2009-03-13 22:11:42 +00:00
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
2010-03-18 05:16:48 +00:00
|
|
|
<!--
|
|
|
|
/*
|
|
|
|
**
|
|
|
|
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
|
|
|
|
**
|
|
|
|
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
|
|
** you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
|
|
** You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
**
|
|
|
|
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
**
|
|
|
|
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
|
|
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
|
|
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
|
|
** See the License for the specific language governing permissions and
|
|
|
|
** limitations under the License.
|
|
|
|
*/
|
|
|
|
-->
|
2009-03-13 22:11:42 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
2010-07-20 05:17:34 +00:00
|
|
|
<string name="english_ime_name" msgid="7252517407088836577">"Android 키보드"</string>
|
2012-01-27 20:02:20 +00:00
|
|
|
<string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="7877134937939182296">"Android 키보드(AOSP)"</string>
|
2010-07-20 05:17:34 +00:00
|
|
|
<string name="english_ime_settings" msgid="6661589557206947774">"Android 키보드 설정"</string>
|
2010-10-27 21:37:12 +00:00
|
|
|
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"입력 옵션"</string>
|
2012-03-07 22:44:44 +00:00
|
|
|
<string name="spell_checker_service_name" msgid="7338064335159755926">"Android 맞춤법 검사기"</string>
|
|
|
|
<string name="aosp_spell_checker_service_name" msgid="6985142605330377819">"Android 맞춤법 검사기(AOSP)"</string>
|
2011-08-26 22:02:22 +00:00
|
|
|
<string name="android_spell_checker_settings" msgid="5822324635435443689">"맞춤법 검사 설정"</string>
|
2011-12-29 21:37:16 +00:00
|
|
|
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"연락처 이름 조회"</string>
|
|
|
|
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"맞춤법 검사기가 주소록의 항목을 사용합니다."</string>
|
2009-08-03 23:28:40 +00:00
|
|
|
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"키를 누를 때 진동 발생"</string>
|
2010-06-21 18:05:32 +00:00
|
|
|
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"키를 누를 때 소리 발생"</string>
|
2010-10-27 21:37:12 +00:00
|
|
|
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"키를 누를 때 팝업"</string>
|
2011-02-17 18:21:28 +00:00
|
|
|
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"일반"</string>
|
2011-05-02 22:55:46 +00:00
|
|
|
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"텍스트 수정"</string>
|
|
|
|
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"기타 옵션"</string>
|
2011-05-26 22:47:59 +00:00
|
|
|
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"고급 설정"</string>
|
2012-02-16 23:29:44 +00:00
|
|
|
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"전문가용 옵션"</string>
|
2012-03-21 21:05:45 +00:00
|
|
|
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"다른 입력 방법으로 전환"</string>
|
|
|
|
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"언어 전환 키가 제공하는 기타 입력 방법"</string>
|
|
|
|
<string name="suppress_language_switch_key" msgid="8003788410354806368">"언어 전환 키 제거"</string>
|
2011-05-26 22:47:59 +00:00
|
|
|
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"키 팝업 해제 지연"</string>
|
|
|
|
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"지연 없음"</string>
|
|
|
|
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"기본값"</string>
|
2011-10-25 18:08:58 +00:00
|
|
|
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"주소록 이름 활용"</string>
|
2011-07-07 18:50:08 +00:00
|
|
|
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"추천 및 수정에 주소록의 이름 사용"</string>
|
2011-10-25 18:08:58 +00:00
|
|
|
<string name="enable_span_insert" msgid="7204653105667167620">"재수정 가능 설정"</string>
|
|
|
|
<string name="enable_span_insert_summary" msgid="2947317657871394467">"재수정 추천어 사전 활성화"</string>
|
2009-08-03 23:28:40 +00:00
|
|
|
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"자동 대문자화"</string>
|
2011-09-12 16:57:59 +00:00
|
|
|
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"사전 추가"</string>
|
2011-09-30 23:47:24 +00:00
|
|
|
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"기본 사전"</string>
|
2011-02-17 18:21:28 +00:00
|
|
|
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"수정 제안 표시"</string>
|
|
|
|
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"글자를 입력하는 동안 추천 단어 표시"</string>
|
|
|
|
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"항상 표시"</string>
|
2011-10-25 18:08:58 +00:00
|
|
|
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"세로 화면일 때만 표시"</string>
|
2011-02-17 18:21:28 +00:00
|
|
|
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"항상 숨기기"</string>
|
|
|
|
<string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"자동 수정"</string>
|
|
|
|
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"스페이스바와 문장부호 키를 사용하면 오타가 자동으로 교정됩니다."</string>
|
|
|
|
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"사용 안함"</string>
|
2011-10-25 18:08:58 +00:00
|
|
|
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"약"</string>
|
|
|
|
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"중"</string>
|
|
|
|
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"강"</string>
|
2012-04-09 22:41:43 +00:00
|
|
|
<string name="bigram_suggestion" msgid="8169311444438922902">"다음 추천 검색어"</string>
|
|
|
|
<string name="bigram_suggestion_summary" msgid="6635527607242625713">"이전 단어를 사용하여 추천 검색어 개선"</string>
|
|
|
|
<string name="bigram_prediction" msgid="3216364899483135294">"다음 예상 검색어"</string>
|
2012-05-16 02:04:23 +00:00
|
|
|
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="1747261921174300098">"이전 단어를 사용하여 예상 검색어 표시"</string>
|
2010-04-27 21:30:47 +00:00
|
|
|
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: 저장됨"</string>
|
2009-08-03 23:28:40 +00:00
|
|
|
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"이동"</string>
|
|
|
|
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"다음"</string>
|
2012-02-13 23:19:16 +00:00
|
|
|
<string name="label_previous_key" msgid="1211868118071386787">"이전"</string>
|
2009-08-03 23:28:40 +00:00
|
|
|
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"완료"</string>
|
|
|
|
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"전송"</string>
|
2011-02-17 18:21:28 +00:00
|
|
|
<string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"ABC"</string>
|
2011-08-06 00:25:10 +00:00
|
|
|
<string name="label_to_symbol_key" msgid="8516904117128967293">"?123"</string>
|
2011-08-13 00:22:07 +00:00
|
|
|
<string name="label_to_symbol_with_microphone_key" msgid="9035925553010061906">"123"</string>
|
2010-12-01 23:19:27 +00:00
|
|
|
<string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"일시 중지"</string>
|
|
|
|
<string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"대기"</string>
|
2011-10-18 22:50:51 +00:00
|
|
|
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"비밀번호 키를 음성으로 들으려면 헤드셋을 연결하세요."</string>
|
2011-07-07 18:50:08 +00:00
|
|
|
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"입력한 텍스트: %s"</string>
|
|
|
|
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"입력한 텍스트 없음"</string>
|
|
|
|
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"키 코드 %d"</string>
|
|
|
|
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"시프트 키"</string>
|
2012-02-15 00:32:59 +00:00
|
|
|
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift 사용(사용하지 않으려면 탭하세요.)"</string>
|
|
|
|
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="3276478269526304432">"Caps lock 사용(사용하지 않으려면 탭하세요.)"</string>
|
2011-07-07 18:50:08 +00:00
|
|
|
<string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"삭제 키"</string>
|
|
|
|
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"기호"</string>
|
|
|
|
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"문자"</string>
|
|
|
|
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"숫자"</string>
|
|
|
|
<string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"설정"</string>
|
|
|
|
<string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"탭"</string>
|
|
|
|
<string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"스페이스"</string>
|
|
|
|
<string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"음성 입력"</string>
|
|
|
|
<string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"웃는 얼굴"</string>
|
|
|
|
<string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"리턴 키"</string>
|
2012-02-03 21:01:42 +00:00
|
|
|
<string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"점"</string>
|
2012-02-15 00:32:59 +00:00
|
|
|
<string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5700440798609574589">"Shift 사용"</string>
|
|
|
|
<string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="593175803181701830">"Caps Lock 사용"</string>
|
|
|
|
<string name="spoken_description_shiftmode_off" msgid="657219998449174808">"Shift 사용중지"</string>
|
|
|
|
<string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="7183343879909747642">"기호 모드"</string>
|
|
|
|
<string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="3528307674390156956">"문자 모드"</string>
|
2012-02-16 23:29:44 +00:00
|
|
|
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"다이얼 모드"</string>
|
2012-02-15 00:32:59 +00:00
|
|
|
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"전화 기호 모드"</string>
|
2011-09-12 16:57:59 +00:00
|
|
|
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"음성 입력 키"</string>
|
2011-02-17 18:21:28 +00:00
|
|
|
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"기본 키보드"</string>
|
|
|
|
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"기호 키보드"</string>
|
|
|
|
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"사용 안함"</string>
|
|
|
|
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"기본 키보드의 마이크"</string>
|
|
|
|
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"기호 키보드의 마이크"</string>
|
|
|
|
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"음성 입력이 사용 중지됨"</string>
|
2011-08-02 18:40:09 +00:00
|
|
|
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"입력 방법 설정"</string>
|
2011-07-26 18:49:54 +00:00
|
|
|
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"입력 언어"</string>
|
2011-09-12 16:57:59 +00:00
|
|
|
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"입력 언어"</string>
|
2012-04-05 22:59:37 +00:00
|
|
|
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"저장하려면 다시 터치"</string>
|
2010-03-18 05:16:48 +00:00
|
|
|
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"사전 사용 가능"</string>
|
2010-10-27 21:37:12 +00:00
|
|
|
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"사용자 의견 사용"</string>
|
|
|
|
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"사용 통계 및 충돌 보고서를 Google에 자동으로 전송하여 입력 방법 편집기의 개선에 도움을 줍니다."</string>
|
2011-07-07 18:50:08 +00:00
|
|
|
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"키보드 테마"</string>
|
2011-08-02 18:40:09 +00:00
|
|
|
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"영어(영국)"</string>
|
|
|
|
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"영어(미국)"</string>
|
2012-05-11 22:49:04 +00:00
|
|
|
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="2179097748724725906">"영어(영국) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
|
|
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="1362581347576714579">"영어(미국) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
2012-04-24 21:17:36 +00:00
|
|
|
<string name="subtype_no_language" msgid="141420857808801746">"언어가 없음"</string>
|
2012-04-09 22:41:43 +00:00
|
|
|
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="2956121451616633133">"언어가 없음(QWERTY)"</string>
|
2012-04-30 21:22:58 +00:00
|
|
|
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="1177848172397202890">"언어 없음(QWERTZ)"</string>
|
|
|
|
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8721460968141187394">"언어 없음(AZERTY)"</string>
|
|
|
|
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="3122976737669823935">"언어 없음(드보락)"</string>
|
|
|
|
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="4205992994906097244">"언어 없음(콜맥)"</string>
|
|
|
|
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="8840928374394180189">"언어 없음(PC)"</string>
|
2012-04-24 21:17:36 +00:00
|
|
|
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"맞춤 입력 스타일"</string>
|
|
|
|
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"스타일 추가"</string>
|
|
|
|
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"추가"</string>
|
|
|
|
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"삭제"</string>
|
|
|
|
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"저장"</string>
|
|
|
|
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"언어"</string>
|
|
|
|
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"레이아웃"</string>
|
2012-05-16 21:33:14 +00:00
|
|
|
<!-- no translation found for custom_input_style_note_message (8826731320846363423) -->
|
|
|
|
<skip />
|
|
|
|
<!-- no translation found for enable (5031294444630523247) -->
|
|
|
|
<skip />
|
|
|
|
<!-- no translation found for not_now (6172462888202790482) -->
|
|
|
|
<skip />
|
2011-07-07 18:50:08 +00:00
|
|
|
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"가용성 연구 모드"</string>
|
2011-10-18 22:50:51 +00:00
|
|
|
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"키를 누를 때 진동 시간 설정"</string>
|
|
|
|
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"키를 누를 때 효과음 설정"</string>
|
2009-03-13 22:11:42 +00:00
|
|
|
</resources>
|