LatinIME/java/res/values-ja/strings.xml

188 lines
18 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_name" msgid="7252517407088836577">"Androidキーボード"</string>
<string name="english_ime_settings" msgid="6661589557206947774">"Androidキーボードの設定"</string>
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"入力オプション"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"キー操作バイブ"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"キー操作音"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"キー押下時ポップアップ"</string>
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"全般"</string>
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"テキストの修正"</string>
<string name="ngram_category" msgid="5337109164339320257">"前の語句に基づいた入力候補表示"</string>
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"他のオプション"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"詳細設定"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="5193513161106637254">"上級ユーザー向けオプション"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"キーのポップアップ時間"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"すぐに消去"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"デフォルト"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"候補の連絡先名を表示"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"連絡先の名前を使用して候補表示や自動修正を行います"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"自動大文字変換"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="3758288002414557345">"辞書を設定"</string>
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"クイックフィックス"</string>
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"よくある誤字・脱字を修正します"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"修正候補を表示する"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"入力中に入力候補を表示する"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"常に表示"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"縦向きで表示"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"常に非表示"</string>
<string name="prefs_use_spacebar_language_switch" msgid="8828538114550634449">"スペースバーで切替"</string>
<string name="prefs_settings_key" msgid="4623341240804046498">"設定キーを表示"</string>
<string name="settings_key_mode_auto_name" msgid="2993460277873684680">"自動"</string>
<string name="settings_key_mode_always_show_name" msgid="3047567041784760575">"常に表示"</string>
<string name="settings_key_mode_always_hide_name" msgid="7833948046716923994">"常に非表示"</string>
<string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"自動修正"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"誤入力をスペースまたは句読点キーで修正する"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"OFF"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"中"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"強"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"最強"</string>
<string name="bigram_suggestion" msgid="2636414079905220518">"バイグラム入力候補表示"</string>
<string name="bigram_suggestion_summary" msgid="4383845146070101531">"直前の単語から入力候補を予測します"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="8914273444762259739">"バイグラム予測"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="1747261921174300098">"前の語句も予測に使用"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>:保存しました"</string>
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"実行"</string>
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"次へ"</string>
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"完了"</string>
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"送信"</string>
<string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"ABC"</string>
<string name="label_more_key" msgid="3760239494604948502">"Shift"</string>
<string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"停止"</string>
<string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"待機"</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"現在のテキスト:%s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"テキストが入力されていません"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"キーコード:%d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="954941524766465022">"Shift有効"</string>
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="5660626444912131764">"Caps lock有効"</string>
<string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"DEL"</string>
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"記号"</string>
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"英字"</string>
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"数字"</string>
<string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"設定"</string>
<string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Tab"</string>
<string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"Space"</string>
<string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"音声入力"</string>
<string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"顔文字"</string>
<string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"Enter"</string>
<string name="spoken_description_comma" msgid="4970844442999724586">"カンマ"</string>
<string name="spoken_description_period" msgid="5286614628077903945">"ピリオド"</string>
<string name="spoken_description_left_parenthesis" msgid="8524822120595052415">"左かっこ"</string>
<string name="spoken_description_right_parenthesis" msgid="1085757995851933164">"右かっこ"</string>
<string name="spoken_description_colon" msgid="4312420908484277077">"コロン"</string>
<string name="spoken_description_semicolon" msgid="37737920987155179">"セミコロン"</string>
<string name="spoken_description_exclamation_mark" msgid="2625684427460737157">"感嘆符"</string>
<string name="spoken_description_question_mark" msgid="7074097784255379666">"疑問符"</string>
<string name="spoken_description_double_quote" msgid="5485320575389905967">"二重引用符"</string>
<string name="spoken_description_single_quote" msgid="4451320362665463938">"単一引用符"</string>
<string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"中点"</string>
<string name="spoken_description_square_root" msgid="190595160284757811">"平方根"</string>
<string name="spoken_description_pi" msgid="4554418247799952239">"円周率記号"</string>
<string name="spoken_description_delta" msgid="3607948313655721579">"デルタ"</string>
<string name="spoken_description_trademark" msgid="475877774077871369">"商標記号"</string>
<string name="spoken_description_care_of" msgid="7492800237237796530">"宛名記号"</string>
<string name="spoken_description_star" msgid="1009742725387231977">"アスタリスク"</string>
<string name="spoken_description_pound" msgid="5530577649206922631">"ナンバー記号"</string>
<string name="spoken_description_ellipsis" msgid="1687670869947652062">"省略記号"</string>
<string name="spoken_description_low_double_quote" msgid="3551394572784840975">"下付き二重引用符"</string>
<string name="voice_warning_title" msgid="4419354150908395008">"音声入力"</string>
<string name="voice_warning_locale_not_supported" msgid="637923019716442333">"音声入力は現在英語には対応していますが、日本語には対応していません。"</string>
<string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="5596289095878251072">"音声入力ではGoogleの音声認識技術を利用します。"<a href="http://m.google.com/privacy">"モバイルプライバシーポリシー"</a>"が適用されます。"</string>
<string name="voice_warning_how_to_turn_off" msgid="3190378129944934856">"音声入力をOFFにするには、入力方法の設定を開きます。"</string>
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="1420686286820661548">"音声入力するには、マイクボタンを押してください。"</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"お話しください"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"処理中"</string>
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"エラーです。もう一度お試しください。"</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"接続できませんでした"</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"音声が長すぎてエラーになりました。"</string>
<string name="voice_audio_error" msgid="5072707727016414454">"オーディオエラー"</string>
<string name="voice_server_error" msgid="7807129913977261644">"サーバーエラー"</string>
<string name="voice_speech_timeout" msgid="8461817525075498795">"音声が聞き取れません"</string>
<string name="voice_no_match" msgid="4285117547030179174">"該当なし"</string>
<string name="voice_not_installed" msgid="5552450909753842415">"Voice Searchはインストールされていません"</string>
<string name="voice_swipe_hint" msgid="6943546180310682021"><b>"ヒント:"</b>" 音声入力するにはキーボードをスワイプします"</string>
<string name="voice_punctuation_hint" msgid="1611389463237317754"><b>"ヒント:"</b>" 次回は句読点として「period」、「comma」、「question mark」などの音声入力を試してみてください。"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"キャンセル"</string>
<string name="ok" msgid="7898366843681727667">"OK"</string>
2010-02-27 01:34:25 +00:00
<string name="voice_input" msgid="2466640768843347841">"音声入力"</string>
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"メインキーボード上"</string>
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"記号キーボード上"</string>
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"OFF"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"メインキーボードのマイク"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"記号キーボードのマイク"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"音声入力は無効です"</string>
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"入力方法の選択"</string>
2010-02-27 01:34:25 +00:00
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"入力言語"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"←保存するにはもう一度タップ"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"辞書を利用できます"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"ユーザーフィードバックを有効にする"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"IMEの機能向上のため、使用統計状況やクラッシュレポートをGoogleに自動送信します。"</string>
<string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"タップして語句を修正"</string>
<string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="5082041365862396329">"候補が表示されているときのみ、入力した語句をタップして修正する"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"キーボードのテーマ"</string>
<string name="subtype_mode_cs_keyboard" msgid="1141718931112377586">"チェコ語のキーボード"</string>
<string name="subtype_mode_ar_keyboard" msgid="2655338636329774995">"アラビア語のキーボード"</string>
<string name="subtype_mode_da_keyboard" msgid="1243570804427922104">"デンマーク語のキーボード"</string>
<string name="subtype_mode_de_keyboard" msgid="1990979135959462145">"ドイツ語のキーボード"</string>
<string name="subtype_mode_de_qwerty_keyboard" msgid="54890770769303956">"ドイツ語QWERTYキーボード"</string>
<string name="subtype_mode_en_GB_keyboard" msgid="7945856548410373708">"英語(英国)のキーボード"</string>
<string name="subtype_mode_en_US_keyboard" msgid="3708655163769735410">"英語(米国)のキーボード"</string>
<string name="subtype_mode_es_keyboard" msgid="1775125478866113148">"スペイン語のキーボード"</string>
<string name="subtype_mode_fi_keyboard" msgid="3198596464082614532">"フィンランド語キーボード"</string>
<string name="subtype_mode_fr_keyboard" msgid="8016515336759761014">"フランス語のキーボード"</string>
<string name="subtype_mode_fr_CA_keyboard" msgid="2628517247158376263">"フランス語(カナダ)のキーボード"</string>
<string name="subtype_mode_fr_CH_keyboard" msgid="6742806653181621228">"フランス語(スイス)のキーボード"</string>
<string name="subtype_mode_hr_keyboard" msgid="7177182405440070112">"クロアチア語キーボード"</string>
<string name="subtype_mode_hu_keyboard" msgid="8843338355732633647">"ハンガリー語キーボード"</string>
<string name="subtype_mode_iw_keyboard" msgid="1787536828253289950">"ヘブライ語のキーボード"</string>
<string name="subtype_mode_it_keyboard" msgid="4934199655425394484">"イタリア語のキーボード"</string>
<string name="subtype_mode_nb_keyboard" msgid="1175783216100212360">"ノルウェー語のキーボード"</string>
<string name="subtype_mode_nl_keyboard" msgid="5090278083256037936">"オランダ語のキーボード"</string>
<string name="subtype_mode_pl_keyboard" msgid="2225816414814396047">"ポーランド語のキーボード"</string>
<string name="subtype_mode_pt_keyboard" msgid="7503997804861754840">"ポルトガル語のキーボード"</string>
<string name="subtype_mode_ru_keyboard" msgid="1383995915064277943">"ロシア語のキーボード"</string>
<string name="subtype_mode_sr_keyboard" msgid="5019440799612208168">"セルビア語のキーボード"</string>
<string name="subtype_mode_sv_keyboard" msgid="4933838139861753401">"スウェーデン語のキーボード"</string>
<string name="subtype_mode_tr_keyboard" msgid="3155981874829226370">"トルコ語のキーボード"</string>
<string name="subtype_mode_af_voice" msgid="7542487489657902699">"アフリカーンス語の音声"</string>
<string name="subtype_mode_cs_voice" msgid="1136386688120958641">"チェコ語の音声"</string>
<string name="subtype_mode_de_voice" msgid="8378803143958089866">"ドイツ語の音声"</string>
<string name="subtype_mode_en_voice" msgid="6643420989651848728">"英語の音声"</string>
<string name="subtype_mode_es_voice" msgid="1323473601346507487">"スペイン語の音声"</string>
<string name="subtype_mode_fr_voice" msgid="4675914209337824269">"フランス語の音声"</string>
<string name="subtype_mode_it_voice" msgid="5077373057157441323">"イタリア語の音声"</string>
<string name="subtype_mode_ja_voice" msgid="6604859132669646367">"日本語の音声"</string>
<string name="subtype_mode_ko_voice" msgid="4890391190762324561">"韓国語の音声"</string>
<string name="subtype_mode_nl_voice" msgid="2603552312869575021">"オランダ語の音声"</string>
<string name="subtype_mode_pl_voice" msgid="2076196021014840487">"ポーランド語の音声"</string>
<string name="subtype_mode_pt_voice" msgid="8036522712795994397">"ポルトガル語の音声"</string>
<string name="subtype_mode_ru_voice" msgid="8034596947963787529">"ロシア語の音声"</string>
<string name="subtype_mode_tr_voice" msgid="3402067436761140005">"トルコ語の音声"</string>
<string name="subtype_mode_yue_voice" msgid="1576887891614624263">"中国語(広東語)の音声"</string>
<string name="subtype_mode_zh_voice" msgid="4360533229467271152">"中国語(標準語)の音声"</string>
<string name="subtype_mode_zu_voice" msgid="1146122571698884636">"ズールー語の音声"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"使いやすさの研究モード"</string>
</resources>