LatinIME/java/res/values-sl/strings.xml

142 lines
12 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_name" msgid="7252517407088836577">"Tipkovnica Android"</string>
<string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="7877134937939182296">"Tipkovnica Android (AOSP)"</string>
<string name="english_ime_settings" msgid="6661589557206947774">"Nastavitve tipkovnice Android"</string>
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Možnosti vnosa"</string>
<string name="spell_checker_service_name" msgid="7338064335159755926">"Črkovalnik za Android"</string>
<string name="aosp_spell_checker_service_name" msgid="6985142605330377819">"Črkovalnik za Android (AOSP)"</string>
<string name="android_spell_checker_settings" msgid="5822324635435443689">"Nastavitve preverjanja črkovanja"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Iskanje imen stikov"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Črkovalnik uporablja vnose s seznama stikov"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibriranje ob pritisku tipke"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Zvok ob pritisku tipke"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Povečaj črko ob pritisku"</string>
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Splošno"</string>
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Popravljanje besedila"</string>
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Druge možnosti"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Dodatne nastavitve"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"Možnosti za strokovnjake"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Prekl. na drug nač. vnosa"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Tipka za preklop jezika, ki vključuje tudi druge načine vnosa"</string>
<string name="suppress_language_switch_key" msgid="8003788410354806368">"Onemogoči tipko za preklop jezika"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Trajanje povečanja tipke"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Brez zakasnitve"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Privzeto"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Predlagaj imena stikov"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Uporaba imen iz stikov za predloge in popravke"</string>
<string name="enable_span_insert" msgid="7204653105667167620">"Omogoči vnovične popravke"</string>
<string name="enable_span_insert_summary" msgid="2947317657871394467">"Nastavitev predlogov za vnovične popravke"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Samod. velike začetnice"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Dodatni slovarji"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Glavni slovar"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Pokaži predloge popravkov"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Pokaži predlagane besede med tipkanjem"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Vedno pokaži"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"Pokaži v pokončnem načinu"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Vedno skrij"</string>
<string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"Samodejni popravek"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Preslednica in ločila samodejno popravijo napačno vtipkane besede"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Izklopljeno"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Zmerno"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Strogo"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"Zelo strogo"</string>
<string name="bigram_suggestion" msgid="8169311444438922902">"Predlogi naslednje besede"</string>
<string name="bigram_suggestion_summary" msgid="6635527607242625713">"Predloge izboljšaj s prejšnjo besedo"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="3216364899483135294">"Predvidevanje naslednje besede"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="1747261921174300098">"Uporabi prejšnjo besedo tudi za predvidevanje"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: shranjeno"</string>
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Pojdi"</string>
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Naprej"</string>
<string name="label_previous_key" msgid="1211868118071386787">"Nazaj"</string>
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Dokončano"</string>
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Pošlji"</string>
<string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"ABC"</string>
<string name="label_to_symbol_key" msgid="8516904117128967293">"?123"</string>
<string name="label_to_symbol_with_microphone_key" msgid="9035925553010061906">"123"</string>
<string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"Premor"</string>
<string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"Čakaj"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Priključite slušalke, če želite slišati izgovorjene tipke gesla."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Trenutno besedilo je %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Ni vnesenega besedila"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Koda tipke %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift je vklopljen (dotaknite se, da onemogočite)"</string>
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="3276478269526304432">"Caps lock je vklopljen (dotaknite se, da onemogočite)"</string>
<string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"Delete"</string>
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"Simboli"</string>
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"Pisma"</string>
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"Številke"</string>
<string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"Nastavitve"</string>
<string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Tabulator"</string>
<string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"Presledek"</string>
<string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"Glasovni vnos"</string>
<string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"Smeško"</string>
<string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"Vračalka"</string>
<string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"Pika"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5700440798609574589">"Način »Shift« je omogočen"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="593175803181701830">"Način »Caps Lock« je omogočen"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_off" msgid="657219998449174808">"Način »Shift« je onemogočen"</string>
<string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="7183343879909747642">"Način simbolov"</string>
<string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="3528307674390156956">"Način črk"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Način telefona"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Način simbolov telefona"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tipka za glasovni vnos"</string>
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"Na glavni tipkovnici"</string>
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"Na tipk. s simboli"</string>
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Izklopljeno"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Mik. na glavni tipk."</string>
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Mik. na tipk. s sim."</string>
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Glas. vnos je onem."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Nastavitev načinov vnosa"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Jeziki vnosa"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Jeziki vnosa"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Dotaknite se še enkrat, da shranite"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Slovar je na voljo"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Omogoči povratne informacije uporabnikov"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"S samodejnim pošiljanjem statističnih podatkov o uporabi in poročil o zrušitvah Googlu nam lahko pomagate izboljšati urejevalnik načina vnosa."</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema tipkovnice"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"angleščina (Združeno kraljestvo)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"angleščina (ZDA)"</string>
<!-- no translation found for subtype_no_language (141420857808801746) -->
<skip />
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="2956121451616633133">"Ni jezika (QWERTY)"</string>
<!-- no translation found for custom_input_styles_title (8429952441821251512) -->
<skip />
<!-- no translation found for add_style (6163126614514489951) -->
<skip />
<!-- no translation found for add (8299699805688017798) -->
<skip />
<!-- no translation found for remove (4486081658752944606) -->
<skip />
<!-- no translation found for save (7646738597196767214) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_locale (8576443440738143764) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyboard_layout_set (4309233698194565609) -->
<skip />
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Način za preučevanje uporabnosti"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Nastavitve za trajanje vibriranja ob pritisku tipke"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Nastavitve za glasnost zvoka ob pritisku tipke"</string>
</resources>