2010-11-18 00:43:50 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android= "http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
2010-12-23 22:37:28 +00:00
<string name= "english_ime_input_options" msgid= "3909945612939668554" > "Možnosti zadávania textu a údajov"</string>
2015-06-10 12:34:01 +00:00
<string name= "use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid= "5374120998125353898" > "Hľadať mená kontaktov"</string>
2011-12-29 21:37:16 +00:00
<string name= "use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid= "8754413382543307713" > "Kontrola pravopisu používa záznamy z vášho zoznamu kontaktov"</string>
2010-11-18 00:43:50 +00:00
<string name= "vibrate_on_keypress" msgid= "5258079494276955460" > "Pri stlačení klávesu vibrovať"</string>
<string name= "sound_on_keypress" msgid= "6093592297198243644" > "Zvuk pri stlačení klávesu"</string>
2015-06-10 12:34:01 +00:00
<string name= "popup_on_keypress" msgid= "123894815723512944" > "Detail znaku pri stlačení"</string>
2014-09-17 09:03:35 +00:00
<string name= "settings_screen_preferences" msgid= "2696713156722014624" > "Predvoľby"</string>
2015-03-02 18:02:21 +00:00
<string name= "settings_screen_accounts" msgid= "2786418968536696670" > "Účty a ochrana osobných údajov"</string>
2015-06-10 12:34:01 +00:00
<string name= "settings_screen_appearance" msgid= "7358046399111611615" > "Vzhľad a rozloženie"</string>
2014-09-17 09:03:35 +00:00
<string name= "settings_screen_gesture" msgid= "8826372746901183556" > "Písanie gestami"</string>
2014-07-22 09:49:28 +00:00
<string name= "settings_screen_correction" msgid= "1616818407747682955" > "Oprava textu"</string>
<string name= "settings_screen_advanced" msgid= "7472408607625972994" > "Rozšírené"</string>
2014-09-17 09:03:35 +00:00
<string name= "settings_screen_theme" msgid= "2137262503543943871" > "Motív"</string>
2014-09-21 11:09:19 +00:00
<string name= "enable_split_keyboard" msgid= "4177264923999493614" > "Povoliť rozdelenie klávesnice"</string>
2015-03-02 18:02:21 +00:00
<string name= "cloud_sync_title" msgid= "8579271074443847055" > "Synchronizácia klávesnice Google"</string>
<string name= "cloud_sync_summary" msgid= "7684887161145650857" > "Synchronizácia je zapnutá"</string>
2016-02-23 23:03:10 +00:00
<string name= "cloud_sync_summary_disabled" msgid= "4553338970382825796" > "Synchronizovať osobný slovník medzi zariadeniami"</string>
2015-03-16 12:46:22 +00:00
<string name= "sync_now_title" msgid= "3088838136743277721" > "Synchronizovať"</string>
2016-02-23 23:03:10 +00:00
<string name= "clear_sync_data_title" msgid= "8582001557037069154" > "Odstrániť dáta z cloudu"</string>
<string name= "clear_sync_data_summary" msgid= "993477139012576584" > "Odstráni vaše synchronizované dáta z Googlu"</string>
<string name= "clear_sync_data_confirmation" msgid= "2811931135574727678" > "Vaše synchronizované dáta budú odstránené z cloudu. Chcete pokračovať?"</string>
2014-12-16 05:49:51 +00:00
<string name= "clear_sync_data_ok" msgid= "613104067705915132" > "Odstrániť"</string>
2015-03-02 18:02:21 +00:00
<string name= "cloud_sync_cancel" msgid= "5877481252150919037" > "Zrušiť"</string>
2016-02-23 23:03:10 +00:00
<string name= "cloud_sync_opt_in_text" msgid= "9176039655776298248" > "Váš osobný slovník sa synchronizuje a zálohuje na servery Google. S cieľom zlepšiť naše služby môžeme zhromažďovať štatistické informácie o frekvencii slov. Zhromažďovanie informácií a ich použitie bude v súlade s "<a href= "https://www.google.com/policies/privacy" > "pravidlami ochrany súkromia spoločnosti Google"</a> "."</string>
2015-03-16 12:46:22 +00:00
<string name= "add_account_to_enable_sync" msgid= "7836932571852055265" > "Povoľte túto funkciu tak, že do zariadenia pridáte účet Google"</string>
2015-04-04 06:24:54 +00:00
<string name= "cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid= "1381770407303129164" > "Synchronizácia je nedostupná pre zariadenia s účtami Google Apps pre firmy"</string>
2012-03-21 21:05:45 +00:00
<string name= "include_other_imes_in_language_switch_list" msgid= "4533689960308565519" > "Prepnúť na iné metódy vstupu"</string>
<string name= "include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid= "840637129103317635" > "Kláves na prepnutie jazyka pokrýva aj ďalšie metódy vstupu"</string>
2012-09-27 02:34:00 +00:00
<string name= "show_language_switch_key" msgid= "5915478828318774384" > "Kľúč na prepínanie jazyka"</string>
<string name= "show_language_switch_key_summary" msgid= "7343403647474265713" > "Zobraziť, keď je povolených viac jazykov vstupu"</string>
2015-06-10 12:34:01 +00:00
<string name= "key_preview_popup_dismiss_delay" msgid= "6213164897443068248" > "Oneskorenie detailu znaku"</string>
2011-05-26 22:47:59 +00:00
<string name= "key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid= "2096123151571458064" > "Bez oneskorenia"</string>
2015-06-10 12:34:01 +00:00
<string name= "key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid= "2166964333903906734" > "Predvolené"</string>
2013-01-22 18:40:33 +00:00
<string name= "abbreviation_unit_milliseconds" msgid= "8700286094028323363" > "<xliff:g id= "MILLISECONDS" > %s</xliff:g> ms"</string>
2015-06-10 12:34:01 +00:00
<string name= "settings_system_default" msgid= "6268225104743331821" > "Predvolené"</string>
<string name= "use_contacts_dict" msgid= "4435317977804180815" > "Navrhovať mená kontaktov"</string>
<string name= "use_contacts_dict_summary" msgid= "6599983334507879959" > "Používať mená z kontaktov na návrhy a opravy"</string>
2013-12-19 22:18:14 +00:00
<string name= "use_personalized_dicts" msgid= "5167396352105467626" > "Prispôsobené návrhy"</string>
2016-02-23 23:03:10 +00:00
<string name= "enable_metrics_logging" msgid= "5506372337118822837" > "Zlepšovať apl. <xliff:g id= "APPLICATION_NAME" > %s</xliff:g> "</string>
2015-06-10 12:34:01 +00:00
<string name= "use_double_space_period" msgid= "8781529969425082860" > "Bodka dvojitým medzerníkom"</string>
2012-12-06 18:59:24 +00:00
<string name= "use_double_space_period_summary" msgid= "6532892187247952799" > "Dvojitým klepnutím na medzerník vložíte bodku a medzeru."</string>
2010-11-18 00:43:50 +00:00
<string name= "auto_cap" msgid= "1719746674854628252" > "Veľké písmená automaticky"</string>
2012-10-01 23:17:19 +00:00
<string name= "auto_cap_summary" msgid= "7934452761022946874" > "Písanie prvého slova v každej vete veľkým písmenom"</string>
2015-04-01 12:11:39 +00:00
<string name= "edit_personal_dictionary" msgid= "3996910038952940420" > "Osobný slovník"</string>
2011-09-12 16:57:59 +00:00
<string name= "configure_dictionaries_title" msgid= "4238652338556902049" > "Doplnkové slovníky"</string>
2011-09-30 23:47:24 +00:00
<string name= "main_dictionary" msgid= "4798763781818361168" > "Hlavný slovník"</string>
2015-06-10 12:34:01 +00:00
<string name= "prefs_show_suggestions" msgid= "8026799663445531637" > "Zobrazovať návrhy opráv"</string>
2011-02-17 18:21:28 +00:00
<string name= "prefs_show_suggestions_summary" msgid= "1583132279498502825" > "Zobrazovať navrhované slová počas písania"</string>
2013-05-03 23:52:20 +00:00
<string name= "prefs_block_potentially_offensive_title" msgid= "5078480071057408934" > "Blokovať urážlivé slová"</string>
<string name= "prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid= "2371835479734991364" > "Nenavrhovať potenciálne urážlivé slová"</string>
2012-10-01 23:17:19 +00:00
<string name= "auto_correction" msgid= "7630720885194996950" > "Automatické opravy"</string>
2015-06-10 12:34:01 +00:00
<string name= "auto_correction_summary" msgid= "5625751551134658006" > "Medzerník s klávesom interpunkcie automaticky opraví chybné slovo"</string>
2011-02-17 18:21:28 +00:00
<string name= "auto_correction_threshold_mode_off" msgid= "8470882665417944026" > "Vypnuté"</string>
<string name= "auto_correction_threshold_mode_modest" msgid= "8788366690620799097" > "Mierne"</string>
2013-08-12 22:19:33 +00:00
<string name= "auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid= "7319007299148899623" > "Agresívne"</string>
<string name= "auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid= "1853309024129480416" > "Veľmi agresívne"</string>
2015-06-10 12:34:01 +00:00
<string name= "bigram_prediction" msgid= "1084449187723948550" > "Navrhovať ďalšie slovo"</string>
2015-03-18 13:01:39 +00:00
<string name= "bigram_prediction_summary" msgid= "3896362682751109677" > "Návrhy podľa predchádzajúceho slova"</string>
2012-12-13 20:12:28 +00:00
<string name= "gesture_input" msgid= "826951152254563827" > "Povoliť písanie gestami"</string>
2015-06-10 12:34:01 +00:00
<string name= "gesture_input_summary" msgid= "9180350639305731231" > "Zadávanie slov prejdením prstom po písmenách"</string>
2012-08-01 22:04:46 +00:00
<string name= "gesture_preview_trail" msgid= "3802333369335722221" > "Zobrazovať stopu gesta"</string>
2012-10-01 23:17:19 +00:00
<string name= "gesture_floating_preview_text" msgid= "4443240334739381053" > "Dynamická plávajúca ukážka"</string>
<string name= "gesture_floating_preview_text_summary" msgid= "4472696213996203533" > "Zobrazenie navrhovaného slova pri písaní gestami"</string>
2015-06-10 12:34:01 +00:00
<string name= "gesture_space_aware" msgid= "2078291600664682496" > "Frázové gestá"</string>
<string name= "gesture_space_aware_summary" msgid= "4371385818348528538" > "Zadávanie medzier prechádzaním cez kláves medzerníka"</string>
<string name= "voice_input" msgid= "3583258583521397548" > "Kláves hlasového vstupu"</string>
2014-01-14 00:31:58 +00:00
<string name= "voice_input_disabled_summary" msgid= "8141750303464726129" > "Nie sú povolené žiadne metódy hlasového vstupu. Skontrolujte nastavenia položky Jazyk a vstup."</string>
2011-08-06 00:25:10 +00:00
<string name= "configure_input_method" msgid= "373356270290742459" > "Konfigurovať metódy vstupu"</string>
2014-09-17 09:03:35 +00:00
<string name= "language_selection_title" msgid= "3666971864764478269" > "Jazyky"</string>
2014-08-19 06:11:21 +00:00
<string name= "help_and_feedback" msgid= "5328219371839879161" > "Pomocník a spätná väzba"</string>
2014-09-17 09:03:35 +00:00
<string name= "select_language" msgid= "5709487854987078367" > "Jazyky"</string>
2012-04-05 22:59:37 +00:00
<string name= "hint_add_to_dictionary" msgid= "573678656946085380" > "Opätovným dotykom uložíte"</string>
2014-08-27 09:15:37 +00:00
<string name= "hint_add_to_dictionary_without_word" msgid= "3040385779511255101" > "Klepnutím tu uložíte"</string>
2010-11-18 00:43:50 +00:00
<string name= "has_dictionary" msgid= "6071847973466625007" > "K dispozícii je slovník"</string>
2011-07-07 18:50:08 +00:00
<string name= "keyboard_layout" msgid= "8451164783510487501" > "Motív klávesnice"</string>
2014-10-01 02:58:56 +00:00
<string name= "switch_accounts" msgid= "3321216593719006162" > "Prepnúť účty"</string>
<string name= "no_accounts_selected" msgid= "2073821619103904330" > "Nie sú vybrané žiadne účty"</string>
<string name= "account_selected" msgid= "2846876462199625974" > "Momentálne sa používa účet <xliff:g id= "EMAIL_ADDRESS" > %1$s</xliff:g> "</string>
<string name= "account_select_ok" msgid= "9141195141763227797" > "OK"</string>
<string name= "account_select_cancel" msgid= "5181012062618504340" > "Zrušiť"</string>
<string name= "account_select_sign_out" msgid= "3299651159390187933" > "Odhlásiť sa"</string>
<string name= "account_select_title" msgid= "6279711684772922649" > "Výber účtu, ktorý chcete použiť"</string>
2015-06-10 12:34:01 +00:00
<string name= "subtype_en_GB" msgid= "88170601942311355" > "angličtina (Veľká Británia)"</string>
<string name= "subtype_en_US" msgid= "6160452336634534239" > "angličtina (USA)"</string>
2013-01-30 20:07:02 +00:00
<string name= "subtype_es_US" msgid= "5583145191430180200" > "španielčina (USA)"</string>
2014-08-27 09:15:37 +00:00
<string name= "subtype_hi_ZZ" msgid= "8860448146262798623" > "Hinglish"</string>
2014-10-01 02:58:56 +00:00
<string name= "subtype_sr_ZZ" msgid= "9059219552986034343" > "srbčina (latinka)"</string>
2016-02-23 23:03:10 +00:00
<string name= "subtype_with_layout_en_GB" msgid= "1931018968641592304" > "angličtina (VB) (<xliff:g id= "KEYBOARD_LAYOUT" > %s</xliff:g> )"</string>
2014-02-18 02:19:28 +00:00
<string name= "subtype_with_layout_en_US" msgid= "8809311287529805422" > "angličtina (USA) (<xliff:g id= "KEYBOARD_LAYOUT" > %s</xliff:g> )"</string>
<string name= "subtype_with_layout_es_US" msgid= "510930471167541338" > "španielčina (USA) (<xliff:g id= "KEYBOARD_LAYOUT" > %s</xliff:g> )"</string>
2014-08-27 09:15:37 +00:00
<string name= "subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid= "6827402953860547044" > "Hinglish (<xliff:g id= "KEYBOARD_LAYOUT" > %s</xliff:g> )"</string>
2014-10-01 02:58:56 +00:00
<string name= "subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid= "2859024772719772407" > "srbčina (<xliff:g id= "KEYBOARD_LAYOUT" > %s</xliff:g> )"</string>
2014-04-07 22:35:08 +00:00
<string name= "subtype_generic_traditional" msgid= "8584594350973800586" > "<xliff:g id= "LANGUAGE_NAME" > %s</xliff:g> (tradičná)"</string>
2014-11-03 14:12:08 +00:00
<string name= "subtype_generic_compact" msgid= "3353673321203202922" > "<xliff:g id= "LANGUAGE_NAME" > %s</xliff:g> (kompaktná)"</string>
2013-08-12 22:19:33 +00:00
<string name= "subtype_no_language" msgid= "7137390094240139495" > "Žiadny jazyk (latinka)"</string>
2015-06-10 12:34:01 +00:00
<string name= "subtype_no_language_qwerty" msgid= "244337630616742604" > "latinka (QWERTY)"</string>
2013-08-12 22:19:33 +00:00
<string name= "subtype_no_language_qwertz" msgid= "443066912507547976" > "Latinka (QWERTZ)"</string>
<string name= "subtype_no_language_azerty" msgid= "8144348527575640087" > "Latinka (AZERTY)"</string>
<string name= "subtype_no_language_dvorak" msgid= "1564494667584718094" > "Latinka (Dvorak)"</string>
<string name= "subtype_no_language_colemak" msgid= "5837418400010302623" > "Latinka (Colemak)"</string>
<string name= "subtype_no_language_pcqwerty" msgid= "5354918232046200018" > "Latinka (PC)"</string>
2013-09-04 01:52:47 +00:00
<string name= "subtype_emoji" msgid= "7483586578074549196" > "Emoji"</string>
2014-07-22 09:49:28 +00:00
<string name= "keyboard_theme" msgid= "4909551808526178852" > "Motív klávesnice"</string>
2012-04-24 21:17:36 +00:00
<string name= "custom_input_styles_title" msgid= "8429952441821251512" > "Vlastné štýly vstupu"</string>
<string name= "add_style" msgid= "6163126614514489951" > "Pridať štýl"</string>
<string name= "add" msgid= "8299699805688017798" > "Pridať"</string>
<string name= "remove" msgid= "4486081658752944606" > "Odstrániť"</string>
<string name= "save" msgid= "7646738597196767214" > "Uložiť"</string>
<string name= "subtype_locale" msgid= "8576443440738143764" > "Jazyk"</string>
<string name= "keyboard_layout_set" msgid= "4309233698194565609" > "Rozloženie"</string>
2012-05-30 21:21:42 +00:00
<string name= "custom_input_style_note_message" msgid= "8826731320846363423" > "Pred použitím vlastného štýlu vstupu ho musíte povoliť. Chcete ho povoliť?"</string>
<string name= "enable" msgid= "5031294444630523247" > "Povoliť"</string>
<string name= "not_now" msgid= "6172462888202790482" > "Teraz nie"</string>
<string name= "custom_input_style_already_exists" msgid= "8008728952215449707" > "Rovnaký štýl vstupu už existuje: <xliff:g id= "INPUT_STYLE_NAME" > %s</xliff:g> "</string>
2015-06-10 12:34:01 +00:00
<string name= "prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid= "7918341459947439226" > "Dĺžka vibrácie klávesu"</string>
<string name= "prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid= "6027007337036891623" > "Hlasitosť stlačenia klávesu"</string>
<string name= "prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid= "6102240298932897873" > "Oneskorenie dlhého stlačenia"</string>
2015-06-01 15:01:13 +00:00
<string name= "prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid= "5963640002335470112" > "Emodži pre fyzickú klávesnicu"</string>
<string name= "prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid= "5259484820941627827" > "Paletu emodži zobrazíte stlačením fyzického klávesa Alt."</string>
2013-01-22 18:40:33 +00:00
<string name= "button_default" msgid= "3988017840431881491" > "Predvolené"</string>
2013-04-22 21:13:10 +00:00
<string name= "setup_welcome_title" msgid= "6112821709832031715" > "Vitajte v aplikácii <xliff:g id= "APPLICATION_NAME" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "setup_welcome_additional_description" msgid= "8150252008545768953" > "s funkciou Písanie gestami"</string>
<string name= "setup_start_action" msgid= "8936036460897347708" > "Začať"</string>
2013-04-24 20:22:43 +00:00
<string name= "setup_next_action" msgid= "371821437915144603" > "Ďalší krok"</string>
2013-04-22 21:13:10 +00:00
<string name= "setup_steps_title" msgid= "6400373034871816182" > "Nastavenie aplikácie <xliff:g id= "APPLICATION_NAME" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "setup_step1_title" msgid= "3147967630253462315" > "Povoľte aplikáciu <xliff:g id= "APPLICATION_NAME" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "setup_step1_instruction" msgid= "2578631936624637241" > "V nastaveniach vstupu a jazyka začiarknite políčko <xliff:g id= "APPLICATION_NAME" > %s</xliff:g> . Týmto aplikácii povolíte spustenie v zariadení."</string>
2013-05-03 23:52:20 +00:00
<string name= "setup_step1_finished_instruction" msgid= "10761482004957994" > "Aplikácia <xliff:g id= "APPLICATION_NAME" > %s</xliff:g> je už povolená v Nastaveniach jazyka a vstupu. Prejdite na ďalší krok."</string>
2013-04-24 20:22:43 +00:00
<string name= "setup_step1_action" msgid= "4366513534999901728" > "Povoliť v Nastaveniach"</string>
2013-04-22 21:13:10 +00:00
<string name= "setup_step2_title" msgid= "6860725447906690594" > "Prepnite na aplikáciu <xliff:g id= "APPLICATION_NAME" > %s</xliff:g> ."</string>
2013-04-24 20:22:43 +00:00
<string name= "setup_step2_instruction" msgid= "9141481964870023336" > "Potom vyberte aplikáciu <xliff:g id= "APPLICATION_NAME" > %s</xliff:g> ako aktívnu metódu textového vstupu."</string>
<string name= "setup_step2_action" msgid= "1660330307159824337" > "Prepnúť metódu vstupu"</string>
2013-04-22 21:13:10 +00:00
<string name= "setup_step3_title" msgid= "3154757183631490281" > "Blahoželáme, všetko je nastavené!"</string>
<string name= "setup_step3_instruction" msgid= "8025981829605426000" > "Pomocou aplikácie <xliff:g id= "APPLICATION_NAME" > %s</xliff:g> teraz môžete zadávať text vo všetkých obľúbených aplikáciách."</string>
<string name= "setup_step3_action" msgid= "600879797256942259" > "Nakonfigurujte ďalšie jazyky"</string>
<string name= "setup_finish_action" msgid= "276559243409465389" > "Hotovo"</string>
2015-04-25 08:19:20 +00:00
<string name= "show_setup_wizard_icon" msgid= "5008028590593710830" > "Zobraziť ikonu aplikácie"</string>
<string name= "show_setup_wizard_icon_summary" msgid= "4119998322536880213" > "Zobrazenie ikony aplikácie v spúšťači"</string>
2013-03-22 20:39:40 +00:00
<string name= "app_name" msgid= "6320102637491234792" > "Poskytovateľ slovníka"</string>
<string name= "dictionary_provider_name" msgid= "3027315045397363079" > "Poskytovateľ slovníka"</string>
<string name= "dictionary_service_name" msgid= "6237472350693511448" > "Služba slovníka"</string>
<string name= "download_description" msgid= "6014835283119198591" > "Informácie aktualizácie slovníka"</string>
<string name= "dictionary_settings_title" msgid= "8091417676045693313" > "Doplnkové slovníky"</string>
<string name= "dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid= "3587517870006332980" > "K dispozícii je slovník"</string>
<string name= "dictionary_settings_summary" msgid= "5305694987799824349" > "Nastavenia pre slovníky"</string>
<string name= "user_dictionaries" msgid= "3582332055892252845" > "Používateľské slovníky"</string>
<string name= "default_user_dict_pref_name" msgid= "1625055720489280530" > "Používateľský slovník"</string>
<string name= "dictionary_available" msgid= "4728975345815214218" > "K dispozícii je slovník"</string>
2014-01-07 15:27:26 +00:00
<string name= "dictionary_downloading" msgid= "2982650524622620983" > "Aktuálne sa sťahuje"</string>
2013-03-22 20:39:40 +00:00
<string name= "dictionary_installed" msgid= "8081558343559342962" > "Nainštalované"</string>
<string name= "dictionary_disabled" msgid= "8950383219564621762" > "Nainštalovaný, zakázaný"</string>
<string name= "cannot_connect_to_dict_service" msgid= "9216933695765732398" > "Probl. s prip. k sl."</string>
2013-03-27 19:39:26 +00:00
<string name= "no_dictionaries_available" msgid= "8039920716566132611" > "Slovníky sú nedostupné"</string>
2013-03-22 20:39:40 +00:00
<string name= "check_for_updates_now" msgid= "8087688440916388581" > "Obnoviť"</string>
<string name= "last_update" msgid= "730467549913588780" > "Posledná aktualizácia"</string>
<string name= "message_updating" msgid= "4457761393932375219" > "Prebieha kontrola aktualizácií"</string>
2014-02-18 02:19:28 +00:00
<string name= "message_loading" msgid= "5638680861387748936" > "Prebieha načítavanie..."</string>
2013-03-22 20:39:40 +00:00
<string name= "main_dict_description" msgid= "3072821352793492143" > "Hlavný slovník"</string>
<string name= "cancel" msgid= "6830980399865683324" > "Zrušiť"</string>
2014-02-21 10:20:21 +00:00
<string name= "go_to_settings" msgid= "3876892339342569259" > "Nastavenia"</string>
2013-03-22 20:39:40 +00:00
<string name= "install_dict" msgid= "180852772562189365" > "Inštalovať"</string>
<string name= "cancel_download_dict" msgid= "7843340278507019303" > "Zrušiť"</string>
<string name= "delete_dict" msgid= "756853268088330054" > "Odstrániť"</string>
2014-02-18 02:19:28 +00:00
<string name= "should_download_over_metered_prompt" msgid= "1583881200688185508" > "Pre vybratý jazyk mobilného zariadenia je k dispozícii slovník.< br/> Slovník jazyka <xliff:g id= "LANGUAGE_NAME" > %1$s</xliff:g> vám odporúčame < b> stiahnuť< /b> . Pomôže vám pri zadávaní textu.< br/> < br/> V sieti 3G môže sťahovanie trvať jednu až dve minúty. Ak nemáte < b> neobmedzený dátový program< /b> , môžu sa účtovať poplatky.< br/> Ak s určitosťou neviete aký dátový program používate, vyhľadajte pripojenie k sieti Wi-Fi a sťahovanie sa spustí automaticky.< br/> < br/> Tip: Slovníky môžete v mobilnom zariadení sťahovať a odstraňovať v časti < b> Jazyk a vstup< /b> ponuky < b> Nastavenia< /b> ."</string>
2014-01-07 15:27:26 +00:00
<string name= "download_over_metered" msgid= "1643065851159409546" > "Stiahnuť (<xliff:g id= "SIZE_IN_MEGABYTES" > %1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name= "do_not_download_over_metered" msgid= "2176209579313941583" > "Stiahnuť cez sieť Wi-Fi"</string>
2014-02-18 02:19:28 +00:00
<string name= "dict_available_notification_title" msgid= "4583842811218581658" > "K dispozícii je slovník pre jazyk <xliff:g id= "LANGUAGE_NAME" > %1$s</xliff:g> "</string>
2013-03-22 20:39:40 +00:00
<string name= "dict_available_notification_description" msgid= "1075194169443163487" > "Stlačením skontrolujete a prevezmete"</string>
2014-02-18 02:19:28 +00:00
<string name= "toast_downloading_suggestions" msgid= "6128155879830851739" > "Sťahovanie: návrhy pre jazyk <xliff:g id= "LANGUAGE_NAME" > %1$s</xliff:g> budú čoskoro k dispozícii."</string>
2013-05-01 21:35:47 +00:00
<string name= "version_text" msgid= "2715354215568469385" > "Verzia <xliff:g id= "VERSION_NUMBER" > %1$s</xliff:g> "</string>
2013-05-03 23:52:20 +00:00
<string name= "user_dict_settings_add_menu_title" msgid= "1254195365689387076" > "Pridať"</string>
<string name= "user_dict_settings_add_dialog_title" msgid= "4096700390211748168" > "Pridať do slovníka"</string>
<string name= "user_dict_settings_add_screen_title" msgid= "5818914331629278758" > "Fráza"</string>
<string name= "user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid= "5671682004887093112" > "Ďalšie možnosti"</string>
<string name= "user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid= "2716586567241724126" > "Menej možností"</string>
<string name= "user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid= "4703129507388332950" > "OK"</string>
<string name= "user_dict_settings_add_word_option_name" msgid= "6665558053408962865" > "Slovo:"</string>
<string name= "user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid= "3094731590655523777" > "Klávesová skratka"</string>
<string name= "user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid= "4738643440987277705" > "Jazyk:"</string>
<string name= "user_dict_settings_add_word_hint" msgid= "4902434148985906707" > "Zadajte slovo"</string>
<string name= "user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid= "2265453012555060178" > "Voliteľná skratka"</string>
<string name= "user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid= "3765774633869590352" > "Upraviť slovo"</string>
<string name= "user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid= "6812255903472456302" > "Upraviť"</string>
<string name= "user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid= "8142932447689461181" > "Odstrániť"</string>
2015-06-10 12:34:01 +00:00
<string name= "user_dict_settings_empty_text" msgid= "558499587532668203" > "V používateľskom slovníku nie sú žiadne slová. Slovo pridáte klepnutím na tlačidlo Pridať (+)."</string>
<string name= "user_dict_settings_all_languages" msgid= "8276126583216298886" > "pre všetky jazyky"</string>
2013-05-03 23:52:20 +00:00
<string name= "user_dict_settings_more_languages" msgid= "7131268499685180461" > "Ďalšie jazyky…"</string>
<string name= "user_dict_settings_delete" msgid= "110413335187193859" > "Odstrániť"</string>
<string name= "user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid= "5431919401558285473" > " ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
2010-11-18 00:43:50 +00:00
</resources>