետադարձ կապ" "Մուտքագրման լեզուներ" "Պահպանելու համար կրկին հպեք" "Բառարանն առկա է" diff --git a/java/res/values-in/strings.xml b/java/res/values-in/strings.xml index f9353d042..9c898b7d7 100644 --- a/java/res/values-in/strings.xml +++ b/java/res/values-in/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Tidak ada metode masukan suara yang diaktifkan. Periksa setelan Bahasan & masukan." "Konfigurasikan metode masukan" "Bahasa masukan" - - + "Bantuan & masukan" "Bahasa masukan" "Sentuh lagi untuk menyimpan" "Kamus yang tersedia" diff --git a/java/res/values-is-rIS/strings.xml b/java/res/values-is-rIS/strings.xml index ecf9705b6..8d46c896b 100644 --- a/java/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/java/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Engar innsláttaraðferðir fyrir rödd virkar. Kannaðu stillingar tungumáls og innsláttar." "Stilla innsláttaraðferðir" "Innsláttartungumál" - - + "Hjálp og ábendingar" "Innsláttartungumál" "Snertu aftur til að vista" "Orðabók í boði" diff --git a/java/res/values-iw/strings.xml b/java/res/values-iw/strings.xml index ed34165dc..4f331a3a9 100644 --- a/java/res/values-iw/strings.xml +++ b/java/res/values-iw/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "לא הופעלו שיטות של קלט קולי. בדוק את הגדרות השפה והקלט." "הגדרת שיטות קלט" "שפות קלט" - - + "עזרה ומשוב" "שפות קלט" "גע שוב כדי לשמור" "מילון זמין" diff --git a/java/res/values-ja/strings.xml b/java/res/values-ja/strings.xml index 77e0fa008..97f84e7f8 100644 --- a/java/res/values-ja/strings.xml +++ b/java/res/values-ja/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "有効になっている音声入力方法がありません。[言語と入力]設定をご確認ください。" "入力方法を設定" "入力言語" - - + "ヘルプとフィードバック" "入力言語" "保存するにはもう一度タップ" "辞書を利用できます" diff --git a/java/res/values-ka-rGE/strings.xml b/java/res/values-ka-rGE/strings.xml index 7e05e5f51..a42b6dfb4 100644 --- a/java/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/java/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "ხმოვანი შეყვანის მეთოდები ჩართული არ არის. შეამოწმეთ ენის & შეყვანის პარამეტრები." "შეყვანის მეთოდების კონფიგურაცია" "შეყვანის ენები" - - + "დახმარება და უკუკავშირი" "შეყვანის ენები" "შეეხეთ ისევ შესანახად" "ხელმისაწვდომია ლექსიკონი" diff --git a/java/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/java/res/values-kk-rKZ/strings.xml index e08fd786d..64ee430fc 100644 --- a/java/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/java/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Дауыспен енгізу әдістері қосылмаған. «Тіл және енгізу параметрлері» тармағын тексеріңіз." "Енгізу әдістерін теңшеу" "Енгізу тілдері" - - + "Анықтама және кері байланыс" "Енгізу тілдері" "Сақтау үшін қайта түртіңіз" "Сөздік қолжетімді" diff --git a/java/res/values-km-rKH/strings.xml b/java/res/values-km-rKH/strings.xml index 20781288d..2ea86b9c6 100644 --- a/java/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/java/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -38,7 +38,7 @@ "បង្ហាញ​នៅ​ពេល​ដែល​បើក​ភាសា​បញ្ចូល​ច្រើន" "បង្ហាញ​ទ្រនិច​បង្ហាញ​ស្លាយ" "បង្ហាញ​​សញ្ញា​មើល​​ឃើញ​ខណៈ​ពេល​ដែល​រុញ​ពី​ឆ្វេង ឬ​​គ្រាប់​ចុច​​និមិត្ត​សញ្ញា" - "​សោ​លេចឡើង​បោះបង់​ការ​​ពន្យារពេល​" + "​សោ​លេចឡើង​បោះបង់​ការ​​ពន្យារពេល" "គ្មាន​ការ​ពន្យារពេល" "លំនាំដើម" "%s មិល្លី​វិនាទី" @@ -49,7 +49,7 @@ "ធ្វើឲ្យ %s ប្រសើរ​ឡើង" "រយៈ​ពេល​ចុច​ដកឃ្លា​ពីរដង" "ប៉ះ​ដកឃ្លា​ពីរ​​ដង​បញ្ចូល​​​រយៈ​ពេល​ដែល​អនុវត្ត​តាម​ដកឃ្លា" - "ការ​សរសេរ​ជា​អក្សរ​ធំ​​ស្វ័យប្រវត្តិ​" + "ការ​សរសេរ​ជា​អក្សរ​ធំ​​ស្វ័យប្រវត្តិ" "សរសេរ​ពាក្យ​ដំបូង​​​ជា​អក្សរ​ធំ​​នៃ​ប្រយោគ​នីមួយ​ៗ" "វចនានុក្រម​ផ្ទាល់ខ្លួន" "ផ្នែក​បន្ថែម​វចនានុក្រម" @@ -57,7 +57,7 @@ "បង្ហាញ​ការ​ស្នើ​​កែ" "បង្ហាញ​ពាក្យ​​បាន​​ផ្ដល់​​ស្នើ​​ខណៈ​ពេល​​​វាយ​បញ្ចូល" "ទប់ស្កាត់​​ពាក្យ​​បំពាន" - "កុំ​ស្នើ​ឲ្យ​ពាក្យ​បំពាន​មាន​សក្ដានុពល​" + "កុំ​ស្នើ​ឲ្យ​ពាក្យ​បំពាន​មាន​សក្ដានុពល" "ការ​កែ​​​ស្វ័យប្រវត្តិ" "ចន្លោះ​មិន​ឃើញ ​និង​សញ្ញា​​វណ្ណយុត្ត​កែ​ពាក្យ​ដែល​បាន​វាយ​ខុស​ស្វ័យប្រវត្តិ" "បិទ" @@ -77,8 +77,7 @@ "គ្មាន​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល​សំឡេង​បាន​បើក។ ពិនិត្យ​មើល​ការ​កំណត់​ភាសា & ការ​បញ្ចូល។" "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល" "បញ្ចូល​ភាសា" - - + "ជំនួយ & មតិ​ត្រឡប់" "​​បញ្ចូល​ភាសា" "ប៉ះ​ម្ដង​ទៀត​ ដើម្បី​រក្សា​ទុក" "មាន​វចនានុក្រម" @@ -116,7 +115,7 @@ "ថិរវេលា​​ញ័រ​​ពេល​ចុច​គ្រាប់ចុច" "កម្រិត​សំឡេង​ពេល​ចុច​គ្រាប់​ចុច" "អាន​ឯកសារ​វចនានុក្រម​ខាង​ក្រៅ" - "គ្មាន​ឯកសារ​វចនានុក្រម​នៅ​ក្នុង​ថត​ទាញ​យក​​" + "គ្មាន​ឯកសារ​វចនានុក្រម​នៅ​ក្នុង​ថត​ទាញ​យក" "ជ្រើស​ឯកសារ​វចនានុក្រម​ ដើម្បី​ដំឡើង" "ពិត​ជា​ដំឡើង​ឯកសារ​នេះ​សម្រាប់ %s?" "មាន​កំហុស" @@ -143,7 +142,7 @@ "កម្មវិធី​ផ្ដល់​វចនានុក្រម" "សេវាកម្ម​​វចនានុក្រម" "ព័ត៌មាន​បច្ចុប្បន្នភាព​វចនានុក្រម" - "ផ្នែក​បន្ថែម​វចនានុក្រម​​" + "ផ្នែក​បន្ថែម​វចនានុក្រម" "វចនានុក្រម​​​​​អាច​ប្រើ​បាន" "ការ​កំណត់​សម្រាប់​វចនានុក្រម" "វចនានុក្រម​​​អ្នក​ប្រើ" @@ -159,10 +158,10 @@ "ពិនិត្យមើល​បច្ចុប្បន្នភាព" "កំពុង​ផ្ទុក..." "វចនានុក្រម​ចម្បង" - "បោះ​បង់​" + "បោះ​បង់" "ការ​កំណត់" "ដំឡើង" - "បោះ​បង់​" + "បោះ​បង់" "លុប" "ភាសា​ដែល​បាន​ជ្រើស​នៅ​លើ​ឧបករណ៍​ចល័ត​មាន​វចនានុក្រម​អាច​ប្រើ​បាន។<br/> យើង​ផ្ដល់​អនុសាសន៍​ឲ្យ <b>ទាញ​យក</b> វចនានុក្រម​ភាសា %1$s ដើម្បី​បង្កើន​បទពិសោធន៍​វាយ​បញ្ចូល​របស់​អ្នក។<br/> <br/> ការ​ទាញ​យក​អាច​ចំណាយ​ពេល​ប្រហែល​ពីរ​នាទី​នៅ​តាម 3G។ ការ​គិត​ថ្លៃ​អាច​អនុវត្ត​ប្រសិន​បើ​អ្នក​មិន​ប្រើ <b>ផែនការ​ទិន្នន័យ​គ្មាន​ដែន​កំណត់</b>.<br/> បើ​អ្នក​មិន​ប្រាកដ​​ថា​ផែនការ​ណា​មួយ​ដែល​អ្នក​មាន យើង​ផ្ដល់​អនុសាសន៍​ឲ្យ​​ភ្ជាប់​វ៉ាយហ្វាយ ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ទាញ​យក​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ។<br/> <br/> ជំនួយ៖ អ្នក​អាច​ទាញ​យក និង​លុប​វចនានុក្រម​ដោយ​ចូល​ទៅ​ <b>ភាសា & ការ​បញ្ចូល</b> នៅ​ក្នុង​ម៉ឺនុយ <b>ការ​កំណត់</b> សម្រាប់​ឧបករណ៍​ចល័ត។" "ទាញ​យក​ឥឡូវ​នេះ (%1$.1f មេកាបៃ)" @@ -180,7 +179,7 @@ "ពាក្យ៖" "ផ្លូវកាត់​៖" "ភាសា៖" - "វាយ​បញ្ចូល​ពាក្យ​" + "វាយ​បញ្ចូល​ពាក្យ" "ផ្លូវកាត់​ជា​ជម្រើស" "កែ​ពាក្យ" "កែ" diff --git a/java/res/values-kn-rIN/strings.xml b/java/res/values-kn-rIN/strings.xml index 92c39f338..4fcf06f80 100644 --- a/java/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/java/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "ಯಾವುದೇ ಧ್ವನಿ ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಭಾಷೆ & ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." "ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿ" "ಇನ್‌ಪುಟ್ ಭಾಷೆಗಳು" - - + "ಸಹಾಯ & ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ" "ಇನ್‌ಪುಟ್ ಭಾಷೆಗಳು" "ಉಳಿಸಲು ಮತ್ತೆ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" "ನಿಘಂಟು ಲಭ್ಯವಿದೆ" diff --git a/java/res/values-ko/strings.xml b/java/res/values-ko/strings.xml index 29d7aa774..73f8f8606 100644 --- a/java/res/values-ko/strings.xml +++ b/java/res/values-ko/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "사용 설정된 음성 입력 방법이 없습니다. 언어 및 입력 설정을 확인하세요." "입력 방법 설정" "입력 언어" - - + "도움말 및 의견" "입력 언어" "저장하려면 다시 터치" "사전 사용 가능" diff --git a/java/res/values-ky-rKG/strings.xml b/java/res/values-ky-rKG/strings.xml index 7054e3f74..ad8317db1 100644 --- a/java/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/java/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Үн менен киргизүү ыкмаларынын бири да иштетилген эмес. Тил & киргизүү жөндөөлөрүн текшериңиз." "Дайндрд киргзүү ыкмалрн конфигрцлоо" "Киргизүү тилдери" - - + "Жардам & жооп пикир" "Киргизүү тилдери" "Сактоо үчүн кайра тийип коюңуз" "Сөздүк бар" diff --git a/java/res/values-lv/strings.xml b/java/res/values-lv/strings.xml index 218300efa..58789829f 100644 --- a/java/res/values-lv/strings.xml +++ b/java/res/values-lv/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Nav iespējota neviena balss ievades metode. Pārbaudiet valodas un ievades iestatījumus." "Ievades metožu konfigurēšana" "Ievades valodas" - - + "Palīdzība un atsauksmes" "Ievades valodas" "Pieskarieties vēlreiz, lai saglabātu." "Ir pieejama vārdnīca." diff --git a/java/res/values-mk-rMK/strings.xml b/java/res/values-mk-rMK/strings.xml index dd10f0772..3c6d8725c 100644 --- a/java/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ b/java/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Не се овозможени методи за гласовно внесување. Проверете ги поставките за Јазик и внесување." "Конфигурирај методи на влез" "Влезни јазици" - - + "Помош и повратни информации" "Влезни јазици" "Допрете повторно за да се зачува" "Речникот е достапен" diff --git a/java/res/values-ml-rIN/strings.xml b/java/res/values-ml-rIN/strings.xml index 69d56bd1a..5826eab2f 100644 --- a/java/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/java/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "വോയ്‌സ് ടൈപ്പുചെയ്യൽ രീതികളൊന്നും പ്രവർത്തനക്ഷമമല്ല. ഭാഷ & ടൈപ്പു ചെയ്യൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ പരിശോധിക്കുക." "ടൈപ്പുചെയ്യൽ രീതികൾ കോൺഫിഗർ ചെയ്യുക" "ടൈപ്പുചെയ്യൽ ഭാഷകൾ" - - + "സഹായവും ഫീഡ്‌ബാക്കും" "ടൈപ്പുചെയ്യൽ ഭാഷകൾ" "സംരക്ഷിക്കുന്നതിനായി വീണ്ടും സ്‌പർശിക്കുക" "നിഘണ്ടു ലഭ്യമാണ്" diff --git a/java/res/values-mr-rIN/strings.xml b/java/res/values-mr-rIN/strings.xml index 9323c7111..677438c73 100644 --- a/java/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/java/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "व्हॉइस इनपुट पद्धती सक्षम केल्या नाहीत. भाषा आणि इनपुट सेटिंग्ज तपासा." "इनपुट पद्धती कॉन्फिगर करा" "इनपुट भाषा" - - + "मदत आणि अभिप्राय" "इनपुट भाषा" "जतन करण्यासाठी पुन्हा स्पर्श करा" "शब्दकोश उपलब्ध" diff --git a/java/res/values-ms-rMY/strings.xml b/java/res/values-ms-rMY/strings.xml index 78cdd0ddc..758ff10b3 100644 --- a/java/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/java/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Tiada kaedah input suara didayakan. Semak Bahasa & tetapan input." "Konfigurasikan kaedah input" "Bahasa input" - - + "Bantuan & m/balas" "Bahasa input" "Sentuh lagi untuk menyimpan" "Kamus tersedia" diff --git a/java/res/values-my-rMM/strings.xml b/java/res/values-my-rMM/strings.xml index 37d99d678..6862124c3 100644 --- a/java/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/java/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -31,7 +31,7 @@ "ဘာသာများစွာ ရွေးချယ်မှု" "အမူယာစာရိုက်ခြင်း စိတ်ကြိုက်များ" "စာအမှားပြပြင်ခြင်း" - "အဆင့်မြင့်" + "အဆင့်မြင့်" "အခြားထည့်သွင်းမည့် နည်းလမ်းများသို့ ပြောင်းရန်" "ဘာသာပြောင်းသည့် ကီးသည် အခြားထည့်သွင်းရန် နည်းလမ်းများလည်း ပါဝင်သည်" "ဘာသာစကား ပြောင်းခလုတ်" @@ -46,7 +46,7 @@ "အဆယ်ကသွယ်အမည်များ အကြံပြုမည်" "အကြံပြုချက်များနှင့် အမှားပြင်ခြင်းများအတွက် အဆက်သွယ်မှ အမည်များ အသုံးပြုမည်" "ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အကြံပြုချက်များ" - "မြှင့်တင်ပါ %s" + "မြှင့်တင်ပါ %s" "နှစ်နေရာခြား အဆုံးသတ်" "အချိန်ကာလ" "အော်တိုစာလုံးကြီးပြောင်း" @@ -76,9 +76,9 @@ "အသံထည့်သွင်းရန် ခလုတ်" "မည်သည့် Check Language & input settings." "ထည့်သွင်းရန် နည်းလမ်းကို ပြုပြင်မည်" - "ထည့်သွင်းမှု ဘာသာ" + "ထည့်သွင်းမှု ဘာသာ" "အကူအညီ & တုံ့ပြန်ချက်" - "ထည့်သွင်းမှု ဘာသာ" + "ထည့်သွင်းမှု ဘာသာ" "သိမ်းရန် နောက်တစ်ကြိမ်နှိပ်ပါ" "အဘိဓါန်ရနိုင်" "ကီးဘုတ်အရောင်" @@ -149,7 +149,7 @@ "သုံးစွဲသူ၏ အဘိဓာန်" "အဘိဓါန်ရရှိနိုင်" "လက်ရှိ ဒေါင်းလုပ်လုပ်နေသည်" - "ထည့်သွင်းပြီး" + "ထည့်သွင်းပြီး" "ထည့်သွင်းထားပြီး၊ ပိတ်ထားသည်" "အဘိဓါန်ဝန်ဆောင်မှုသို့ ချိတ်ဆက်ရန် ပြဿနာရှိနေသည်" "အဘိဓါန်မရှိ" @@ -163,7 +163,7 @@ "တပ်ဆင်ပါ" "ပယ်ဖျက်ရန်" "ဖျက်ရန်" - "သင့်ဖုန်းရှိ ရွေးချယ်ထားသည့် ဘာသာအတွက် အဘိဓါန်ရှိပါသည်။ <br/> အဘိဓါန်အား <b>ဒေါင်းလုပ်လုပ်ကာ</b> the %1$s သင့်စာရိုက် အတွေ့အကြုံတိုးတက်စေရန် ကျွန်ုပ်တို့အကြံပြုပါသည်။ <br/> <br/> ဒေါင်းလုပ်လုပ်ရန် 3G ပေါ်တွင် ၁ မှ ၂ မိနစ်ခန့်ကြာနိုင်သည်။ သင့်တွင် <b>အကန့်သတ်မှရိ အချက်လက် သုံးစွဲမှု</b>မရှိလျှင် ငွေကျသင့်နိုင်ပါသည်။ <br/> သင့်တွင် မည်သည့်အချက်လက်သုံးစွဲမှု ရှိနေသည်ကိုမသိလျှင်၊ အလိုအလျောက် ဒေါင်းလုပ်လုပ်ရန် Wi-Fi ကွန်ရက်တစ်ခု ရှာဖွေရန် တိုက်တွန်းပါသည်။ <br/> <br/> နည်းလမ်း: သင့်ဖုန်းကိရိယာရှိ <b>ဆက်တင်ထဲတွင်</b> <b>ဘာသာ & ထည့်သွင်းမှု</b> သို့သွားကာ အဘိဓါန်များကို ဒေါင်းလုပ်လုပ်နိုင် ဖယ်ရှားနိုင်ပါသည်။" + "သင့်ဖုန်းရှိ ရွေးချယ်ထားသည့် ဘာသာအတွက် အဘိဓါန်ရှိပါသည်။ <br/> အဘိဓါန်အား <b>ဒေါင်းလုပ်လုပ်ကာ</b> the %1$s သင့်စာရိုက် အတွေ့အကြုံတိုးတက်စေရန် ကျွန်ုပ်တို့အကြံပြုပါသည်။ <br/> <br/> ဒေါင်းလုပ်လုပ်ရန် 3G ပေါ်တွင် ၁ မှ ၂ မိနစ်ခန့်ကြာနိုင်သည်။ သင့်တွင် <b>အကန့်သတ်မှရိ အချက်လက် သုံးစွဲမှု</b>မရှိလျှင် ငွေကျသင့်နိုင်ပါသည်။ <br/> သင့်တွင် မည်သည့်အချက်လက်သုံးစွဲမှု ရှိနေသည်ကိုမသိလျှင်၊ အလိုအလျောက် ဒေါင်းလုပ်လုပ်ရန် Wi-Fi ကွန်ရက်တစ်ခု ရှာဖွေရန် တိုက်တွန်းပါသည်။ <br/> <br/> နည်းလမ်း: သင့်ဖုန်းကိရိယာရှိ <b>ဆက်တင်ထဲတွင်</b> <b>ဘာသာ & ထည့်သွင်းမှု</b> သို့သွားကာ အဘိဓါန်များကို ဒေါင်းလုပ်လုပ်နိုင် ဖယ်ရှားနိုင်ပါသည်။" "ယခုဒေါင်းလုပ်လုပ်မည် (%1$.1fMB)" "Wi-Fi အသုံးပြု၍ ဒေါင်းလုပ်လုပ်ရန်" "%1$s အတွက် အဘိဓါန် ရနိုင်ပါသည်" @@ -184,7 +184,7 @@ "စာလုံးကို ပြင်ဆင်မည်" "တည်းဖြတ်ရန်" "ဖျက်ရန်" - "သင့်အဘိဓာန်ထဲတွင် မည်သည့်စာလုံးမှမရှိပါ။ ထပ်ထည့်ခြင်း(+)ခလုတ်ကို ထိ၍ စာလုံးထည့်ပါ။" + "သင့်အဘိဓာန်ထဲတွင် မည်သည့်စာလုံးမှမရှိပါ။ ထပ်ထည့်ခြင်း(+)ခလုတ်ကို ထိ၍ စာလုံးထည့်ပါ။" "ဘာသာစကားအားလုံးအတွက်" "ဘာသာစကားပိုများများ…" "ဖျက်သိမ်းရန်" diff --git a/java/res/values-nb/strings.xml b/java/res/values-nb/strings.xml index c307286c9..e4507172e 100644 --- a/java/res/values-nb/strings.xml +++ b/java/res/values-nb/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Ingen taleinndatametoder er aktivert. Sjekk Språk og inndata-innstillingene." "Konfigurer inndatametoder" "Inndataspråk" - - + "Hjelp og tilbakemelding" "Inndataspråk" "Trykk på nytt for å lagre" "Ordbok tilgjengelig" diff --git a/java/res/values-ne-rNP/strings.xml b/java/res/values-ne-rNP/strings.xml index 291b08f86..926ae137d 100644 --- a/java/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/java/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "कुनै आवाज इनपुट विधिहरू सक्षम गरिएका छैनन्। भाषा र इनपुट सेटिङहरूको जाँच गर्नुहोस्।" "इनपुट विधिहरू कन्फिगर गर्नुहोस्" "इनपुट भाषाहरू" - - + "मद्दत र प्रतिक्रिया" "इनपुट भाषाहरू" "बचत गर्न पुनः छुनुहोस्" "उपलब्ध शब्दकोश" diff --git a/java/res/values-nl/strings.xml b/java/res/values-nl/strings.xml index 6a391e735..aa4aca80d 100644 --- a/java/res/values-nl/strings.xml +++ b/java/res/values-nl/strings.xml @@ -77,10 +77,9 @@ "Geen spraakinvoermethoden ingeschakeld. Ga naar \'Instellingen voor taal en invoer\'." "Invoermethoden configureren" "Invoertalen" - - + "Help en feedback" "Invoertalen" - "Raak nogmaals aan om op te slaan" + "Tik nogmaals om op te slaan" "Woordenboek beschikbaar" "Toetsenbordthema" "Engels (GB)" diff --git a/java/res/values-pl/strings.xml b/java/res/values-pl/strings.xml index ada0134ae..2c709adce 100644 --- a/java/res/values-pl/strings.xml +++ b/java/res/values-pl/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Nie włączono żadnych metod wprowadzania głosowego. Sprawdź ustawienia języka i wprowadzania." "Konfiguruj metody wprowadzania" "Języki wprowadzania" - - + "Pomoc i opinie" "Języki wprowadzania" "Dotknij ponownie, aby zapisać" "Słownik dostępny" diff --git a/java/res/values-pt-rPT/strings.xml b/java/res/values-pt-rPT/strings.xml index 570705705..9bd407eac 100644 --- a/java/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/java/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Nenhum método de entrada de texto por voz ativado. Verifique as definições de Idioma e introdução." "Configurar métodos de introdução" "Idiomas de entrada" - - + "Ajuda e comentários" "Idiomas de introdução" "Toque novamente para guardar" "Dicionário disponível" diff --git a/java/res/values-pt/strings.xml b/java/res/values-pt/strings.xml index 16420c4db..4faee4b5a 100644 --- a/java/res/values-pt/strings.xml +++ b/java/res/values-pt/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Nenhum método de entrada de texto por voz ativado. Verifique as configurações \"Idioma e entrada\"." "Configurar métodos de entrada" "Idiomas de entrada" - - + "Ajuda e feedback" "Idiomas de entrada" "Toque novamente para salvar" "Dicionário disponível" diff --git a/java/res/values-ro/strings.xml b/java/res/values-ro/strings.xml index 67b1eefdb..412ec0e27 100644 --- a/java/res/values-ro/strings.xml +++ b/java/res/values-ro/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Nicio metodă de intrare vocală activată. Verificați setările pentru limbă și introducere de text." "Configuraţi metodele de intrare" "Selectaţi limba" - - + "Ajutor și feedback" "Limbi de introducere de text" "Atingeţi din nou pentru a salva" "Dicţionar disponibil" diff --git a/java/res/values-ru/strings.xml b/java/res/values-ru/strings.xml index 7487fe525..eada31354 100644 --- a/java/res/values-ru/strings.xml +++ b/java/res/values-ru/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Голосовой способ ввода не включен. Проверьте раздел настроек \"Язык и ввод\"." "Настройка способов ввода" "Языки ввода" - - + "Справка/отзыв" "Языки ввода" "Нажмите, чтобы сохранить" "Доступен словарь" diff --git a/java/res/values-si-rLK/strings.xml b/java/res/values-si-rLK/strings.xml index 034f3cdce..4829988a5 100644 --- a/java/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/java/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "හඬ ආදාන සබල කර නැත. භාෂාව සහ ආදාන සැකසීම් පරීක්ෂා කරන්න." "ආදාන ක්‍රම වින්‍යාස කරන්න" "ආදාන භාෂා" - - + "උදවු සහ ප්‍රතිපෝෂණ" "ආදාන භාෂා" "සුරැකීමට නැවත ස්පර්ශ කරන්න" "ශබ්ද කෝෂය ලබාගත හැක" diff --git a/java/res/values-sk/strings.xml b/java/res/values-sk/strings.xml index 2728c3786..107f3794a 100644 --- a/java/res/values-sk/strings.xml +++ b/java/res/values-sk/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Nie sú povolené žiadne metódy hlasového vstupu. Skontrolujte nastavenia položky Jazyk a vstup." "Konfigurovať metódy vstupu" "Jazyky vstupu" - - + "Pomocník a spätná väzba" "Jazyky vstupu" "Opätovným dotykom uložíte" "K dispozícii je slovník" diff --git a/java/res/values-sl/strings.xml b/java/res/values-sl/strings.xml index 9b15cc352..db24507eb 100644 --- a/java/res/values-sl/strings.xml +++ b/java/res/values-sl/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Ni omogočenih glasovnih načinov vnosa. Preverite nastavitve v razdelku »Jezik in vnos«." "Nastavitev načinov vnosa" "Jeziki vnosa" - - + "Pomoč in povratne informacije" "Jeziki vnosa" "Dotaknite se še enkrat, da shranite" "Slovar je na voljo" diff --git a/java/res/values-sr/strings.xml b/java/res/values-sr/strings.xml index 6739fcf27..8cef0d0d9 100644 --- a/java/res/values-sr/strings.xml +++ b/java/res/values-sr/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Ниједан метод гласовног уноса није омогућен. Проверите Подешавања језика и уноса." "Конфигурисање метода уноса" "Језици за унос" - - + "Помоћ и повратне информације" "Језици уноса" "Поново додирните да бисте сачували" "Речник је доступан" diff --git a/java/res/values-sv/strings.xml b/java/res/values-sv/strings.xml index 1c090e227..c5782cd45 100644 --- a/java/res/values-sv/strings.xml +++ b/java/res/values-sv/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Ingen röstinmatningsmetod har aktiverats. Kontrollera språk- och inmatningsinställningarna." "Konfigurera inmatningsmetoder" "Inmatningsspråk" - - + "Hjälp och feedback" "Inmatningsspråk" "Spara genom att trycka igen" "En ordlista är tillgänglig" diff --git a/java/res/values-ta-rIN/strings.xml b/java/res/values-ta-rIN/strings.xml index 0f0f1429e..606a25524 100644 --- a/java/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/java/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "குரல் உள்ளீட்டு முறைகள் எதுவும் இயக்கப்படவில்லை. மொழி & உள்ளீட்டு அமைப்புகளைச் சரிபார்க்கவும்." "உள்ளீட்டு முறைகளை உள்ளமைத்தல்" "உள்ளீட்டு மொழிகள்" - - + "உதவி & கருத்து" "உள்ளீட்டு மொழிகள்" "சேமிக்க தொடவும்" "அகராதி உள்ளது" @@ -145,7 +144,7 @@ "அகராதியின் புதுப்பிப்பு தகவல்" "துணை அகராதிகள்" "அகராதி கிடைக்கிறது" - "அகராதிகளுக்கான அமைப்புகள்" + "அகராதிகளுக்கான அமைப்பு" "பயனர் அகராதிகள்" "பயனர் அகராதி" "அகராதி கிடைக்கிறது" @@ -160,11 +159,11 @@ "ஏற்றுகிறது..." "முதன்மை அகராதி" "ரத்துசெய்" - "அமைப்புகள்" + "அமைப்பு" "நிறுவு" "ரத்துசெய்" "நீக்கு" - "உங்கள் மொபைலில் தேர்ந்தெடுத்த மொழிக்கு அகராதி உள்ளது.<br/> உங்கள் உள்ளீட்டு அனுபவத்தை மேம்படுத்த %1$s அகராதியைப் <b>பதிவிறக்குவதைப்</b> பரிந்துரைக்கிறோம்.<br/> <br/> 3G இல் பதிவிறக்கத்திற்கு ஒன்று அல்லது இரண்டு நிமிடங்கள் ஆகலாம். உங்களிடம் <b>வரம்பில்லா தரவு திட்டம்</b> இல்லையெனில் கட்டணம் விதிக்கப்படலாம்.<br/> உங்களிடம் எந்தத் தரவு திட்டம் உள்ளது என்பது உறுதியாகத் தெரியவில்லையெனில், பதிவிறக்கத்தைத் தானாகத் துவங்க, வைஃபை இணைப்பைக் கண்டறிவதைப் பரிந்துரைக்கிறோம்.<br/> <br/> உதவிக்குறிப்பு: உங்கள் மொபைல் சாதனத்தில் <b>அமைப்புகள்</b> மெனுவில் உள்ள <b>மொழி & உள்ளீடு</b> என்பதற்குச் செலவதன் மூலம் அகராதிகளைப் பதிவிறக்கலாம் மற்றும் அகற்றலாம்." + "உங்கள் மொபைலில் தேர்ந்தெடுத்த மொழிக்கு அகராதி உள்ளது.<br/> உங்கள் உள்ளீட்டு அனுபவத்தை மேம்படுத்த %1$s அகராதியைப் <b>பதிவிறக்குவதைப்</b> பரிந்துரைக்கிறோம்.<br/> <br/> 3G இல் பதிவிறக்கத்திற்கு ஒன்று அல்லது இரண்டு நிமிடங்கள் ஆகலாம். உங்களிடம் <b>வரம்பில்லா தரவு திட்டம்</b> இல்லையெனில் கட்டணம் விதிக்கப்படலாம்.<br/> உங்களிடம் எந்தத் தரவு திட்டம் உள்ளது என்பது உறுதியாகத் தெரியவில்லையெனில், பதிவிறக்கத்தைத் தானாகத் துவங்க, வைஃபை இணைப்பைக் கண்டறிவதைப் பரிந்துரைக்கிறோம்.<br/> <br/> உதவிக்குறிப்பு: உங்கள் மொபைல் சாதனத்தில் <b>அமைப்பு</b> மெனுவில் உள்ள <b>மொழி & உள்ளீடு</b> என்பதற்குச் செலவதன் மூலம் அகராதிகளைப் பதிவிறக்கலாம் மற்றும் அகற்றலாம்." "இப்போது பதிவிறக்கு (%1$.1fமெ.பை.)" "வைஃபை வழியாகப் பதிவிறக்கு" "%1$s மொழிக்கு அகராதி கிடைக்கிறது" diff --git a/java/res/values-te-rIN/strings.xml b/java/res/values-te-rIN/strings.xml index 4e92d1bf5..75152db15 100644 --- a/java/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/java/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "వాయిస్ ఇన్‌పుట్ పద్ధతులు ఏవీ ప్రారంభించబడలేదు. భాష & ఇన్‌పుట్ సెట్టింగ్‌లను తనిఖీ చేయండి." "ఇన్‌పుట్ పద్ధతులను కాన్ఫిగర్ చేయండి" "ఇన్‌పుట్ భాషలు" - - + "సహాయం & అభిప్రాయం" "ఇన్‌పుట్ భాషలు" "సేవ్ చేయడానికి మళ్లీ తాకండి" "నిఘంటువు అందుబాటులో ఉంది" diff --git a/java/res/values-tl/strings.xml b/java/res/values-tl/strings.xml index edbe88a70..e22845a3d 100644 --- a/java/res/values-tl/strings.xml +++ b/java/res/values-tl/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Walang naka-enable na pamamaraan ng pag-input ng boses. Suriin ang mga setting ng Pag-input ng wika." "I-configure ang mga pamamaraan ng pag-input" "Mag-input ng mga wika" - - + "Tulong at feedback" "Mga wika ng input" "Pinduting muli upang i-save" "Available ang diksyunaryo" diff --git a/java/res/values-tr/strings.xml b/java/res/values-tr/strings.xml index 87bafcc10..38ad5691e 100644 --- a/java/res/values-tr/strings.xml +++ b/java/res/values-tr/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Hiçbir ses girişi yöntemi etkinleştirilmedi. Dil ve giriş ayarlarını kontrol edin." "Giriş yöntemlerini yapılandır" "Giriş dilleri" - - + "Yardım ve geri bildirim" "Giriş dilleri" "Kaydetmek için tekrar dokunun" "Sözlük kullanılabilir" diff --git a/java/res/values-uk/strings.xml b/java/res/values-uk/strings.xml index 63eb40b0c..f0048aefe 100644 --- a/java/res/values-uk/strings.xml +++ b/java/res/values-uk/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Способи голосового вводу не ввімкнено. Перейдіть у налаштування \"Мова та введення\"." "Налаштування методів введення" "Мови вводу" - - + "Довідка й відгуки" "Мови введення" "Торкніться знову, щоб зберегти" "Словник доступний" diff --git a/java/res/values-ur-rPK/strings.xml b/java/res/values-ur-rPK/strings.xml index fee6f151b..b1ad5fa0f 100644 --- a/java/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/java/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "کوئی صوتی اندراج کے طریقے فعال نہیں ہیں۔ زبان اور ان پٹ ترتیبات کو چیک کریں۔" "اندراج کے طریقے کنفیگر کریں" "ان پٹ زبانیں" - - + "مدد اور تاثرات" "ان پٹ زبانیں" "محفوظ کرنے کیلئے دوبارہ ٹچ کریں" "لغت دستیاب ہے" diff --git a/java/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/java/res/values-uz-rUZ/strings.xml index adb7ad8c9..41321e753 100644 --- a/java/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/java/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Ovoz bilan yozish usuli yoqilmagan. Til va matn kiritish sozlamalarini tekshiring." "Matn kiritish usullarini sozlash" "Matn kiritish tillari" - - + "Yordam va fikr-mulohaza" "Matn kiritish tillari" "Saqlash uchun yana bosing" "Lug‘at mavjud" diff --git a/java/res/values-vi/strings.xml b/java/res/values-vi/strings.xml index 3965e4f6b..30c8d9dbf 100644 --- a/java/res/values-vi/strings.xml +++ b/java/res/values-vi/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "Không có phương thức nhập bằng giọng nói nào được bật. Kiểm tra cài đặt Ngôn ngữ và phương thức nhập." "Định cấu hình phương thức nhập" "Ngôn ngữ nhập" - - + "Trợ giúp và phản hồi" "Ngôn ngữ nhập" "Chạm lại để lưu" "Có sẵn từ điển" diff --git a/java/res/values-zh-rCN/strings.xml b/java/res/values-zh-rCN/strings.xml index aec0c0c6d..0dfb9f989 100644 --- a/java/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/java/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "未启用任何语音输入法。请检查“语言和输入法”设置。" "配置输入法" "输入语言" - - + "帮助和反馈" "输入语言" "再次触摸即可保存" "有可用字典" diff --git a/java/res/values-zh-rHK/strings.xml b/java/res/values-zh-rHK/strings.xml index f74fa3187..791074c6e 100644 --- a/java/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/java/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "尚未啟用語音輸入法,請檢查語言和輸入設定。" "設定輸入法" "輸入語言" - - + "說明與意見反映" "輸入語言" "再次輕觸即可儲存" "可使用字典" diff --git a/java/res/values-zh-rTW/strings.xml b/java/res/values-zh-rTW/strings.xml index e371de2cb..97a00525b 100644 --- a/java/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/java/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -77,8 +77,7 @@ "尚未啟動語音輸入法,請檢查語言與輸入設定。" "設定輸入法" "輸入語言" - - + "說明與意見回饋" "輸入語言" "再次輕觸即可儲存" "可用的字典"