<stringname="english_ime_input_options"msgid="4262655277902459172">"Опции за внесување"</string>
<stringname="use_contacts_for_spellchecking_option_title"msgid="5006788115094214047">"Побарај имиња на контакти"</string>
<stringname="use_contacts_for_spellchecking_option_summary"msgid="3637428873952490597">"Проверувачот на правопис користи записи од листата со контакти"</string>
<stringname="vibrate_on_keypress"msgid="4198642474308147572">"Вибрирање при притисок на копче"</string>
<stringname="sound_on_keypress"msgid="961585885443836044">"Звук на притискање копче"</string>
<stringname="popup_on_keypress"msgid="8957173605079893697">"Појавен прозорец на притискање копче"</string>
<stringname="cloud_sync_opt_in_text"msgid="5443081647469720267">"Вашиот личен речник ќе се синхронизира и ќе се создаде резервна копија на серверите на Google. Може да се собираат статистички информации за честотата на зборовите за помош при подобрување на нашите производи. Собирањето и користењето на сите информации ќе биде во согласност со "<ahref="https://www.google.com/policies/privacy">"Политиката за приватност на Google"</a>"."</string>
<stringname="add_account_to_enable_sync"msgid="1657487000451860348">"Додајте сметка на Google на уредов за овозможување на функцијава"</string>
<stringname="cloud_sync_summary_disabled_work_profile"msgid="4209488085168720952">"Синхронизација не е достапна за уреди со сметки за бизнис на Апликации на Google"</string>
<stringname="include_other_imes_in_language_switch_list"msgid="2523063290372613355">"Префрли на други влезни методи"</string>
<stringname="include_other_imes_in_language_switch_list_summary"msgid="478140358131075690">"Копчето за менување јазици покрива и други методи на внес"</string>
<stringname="show_language_switch_key"msgid="8756330695904259459">"Копче за промена на јазик"</string>
<stringname="show_language_switch_key_summary"msgid="8384511980090372506">"Покажи кога се овозможени повеќе влезни јазици"</string>
<stringname="key_preview_popup_dismiss_delay"msgid="8614997927810442853">"Откажи доцнење за копче"</string>
<stringname="gesture_floating_preview_text_summary"msgid="8088162455458685442">"Видете го предложениот збор додека гестикулирате"</string>
<stringname="gesture_space_aware"msgid="7169910298165673388">"Движење за фрази"</string>
<stringname="gesture_space_aware_summary"msgid="3761626092188724512">"Внеси празни места при движења со лизгање до тоа копче"</string>
<stringname="voice_input"msgid="7725046107052037926">"Копче за влез на глас"</string>
<stringname="voice_input_disabled_summary"msgid="6419192385407621291">"Несе овозможени методи за гласовен запис. Проверете ги поставките за Јазици и внесување."</string>
<stringname="configure_input_method"msgid="4444925520298518217">"Конфигурирај методи на влез"</string>
<stringname="custom_input_style_note_message"msgid="7172574301336711360">"Треба да се овозоможи приспособениот стил на влез пред да почнете да го користите. Дали сакате сега да го овозможите?"</string>
<stringname="custom_input_style_already_exists"msgid="691995042134481799">"Истиот стил на влез веќе постои: <xliff:gid="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="prefs_keypress_vibration_duration_settings"msgid="1191846765985854173">"Траење на вибрација од копче"</string>
<stringname="prefs_keypress_sound_volume_settings"msgid="871310008809673416">"Копче за јачина на звук"</string>
<stringname="prefs_key_longpress_timeout_settings"msgid="5901254294943018798">"Доцнење на долго притискање копче"</string>
<stringname="prefs_enable_emoji_alt_physical_key"msgid="2935264131313540056">"Емотикони за физичка тастатура"</string>
<stringname="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary"msgid="1002326516601127090">"Физичкото копче Alt ја прикажува палетата емотикони"</string>
<stringname="setup_step1_instruction"msgid="7576103876848322594">"Означете ја апликацијата „<xliff:gid="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ во поставките за Јазици и внесување. Со тоа ќе авторизирате да се активира на уредот."</string>
<stringname="setup_step1_finished_instruction"msgid="9170737556500224736">"<xliff:gid="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> веќе е овозможена во поставките за Jазици и внесување, така што завршивте со овој чекор. Одете на следниот."</string>
<stringname="setup_step1_action"msgid="6741430464134100280">"Овозможи во Поставки"</string>
<stringname="setup_step2_title"msgid="6087917340371885886">"Префрлете се на <xliff:gid="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="setup_step2_instruction"msgid="1656822854161841686">"Следно, изберете „<xliff:gid="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ како активен метод за внесување текст."</string>
<stringname="setup_step2_action"msgid="7850810726169586795">"Префрли се помеѓу методи на влез"</string>
<stringname="setup_step3_instruction"msgid="6738330437227290519">"Сега може да ги впишете сите омилени апликации со<xliff:gid="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<stringname="should_download_over_metered_prompt"msgid="2055970799464394373">"За избраниот јазик на вашиот мобилен уред има достапен речник.<br/> Препорачуваме <b>да го преземете</b> речникот за <xliff:gid="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> јазик за да имате подобро искуство при пишувањето.<br/><br/> Преземањето може да трае една до две минути преку 3G. Можно е да имате трошоци, доколку немате <b>план со неограничени податоци</b>.<br/> Ако не сте сигурни каков план на податоци имате, ви препорачуваме да најдете врска преку Wi-Fi за да започнете со преземањето автоматски.<br/><br/> Совет: може да преземате и да отстранувате речници со одење во <b>Јазици и внесување</b> во менито <b>Поставки</b> на вашиот мобилен уред."</string>
<stringname="download_over_metered"msgid="4261625913263960556">"Преземи сега (<xliff:gid="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> МБ)"</string>
<stringname="do_not_download_over_metered"msgid="3581560726170361477">"Преземено преку Wi-Fi"</string>
<stringname="dict_available_notification_title"msgid="4601321236641174590">"Достапен е речник за <xliff:gid="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="dict_available_notification_description"msgid="5360056805680595057">"Притиснете за да прегледате и преземете"</string>
<stringname="toast_downloading_suggestions"msgid="8611681981781082223">"Се презема: предлозите за <xliff:gid="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> набрзо ќе бидат подготвени."</string>
<stringname="user_dict_settings_empty_text"msgid="2730443669360549945">"Немате зборови во корисничкиот речник. За да додадете збор, допрете го копчето Додај (+)."</string>
<stringname="user_dict_settings_all_languages"msgid="4423377540643689186">"За сите јазици"</string>