LatinIME/java/res/values-zh-rTW/strings.xml

137 lines
12 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_name" msgid="7252517407088836577">"Android 鍵盤"</string>
<string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="7877134937939182296">"Android 鍵盤 (AOSP)"</string>
<string name="english_ime_settings" msgid="6661589557206947774">"Android 鍵盤設定"</string>
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"輸入選項"</string>
<string name="spell_checker_service_name" msgid="2003013122022285508">"Android 拼字修正服務"</string>
<string name="android_spell_checker_settings" msgid="5822324635435443689">"拼字檢查設定"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"查詢聯絡人姓名"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"拼字檢查程式使用您的聯絡人清單項目"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"按鍵時震動"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"按鍵時播放音效"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"按鍵時顯示彈出式視窗"</string>
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"一般設定"</string>
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"文字修正"</string>
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"其他選項"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"進階設定"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="5193513161106637254">"提供給專業使用者的選項"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"關閉彈出式鍵盤的延遲時間"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"不延遲"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"預設"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"建議聯絡人名稱"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"根據「聯絡人」名稱提供建議與修正"</string>
<string name="enable_span_insert" msgid="7204653105667167620">"啟用重新更正"</string>
<string name="enable_span_insert_summary" msgid="2947317657871394467">"設定建議供重新更正"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"自動大寫"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"外掛字典"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"主要字典"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"顯示修正建議"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"輸入時顯示建議字詞"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"一律顯示"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"以垂直模式顯示"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"永遠隱藏"</string>
<string name="prefs_settings_key" msgid="4623341240804046498">"顯示設定鍵"</string>
<string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"自動修正"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"按空白鍵或標點符號時,自動修正前面的錯字"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"關閉"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"部分"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"全部"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"更正範圍極大"</string>
<string name="bigram_suggestion" msgid="2636414079905220518">"雙連詞建議"</string>
<string name="bigram_suggestion_summary" msgid="4383845146070101531">"根據前一個字詞自動找出更適合的建議"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="8914273444762259739">"雙連詞預測"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="1747261921174300098">"同樣使用先前的字詞進行預測"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>:已儲存"</string>
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"開始"</string>
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"繼續"</string>
<!-- no translation found for label_previous_key (1211868118071386787) -->
<skip />
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"完成"</string>
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"傳送"</string>
<string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"ABC"</string>
<string name="label_to_symbol_key" msgid="8516904117128967293">"?123"</string>
<string name="label_to_symbol_with_microphone_key" msgid="9035925553010061906">"123"</string>
<string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"暫停"</string>
<string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"等候"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"連接耳機即可聽取系統朗讀密碼按鍵。"</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"目前文字為 %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"未輸入文字"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"按鍵代碼 %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift 鍵"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="954941524766465022">"Shift 鍵已啟用"</string>
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="5660626444912131764">"大寫鎖定已啟用"</string>
<string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"刪除"</string>
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"符號"</string>
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"字母"</string>
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"數字"</string>
<string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"設定"</string>
<string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Tab 鍵"</string>
<string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"空白鍵"</string>
<string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"語音輸入"</string>
<string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"笑臉"</string>
<string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"返回"</string>
<string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"點"</string>
<string name="voice_warning_title" msgid="4419354150908395008">"語音輸入"</string>
<string name="voice_warning_locale_not_supported" msgid="637923019716442333">"語音輸入目前不支援您的語言,但是可以辨識英文。"</string>
<string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="5596289095878251072">"語音輸入使用 Google 的語音辨識功能,並遵循《"<a href="http://m.google.com/privacy">"行動服務隱私權政策"</a>"》。"</string>
<string name="voice_warning_how_to_turn_off" msgid="3190378129944934856">"如要關閉語音輸入,請前往輸入法設定。"</string>
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="1420686286820661548">"如要使用語音輸入,請按下麥克風按鈕。"</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"請說話"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"辨識中"</string>
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"發生錯誤,請再試一次。"</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"無法連線"</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"錯誤:語音內容過長。"</string>
<string name="voice_audio_error" msgid="5072707727016414454">"音訊問題"</string>
<string name="voice_server_error" msgid="7807129913977261644">"伺服器錯誤"</string>
<string name="voice_speech_timeout" msgid="8461817525075498795">"沒有聽到任何聲音"</string>
<string name="voice_no_match" msgid="4285117547030179174">"找不到相符的項目"</string>
<string name="voice_not_installed" msgid="5552450909753842415">"未安裝語音搜尋"</string>
<string name="voice_swipe_hint" msgid="6943546180310682021"><b>"提示:"</b>"滑過鍵盤即可說話"</string>
<string name="voice_punctuation_hint" msgid="1611389463237317754"><b>"提示:"</b>"下次可嘗試說出標點符號,例如「句號」、「逗號」或「問號」。"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"取消"</string>
<string name="ok" msgid="7898366843681727667">"確定"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"語音輸入按鍵"</string>
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"主鍵盤上"</string>
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"符號鍵盤上"</string>
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"關閉"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"主鍵盤上的麥克風"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"符號鍵盤上的麥克風"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"語音輸入已停用"</string>
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"選擇輸入法"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"設定輸入法"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"輸入語言"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"輸入語言"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← 再次輕觸即可儲存"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"可使用字典"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"啟用使用者意見回饋"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"自動將使用統計資料和當機報告傳送給 Google協助改善這個輸入法編輯器。"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"鍵盤主題"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"英文 (英式)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"英文 (美式)"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"使用性研究模式"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"按鍵震動持續時間設定"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"按鍵音量設定"</string>
</resources>