<stringname="added_word"msgid="8993883354622484372">"<xliff:gid="WORD">%s</xliff:g> : parola salvata"</string>
<stringname="tip_long_press"msgid="6101270866284343344">"Tieni premuto un tasto per vedere le lettere con segni diacritici (ø, ö etc.)"</string>
<stringname="tip_dismiss"msgid="7585579046862204381">"Premi il tasto Indietro ↶ per chiudere la tastiera"</string>
<stringname="tip_access_symbols"msgid="6344098517525531652">"Accedi a numeri e simboli"</string>
<stringname="tip_add_to_dictionary"msgid="1487293888469227817">"Tieni premuto sulla parola all\'estrema sinistra per aggiungerla al dizionario"</string>
<stringname="touch_to_continue"msgid="7869803257948414531">"Tocca questo suggerimento per continuare »"</string>
<stringname="touch_to_finish"msgid="7990196086480585789">"Tocca qui per chiudere questo suggerimento e iniziare a digitare."</string>
<stringname="tip_to_open_keyboard"msgid="6821200275486950452"><b>"La tastiera si apre ogni volta che tocchi un campo di testo"</b></string>
<stringname="tip_to_view_accents"msgid="5433158573693308501"><b>"Tocca e tieni premuto un pulsante per visualizzare le lettere con segni diacritici"\n"(ø, ö, ô, ó e così via)"</b></string>
<stringname="tip_to_open_symbols"msgid="7345139325622444880"><b>"Passa a numeri e simboli toccando questo pulsante"</b></string>
<stringname="tip_to_close_symbols"msgid="5227724217206927185"><b>"Torna alle lettere toccando di nuovo questo pulsante"</b></string>
<stringname="tip_to_launch_settings"msgid="8402961128983196128"><b>"Tocca e tieni premuto questo pulsante per modificare le impostazioni della tastiera, come il completamento automatico"</b></string>
<stringname="voice_warning_locale_not_supported"msgid="637923019716442333">"I comandi vocali non sono attualmente supportati per la tua lingua ma funzionano in inglese."</string>
<!-- outdated translation 4611518823070986445 --><stringname="voice_warning_may_not_understand"msgid="5596289095878251072">"I comandi vocali sono una funzione sperimentale che utilizza il riconoscimento vocale in rete di Google."</string>
<!-- outdated translation 5652369578498701761 --><stringname="voice_warning_how_to_turn_off"msgid="3190378129944934856">"Per disattivare i comandi vocali, vai alle impostazioni della tastiera."</string>
<!-- outdated translation 6892342981545727994 --><stringname="voice_hint_dialog_message"msgid="1420686286820661548">"Per utilizzare i comandi vocali, premi il pulsante del microfono o fai scorrere il dito sulla tastiera sullo schermo."</string>
<stringname="voice_not_installed"msgid="5552450909753842415">"Ricerca vocale non installata"</string>
<stringname="voice_swipe_hint"msgid="6943546180310682021"><b>"Suggerimento."</b>" Fai scorrere il dito sulla tastiera per parlare"</string>
<stringname="voice_punctuation_hint"msgid="1611389463237317754"><b>"Suggerimento."</b>" La prossima volta, prova a pronunciare termini relativi alla punteggiatura come \"punto\", \"virgola\" o \"punto di domanda\"."</string>
<stringname="auto_submit"msgid="9151008027068358518">"Invia automaticamente dopo comando vocale"</string>
<stringname="auto_submit_summary"msgid="4961875269610384226">"Premi automaticamente \"Invio\" durante una ricerca o un passaggio al campo successivo."</string>
<stringname="open_the_keyboard"msgid="2215920976029260466"><fontsize="17"><b>"Apertura tastiera"\n</b></font><fontsize="3">\n</font>"Tocca qualsiasi campo di testo."</string>
<stringname="close_the_keyboard"msgid="6251022259044940103"><fontsize="17"><b>"Chiusura tastiera"\n</b></font><fontsize="3">\n</font>"Premi il tasto Indietro."</string>
<stringname="touch_and_hold"msgid="6154166367273010534"><fontsize="17"><b>"Tocca e tieni premuto un pulsante per le opzioni"\n</b></font><fontsize="3">\n</font>"Accesso a punteggiatura e accenti."</string>
<stringname="keyboard_settings"msgid="4585753477617374032"><fontsize="17"><b>"Impostazioni tastiera"\n</b></font><fontsize="3">\n</font>"Tocca e tieni premuto il pulsante "<b>"?123"</b>"."</string>
<stringname="prefs_enable_log"msgid="6620424505072963557">"Attiva commenti degli utenti"</string>
<stringname="prefs_description_log"msgid="5827825607258246003">"Aiuta a migliorare l\'editor del metodo di inserimento inviando automaticamente a Google statistiche sull\'utilizzo e segnalazioni sugli arresti anomali."</string>
<!-- outdated translation 5809974560359283818 --><stringname="prefs_enable_recorrection"msgid="4588408906649533582">"Tocca per correggere di nuovo le parole"</string>
<!-- outdated translation 5037231665897435902 --><stringname="prefs_enable_recorrection_summary"msgid="5082041365862396329">"Puoi correggere di nuovo le parole toccando quelle che hai digitato"</string>