Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Id4c62c07583eb43b1524cdca78011f942db69bb8
Auto-generated-cl: translation import
main
Baligh Uddin 2016-04-15 01:05:34 -07:00
parent 0333719e5a
commit 195594cffd
28 changed files with 190 additions and 379 deletions

View File

@ -86,16 +86,13 @@
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Frasegebaar"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Voer spasies tydens gebare in deur na die spasiesleutel te gly"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Steminvoerinstellings"</string>
<!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
<skip />
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Geen steminvoermetodes is geaktiveer nie. Gaan Tale- en invoer-instellings na."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Stel invoermetodes op"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Tale"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Hulp en terugvoering"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Tale"</string>
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
<skip />
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Tik weer om te stoor"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Tik hier om te stoor"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Woordeboek beskikbaar"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Sleutelbordtema"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Wissel rekeninge"</string>
@ -149,10 +146,8 @@
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Volgende stap"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Stel <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> op"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Aktiveer <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
<skip />
<!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
<skip />
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Gaan asseblief \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" in jou Tale- en invoer-instellings na. Dit sal dit magtig om op jou toestel te werk."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> is reeds in jou Tale- en invoer-instellings geaktiveer dus is hierdie stap klaar. Doen die volgende een!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Aktiveer in instellings"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Skakel oor na <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Volgende, kies \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" as jou aktiewe teks-invoermetode."</string>
@ -188,8 +183,7 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installeer"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Kanselleer"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Vee uit"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"\'n Woordeboek is beskikbaar vir die taal wat op jou mobiele toestel gekies is.&lt;br/&gt; Ons beveel aan dat jy die <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>-woordeboek <b>aflaai</b> om jou tikervaring te verbeter.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Dit kan \'n minuut of twee neem om dit oor 3G af te laai. Dit kan koste bedra as jy nie \'n &lt;b&gt;onbeperktedata-plan&lt;/b&gt; het nie.&lt;br/&gt; As jy nie seker is watter dataplan jy het nie, beveel ons aan dat jy \'n Wi-Fi-verbinding vind om die aflaai outomaties te begin.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Wenk: Jy kan woordeboeke aflaai en verwyder deur na &lt;b&gt;Tale en invoer&lt;/b&gt; op jou mobiele toestel se &lt;b&gt;Instellings&lt;/b&gt;-kieslys te gaan."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Laai nou af (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Laai oor Wi-Fi af"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"\'n Woordeboek is beskikbaar vir <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@ -210,8 +204,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Redigeer woord"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Redigeer"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Vee uit"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Jy het geen woorde in die gebruikerwoordeboek nie. Tik op die Voeg by- (+) knoppie om \'n woord by te voeg."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Vir alle tale"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Nog tale…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Vee uit"</string>

View File

@ -86,16 +86,13 @@
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"የሐረግ ምልክት"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"ምልክት በሚሰጡበት ጊዜ ወደ ክፍተት ቁልፉ በማንሸራተት ክፍተቶችን ያስገቡ"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"የድምፅ ግቤት ቁልፍ"</string>
<!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
<skip />
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"ምንም የግቤት ስልቶች አልነቁም። የቋንቋ እና የግቤት ቅንብሮችን ይፈትሹ።"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ግቤት ሜተዶችን አዋቀር"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"ቋንቋዎች"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"እገዛ እና ግብረመልስ"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"ቋንቋዎች"</string>
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
<skip />
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"ለማስቀመጥ እንደገና መታ ያድርጉ"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"ለማስቀመጥ እዚህ ላይ መታ ያድርጉ"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"መዝገበ ቃላት አለ"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"የቁልፍ ሰሌዳ ገጽታ"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"መለያዎችን ቀይር"</string>
@ -149,10 +146,8 @@
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"ቀጣይ ደረጃ"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>ን በማዋቀር ላይ"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>ን ያንቁ"</string>
<!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
<skip />
<!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
<skip />
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"እባክዎ «<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>»ን በእርስዎ የቋንቋ እና ግቤት ቅንብሮች ውስጥ መኖሩን ያረጋግጡት። ይሄ እሱ በመሣሪያዎ ላይ እንዲሄድ ይፈቅድለታል።"</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> አስቀድሞ በእርስዎ ቋንቋ እና ግቤት ቅንብሮች ውስጥ ነቅቷል፣ ስለዚህ ይህ ደረጃ ተከናውኗል። ወደ ቀጣዩ እንሂድ!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"በቅንብሮች ውስጥ ያንቁ"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"ወደ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ይቀይሩ"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"በመቀጠል «<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>»ን እንደ የጽሑፍ ግቤት ስልትዎ ይምረጡት።"</string>
@ -188,8 +183,7 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ጫን"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"ይቅር"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"ሰርዝ"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"በእርስዎ ሞባይል መሣሪያ ላይ የተመረጠው ቋንቋ የሚገኝ መዝገብ-ቃላት አለው።&lt;br/&gt; የእርስዎን የትየባ ተሞክሮ ለማሻሻል <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> መዝገበ ቃላትን &lt;b&gt;እንዲያወርዱ&lt;/b&gt; እንመክራለን።&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ማውረዱ አንድ ወይም ሁለት ደቂቃ በ3ጂ ላይ ሊወስድ ይችላል። &lt;b&gt;ያልተገደበ ውሂብ የክፍያ ዕቅድ&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; ከሌለዎት ክፍያዎች ሊከፈልባቸው ይችላሉ። የትኛው የውሂብ የክፍያ ዕቅድ እንዳለዎት እርግጠኛ ካልሆኑ ማውረዱን በራስ-ሰር ለመጀመር የWi-Fi ግንኙነት እንዲያገኙ እንመክርዎታለን።&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ጠቃሚ ምክር፦ በእርስዎ ሞባይል መሣሪያ ወደ &lt;b&gt;ቋንቋዎች እና ግቤት&lt;/b&gt;&lt;b&gt;ቅንብሮች&lt;/b&gt; ምናሌ ውስጥ በመሄድ መዝገበ-ቃላትን ማውረድ እና ማስወገድ ይችላሉ።"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"አሁን አውርድ (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> ሜባ)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"በWi-Fi አውርድ"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"የ<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> መዝገበ-ቃላት ማግኘት ይችላል"</string>
@ -210,8 +204,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"ቃሉን አርትዕ"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"አርትዕ"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"ሰርዝ"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"በተጠቃሚ መዝገበ-ቃላቱ ውስጥ ምንም ቃላት የለዎትም። አንድ ቃል ለማከል የአክል (+) አዝራሩን መታ ያድርጉ።"</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"ለሁሉም ቋንቋዎች"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"ተጨማሪ ቋንቋዎች…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"ሰርዝ"</string>

View File

@ -86,16 +86,13 @@
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"عبارة الإيماء"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"إدخال مسافات خلال الإيماءات من خلال تمرير مفتاح المسافة"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"مفتاح الإدخال الصوتي"</string>
<!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
<skip />
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"لم يتم تمكين أي أساليب إدخال صوتي. تحقق من إعدادات اللغات والإدخال."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"تهيئة طرق الإدخال"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"اللغات"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"المساعدة والتعليقات"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"اللغات"</string>
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
<skip />
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"انقر مرة أخرى للحفظ"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"انقر هنا للحفظ"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"القاموس متاح"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"مظهر لوحة المفاتيح"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"تبديل الحسابات"</string>
@ -149,10 +146,8 @@
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"الخطوة التالية"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"إعداد <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"تمكين <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
<skip />
<!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
<skip />
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"يُرجى تحديد \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" من خلال إعدادات اللغات والإدخال؛ وذلك للسماح بتشغيل هذا التطبيق على جهازك."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"تم تمكين <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> من قبل في إعدادات اللغات والإدخال، وبالتالي هذه الخطوة مكتملة. انتقل إلى الخطوة التالية."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"تمكين في الإعدادات"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"التبديل إلى <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"بعد ذلك، حدد \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" باعتباره أسلوب إدخال النص النشط."</string>
@ -188,8 +183,7 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"تثبيت"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"إلغاء"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"حذف"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"‏تشتمل اللغة المحددة على جهازك الجوّال على معجم متوفر.&lt;br/&gt; نوصي &lt;b&gt;بتنزيل&lt;/b&gt; معجم اللغة <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> لتحسين تجربة الكتابة.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; يمكن أن يستغرق التنزيل دقيقة أو دقيقتين عبر شبكة الجيل الثالث (3G). ويمكن أن يتم فرض رسوم إذا لم تكن لديك &lt;b&gt;خطة بيانات بلا حدود&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; إذا لم تكن متأكدًا من خطة البيانات لديك، فنوصيك بالبحث عن اتصال Wi-Fi لبدء التنزيل تلقائيًا.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; نصيحة: يمكنك تنزيل المعاجم وإزالتها من خلال الانتقال إلى &lt;b&gt;اللغات والإدخال&lt;/b&gt; من خلال قائمة &lt;b&gt;الإعدادات&lt;/b&gt; على جهازك الجوّال."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"التنزيل الآن (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> ميغابايت)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"‏التنزيل عبر شبكة Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"هناك قاموس متوفر للغة <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@ -210,8 +204,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"تعديل كلمة"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"تعديل"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"حذف"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"لا تتوفر أي كلمات في قاموس المستخدم، ولإضافة كلمة، انقر على زر الإضافة (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"لجميع اللغات"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"مزيد من اللغات..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"حذف"</string>

View File

@ -86,16 +86,13 @@
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Jest bildirin"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Jest zamanı boşluq düyməsinə toxunmaqla boşluq daxil edin"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Səs daxiletmə klavişi"</string>
<!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
<skip />
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Heç bir səs daxiletmə metodu aktiv deyil. Dillər və daxiletmə ayarlarını yoxlayın."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Daxiletmə üsullarını sazla"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Dillər"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Yardım və geri əlaqə"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Dillər"</string>
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
<skip />
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Yadda saxlamaq üçün yenidən tıklayın"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Yadda saxlamaq üçün bura tıklayın"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Lüğət mövcuddur"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Klaviatura teması"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Hesablar arasında keçid edin"</string>
@ -149,10 +146,8 @@
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Növbəti addım"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> quraşdırılır"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> tətbiqini aktivləşdir"</string>
<!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
<skip />
<!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
<skip />
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Lütfən, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" tətbiqini Dillər və daxiletmə ayarlarında yoxlayın. Bununla tətbiqin cihazınızda işləməsinə icazə veriləcək."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> artıq Dillər və daxiletmə ayarlarında aktivləşdirildi, beləliklə da bu mərhələ tamamlandı. İndi isə növbəti mərhələyə keçin!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Parametrlərdə aktivləşdir"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> tətbiqinə keçin"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Sonra, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" tətbiqini aktiv mətn-daxiletmə metodu olaraq seçin."</string>
@ -188,8 +183,7 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Quraşdırın"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Ləğv et"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Sil"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Mobil cihazınızda seçilmiş dilin əlçatan lügəti var.&lt;br/&gt; Yazı təcrübənizi inkişaf etdirmək üçün <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> dilinin lüğətini &lt;b&gt;endirməyi&lt;/b&gt; tövsiyə edirik.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Endirmə 3G üzərindən bir və ya iki dəqiqə çəkə bilər. &lt;b&gt;Limitsiz data planınız&lt;/b&gt; olmadıqda dəyişikliklər tətbiq oluna bilər.&lt;br/&gt; Data plandan əmin deyilsinizsə, endirməni avtomatik başlamaq üçün Wi-Fi bağlantısı tapmağı tövsiyə edirik.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Məsləhət: Mobil cihazınızın <b>Ayarlar</b> menyusunda &lt;b&gt;Dillər və daxiletmə&lt;/b&gt; bölməsinə gedərək lüğətləri endirə və silə bilərsiniz."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"İndi endirin (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi ilə endir"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> üçün lüğət əlçatımlıdır"</string>
@ -210,8 +204,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Sözü redaktə edin"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Düzəliş edin"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Silin"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"İstifadəçi lüğətinizdə heç bir söz yoxdur. Söz əlavə etmək üçün Əlavə et (+) düyməsinə tıklayın."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Bütün dillər üçün"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Digər dillər..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Silin"</string>

View File

@ -86,16 +86,13 @@
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Pokret za fraze"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Unosite razmake tokom pokreta prelaskom do tastera za razmak"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Taster za glasovni unos"</string>
<!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
<skip />
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nijedan metod glasovnog unosa nije omogućen. Proverite Podešavanja jezika i unosa."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurisanje metoda unosa"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Jezici"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Pomoć i povratne informacije"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Jezici"</string>
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
<skip />
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Dodirnite ponovo da biste sačuvali"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Dodirnite ovde da biste sačuvali"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Rečnik je dostupan"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema tastature"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Promenite nalog"</string>
@ -149,10 +146,8 @@
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Sledeći korak"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Podešavanje aplikacije <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Omogućite aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
<skip />
<!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
<skip />
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Potvrdite aplikaciju „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ u Podešavanjima jezika i unosa. Tako joj odobravate pokretanje na uređaju."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Aplikacija <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> je već omogućena u Podešavanjima jezika i unosa, pa je ovaj korak gotov. Pređimo na sledeći!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Omogući u Podešavanjima"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Prebacite na <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Zatim izaberite „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ kao aktivni metod unosa teksta."</string>
@ -188,8 +183,7 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instaliraj"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Otkaži"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Izbriši"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Dostupan je rečnik za izabrani jezik na mobilnom uređaju.&lt;br/&gt; Preporučujemo vam da &lt;b&gt;preuzmete&lt;/b&gt; rečnik za <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> da biste poboljšali doživljaj kucanja.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Preuzimanje može da traje minut ili dva preko 3G mreže. Troškovi će možda biti naplaćeni ako nemate &lt;b&gt;pretplatnički paket bez ograničenja&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Ako niste sigurni koji pretplatnički paket imate, preporučujemo vam da pronađete Wi-Fi vezu da biste automatski započeli preuzimanje.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Savet: Rečnike možete da preuzimate i uklanjate ako odete na &lt;b&gt;Jezik i unos&lt;/b&gt; u meniju &lt;b&gt;Podešavanja&lt;/b&gt; na mobilnom uređaju."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Preuzmi odmah (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Preuzmi preko Wi-Fi-ja"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Dostupan je rečnik za <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@ -210,8 +204,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Izmena reči"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Izmeni"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Izbriši"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Nemate nijednu reč u korisničkom rečniku. Da biste dodali reč, dodirnite dugme Dodaj (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Za sve jezike"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Još jezika..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Izbriši"</string>

View File

@ -86,16 +86,13 @@
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Phrase gesture"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Input spaces during gestures by gliding to the space key"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Voice input key"</string>
<!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
<skip />
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"No voice input methods enabled. Check Languages &amp; input settings."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configure input methods"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Languages"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Help &amp; feedback"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Languages"</string>
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
<skip />
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Tap again to save"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Tap here to save"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dictionary available"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Keyboard theme"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Change accounts"</string>
@ -149,10 +146,8 @@
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Next step"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Setting up <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Enable <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
<skip />
<!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
<skip />
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Please tick \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" in your Languages &amp; input settings. This will authorise it to run on your device."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> is already enabled in your Languages &amp; input settings, so this step is complete. On to the next one."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Enable in Settings"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Switch to <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Next, select \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" as your active text-input method."</string>
@ -188,8 +183,7 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Install"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancel"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Delete"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"The selected language on your mobile device has an available dictionary.&lt;br/&gt; We recommend &lt;b&gt;downloading&lt;/b&gt; the <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> dictionary to improve your typing experience.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; The download could take a minute or two over 3G. Charges may apply if you don\'t have an &lt;b&gt;unlimited data plan&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; If you are not sure which data plan you have, we recommend finding a Wi-Fi connection to start the download automatically.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Tip: You can download and remove dictionaries by going to &lt;b&gt;Languages &amp; input&lt;/b&gt; in the &lt;b&gt;Settings&lt;/b&gt; menu of your mobile device."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Download now (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Download over Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"A dictionary is available for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@ -210,8 +204,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Edit word"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Edit"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Delete"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"You don\'t have any words in the user dictionary. To add a word, tap the Add (+) button."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"For all languages"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"More languages…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Delete"</string>

View File

@ -86,16 +86,13 @@
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Phrase gesture"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Input spaces during gestures by gliding to the space key"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Voice input key"</string>
<!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
<skip />
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"No voice input methods enabled. Check Languages &amp; input settings."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configure input methods"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Languages"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Help &amp; feedback"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Languages"</string>
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
<skip />
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Tap again to save"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Tap here to save"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dictionary available"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Keyboard theme"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Change accounts"</string>
@ -149,10 +146,8 @@
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Next step"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Setting up <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Enable <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
<skip />
<!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
<skip />
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Please tick \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" in your Languages &amp; input settings. This will authorise it to run on your device."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> is already enabled in your Languages &amp; input settings, so this step is complete. On to the next one."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Enable in Settings"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Switch to <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Next, select \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" as your active text-input method."</string>
@ -188,8 +183,7 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Install"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancel"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Delete"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"The selected language on your mobile device has an available dictionary.&lt;br/&gt; We recommend &lt;b&gt;downloading&lt;/b&gt; the <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> dictionary to improve your typing experience.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; The download could take a minute or two over 3G. Charges may apply if you don\'t have an &lt;b&gt;unlimited data plan&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; If you are not sure which data plan you have, we recommend finding a Wi-Fi connection to start the download automatically.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Tip: You can download and remove dictionaries by going to &lt;b&gt;Languages &amp; input&lt;/b&gt; in the &lt;b&gt;Settings&lt;/b&gt; menu of your mobile device."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Download now (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Download over Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"A dictionary is available for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@ -210,8 +204,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Edit word"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Edit"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Delete"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"You don\'t have any words in the user dictionary. To add a word, tap the Add (+) button."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"For all languages"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"More languages…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Delete"</string>

View File

@ -86,16 +86,13 @@
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Phrase gesture"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Input spaces during gestures by gliding to the space key"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Voice input key"</string>
<!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
<skip />
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"No voice input methods enabled. Check Languages &amp; input settings."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configure input methods"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Languages"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Help &amp; feedback"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Languages"</string>
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
<skip />
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Tap again to save"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Tap here to save"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dictionary available"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Keyboard theme"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Change accounts"</string>
@ -149,10 +146,8 @@
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Next step"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Setting up <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Enable <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
<skip />
<!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
<skip />
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Please tick \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" in your Languages &amp; input settings. This will authorise it to run on your device."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> is already enabled in your Languages &amp; input settings, so this step is complete. On to the next one."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Enable in Settings"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Switch to <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Next, select \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" as your active text-input method."</string>
@ -188,8 +183,7 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Install"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancel"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Delete"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"The selected language on your mobile device has an available dictionary.&lt;br/&gt; We recommend &lt;b&gt;downloading&lt;/b&gt; the <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> dictionary to improve your typing experience.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; The download could take a minute or two over 3G. Charges may apply if you don\'t have an &lt;b&gt;unlimited data plan&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; If you are not sure which data plan you have, we recommend finding a Wi-Fi connection to start the download automatically.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Tip: You can download and remove dictionaries by going to &lt;b&gt;Languages &amp; input&lt;/b&gt; in the &lt;b&gt;Settings&lt;/b&gt; menu of your mobile device."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Download now (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Download over Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"A dictionary is available for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@ -210,8 +204,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Edit word"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Edit"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Delete"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"You don\'t have any words in the user dictionary. To add a word, tap the Add (+) button."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"For all languages"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"More languages…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Delete"</string>

View File

@ -86,16 +86,13 @@
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Frase gestual"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Desliza el dedo hasta la tecla de espacio para ingresar espacios."</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tecla de entrada por voz"</string>
<!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
<skip />
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"No hay métodos de entrada de voz habilitados. Comprueba la configuración de Teclado e idioma."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurar métodos de entrada"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Idiomas"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ayuda y comentarios"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Idiomas"</string>
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
<skip />
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Vuelve a presionar para guardar"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Presiona aquí para guardar"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Diccionario disponible"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema del teclado"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Cambiar cuentas"</string>
@ -149,10 +146,8 @@
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Siguiente paso"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Configurando <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Habilitar <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
<skip />
<!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
<skip />
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Marca \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" en Teclado e idioma para permitir que la app se ejecute en tu dispositivo."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Debido a que la app de <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ya está habilitada en Teclado e idioma, pasaremos al siguiente paso."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Habilitar en Configuración"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Cambiar a <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"A continuación, selecciona \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" como tu método de entrada de texto activo."</string>
@ -188,8 +183,7 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalar"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancelar"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Eliminar"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Hay un diccionario disponible para el idioma seleccionado en tu dispositivo móvil.&lt;br/&gt; Te recomendamos que &lt;b&gt;descargues&lt;/b&gt; el diccionario de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> para mejorar tu experiencia de escritura.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; La descarga puede tardar unos minutos en redes 3G. Si no tienes un &lt;b&gt;plan de datos ilimitado&lt;/b&gt;, es posible que se apliquen cargos.&lt;br/&gt; Si no sabes qué plan de datos tienes, te recomendamos que uses una conexión Wi-Fi para iniciar la descarga automáticamente.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Sugerencia: Puedes descargar y quitar diccionarios desde &lt;b&gt;Teclado e idioma&lt;/b&gt; en el menú de &lt;b&gt;Configuración&lt;/b&gt; de tu dispositivo móvil."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Descargar ahora (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Descargar por Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Hay un diccionario disponible de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
@ -210,8 +204,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Editar palabra"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Editar"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Eliminar"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"El diccionario del usuario no contiene ninguna palabra. Para agregar una, presiona el botón Agregar (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Todos los idiomas"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Más idiomas"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Eliminar"</string>

View File

@ -86,16 +86,13 @@
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Gestos con tecla Espacio"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Desliza el dedo a Espacio para introducir espacios durante gestos"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tecla de entrada de voz"</string>
<!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
<skip />
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"No hay métodos de entrada de voz habilitados. Comprueba la opción Idioma e introducción de texto."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurar métodos de entrada"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Idiomas"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ayuda y sugerencias"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Idiomas"</string>
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
<skip />
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Toca de nuevo para guardar"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Toca aquí para guardar"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Hay un diccionario disponible"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema de teclado"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Cambiar de cuenta"</string>
@ -149,10 +146,8 @@
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Siguiente paso"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Configurando <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>..."</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Habilitar <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
<skip />
<!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
<skip />
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Selecciona la aplicación <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> en la opción Idioma e introducción de texto para que pueda usarse en tu dispositivo."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"La aplicación <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ya está habilitada en la opción Idioma e introducción de texto. Pasemos al siguiente paso."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Habilitar en Ajustes"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Cambiar a <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"A continuación, selecciona <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> como método de introducción de texto activo."</string>
@ -188,8 +183,7 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalar"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancelar"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Eliminar"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Hay un diccionario disponible para el idioma que has seleccionado en el dispositivo.&lt;br/&gt; Te recomendamos que &lt;b&gt;descargues&lt;/b&gt; el diccionario de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> para mejorar la experiencia de escritura.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; La descarga podría tardar uno o dos minutos con una conexión 3G. Es posible que se apliquen cargos si no tienes un &lt;b&gt;plan de datos ilimitados&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Si dudas sobre el plan de datos que has contratado, te recomendamos que utilices una conexión Wi-Fi para que la descarga se inicie automáticamente.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Consejo: Si quieres descargar y eliminar diccionarios, accede a la opción &lt;b&gt;Idioma e introducción de texto&lt;/b&gt; en el menú &lt;b&gt;Ajustes&lt;/b&gt; del dispositivo móvil."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Descargar ahora (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Descargar mediante Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Hay disponible un diccionario de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@ -210,8 +204,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Editar palabra"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Editar"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Eliminar"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"No tienes ninguna palabra en el diccionario del usuario. Toca el botón (+) para añadir una."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Todos los idiomas"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Más idiomas…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Eliminar"</string>

View File

@ -22,7 +22,7 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"گزینه‌های ورودی"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"پیدا کردن نام مخاطبین"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"غلط‌گیر املا از ورودی‌های لیست مخاطبین شما استفاده می‌کند"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"غلط‌گیر املا از ورودی‌های فهرست مخاطبین شما استفاده می‌کند"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"لرزش با فشار کلید"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"صدا با فشار کلید"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"بازشدن با فشار کلید"</string>

View File

@ -86,16 +86,13 @@
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Ilmausele"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Lisää välilyöntejä eleiden aikana liukumalla välilyöntinäppäimelle"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Äänisyötenäppäin"</string>
<!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
<skip />
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Äänen syöttötapoja ei ole otettu käyttöön. Tarkista Kielet ja syöttötapa asetukset."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Määritä syöttötavat"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Kielet"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ohje ja palaute"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Kielet"</string>
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
<skip />
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Tallenna koskettamalla uudelleen."</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Tallenna koskettamalla tätä."</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Sanakirja saatavilla"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Näppäimistöteema"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Vaihda tiliä"</string>
@ -149,10 +146,8 @@
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Seuraava vaihe"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Sovelluksen <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> asetukset"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Ota <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> käyttöön"</string>
<!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
<skip />
<!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
<skip />
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Valitse <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> Kielet ja syöttötapa asetuksissa. Se antaa sovellukselle luvan toimia laitteellasi."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> on jo otettu käyttöön Kielet ja syöttötapa asetuksissa, joten tämä vaihe on valmis. Siirrytään eteenpäin!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Ota käyttöön asetuksissa"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Siirry sovellukseen <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Valitse <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> käytössä olevaksi tekstinsyöttötavaksi."</string>
@ -188,8 +183,7 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Asenna"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Peruuta"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Poista"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Mobiililaitteellasi valittuna olevalle kielelle (<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>) on saatavilla sanakirja.&lt;br/&gt; Suosittelemme sanakirjan &lt;b&gt;lataamista&lt;/b&gt;, sillä se parantaa kirjoituskokemustasi.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Lataus 3G-yhteydellä voi kestää pari minuuttia. Operaattorisi saattaa veloittaa sinua tiedonsiirrosta, jos &lt;b&gt;liittymäsi datamäärä ei ole rajoittamaton&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Jos et ole varma, millainen liittymä sinulla on, muodosta yhteys Wi-Fi-verkkoon. Lataus käynnistyy tällöin automaattisesti.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Vinkki: Voit ladata ja poistaa sanakirjoja avaamalla &lt;b&gt;Kielet ja syöttötapa asetukset&lt;/b&gt; mobiililaitteesi &lt;b&gt;Asetukset&lt;/b&gt;-valikossa."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Lataa nyt (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> Mt)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Lataa Wi-Fi-yhteydellä"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Sanakirja on saatavilla kielelle <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@ -210,8 +204,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Muokkaa sanaa"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Muokkaa"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Poista"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Käyttäjän sanakirjassa ei ole sanoja. Lisää sana koskettamalla Lisää (+) painiketta."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Kaikille kielille"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Lisää kieliä…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Poista"</string>

View File

@ -86,16 +86,13 @@
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Isyarat frasa"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Masukkan spasi dalam isyarat dengan meluncur ke tombol spasi"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tombol masukan suara"</string>
<!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
<skip />
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Tidak ada metode masukan suara yang diaktifkan. Periksa setelan Bahasan &amp; masukan."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurasikan metode masukan"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Bahasa"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Bantuan &amp; masukan"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Bahasa"</string>
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
<skip />
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Ketuk sekali lagi untuk menyimpan"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Ketuk di sini untuk menyimpan"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Kamus yang tersedia"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema keyboard"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Beralih akun"</string>
@ -149,10 +146,8 @@
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Langkah berikutnya"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Menyiapkan <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Aktifkan <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
<skip />
<!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
<skip />
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Centang \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" di setelan Bahasa &amp; masukan. Tindakan ini akan mengizinkannya berjalan di perangkat Anda."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> telah diaktifkan di setelan Bahasa &amp; masukan Anda, jadi langkah ini sudah diselesaikan. Lanjut langkah selanjutnya!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Aktifkan dalam Setelan"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Beralih ke <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Lalu, pilih \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" sebagai metode masukan teks aktif Anda."</string>
@ -188,8 +183,7 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Pasang"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Batal"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Hapus"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Bahasa yang dipilih di perangkat seluler memiliki kamus.&lt;br/&gt; Sebaiknya &lt;b&gt;unduh&lt;/b&gt; kamus <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> untuk menyempurnakan pengalaman mengetik.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Unduhan memerlukan waktu satu atau dua menit melalui 3G. Tagihan mungkin berlaku jika Anda tidak menggunakan &lt;b&gt;paket data tak terbatas&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Jika Anda tidak yakin paket data mana yang digunakan, sebaiknya cari sambungan Wi-Fi untuk memulai unduhan secara otomatis.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Kiat: Anda dapat mengunduh dan menghapus kamus dengan membuka &lt;b&gt;Bahasa &amp; masukan&lt;/b&gt; di menu &lt;b&gt;Setelan&lt;/b&gt; pada perangkat seluler."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Unduh sekarang (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Unduh melalui Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Kamus tersedia untuk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@ -210,8 +204,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Edit kata"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Edit"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Hapus"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Tidak ada kata-kata dalam kamus pengguna. Untuk menambahkan kata, ketuk tombol Tambahkan (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Untuk semua bahasa"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Bahasa lainnya..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Hapus"</string>

View File

@ -86,16 +86,13 @@
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"הקלדה רציפה של משפט"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"הזן רווחים במהלך התנועה על ידי החלקה אל מקש הרווח"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"מקש קלט קולי"</string>
<!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
<skip />
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"לא הופעלו שיטות של קלט קולי. בדוק את הגדרות השפה והקלט."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"הגדרת שיטות קלט"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"שפות"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"עזרה ומשוב"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"שפות"</string>
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
<skip />
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"הקש שוב כדי לשמור"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"הקש כאן כדי לשמור"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"מילון זמין"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"עיצוב מקלדת"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"החלף חשבונות"</string>
@ -149,10 +146,8 @@
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"השלב הבא"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"הגדרת <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"הפעל את <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
<skip />
<!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
<skip />
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"סמן את \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" בהגדרות השפה והקלט שלך. פעולה זו תאפשר לה לפעול במכשיר."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> כבר פועלת בהגדרות השפה והקלט שלך, אז השלב הזה הסתיים. ממשיכים הלאה לשלב הבא!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"הפעל בהגדרות"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"עבור אל <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"בשלב הבא, בחר ב-\'<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\' כאמצעי הקלט הפעיל להזנת טקסט."</string>
@ -188,8 +183,7 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"התקן"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"בטל"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"מחק"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"‏לשפה הנבחרת בנייד שלך יש מילון זמין.&lt;br/&gt; אנחנו ממליצים &lt;br/&gt;להוריד&lt;br/&gt; את המילון בשפה <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> כדי לשפר את חוויית ההקלדה.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; תהליך ההורדה עשוי לקחת כדקה או שתיים במכשיר 3G. ייתכן שתחויב בתשלום אם אין לך &lt;b&gt;תוכנית נתונים ללא הגבלה&lt;b&gt;&lt;b&gt; אם אינך בטוח איזו תוכנית נתונים יש לך, אנחנו ממליצים למצוא חיבור Wi-Fi כדי להתחיל בהורדה באופן אוטומטי.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; טיפ: ניתן להוריד מילונים ולהסיר אותם על ידי מעבר אל &lt;b&gt;שפות וקלט&lt;b&gt; בתפריט &lt;b&gt;הגדרות&lt;b&gt; בנייד."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"‏הורד עכשיו (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"‏הורד באמצעות Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"יש מילון זמין עבור <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@ -210,8 +204,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"עריכת מילה"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"ערוך"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"מחק"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"לא מוגדרות מילים במילון המשתמש. הוסף מילה על ידי הקשה על לחצן \'הוסף\' (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"לכל השפות"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"עוד שפות…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"מחק"</string>

View File

@ -86,16 +86,13 @@
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"वाक्यांश जेश्चर"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"स्पेस की वर ग्लायडिंग करून जेश्चर दरम्यान स्थाने इनपुट करा"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"व्हॉइस इनपुट की"</string>
<!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
<skip />
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"कोणत्याही व्हॉइस इनपुट पद्धती सक्षम केल्या नाहीत. भाषा आणि इनपुट सेटिंग्ज तपासा."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"इनपुट पद्धती कॉन्फिगर करा"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"भाषा"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"मदत आणि अभिप्राय"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"भाषा"</string>
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
<skip />
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"जतन करण्यासाठी पुन्हा टॅप करा"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"जतन करण्यासाठी येथे टॅप करा"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"शब्दकोश उपलब्ध"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"कीबोर्ड थीम"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"खाती स्विच करा"</string>
@ -149,10 +146,8 @@
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"पुढील चरण"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> सेट अप करत आहे"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> सक्षम करा"</string>
<!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
<skip />
<!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
<skip />
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"कृपया आपल्या भाषांमध्ये आणि इनपुट सेटिंग्जमध्ये \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" तपासा. आपल्या डिव्हाइसवर चालण्यासाठी त्यास हे अधिकृत करेल."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> आपल्या भाषांमध्ये आणि इनपुट सेटिंग्जमध्ये आधीपासून सक्षम केला आहे, त्यामुळे हे चरण पूर्ण झाले आहे. पुढील चरणावर!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"सेटिंग्जमध्ये सक्षम करा"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> वर स्विच करा"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"पुढे, आपली सक्रिय मजकूर-इनपुट पद्धत म्हणून \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" निवडा."</string>
@ -188,8 +183,7 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"स्‍थापित करा"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"रद्द करा"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"हटवा"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"आपल्या मोबाइल डिव्हाइस वरील निवडलेल्या भाषेमध्ये उपलब्ध असलेला शब्दकोश आहे.&lt;br/&gt; आपला टायपिंग अनुभव सुधारित करण्यासाठी <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> शब्दकोश &lt;b&gt;डाउनलोड&lt;/b&gt; करण्याची शिफारस आम्ही करतो.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G वरून डाउनलोड होण्यास एक किंवा दोन मिनिटे लागू शकतात. आपल्याकडे &lt;b&gt;अमर्यादित डेटा योजना&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; नसल्यास शुल्क लागू शकतात आपल्याकडे कोणती डेटा योजना आहे त्याबद्दल आपल्याला खात्री नसल्यास, डाउनलोड करण्यास स्वयंचलितपणे प्रारंभ करण्यासाठी वाय-फाय कनेक्शन शोधण्याची शिफारस आम्ही करतो.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; टीप: आपण आपल्या मोबाइल डिव्हाइसच्या <b>सेटिंग्ज</b> मेनू मधील &lt;b&gt;भाषा आणि इनपुट&lt;/b&gt; वर जाऊन शब्दकोश डाउनलोड करू शकता आणि ते काढू शकता."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"आता डाउनलोड करा (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"वाय-फाय वर डाउनलोड करा"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> साठी शब्दकोश उपलब्ध आहे"</string>
@ -210,8 +204,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"शब्द संपादित करा"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"संपादित करा"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"हटवा"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"वापरकर्ता शब्दकोशात आपल्याकडे कोणतेही शब्द नाहीत. एक शब्द जोडण्यासाठी, जोडा (+) बटण टॅप करा."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"सर्व भाषांसाठी"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"अधिक भाषा..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"हटवा"</string>

View File

@ -86,16 +86,13 @@
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"စကားစု အမူယာ"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"နေရာခြားသည့်ကီးကိုနှိပ်ခြင်းဖြင့် အမူအယာပြုလုပ်စဉ်တွင် နေရာခြား ထည့်သွင်းရန်"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"အသံထည့်သွင်းရန် ခလုတ်"</string>
<!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
<skip />
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"အသံထည့်သွင်းမှုစနစ် မဖွင့်ထားပါ။ ဘာသာစကားနှင့် ထည့်သွင်းမှုဆက်တင်များကို စစ်ဆေးပါ။"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ထည့်သွင်းရန် နည်းလမ်းကို ပြုပြင်မည်"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"ဘာသာစကားများ"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"အကူအညီ &amp; တုံ့ပြန်ချက်"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"ဘာသာစကားများ"</string>
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
<skip />
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"သိမ်းဆည်းရန် နောက်တစ်ကြိမ် တို့ပါ"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"သိမ်းဆည်းရန် ဤနေရာတွင် တို့ပါ"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"အဘိဓါန်ရနိုင်"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"ကီးဘုတ်အရောင်"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"အကောင့်များကို ပြောင်းရန်"</string>
@ -149,10 +146,8 @@
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"နောက်တစ်ဆင့်"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> တပ်ဆင်ရန်"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ဖွင့်ရန်"</string>
<!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
<skip />
<!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
<skip />
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"\"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ကိုသင့်ဘာသာစကားနှင့် ထည့်သွင်းမှုဆက်တင်များတွင် စစ်ဆေးပါ။ ထိုသို့ပြုလုပ်ခြင်းဖြင့် သင့်စက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် ၎င်းကိုဖွင့်ရန် အတည်ပြုပေးပါလိမ့်မည်။"</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ကို သင့်ဘာသာစကားနှင့် ထည့်သွင်းမှု ဆက်တင်များတွင် ဖွင့်ပြီးသားဖြစ်ပါသည်။ ထို့ကြောင့် ဤအဆင့် ပြီးပါပြီ။ နောက်တစ်ခုသို့ သွားပါ။"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"ဆက်တင်များတွင် ဖွင့်ရန်"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> သို့ပြောင်းမည်"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"ရှေ့၊ \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" အားသင်၏ ပွင့်နေသည့်ထည့်သွင်းမှု နည်းလမ်းအဖြစ်ရွေးပါ။"</string>
@ -188,8 +183,7 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"တပ်ဆင်ပါ"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"ထားတော့"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"ဖျက်ရန်"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"သင့်မိုဘိုင်းစက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် ရွေးချယ်ထားသည့် ဘာသာစကားအတွက် ရရှိနိုင်သည့် အဘိဓာတ်တစ်ခု ရှိပါသည်။&lt;br/&gt; သင့်စာရိုက်ခြင်း အတွေ့အကြုံ တိုးတက်မှုရှိလာစေရန် <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> အဘိဓာန်ကို &lt;b&gt;ဒေါင်းလုဒ်&lt;/b&gt; လုပ်ရန် အကြံပြုပါသည်။&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G ဖြင့်ဒေါင်းလုဒ်လုပ်လျှင် တစ်မိနစ်၊ နှစ်မိနစ်ခန့် ကြာနိုင်ပါသည်။ သင့်ထံတွင် &lt;b&gt;အကန့်အသတ်မရှိ ဒေတာအစီအစဉ်&lt;/b&gt; မရှိလျှင် ငွေကုန်ကျနိုင်ပါသည်။&lt;br/&gt; သင့်ထံတွင် မည်သည့် ဒေတာအစီအစဉ်ရှိသည်ကို မသေချာလျှင်၊ Wi-Fi ချိတ်ဆက်မှုသို့ ချိတ်ဆက်ကာ အလိုအလျောက် ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန် အကြံပြုပါသည်။&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; အကြံပြုချက် သင့်မိုဘိုင်းစက်ပစ္စည်း၏ &lt;b&gt;Settings&lt;/b&gt; မီနူးရှိ &lt;b&gt;ဘာသာစကားများ &amp; ထည့်သွင်းမှု&lt;/b&gt; သို့သွားရောက်ကာ အဘိဓာန်များကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ခြင်း၊ ဖယ်ရှားခြင်းများ ပြုလုပ်နိုင်သည်။"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ယခုဒေါင်းလုပ်လုပ်မည် (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi အသုံးပြု၍ ဒေါင်းလုပ်လုပ်ရန်"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> အတွက် အဘိဓါန် ရနိုင်ပါသည်"</string>
@ -210,8 +204,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"စာလုံးကို ပြင်ဆင်မည်"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"တည်းဖြတ်ရန်"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"ဖျက်ရန်"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"အသုံးပြုသူ အဘိဓာန်တွင် မည်သည့်စကားလုံးမှ မရှိပါ။ စကားလုံးကိုပေါင်းထည့်ရန် (+) ခလုတ် ကိုတို့ပါ။"</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"ဘာသာစကားအားလုံးအတွက်"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"ဘာသာစကားပိုများများ…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"ဖျက်သိမ်းရန်"</string>

View File

@ -86,16 +86,13 @@
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Frasebevegelse"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Sett inn mellomrom ved å dra fingeren til mellomromstasten"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tast for taleinndata"</string>
<!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
<skip />
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Ingen taleinndatametoder er slått på. Sjekk Språk og inndata-innstillingene."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurer inndatametoder"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Språk"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Hjelp og tilbakemelding"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Språk"</string>
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
<skip />
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Trykk på nytt for å lagre"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Trykk her for å lagre"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Ordbok tilgjengelig"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tastaturtema"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Bytt konto"</string>
@ -149,10 +146,8 @@
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Neste trinn"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Konfigurerer <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Slå på <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
<skip />
<!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
<skip />
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Sjekk «<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>» i Språk og inndata-innstillingene dine. Dette tillater appen å kjøre på enheten."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> er allerede slått på i Språk og inndata-innstillingene dine, så dette trinnet er fullført. Gå til neste trinn!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Aktiver i Innstillinger"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Bytt til <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Deretter velger du «<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>» som den aktive inndatametoden for tekst."</string>
@ -188,8 +183,7 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installer"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Avbryt"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Slett"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Det valgte språket på mobilenheten din har en tilgjengelig ordliste.&lt;br/&gt; Vi anbefaler at du &lt;b&gt;laster ned&lt;/b&gt; ordlisten for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>. Dette forbedrer skriveopplevelsen din.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Nedlastingen kan ta noen få minutter via 3G. Belastninger kan påløpe hvis du ikke har abonnement med &lt;b&gt;ubegrenset databruk&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Hvis du ikke er sikker på hvilken abonnementstype du har, anbefaler vi at du finner en Wi-Fi-tilkobling for å starte nedlastingen automatisk.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Tips: Du kan laste ned og fjerne ordlister ved å gå til&lt;b&gt;Språk og inndata&lt;/b&gt; i menyen for &lt;b&gt;Innstillinger&lt;/b&gt; på mobilenheten."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Last ned nå (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Last ned via Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"En ordliste er tilgjengelig for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@ -210,8 +204,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Rediger ord"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Rediger"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Slett"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Du har ingen ord i brukerordlisten. For å legge til ord, trykk på Legg til-knappen (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"For alle språk"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Flere språk"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Slett"</string>

View File

@ -86,16 +86,13 @@
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"वाक्यांश इशारा"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"इशाराको बखतमा स्पेस कुञ्जीमा ग्लाईडिंग द्वारा आगत खाली ठाउँहरू"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"आवाज इनपुट कुञ्जी"</string>
<!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
<skip />
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"कुनै पनि आवाज इनपुट विधिलाई सक्रिय गरिएको छैन। भाषा र इनपुट सम्बन्धी सेटिङहरूलाई जाँच गर्नुहोस्।"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"इनपुट विधिहरू कन्फिगर गर्नुहोस्"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"भाषाहरू"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"मद्दत र प्रतिक्रिया"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"भाषाहरू"</string>
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
<skip />
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"सुरक्षित गर्न फेरि ट्याप गर्नुहोस्"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"सुरक्षित गर्न यहाँ ट्याप गर्नुहोस्"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"उपलब्ध शब्दकोश"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"किबोर्ड थिम"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"खाताहरू स्विच गर्नुहोस्"</string>
@ -149,10 +146,8 @@
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"अर्को चरण"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"स्थापना गर्दै <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"सक्षम पार्नुहोस् <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
<skip />
<!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
<skip />
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"कृपया आफ्नो भाषा र इनपुट सम्बन्धी सेटिङहरूमा \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" अनुप्रयोगलाई जाँच गर्नुहोस्। यस कारबाहीले अनुप्रयोगलाई तपाईँको यन्त्रमा सञ्चालन हुन आधिकार प्रदान गर्नेछ।"</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"तपाईँको भाषा र इनपुट सम्बन्धी सेटिङहरूमा <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> लाई पहिले नै सक्रिय गरिएको छ, त्यसैले यो चरण सम्पन्न भइसकेको छ। अर्को चरणमा जानुहोस्!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"सेटिङहरूमा सक्षम पार्नुहोस्"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>मा स्विच गर्नुहोस्"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"त्यसपछि, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" लाई तपाईँको सक्रिय पाठ इनपुट विधिका रूपमा चयन गर्नुहोस्।"</string>
@ -188,8 +183,7 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"स्थापना गर्नुहोस्"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"मेट्नुहोस्"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"तपाईँको मोबाइल यन्त्रमा चयन गरिएको भाषाको शब्दकोष उपलब्ध छ।&lt;br/&gt; आफ्नो टाइपिङ सम्बन्धी अनुभवलाई सुधार गर्नका लागि हामी तपाईँलाई <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> शब्दकोष &lt;b&gt;डाउनलोड गर्न&lt;/b&gt; सिफारिस गर्छौं।&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; यसलाई 3G मार्फत डाउनलोड गर्न एक वा दुई मिनेट लाग्न सक्छ। तपाईँसँग &lt;b&gt;असीमित डेटा योजना&lt;/b&gt; छैन भने शुल्क लाग्न सक्छ।&lt;br/&gt; यदि तपाईँ आफूसँग कुन डेटा योजना छ भन्ने बारे निश्चित हुनुहुन्न भने हामी स्वचालित रूपमा डाउनलोड गर्नका लागि Wi-Fi जडान पत्ता लगाउन सिफारिस गर्दछौँ।<br/> <br/> जुक्ति: तपाईँ आफ्नो मोबाइल यन्त्रको &lt;b&gt;भाषा र इनपुट&lt;/b&gt; &lt;b&gt;सेटिङहरू&lt;/b&gt; को मेनुमा गएर शब्दकोषलाई डाउनलोड गर्न र हटाउन सक्नुहुन्छ।"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"(अब डाउनलोड गर्नुहोस्<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"वाइ-फाइको माध्ययमद्वार डाउनलोड गर्नुहोस्"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>को लागि एउटा शब्दकोश उपलब्ध छ"</string>
@ -210,8 +204,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"शब्द सम्पादन गर्नुहोस्"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"सम्पादन गर्नुहोस्"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"मेट्नुहोस्"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"तपाईँको प्रयोगकर्ता शब्दकोषमा कुनै पनि शब्दहरू छैनन्। शब्द थप्न थप्नुहोस् (+) बटनलाई ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"सबै भाषाहरूका लागि"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"थप भाषाहरू..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"मेट्नुहोस्"</string>

View File

@ -86,16 +86,13 @@
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Gebaar voor woordgroep"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Spaties invoeren door naar de spatietoets te bewegen"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Toets voor spraakinvoer"</string>
<!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
<skip />
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Geen spraakinvoermethoden ingeschakeld. Bekijk de instellingen bij \'Talen en invoer\'."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Invoermethoden configureren"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Talen"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Help en feedback"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Talen"</string>
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
<skip />
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Tik nogmaals om op te slaan"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Tik hier om op te slaan"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Woordenboek beschikbaar"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Toetsenbordthema"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Schakelen tussen accounts"</string>
@ -149,10 +146,8 @@
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Volgende stap"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> instellen"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> inschakelen"</string>
<!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
<skip />
<!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
<skip />
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Vink \'<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\' aan in de instellingen bij \'Talen en invoer\'. De app kan dan worden uitgevoerd op je apparaat."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> is al ingeschakeld in de instellingen bij \'Talen en invoer\', dus deze stap is voltooid. Op naar de volgende!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Inschakelen in \'Instellingen\'"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Overschakelen naar <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Selecteer vervolgens \'<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\' als actieve tekstinvoermethode."</string>
@ -188,8 +183,7 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installeren"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Annuleren"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Verwijderen"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Er is een woordenboek voor de geselecteerde taal beschikbaar op je mobiele apparaat.&lt;br/&gt; We raden je aan het woordenboek voor <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> te &lt;b&gt;downloaden&lt;/b&gt; om je typvaardigheid te verbeteren.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; De download kan één of twee minuten duren via 3G. Er kunnen kosten worden berekend als je geen &lt;b&gt;onbeperkt gegevensabonnement&lt;/b&gt; hebt.&lt;br/&gt; Als je niet zeker weet welk gegevensabonnement je hebt, raden we je aan een wifi-verbinding te zoeken om de download automatisch te starten.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Tip: je kunt woordenboeken downloaden en verwijderen via &lt;b&gt;Talen en invoer&lt;/b&gt; in het menu &lt;b&gt;Instellingen&lt;/b&gt; van je mobiele apparaat."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Nu downloaden (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Downloaden via wifi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Er is een woordenboek beschikbaar voor het <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@ -210,8 +204,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Woord bewerken"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Bewerken"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Verwijderen"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Er staan geen woorden in het gebruikerswoordenboek. Tik op de knop Toevoegen (+) om een woord toe te voegen."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Voor alle talen"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Meer talen…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Verwijderen"</string>

View File

@ -86,16 +86,13 @@
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Gesto de frase"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Inserir espaços durante gestos deslizando até a tecla de espaço"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tecla p/ inserir texto por voz"</string>
<!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
<skip />
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nenhum método de entrada de texto por voz ativado. Verifique as configurações de idioma e entrada."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurar métodos de entrada"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Idiomas"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ajuda e feedback"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Idiomas"</string>
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
<skip />
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Tocar novamente para salvar"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Tocar aqui para salvar"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dicionário disponível"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema do teclado"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Alternar contas"</string>
@ -149,10 +146,8 @@
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Próxima etapa"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Configurando o <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Ative o <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
<skip />
<!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
<skip />
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Marque \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" nas suas configurações de idioma e entrada para autorizar a execução."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"O <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> já está ativado nas suas configurações de idioma e entrada. Essa etapa está concluída. Vamos avançar para a próxima!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Ativar em \"Configurações\""</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Abra o <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Em seguida, selecione \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" como o método de entrada de texto ativo."</string>
@ -188,8 +183,7 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalar"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancelar"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Excluir"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Há um dicionário disponível para o idioma selecionado no dispositivo móvel.&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Faça o download&lt;/b&gt; do dicionário de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> para melhorar sua experiência de digitação.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; O download pode demorar um ou dois minutos por conexão 3G. Tarifas podem ser aplicáveis se você não tem um &lt;b&gt;plano de dados ilimitado&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Se você não tem certeza sobre seu plano de dados, encontre uma conexão Wi-Fi para iniciar o download automaticamente.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Dica: faça o download de dicionários e remova-os, acessando &lt;b&gt;Idiomas e entrada&lt;/b&gt; no menu &lt;b&gt;Config.&lt;/b&gt; do dispositivo móvel."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Fazer o download agora (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Fazer o download por Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Há um dicionário disponível para <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@ -210,8 +204,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Editar palavra"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Editar"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Excluir"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Você não tem nenhuma palavra no dicionário do usuário. Para adicionar uma palavra, toque no botão de adição (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Para todos os idiomas"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Mais idiomas..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Excluir"</string>

View File

@ -86,16 +86,13 @@
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"ජේද ඉංගිතය"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"ඉංගිතයන් අතරතුර space යතුර වෙත ලිස්සීම මඟින් ඉඩ ඇතුල් කරන්න"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"හඬ ආදාන යතුර"</string>
<!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
<skip />
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"හඬ ආදාන ක්‍රම සබල කර නැත. භාෂාව සහ ආදාන සැකසීම් පරීක්ෂා කරන්න."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ආදාන ක්‍රම වින්‍යාස කරන්න"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"භාෂා"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"උදවු සහ ප්‍රතිපෝෂණ"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"භාෂා"</string>
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
<skip />
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"සුරැකීමට නැවත තට්ටු කරන්න"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"සුරැකීමට මෙහි තට්ටු කරන්න"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"ශබ්ද කෝෂය ලබාගත හැක"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"යතුරු පුවරු තේමාව"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"ගිණුම් මාරු කරන්න"</string>
@ -149,10 +146,8 @@
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"ඊළඟ පියවර"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> සැකසෙමින් පවතී"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> සබල කරන්න"</string>
<!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
<skip />
<!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
<skip />
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"කරණාකර ඔබගේ භාෂාව සහ ආදාන සැකසීම් තුළ \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" පරීක්ෂා කරන්න. මෙය ඔබගේ උපාංගය මත එයට ධාවනය වීමට අනුමැතිය දෙනු ඇත."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> දැනටමත් ඔබගේ භාෂාව සහ ආදාන සැකසීම් තුළ සබල කර ඇත, එම නිසා මෙම පියවර නිමයි. ඊළඟ එක වෙතට!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"සැකසීම් තුළ සබල කරන්න"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> වෙත මාරුවන්න"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"ඊළඟට, ඔබගේ සක්‍රිය පෙළ-ආදාන ක්‍රමය ලෙස \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" තෝරන්න."</string>
@ -188,8 +183,7 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ස්ථාපනය"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"අවලංගු කරන්න"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"මකන්න"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"ඔබේ ජංගම දුරකථනය මත ඔබ තෝරන ලද භාෂාවට ලබා ගත හැකි ශබ්ද කෝෂයක් ඇත.&lt;br/&gt; ඔබේ ටයිප් කිරීමේ අත්දැකීම වැඩි දියුණු කර ගැනීමට <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ශබ්ද කෝෂය &lt;b&gt;බාගැනීම&lt;/b&gt; කරන ලෙස අපි ඔබට නිර්දේශ කරමු.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G හරහා බාගැනීම විනාඩියක් හෝ දෙකක් ගත හැකිය. ඔබට &lt;b&gt;සීමා රහිත දත්ත සැලසුමක්&lt;/b&gt; නැති නම් දත්ත ගාස්තු අදාළ විය හැකිය.&lt;br/&gt; ඔබට තිබෙන්නේ කුමන දත්ත සැලසුමක්ද යන්න ගැන ඔබට විශ්වාස නැති නම්, බාගැනීම ස්වයංක්‍රියව ඇරඹීමට Wi-Fi සබැඳුමක් භාවිත කරන්න.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ඉඟිය: ඔබට ඔබේ ජංගම උපාංගයෙහි &lt;b&gt;සැකසීම්&lt;/b&gt; මෙනුව තුළ &lt;b&gt;භාෂා සහ ආදානය&lt;/b&gt; වෙත යාමෙන් ශබ්ද කෝෂ බාගැනීමට සහ ඉවත් කිරීමට හැකිය."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"දැන් බාගන්න (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi හරහා බාගන්න"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> සඳහා ශබ්දකෝෂයක් නොමැත"</string>
@ -210,8 +204,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"වචනය සංස්කරණය කරන්න"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"සංස්කරණය කරන්න"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"මකන්න"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"ඔබට පරිශීලක ශබ්ද කෝෂය තුළ වචන කිසිවක් නැත. වචනයක් එක් කිරීමට, එක් කිරීමේ (+) බොත්තම තට්ටු කරන්න."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"සියලු භාෂාවන් සඳහා"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"තවත් භාෂා…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"මකන්න"</string>

View File

@ -86,16 +86,13 @@
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Покрет за фразе"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Уносите размаке током покрета преласком до тастера за размак"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Тастер за гласовни унос"</string>
<!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
<skip />
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Ниједан метод гласовног уноса није омогућен. Проверите Подешавања језика и уноса."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Конфигурисање метода уноса"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Језици"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Помоћ и повратне информације"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Језици"</string>
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
<skip />
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Додирните поново да бисте сачували"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Додирните овде да бисте сачували"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Речник је доступан"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Тема тастатуре"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Промените налог"</string>
@ -149,10 +146,8 @@
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Следећи корак"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Подешавање апликације <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Омогућите апликацију <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
<skip />
<!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
<skip />
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Потврдите апликацију „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>у Подешавањима језика и уноса. Тако јој одобравате покретање на уређају."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Апликација <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> је већ омогућена у Подешавањима језика и уноса, па је овај корак готов. Пређимо на следећи!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Омогући у Подешавањима"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Пребаците на <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Затим изаберите „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ као активни метод уноса текста."</string>
@ -188,8 +183,7 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Инсталирај"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Откажи"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Избриши"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Доступан је речник за изабрани језик на мобилном уређају.&lt;br/&gt; Препоручујемо вам да &lt;b&gt;преузмете&lt;/b&gt; речник за <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> да бисте побољшали доживљај куцања.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Преузимање може да траје минут или два преко 3G мреже. Трошкови ће можда бити наплаћени ако немате &lt;b&gt;претплатнички пакет без ограничења&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Ако нисте сигурни који претплатнички пакет имате, препоручујемо вам да пронађете Wi-Fi везу да бисте аутоматски започели преузимање.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Савет: Речнике можете да преузимате и уклањате ако одете на &lt;b&gt;Језик и унос&lt;/b&gt; у менију &lt;b&gt;Подешавања&lt;/b&gt; на мобилном уређају."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Преузми одмах (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Преузми преко Wi-Fi-ја"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Доступан је речник за <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@ -210,8 +204,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Измена речи"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Измени"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Избриши"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Немате ниједну реч у корисничком речнику. Да бисте додали реч, додирните дугме Додај (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"За све језике"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Још језика..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Избриши"</string>

View File

@ -86,16 +86,13 @@
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Ishara ya fungu la maneno"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Weka nafasi wakati wa ishara kwa kuelea katika kitufe cha nafasi"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Kibao cha kuweka data kwa kutamka"</string>
<!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
<skip />
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Hujawasha mbinu ya kuweka data kwa kutamka. Angalia mipangilio ya Lugha na mbinu ya kuingiza data."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Sanidi mbinu za uingizaji"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Lugha"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Usaidizi na maoni"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Lugha"</string>
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
<skip />
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Gonga tena ili uhifadhi"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Gonga hapa ili uhifadhi"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Kamusi inapatikana"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Maandhari ya kibodi"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Badili akaunti"</string>
@ -149,10 +146,8 @@
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Hatua inayofuata"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Inasanidi <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Washa <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
<skip />
<!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
<skip />
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Tafadhali angalia \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" katika mipangilio yako ya Lugha na mbinu ya kuingiza data. Hatua hii itairuhusu kutumika kwenye kifaa chako."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> tayari imewashwa katika mipangilio yako ya Lugha na kuingiza data, kwa hivyo hatua hii imekamilika. Nenda kwenye hatua inayofuata!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Washa katika Mipangilio"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Badilisha kwenda <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Kisha, chagua \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" kama mbinu yako inayotumika ya kuingiza data ya maandishi."</string>
@ -188,8 +183,7 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Sakinisha"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Ghairi"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Futa"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Kuna kamusi ya lugha uliyochagua kwenye kifaa chako cha mkononi.&lt;br/&gt; Tunapendekeza&lt;b&gt;upakue&lt;b&gt; kamusi ya <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ili uweze kuandika kwa urahisi&lt;b&gt;&lt;b&gt; Unaweza kutumia dakika moja au mbili kupakua kupitia mtandao wa 3G. Huenda ukatozwa ikiwa huna &lt;b&gt; mpango wa data isiyo na kikomo &lt;b&gt;&lt;b&gt; Kama huna uhakika kuhusu mpango wa data ulio nao, tunapendekeza utafute muunganisho wa Wi-Fi ili uanze kupakua kiotomatiki&lt;b&gt;&lt;b&gt; Kidokezo: Unaweza kupakua na kuondoa kamusi kwa kutembelea &lt;b&gt;Lugha na mbinu ya kuingiza data&lt;/b&gt; katika menyu ya &lt;b&gt;Mipangilio&lt;/b&gt; ya kifaa chako cha mkononi."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Pakua sasa (MB<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Pakua kwenye Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Kamusi inapatikana ya <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@ -210,8 +204,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Badilisha neno"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Hariri"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Futa"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Huna maneno yoyote katika kamusi ya mtumiaji. Gonga kitufe cha Ongeza (+) ili kuongeza neno."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Ya lugha zote"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Lugha zingine..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Futa"</string>

View File

@ -86,16 +86,13 @@
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Безперервний ввід фраз"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Вставляйте пробіли, проводячи пальцем по клавіші пробілу"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Ключ голосового вводу"</string>
<!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
<skip />
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Способи голосового вводу не ввімкнено. Перейдіть у налаштування мови та введення."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Налаштування методів введення"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Мови"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Довідка й відгуки"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Мови"</string>
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
<skip />
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Торкніться ще раз, щоб зберегти"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Торкніться тут, щоб зберегти"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Словник доступний"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Тема клавіатури"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Змінити облік. запис"</string>
@ -149,10 +146,8 @@
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Наступний крок"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Налаштування програми <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Увімкніть програму <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
<skip />
<!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
<skip />
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Виберіть додаток <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> у налаштуваннях мови та введення, щоб дозволити його запуск на пристрої."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Додаток <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> уже ввімкнено в налаштуваннях мови та введення. Перейдіть до наступного кроку."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Увімкнути в налаштуваннях"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Перейдіть до програми <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Далі виберіть \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" як поточний метод введення тексту."</string>
@ -188,8 +183,7 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Установити"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Скасувати"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Видалити"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Для мови, яку ви вибрали на мобільному пристрої, доступний словник.&lt;br/&gt; Радимо &lt;b&gt;завантажити&lt;/b&gt; словник для цієї мови (<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>), щоб покращити введення тексту.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; У мережі 3G завантаження триває 12 хвилини. Якщо у вас не &lt;b&gt;безлімітний тарифний план&lt;/b&gt;, може стягуватися плата.&lt;br/&gt; Якщо ви не знаєте, який у вас тарифний план, радимо скористатися з’єднанням Wi-Fi, щоб автоматично почати завантаження.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Порада: завантажувати та видаляти словники можна в розділі &lt;b&gt;Мова та введення&lt;/b&gt; в меню &lt;b&gt;налаштувань&lt;/b&gt; мобільного пристрою."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Завантажити зараз (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> Mб)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Завантажити через Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Доступний словник для такої мови: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@ -210,8 +204,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Редагувати слово"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Редагувати"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Видалити"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"У словнику користувача нічого немає. Щоб додати слово, торкніться кнопки \"Додати\" (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Для всіх мов"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Інші мови…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Видалити"</string>

View File

@ -86,16 +86,13 @@
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"جملہ کا اشارہ"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"اسپیس کلید کو گلائیڈ کر کے اشاروں کے درمیان خالی جگہیں درج کریں"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"صوتی ان پٹ کلید"</string>
<!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
<skip />
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"کوئی صوتی اندراج کے طریقے فعال نہیں ہیں۔ زبانوں اور ان پٹ ترتیبات کو چیک کریں۔"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"اندراج کے طریقے کنفیگر کریں"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"زبانیں"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"مدد اور تاثرات"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"زبانیں"</string>
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
<skip />
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"محفوظ کرنے کیلئے دوبارہ تھپتھپائیں"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"محفوظ کرنے کیلئے یہاں تھپتھپائیں"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"لغت دستیاب ہے"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"کی بورڈ تھیم"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"اکاؤنٹس سوئچ کریں"</string>
@ -149,10 +146,8 @@
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"اگلا مرحلہ"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ترتیب دینا"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> کو فعال کریں"</string>
<!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
<skip />
<!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
<skip />
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"براہ کرم \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" کو اپنی زبانوں اور ان پٹ ترتیبات میں چیک کریں۔ اس سے اس کو آپ کے آلہ پر چلنے کی اجازت مل جائے گی۔"</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> پہلے ہی آپ کی زبانوں ‎اور‎ ان پٹ ترتیبات میں فعال ہے، لہذا یہ مرحلہ مکمل ہو گیا ہے۔ اگلے پر چلتے ہیں!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"ترتیبات میں فعال کریں"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> پر سوئچ کریں"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"آگے، \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" کو اپنے فعال متنی اندراج کے طریقہ کے بطور منتخب کریں۔"</string>
@ -188,8 +183,7 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"انسٹال کریں"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"منسوخ کریں"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"حذف کریں"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"‏آپ کے موبائل آلہ پر منتخب کردہ زبان کیلئے ایک لغت دستیاب ہے۔&lt;br/&gt; آپ کے ٹائپنگ تجربہ کو بہتر بنانے کیلئے ہم <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> لغت کو &lt;br/&gt;ڈاؤن لوڈ کرنے&lt;br/&gt; کی تجویز کرتے ہیں۔&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ڈاؤن لوڈ میں 3G پر ایک یا دو منٹ لگ سکتے ہیں۔ اگر آپ کے پاس &lt;br/&gt;لا محدود ڈیٹا پلان&lt;br/&gt; نہیں ہے تو چارجز لاگو ہو سکتے ہیں&lt;br/&gt;۔&lt;br/&gt; اگر آپ کو یقین نہیں ہے کہ آپ کے پاس کون سا ڈیٹا پلان ہے تو ہم ڈاؤن لوڈ خود کار طور پر شروع کرنے کیلئے ایک Wi-Fi کنکشن تلاش کرنے کی تجویز کرتے ہیں۔&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; تجویز: آپ اپنے موبائل آلہ کے &lt;br/&gt;ترتیبات&lt;br/&gt; مینو میں &lt;b&gt;زبانیں اور ان پٹ&lt;/b&gt; پر جا کر لغات کو ڈاؤن لوڈ کر سکتے اور ہٹا سکتے ہیں۔"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"‏ابھی ڈاؤن لوڈ کریں (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi پر ڈاؤن لوڈ کریں"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> کیلئے ایک لغت دستیاب ہے"</string>
@ -210,8 +204,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"لفظ میں ترمیم کریں"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"ترمیم کریں"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"حذف کریں"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"صارف لغت میں آپ کے پاس کوئی الفاظ نہيں ہیں۔ کوئی لفظ شامل کرنے کیلئے شامل کریں (+) بٹن تھپتھپائیں۔"</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"سبھی زبانوں کیلئے"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"مزید زبانیں…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"حذف کریں"</string>

View File

@ -86,16 +86,13 @@
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Cử chỉ nhập cụm từ"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Nhập dấu cách khi thực hiện cử chỉ bằng cách trượt tới phím cách"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Khóa nhập giọng nói"</string>
<!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
<skip />
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Không có phương thức nhập bằng giọng nói nào được bật. Kiểm tra cài đặt Ngôn ngữ &amp; phương thức nhập."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Định cấu hình phương thức nhập"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Ngôn ngữ"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Trợ giúp và phản hồi"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Ngôn ngữ"</string>
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
<skip />
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Nhấn lại để lưu"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Nhấn vào đây để lưu"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Có sẵn từ điển"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Chủ đề bàn phím"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Chuyển đổi tài khoản"</string>
@ -149,10 +146,8 @@
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Bước tiếp theo"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Thiết lập <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Bật <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
<skip />
<!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
<skip />
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Hãy chọn \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" trong cài đặt Ngôn ngữ và phương thức nhập. Thao tác này sẽ cho phép ứng dụng chạy trên thiết bị của bạn."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> đã được bật trong cài đặt Ngôn ngữ và phương thức nhập, do đó bước này đã hoàn tất. Hãy chuyển sang bước tiếp theo!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Bật trong Cài đặt"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Chuyển sang <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Tiếp theo, chọn \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" làm phương thức nhập văn bản hoạt động của bạn."</string>
@ -188,8 +183,7 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Cài đặt"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Hủy"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Xóa"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Ngôn ngữ đã chọn trên thiết bị di động của bạn hiện có từ điển.&lt;br/&gt; Chúng tôi khuyên bạn nên &lt;b&gt;tải xuống&lt;/b&gt; từ điển <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> để cải thiện trải nghiệm nhập của mình.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Quá trình tải xuống có thể mất vài phút qua 3G. Có thể mất phí nếu bạn không có &lt;b&gt;gói dữ liệu không giới hạn&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Nếu bạn không chắc mình có gói dữ liệu nào, bạn nên tìm kết nối Wi-Fi để bắt đầu tải xuống tự động.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Mẹo: Bạn có thể tải xuống và xóa từ điển bằng cách chuyển tới &lt;b&gt;Ngôn ngữ và phương thức nhập&lt;/b&gt; trong menu &lt;b&gt;Cài đặt&lt;/b&gt; trên thiết bị di động của mình."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Tải xuống bây giờ (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Tải xuống qua Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Hiện có từ điển cho <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@ -210,8 +204,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Chỉnh sửa từ"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Chỉnh sửa"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Xóa"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Bạn không có bất kỳ từ nào trong từ điển người dùng. Để thêm từ, hãy nhấn vào nút Thêm (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Cho tất cả ngôn ngữ"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Ngôn ngữ khác…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Xóa"</string>

View File

@ -86,16 +86,13 @@
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"詞組手勢"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"在手勢輸入過程中,滑過空白鍵即可輸入空格"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"語音輸入鍵"</string>
<!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
<skip />
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"尚未啟用語音輸入法,請檢查「語言和輸入」設定。"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"設定輸入法"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"語言"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"說明和意見反映"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"語言"</string>
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
<skip />
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"再次輕按即可儲存"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"輕按這裡即可儲存"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"可使用字典"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"鍵盤主題"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"切換帳戶"</string>
@ -149,10 +146,8 @@
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"下一步"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"設定「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"啟用「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」"</string>
<!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
<skip />
<!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
<skip />
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"請在「語言和輸入」設定中勾選「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」。這將允許裝置執行此應用程式。"</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"您已在「語言和輸入」設定中啟用「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」。因此這個步驟已完成,請繼續執行下一個步驟!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"在設定中啟用"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"切換至「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"接著,請選取「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」作為目前使用的文字輸入方法。"</string>
@ -188,8 +183,7 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"安裝"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"取消"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"刪除"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"您流動裝置上所選的語言有字典可供使用。&lt;br/&gt; 我們建議您&lt;b&gt;下載&lt;/b&gt;<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>字典以改善文字輸入體驗。&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 透過 3G 下載可能需時一至兩分鐘。如果您並非使用&lt;b&gt;無限數據計劃&lt;/b&gt;,可能需要支付數據費用。&lt;br/&gt; 如果您不清楚您的流動數據計劃內容,建議您連線至 Wi-Fi 網絡以開始自動下載。&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 提示:您可以前往流動裝置「設定」選單中的「語言和輸入」,下載並移除字典。&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"立即下載 (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"經由 Wi-Fi 下載"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"可使用<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>字典"</string>
@ -210,8 +204,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"編輯字詞"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"編輯"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"刪除"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"用戶字典中沒有任何字詞。如要新增字詞,請輕按「新增」(+) 按鈕。"</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"所有語言"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"更多語言..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"刪除"</string>

View File

@ -86,16 +86,13 @@
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Igama lokuthinta"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Faka izikhala ngesikhathi sokuthinta ngokushelelela kukhiye wesikhala"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Inkinobho yokufaka izwi"</string>
<!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
<skip />
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Azikho izindlela zokufaka zezwi ezinikwe amandla. Hlola izilungiselelo zolimi kanye nezokufaka."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Misa izindlela zokufakwayo"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Izilimi"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Usizo nempendulo"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Izilimi"</string>
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
<skip />
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Thepha futhi ukuze ulondoloze"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Thepha lapha ukuze ulondoloze"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Isichazamazwi siyatholakala"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Indikimba yekhibhodi"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Shintshanisa ama-akhawunti"</string>
@ -149,10 +146,8 @@
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Isinyathelo esilandelayo"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Kusethwa i-<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Nika amandla i-<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
<skip />
<!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
<skip />
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Sicela uhlole i-\"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" kulimi lwakho nezilungiselelo zokokufaka. Lokhu kuzoyigunyaza ukuthi isebenze kudivayisi yakho."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"I-<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> isivele inikwe amandla kulimi lwakho nakuzilungiselelo zokufaka, ngakho-ke lesi sinyathelo senziwe. Qhubekela kwesilandelayo!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Nika amandla kuzilungiselelo"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Shintshela ku-<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Okulandelayo, khetha i-\"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" njengendlela yakho yokufaka umbhalo osebenzayo."</string>
@ -188,8 +183,7 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Faka"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Khansela"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Susa"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Ulimi olukhethiwe kudivayisi yakho yeselula lunesichazamazwi.&lt;br/&gt; Sincoma ukuthi &lt;b&gt;ulande&lt;/b&gt; isichazamazwi se-<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ukuze uthuthukise umuzwa wakho wokuthayipha.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Ukulanda kungathatha iminithi noma amabili nge-3G. Izindleko zingasebenza uma ungenalo &lt;b&gt;icebo ledatha elingakhawulelwe&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Uma ungenasiqiniseko sokuthi iliphi icebo ledatha onalo, sincoma ukuthi uthole uxhumo lwe-Wi-Fi ukuze uqale ukulanda ngokuzenzakalela.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Ithiphu: Ungalanda futhi ususe izichazamazwi ngokuya kokuthi &lt;b&gt;Izilimi nokufaka&lt;/b&gt; kumenyu &lt;b&gt;izilungiselelo&lt;/b&gt; kudivayisi yakho yeselula."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Landa manje (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Landa nge-Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Isichazamazwi sitholakalela i-<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@ -210,8 +204,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Hlela igama"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Hlela"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Susa"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Awunawo amagama kwisichazamazwi somsebenzisi. Ukuze ungeze igama, thepha inkinobho (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Okwazo zonke izilimi"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Izilimi eziningi…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Susa"</string>