<stringname="cloud_sync_opt_in_text"msgid="5443081647469720267">"Синхронизоваћемо лични речник и направићемо његову резервну копију на Google серверима. Можда ћемо прикупљати статистичке податке о учесталости речи да бисмо побољшали производе. Прикупљање и коришћење свих информација ће бити у складу са "<ahref="https://www.google.com/policies/privacy">"Google-овом политиком приватности"</a>"."</string>
<stringname="add_account_to_enable_sync"msgid="1657487000451860348">"Додајте Google налог на уређај да бисте омогућили ову функцију"</string>
<stringname="cloud_sync_summary_disabled_work_profile"msgid="4209488085168720952">"Синхрониз. није доступна за уређаје са налозима Google Apps for Business"</string>
<stringname="include_other_imes_in_language_switch_list"msgid="2523063290372613355">"Пребаци на друге методе уноса"</string>
<stringname="include_other_imes_in_language_switch_list_summary"msgid="478140358131075690">"Тастер за пребацивање језика обухвата и друге методе уноса"</string>
<stringname="show_language_switch_key"msgid="8756330695904259459">"Тастер за пребацивање језика"</string>
<stringname="show_language_switch_key_summary"msgid="8384511980090372506">"Прикажи када је омогућено више језика уноса"</string>
<stringname="gesture_floating_preview_text_summary"msgid="8088162455458685442">"Приказује предложену реч при уносу покретом"</string>
<stringname="gesture_space_aware"msgid="7169910298165673388">"Покрет за фразе"</string>
<stringname="gesture_space_aware_summary"msgid="3761626092188724512">"Уносите размаке током покрета преласком до тастера за размак"</string>
<stringname="voice_input"msgid="7725046107052037926">"Тастер за гласовни унос"</string>
<stringname="voice_input_disabled_summary"msgid="6419192385407621291">"Ниједан метод гласовног уноса није омогућен. Проверите Подешавања језика и уноса."</string>
<stringname="configure_input_method"msgid="4444925520298518217">"Конфигурисање метода уноса"</string>
<stringname="custom_input_style_note_message"msgid="7172574301336711360">"Прилагођени стил уноса треба да буде омогућен да бисте почели да га користите. Желите ли да га омогућите сада?"</string>
<stringname="custom_input_style_already_exists"msgid="691995042134481799">"Исти стил уноса већ постоји: <xliff:gid="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="prefs_keypress_vibration_duration_settings"msgid="1191846765985854173">"Трајање вибрације при притиску"</string>
<stringname="prefs_keypress_sound_volume_settings"msgid="871310008809673416">"Јачина звука при притиску"</string>
<stringname="prefs_key_longpress_timeout_settings"msgid="5901254294943018798">"Задржавање при дугом притиску"</string>
<stringname="prefs_enable_emoji_alt_physical_key"msgid="2935264131313540056">"Емоџи за физичку тастатуру"</string>
<stringname="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary"msgid="1002326516601127090">"Физички тастер Alt показује палету емоџија"</string>
<stringname="setup_step1_instruction"msgid="7576103876848322594">"Потврдите апликацију „<xliff:gid="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ у Подешавањима језика и уноса. Тако јој одобравате покретање на уређају."</string>
<stringname="setup_step1_finished_instruction"msgid="9170737556500224736">"Апликација <xliff:gid="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>је већ омогућена у Подешавањима језика и уноса, па је овај корак готов. Пређимо на следећи!"</string>
<stringname="setup_step1_action"msgid="6741430464134100280">"Омогући у Подешавањима"</string>
<stringname="setup_step2_title"msgid="6087917340371885886">"Пребаците на <xliff:gid="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="setup_step2_instruction"msgid="1656822854161841686">"Затим изаберите „<xliff:gid="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ као активни метод уноса текста."</string>
<stringname="setup_step3_title"msgid="8037349177063816231">"Честитамо, све је спремно!"</string>
<stringname="setup_step3_instruction"msgid="6738330437227290519">"Сада можете да куцате у свим омиљеним апликацијама помоћу <xliff:gid="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<stringname="should_download_over_metered_prompt"msgid="2055970799464394373">"Доступан је речник за изабрани језик на мобилном уређају.<br/> Препоручујемо вам да <b>преузмете</b> речник за <xliff:gid="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> да бисте побољшали доживљај куцања.<br/><br/> Преузимање може да траје минут или два преко 3G мреже. Трошкови ће можда бити наплаћени ако немате <b>претплатнички пакет без ограничења</b>.<br/> Ако нисте сигурни који претплатнички пакет имате, препоручујемо вам да пронађете Wi-Fi везу да бисте аутоматски започели преузимање.<br/><br/> Савет: Речнике можете да преузимате и уклањате ако одете на <b>Језик и унос</b>у менију <b>Подешавања</b> на мобилном уређају."</string>
<stringname="download_over_metered"msgid="4261625913263960556">"Преузми одмах (<xliff:gid="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<stringname="do_not_download_over_metered"msgid="3581560726170361477">"Преузми преко Wi-Fi-ја"</string>
<stringname="dict_available_notification_title"msgid="4601321236641174590">"Доступан је речник за <xliff:gid="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="dict_available_notification_description"msgid="5360056805680595057">"Притисните за преглед и преузимање"</string>
<stringname="toast_downloading_suggestions"msgid="8611681981781082223">"Преузимање: Предлози за <xliff:gid="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ће ускоро бити спремни."</string>
<stringname="user_dict_settings_empty_text"msgid="2730443669360549945">"Немате ниједну реч у корисничком речнику. Да бисте додали реч, додирните дугме Додај (+)."</string>
<stringname="user_dict_settings_all_languages"msgid="4423377540643689186">"За све језике"</string>