LatinIME/java/res/values-az/strings.xml

213 lines
23 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="4262655277902459172">"Daxiletmə seçimləri"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5006788115094214047">"Kontakt adlarına baxın"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="3637428873952490597">"Orfoqrafik yoxlanış kontakt siyahınızdakı qeydlərdən istifadə edir"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="4198642474308147572">"Vibrasiyalı klikləmə"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="961585885443836044">"Klikləmə səsi"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="8957173605079893697">"Klikləmədə popup"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2651344303433215540">"Seçimlər"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="6532292577269658674">"Hesablar &amp; Məxfilik"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="5433429477750100471">"Görünüş &amp; Düzümlər"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="6549199069124022556">"Jest ilə yazma"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="5457740749558200546">"Mətn korreksiyası"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="2905347720063899478">"Qabaqcıl"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="6744206826660778092">"Tema"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="7299522384075400050">"Klaviaturanı ayırmağa icazə verin"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="2648120016215337960">"Google Klaviatura Sinxronlaşması"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="457868413134165923">"Sinxronlaşdırma yandırılıb"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="3437796499578155725">"Cihazlarda şəxsi lüğətinizi sinxronlaşdırın"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="8083126086065968727">"İndi sinxronizə edin"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="2871211805506563252">"Bulud datanı silin"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="2737229599235212381">"Google\'dan olan sinx datanızı siləcək."</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="6815059501949766995">"Sinxronlaşdırılmış verilənləriniz buluddan silinəcək. Əminsiniz?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="1809712111627111859">"Silin"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="3437544314029636750">"Ləğv et"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="5443081647469720267">"Şəxsi lüğətiniz sinxronlaşdırılacaq və Google serverlərinə ehtiyat nüsxəsi çıxarılacaq. Söz tezliyinin statistik məlumatı məhsullarımızı təkmilləşdirməyə kömək üçün toplana bilər. Bütün məlumatın toplanması və istifadəsi "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google Məxfilik Siyasətinə"</a>" uyğun olmalıdır."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="1657487000451860348">"Bu funksiyanı aktivləşdirmək üçün cihaza Google hesabı əlavə edin"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="4209488085168720952">"Biznes hesablarına aid Google Tətbiqləri olan cihazlarda sinxronizasiya əlçatan deyil"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="2523063290372613355">"Digər daxiletmə metodlarına keçin"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="478140358131075690">"Dil keçid düyməsi başqa daxiletmə metodlarını da əhatə edir"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="8756330695904259459">"Dil keçidi düyməsi"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="8384511980090372506">"Çoxsaylı daxiletmə dilləri aktivləşdikdə göstər"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="8614997927810442853">"Klaviş popup kənarlaşdırılmasında gecikmə"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="432663218827821108">"Gecikmə yoxdur"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="5550664463804963104">"Varsayılan"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="3255301845626146979">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> millisaniyə"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="677003402757146199">"Sistem defoltu"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="1625971825786907643">"Kontakt adları təklif edin"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="3820744038619192013">"Təklif və korreksiya üçün Kontaktlardakı adlardan istifadə edin"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="7400413665774169711">"Fərdiləşmiş təkliflər"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5113593293708535701">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> inkişaf etdirin"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="7172135098923900609">"İkili boşluq periodu"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="7812112507596640969">"Boşluqdakı iki klik boşluqdan sonra pauza daxil edir"</string>
<string name="auto_cap" msgid="525628419128036324">"Avtomatik böyük hərfləşmə"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="1688974089712873396">"Hər cümlənin ilk sözünü böyük hərflə yaz"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="7587143150525708396">"Şəxsi lüğət"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="7811017701961083395">"Əlavə lüğətlər"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="3935990491324466154">"Əsas lüğət"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="1283142612397683159">"Korreksiya təkliflərini göstər"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="9066941288258400606">"Yazarkən təklif edilən sözləri ekranda göstər"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="4773164613955867072">"Təhqiredici sözləri əngəlləyin"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="4742951880365181110">"Potensial təhqiredici sözlər təklif etməyin"</string>
<string name="auto_correction" msgid="4585482324756913868">"Avtomatik-korreksiya"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="2460455056470633907">"Boşluq və punktuasiya avtomatik yanlış sözləri düzəldir"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="3439365513347374953">"Deaktiv"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="2760377181788020652">"Orta"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="1318808016356749967">"Aqressiv"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1002799845510475500">"Çox aqressiv"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="3973898748907276589">"Növbəti-söz təklifləri"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="9119170359306430265">"Təkliflər edilməsində əvvəlki sözdən istifadə et"</string>
<string name="gesture_input" msgid="3172130834412003008">"Jestlərlə yazmağı aktiv et"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="2654809358251269108">"Hərflər üzərində sürüşdürərək söz daxil edin"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="1614914802819472106">"Jest izini göstər"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="7266505770073074352">"Dinamik üzmə önizləməsi"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="8088162455458685442">"Jest zamanı təklif edilmiş sözə baxın"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="7169910298165673388">"Jest bildirin"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="3761626092188724512">"Jest zamanı boşluq düyməsinə toxunmaqla boşluq daxil edin"</string>
<string name="voice_input" msgid="7725046107052037926">"Səs daxiletmə klavişi"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6419192385407621291">"Heç bir səs daxiletmə metodu aktiv deyil. Dillər və daxiletmə ayarlarını yoxlayın."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="4444925520298518217">"Daxiletmə üsullarını sazla"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="6121948605923246957">"Dillər"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5021534846181310255">"Yardım və geri əlaqə"</string>
<string name="select_language" msgid="3379792010205373078">"Dillər"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="7401455990016135640">"Yadda saxlamaq üçün yenidən tıklayın"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="899422279733408687">"Yadda saxlamaq üçün bura tıklayın"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="1325233223608273869">"Lüğət mövcuddur"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="1709024226955326813">"Klaviatura teması"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="1213242182459397913">"Hesablar arasında keçid edin"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="5770301395973322552">"Heç bir hesab seçilməyib"</string>
<string name="account_selected" msgid="2929764293361296224">"Hazırda istifadə olunur: <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="2319402914890345072">"Ok"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="8877103220502603643">"Ləğv et"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="9208156165797411519">ıxış"</string>
<string name="account_select_title" msgid="5355659391942386459">"İşlətmək üçün hesab seçin"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="7923165641611861624">"İngilis (BK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="5477258985573018813">"İngilis (ABŞ)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="3224986579031001684">"İspan (ABŞ)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="5025145456877877595">"Hingilis"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="440245129648071485">"Serb (Latın)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="4220344684463778660">"İngilis (Britaniya) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="4599421650961912769">"İngilis (Amerika) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="6866331205974243592">"İspan (Amerika) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="5439623653083985558">"Hingilis (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="546465971819327060">"Serb (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="5321023815277210849">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Ənənəvi)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="2858514299576793292">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Kompakt)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="3126489367892967889">"Dil yoxdur (Əlifba)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="4388578258275303241">"Əlifba (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="1483779599796051141">"Əlifba (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="5336702044048354922">"Əlifba (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1251504275835405915">"Əlifba (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="4216315736099391894">"Əlifba (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="6021681322207866486">"Əlifba (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="3021958791567267290">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="6760202984936877690">"Klaviatura teması"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="4825941816075899639">"Xüsusi daxiletmə üslubları"</string>
<string name="add_style" msgid="8304208538938230889">"Stil əlavə et"</string>
<string name="add" msgid="6822705504410731743">"Əlavə et"</string>
<string name="remove" msgid="4473717811376496460">"Ləğv et"</string>
<string name="save" msgid="1396012053841537145">"Yadda saxla"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="705244739623031884">"Dil"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="1637617996906076019">"Tərtibat"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="7172574301336711360">"Xüsusi daxiletmə üslubunuz istifadəyə başlamazdan əvvəl aktivləşdirilməlidir. Aktiv etmək istəyirsiniz?"</string>
<string name="enable" msgid="3465950915897490353">"Aktiv et"</string>
<string name="not_now" msgid="6385104011963838405">"İndi yox"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="691995042134481799">"Eyni daxiletmə üslubu artıq mövcuddur: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1191846765985854173">"Vibrasiyalı klikləmə müddəti"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="871310008809673416">"Səsli klikləmə səsi"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="5901254294943018798">"Klavişi uzun müddət basmada gecikmə"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="2935264131313540056">"Fiziki klaviatura üçün emoji"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="1002326516601127090">"Fiziki ALt düyməsi emoji palletini göstərir"</string>
<string name="button_default" msgid="4824983794085575316">"Defolt"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6678758294706106216">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> təbiqinə xoş gəlmisiniz"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="5109278388931620095">"Jest Yazısı ilə"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="4261815646635054773">"Başlayın"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="7388109452671117767">"Növbəti addım"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="750835620571733090">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> quraşdırılır"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="7160930459489282227">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> tətbiqini aktivləşdir"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="7576103876848322594">"Lütfən, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" tətbiqini Dillər və daxiletmə ayarlarında yoxlayın. Bununla tətbiqin cihazınızda işləməsinə icazə veriləcək."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="9170737556500224736">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> artıq Dillər və daxiletmə ayarlarında aktivləşdirildi, beləliklə da bu mərhələ tamamlandı. İndi isə növbəti mərhələyə keçin!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="6741430464134100280">"Parametrlərdə aktivləşdir"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6087917340371885886">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> tətbiqinə keçin"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="1656822854161841686">"Sonra, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" tətbiqini aktiv mətn-daxiletmə metodu olaraq seçin."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="7850810726169586795">"Daxil metodlarına keç"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="8037349177063816231">"Təbrik edirik, tam hazırsınız!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="6738330437227290519">"İndi siz <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ilə bütün sevimli tətbiqlərinizdə yaza bilərsiniz."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="1049832326490515701">"Əlavə dillər quraşdır"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="4208185697271120108">"Sona çatdı"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="2985876024078390815">"Tətbiq ikonasını göstər"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="714961006007836349">"Başlatma panelində tətbiq ikonasını göstər"</string>
<string name="app_name" msgid="1388609705083271907">"Lüğət Provayderi"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="6344594004933902577">"Lüğət Provayderi"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="5820737302858072775">"Lüğət Xidməti"</string>
<string name="download_description" msgid="7667377256582305064">"Lüğət yeniləmə məlumatı"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="2110439717145834445">"Əlavə lüğətlər"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="4714309383986503474">"Lüğət mövcuddur"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="4592894717259325402">"Lüğət üçün ayarlar"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="4261154182736972314">"İstifadəçi lüğətləri"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="6983281585422145165">"İstifadəçi lüğəti"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="1808541860747006757">"Lüğət mövcuddur"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="196314208594985478">"Hazırda endirilir"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="7840532191933912708">"Quraşdırılıb"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="3991458948275777795">"Quraşdırılıb, deaktiv edilib"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="2343267566673179104">"Lüğət xidmətinə bağlantı problemi"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="4187305901152592110">"Lüğət mövcud deyil"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="5375846376242975290">"Təzələ"</string>
<string name="last_update" msgid="2377094521844654156">"Son yeniləmə"</string>
<string name="message_updating" msgid="7158989361989504143">"Güncəlləmələr yoxlanılır"</string>
<string name="message_loading" msgid="9151934303930222809">"Yüklənir..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="695289288722079926">"Əsas lüğət"</string>
<string name="cancel" msgid="5611033781118852820">"Ləğv et"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3019191145506686424">"Ayarlar"</string>
<string name="install_dict" msgid="8963966683066463555">"Quraşdırın"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="8877923127773611502">"Ləğv et"</string>
<string name="delete_dict" msgid="293286833341025636">"Sil"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="2055970799464394373">"Mobil cihazınızda seçilmiş dilin əlçatan lügəti var.&lt;br/&gt; Yazı təcrübənizi inkişaf etdirmək üçün <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> dilinin lüğətini &lt;b&gt;endirməyi&lt;/b&gt; tövsiyə edirik.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Endirmə 3G üzərindən bir və ya iki dəqiqə çəkə bilər. &lt;b&gt;Limitsiz data planınız&lt;/b&gt; olmadıqda dəyişikliklər tətbiq oluna bilər.&lt;br/&gt; Data plandan əmin deyilsinizsə, endirməni avtomatik başlamaq üçün Wi-Fi bağlantısı tapmağı tövsiyə edirik.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Məsləhət: Mobil cihazınızın <b>Ayarlar</b> menyusunda &lt;b&gt;Dillər və daxiletmə&lt;/b&gt; bölməsinə gedərək lüğətləri endirə və silə bilərsiniz."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="4261625913263960556">"İndi endirin (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="3581560726170361477">"Wi-Fi ilə endir"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4601321236641174590">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> üçün lüğət əlçatımlıdır"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="5360056805680595057">"Nəzərdən keçirmək və endirmək üçün klikləyin"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="8611681981781082223">"Endirmə: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> üçün təkliflər tezliklə hazır olacaq."</string>
<string name="version_text" msgid="3213200439763585436">"<xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g> nömrəli versiya"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="2094235623352820667">"Əlavə edin"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="2721075588858235712">"Lüğətə əlavə edin"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="3777988967870363317">"İfadə"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="7886545237005649111">"Daha çox seçim"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="8979202725719736727">"Daha az seçim"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="3186677423073299487">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="3496247524233890907">"Söz:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="7359967823612428231">"Qısayol:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4267453866893832123">"Dil:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4186108932162183595">"Bir söz yazın"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7429655828828922094">"Qısayol"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="2496847143207331651">"Sözü redaktə edin"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="7274461666869894342">"Düzəliş edin"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="2615595304309771624">"Silin"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="2730443669360549945">"İstifadəçi lüğətinizdə heç bir söz yoxdur. Söz əlavə etmək üçün Əlavə et (+) düyməsinə tıklayın."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="4423377540643689186">"Bütün dillər üçün"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="4436784162689712198">"Digər dillər..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="7688033506773806537">"Silin"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="6814045626833403178">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>