LatinIME/java/res/values-cs/strings.xml

150 lines
14 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_name" msgid="7252517407088836577">"Klávesnice Android"</string>
<string name="english_ime_settings" msgid="6661589557206947774">"Nastavení klávesnice Android"</string>
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Možnosti zadávání textu a dat"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Při stisku klávesy vibrovat"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Zvuk při stisku klávesy"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Zobrazit znaky při stisku klávesy"</string>
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Obecné"</string>
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Oprava textu"</string>
<string name="ngram_category" msgid="5337109164339320257">"Návrhy na základě předchozích slov"</string>
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Další možnosti"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Velká písmena automaticky"</string>
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Rychlé opravy"</string>
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Opravuje nejčastější chyby při psaní"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Zobrazit návrhy oprav"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Zobrazovat navržená slova během psaní"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Vždy zobrazovat"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"Zobrazit v režimu na výšku"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Vždy skrývat"</string>
<string name="prefs_use_spacebar_language_switch" msgid="8828538114550634449">"Přepínání jazyků mezerníkem"</string>
<string name="prefs_settings_key" msgid="4623341240804046498">"Zobrazit klávesu Nastavení"</string>
<string name="settings_key_mode_auto_name" msgid="2993460277873684680">"Automaticky"</string>
<string name="settings_key_mode_always_show_name" msgid="3047567041784760575">"Vždy zobrazovat"</string>
<string name="settings_key_mode_always_hide_name" msgid="7833948046716923994">"Vždy skrývat"</string>
<string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"Automatické opravy"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Stisknutím mezerníku a interpunkce se automaticky opravují chybně napsaná slova"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Vypnuto"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Mírné"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Agresivní"</string>
<string name="bigram_suggestion" msgid="2636414079905220518">"Návrhy Bigram"</string>
<string name="bigram_suggestion_summary" msgid="4383845146070101531">"Použít předchozí slovo ke zlepšení návrhu"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="8914273444762259739">"Odhady Bigram"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="1747261921174300098">"Použít předchozí slovo také pro odhad"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: Uloženo"</string>
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Přejít"</string>
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Další"</string>
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Hotovo"</string>
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Odeslat"</string>
<string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"ABC"</string>
<string name="label_more_key" msgid="3760239494604948502">"Další"</string>
<string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"Pauza"</string>
<string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"Čekat"</string>
<string name="description_delete_key" msgid="5586406298531883960">"Smazat"</string>
<string name="description_return_key" msgid="8750044000806461678">"Enter"</string>
<string name="description_settings_key" msgid="7484527796782969219">"Nastavení"</string>
<string name="description_shift_key" msgid="346906866277787836">"Shift"</string>
<string name="description_space_key" msgid="8512130111575878517">"mezera"</string>
<string name="description_switch_alpha_symbol_key" msgid="4537975384274405537">"Symboly"</string>
<string name="description_tab_key" msgid="828186583738307137">"Karta"</string>
<string name="description_voice_key" msgid="3057731675774652754">"Hlasový vstup"</string>
<string name="description_symbols_on" msgid="2994366855822840559">"Symboly jsou zapnuty"</string>
<string name="description_symbols_off" msgid="3209578267079515136">"Symboly jsou vypnuty"</string>
<string name="description_shift_on" msgid="6983188949895971587">"Režim Shift je zapnutý"</string>
<string name="description_shift_off" msgid="8553265474523069034">"Režim Shift je vypnutý"</string>
<string name="voice_warning_title" msgid="4419354150908395008">"Hlasový vstup"</string>
<string name="voice_warning_locale_not_supported" msgid="637923019716442333">"Pro váš jazyk aktuálně není hlasový vstup podporován, ale funguje v angličtině."</string>
<string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="5596289095878251072">"Hlasový vstup používá rozpoznávání hlasu Google a vztahují se na něj "<a href="http://m.google.com/privacy">"Zásady ochrany osobních údajů pro mobilní služby"</a>"."</string>
<string name="voice_warning_how_to_turn_off" msgid="3190378129944934856">"Chcete-li vypnout hlasový vstup, přejděte do nastavení metod vstupu."</string>
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="1420686286820661548">"Chcete-li použít hlasový vstup, stiskněte tlačítko mikrofonu."</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Mluvte"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Probíhá zpracování"</string>
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Chyba. Zkuste to prosím znovu."</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"Připojení se nezdařilo."</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Chyba, řeč je příliš dlouhá."</string>
<string name="voice_audio_error" msgid="5072707727016414454">"Problém se zvukem"</string>
<string name="voice_server_error" msgid="7807129913977261644">"Chyba serveru"</string>
<string name="voice_speech_timeout" msgid="8461817525075498795">"Nebyla detekována žádná řeč."</string>
<string name="voice_no_match" msgid="4285117547030179174">"Nebyly nalezeny žádné shody"</string>
<string name="voice_not_installed" msgid="5552450909753842415">"Hlasové vyhledávání není nainstalováno"</string>
<string name="voice_swipe_hint" msgid="6943546180310682021"><b>"Nápověda:"</b>" Chcete-li aktivovat hlasový vstup, přejeďte prstem přes klávesnici."</string>
<string name="voice_punctuation_hint" msgid="1611389463237317754"><b>"Nápověda:"</b>" Příště zkuste vyslovit interpunkci, například „tečka“, „čárka“ nebo „otazník“."</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Zrušit"</string>
<string name="ok" msgid="7898366843681727667">"OK"</string>
2010-02-27 01:34:25 +00:00
<string name="voice_input" msgid="2466640768843347841">"Hlasový vstup"</string>
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"Na hlavní klávesnici"</string>
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"Na klávesnici se symb."</string>
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Vypnuto"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Mikr. na hlav. kláv."</string>
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Mikr. na kláv. se symb."</string>
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Hlasový vstup vypnut"</string>
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Výběr metody zadávání dat"</string>
2010-02-27 01:34:25 +00:00
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Vstupní jazyky"</string>
<string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"Jazyk můžete změnit posunutím prstu po mezerníku."</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Dalším dotykem slovo uložíte"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"K dispozici je slovník"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Aktivovat zasílání statistik užívání a zpráv o selhání"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Automatickým zasíláním statistik o užívání editoru zadávání dat a zpráv o jeho selhání do Googlu můžete přispět k vylepšení tohoto nástroje."</string>
<string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Dotykem aktivovat opravy"</string>
<string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="5082041365862396329">"Klepnutím na zadaná slova tato slova opravíte, musí však být viditelné návrhy."</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Motiv klávesnice"</string>
<string name="subtype_mode_cs_keyboard" msgid="1141718931112377586">"Klávesnice čeština"</string>
<string name="subtype_mode_ar_keyboard" msgid="2655338636329774995">"Klávesnice arabština"</string>
<string name="subtype_mode_da_keyboard" msgid="1243570804427922104">"Klávesnice dánština"</string>
<string name="subtype_mode_de_keyboard" msgid="1990979135959462145">"Klávesnice němčina"</string>
<string name="subtype_mode_en_GB_keyboard" msgid="7945856548410373708">"Klávesnice angličtina (VB)"</string>
<string name="subtype_mode_en_US_keyboard" msgid="3708655163769735410">"Klávesnice angličtina (USA)"</string>
<string name="subtype_mode_es_keyboard" msgid="1775125478866113148">"Klávesnice španělština"</string>
<string name="subtype_mode_es_US_keyboard" msgid="3702125193532262008">"Klávesnice španělština (USA)"</string>
<string name="subtype_mode_fr_keyboard" msgid="8016515336759761014">"Klávesnice francouzština"</string>
<string name="subtype_mode_fr_CA_keyboard" msgid="2628517247158376263">"Klávesnice francouzština (Kanada)"</string>
<string name="subtype_mode_fr_CH_keyboard" msgid="6742806653181621228">"Klávesnice francouzština (Švýc.)"</string>
<string name="subtype_mode_iw_keyboard" msgid="1787536828253289950">"Klávesnice hebrejština"</string>
<string name="subtype_mode_it_keyboard" msgid="4934199655425394484">"Klávesnice italština"</string>
<string name="subtype_mode_nb_keyboard" msgid="1175783216100212360">"Klávesnice norština"</string>
<string name="subtype_mode_nl_keyboard" msgid="5090278083256037936">"Klávesnice holandština"</string>
<string name="subtype_mode_ru_keyboard" msgid="1383995915064277943">"Klávesnice ruština"</string>
<string name="subtype_mode_sr_keyboard" msgid="5019440799612208168">"Klávesnice srbština"</string>
<string name="subtype_mode_sv_keyboard" msgid="4933838139861753401">"Klávesnice švédština"</string>
<string name="subtype_mode_af_voice" msgid="7542487489657902699">"Voice afrikánština"</string>
<string name="subtype_mode_cs_voice" msgid="1136386688120958641">"Voice čeština"</string>
<string name="subtype_mode_de_voice" msgid="8378803143958089866">"Voice němčina"</string>
<string name="subtype_mode_en_voice" msgid="6643420989651848728">"Voice angličtina"</string>
<string name="subtype_mode_es_voice" msgid="1323473601346507487">"Voice španělština"</string>
<string name="subtype_mode_fr_voice" msgid="4675914209337824269">"Voice francouzština"</string>
<string name="subtype_mode_it_voice" msgid="5077373057157441323">"Hlasový vstup italština"</string>
<string name="subtype_mode_ja_voice" msgid="6604859132669646367">"Voice japonština"</string>
<string name="subtype_mode_ko_voice" msgid="4890391190762324561">"Voice korejština"</string>
<string name="subtype_mode_nl_voice" msgid="2603552312869575021">"Hlasový vstup holandština"</string>
<string name="subtype_mode_pl_voice" msgid="2076196021014840487">"Voice polština"</string>
<string name="subtype_mode_pt_voice" msgid="8036522712795994397">"Voice portugalština"</string>
<string name="subtype_mode_ru_voice" msgid="8034596947963787529">"Voice ruština"</string>
<string name="subtype_mode_tr_voice" msgid="3402067436761140005">"Voice turečtina"</string>
<string name="subtype_mode_yue_voice" msgid="1576887891614624263">"Voice čínština, kantonština"</string>
<string name="subtype_mode_zh_voice" msgid="4360533229467271152">"Voice čínština, mandarínština"</string>
<string name="subtype_mode_zu_voice" msgid="1146122571698884636">"Voice zulu"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="6937813623647419810">"Režim studie použitelnosti"</string>
</resources>