<stringname="use_contacts_for_spellchecking_option_title"msgid="5374120998125353898">"Pogledajte u imena kontakata"</string>
<stringname="use_contacts_for_spellchecking_option_summary"msgid="8754413382543307713">"Alat za provjeru pravopisa koristi upise iz vaše liste kontakata"</string>
<stringname="vibrate_on_keypress"msgid="5258079494276955460">"Vibracija pri pritisku na tipku"</string>
<stringname="sound_on_keypress"msgid="6093592297198243644">"Zvuk pri pritisku tipke"</string>
<stringname="popup_on_keypress"msgid="123894815723512944">"Iskačuči prozor pri pritisku na tipku"</string>
<stringname="cloud_sync_opt_in_text"msgid="9176039655776298248">"Vaš lični rječnik bit će sinhroniziran i sigurno pohranjen na Google servere. Moguće je da će se prikupljati statističke informacije o učestalosti riječi, u cilju poboljšanja naših proizvoda. Prikupljanje i korištenje svih informacija bit će u skladu s "<ahref="https://www.google.com/policies/privacy">"Googleovim pravilima privatnosti"</a>"."</string>
<stringname="add_account_to_enable_sync"msgid="7836932571852055265">"Dodajte Google račun u ovaj uređaj da biste omogućili tu funkciju"</string>
<stringname="cloud_sync_summary_disabled_work_profile"msgid="1381770407303129164">"Sinhronizacija nije moguća na uređajima s Google aplikacijama za poslovne račune"</string>
<stringname="include_other_imes_in_language_switch_list"msgid="4533689960308565519">"Prebacite na druge načine unosa"</string>
<stringname="include_other_imes_in_language_switch_list_summary"msgid="840637129103317635">"Tipka za prebacivanje između jezika obuhvata i druge načine unosa"</string>
<stringname="show_language_switch_key"msgid="5915478828318774384">"Tipka za zamjenu jezika"</string>
<stringname="show_language_switch_key_summary"msgid="7343403647474265713">"Prikaži kada su omogućeni jezici za višestruki unos"</string>
<stringname="gesture_floating_preview_text_summary"msgid="4472696213996203533">"Pogledajte predloženu riječ prilikom pravljenja pokreta."</string>
<stringname="gesture_space_aware"msgid="2078291600664682496">"Pokret za fraze"</string>
<stringname="gesture_space_aware_summary"msgid="4371385818348528538">"Klizanjem na tipku za razmak umetni razmake tokom pokreta"</string>
<stringname="voice_input"msgid="3583258583521397548">"Tipka za govorni unos"</string>
<stringname="voice_input_disabled_summary"msgid="6323489602945135165">"Nisu omogućeni načini za glasovni unos. Provjerite postavkesekcije Jezici i unos."</string>
<stringname="custom_input_style_note_message"msgid="8826731320846363423">"Prije nego što počnete koristiti prilagođeni stil unosa, trebate ga omogućiti. Želite li ga sada omogućiti?"</string>
<stringname="custom_input_style_already_exists"msgid="8008728952215449707">"Već postoji isti stil unosa: <xliff:gid="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="prefs_enable_emoji_alt_physical_key"msgid="5963640002335470112">"Emoji za fizičku tastaturu"</string>
<stringname="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary"msgid="5259484820941627827">"Tipka Alt na fizičkoj tastaturi aktivira paletu za emoji"</string>
<stringname="setup_step1_instruction"msgid="4295448056733329661">"Označite aplikaciju \"<xliff:gid="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" u postavkamasekcije Jezici i unos. Na taj način ćete joj dozvoliti da se pokrene na vašem uređaju."</string>
<stringname="setup_step1_finished_instruction"msgid="8701441895377434947">"Aplikacija <xliff:gid="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> je već omogućena u vašim postavkamasekcije Jezici i unos, tako da je ovaj korak završen. Pređite na sljedeći!"</string>
<stringname="setup_step1_action"msgid="4366513534999901728">"Omogući u Postavkama"</string>
<stringname="setup_step2_title"msgid="6860725447906690594">"Prebacite se na aplikaciju <xliff:gid="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="setup_step2_instruction"msgid="9141481964870023336">"Zatim odaberite aplikaciju \"<xliff:gid="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" kao vaš aktivni način unosa teksta."</string>
<stringname="setup_step3_instruction"msgid="8025981829605426000">"Sada možete upisivati u svim omiljenim aplikacijama pomoću aplikacije <xliff:gid="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<stringname="should_download_over_metered_prompt"msgid="6737084685073734292">"Za odabrani jezik na vašem uređaju postoji dostupan rječnik.<br/> Predlažemo da <b>preuzmete</b> rječnik za <xliff:gid="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> kako biste poboljšali svoje iskustvo tipkanja.<br/><br/> Preuzimanje putem 3G mreže može potrajati minut-dva. Mogući su troškovi ukoliko nemate <b>paket s neograničenim prijenosom podataka</b>.<br/> Ako ne znate koji paket za prijenos podataka imate, preporučujemo da pronađete Wi-Fi mrežu kako biste počeli automatsko preuzimanje.<br/><br/> Savjet: Rječnike možete preuzimati i uklanjati ako odete na <b>Jezici i unos</b> u meniju <b>Postavke</b> na vašem mobilnom uređaju."</string>
<stringname="download_over_metered"msgid="1643065851159409546">"Preuzmi odmah (<xliff:gid="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<stringname="do_not_download_over_metered"msgid="2176209579313941583">"Preuzmi putem Wi-Fi mreže"</string>
<stringname="dict_available_notification_title"msgid="4583842811218581658">"Rječnik je dostupan za <xliff:gid="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="dict_available_notification_description"msgid="1075194169443163487">"Pritisnite za pregled i preuzimanje"</string>
<stringname="toast_downloading_suggestions"msgid="6128155879830851739">"Preuzimanje: prijedlozi za <xliff:gid="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> bit će uskoro spremni."</string>
<stringname="user_dict_settings_empty_text"msgid="6889278304342592383">"Nemate nijednu riječ u korisničkom rječniku. Za dodavanje riječi, dodirnite dugme Dodaj (+)"</string>
<stringname="user_dict_settings_all_languages"msgid="8276126583216298886">"Za sve jezike"</string>