PlayerAndroid/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml

550 lines
48 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
<resources>
<string name="about_settings_summary">Команда, посилання на соц. мережі</string>
<string name="accent_color">Акцентний колір</string>
<string name="accent_color_desc">Акцентний колір, за замовчуванням фіолетовий</string>
<string name="action_about">Про додаток</string>
<string name="action_add_to_favorites">Додати в обране</string>
<string name="action_add_to_playing_queue">Додати до черги відтворення</string>
<string name="action_add_to_playlist">Додати до списку відтворення</string>
<string name="action_clear_playing_queue">Очистити чергу відтворення</string>
<string name="action_clear_playlist">Очистити список відтворення</string>
<string name="action_cycle_repeat">Циклічне повторення</string>
<string name="action_delete">Видалити</string>
<string name="action_delete_from_device">Видалити з пристрою</string>
<string name="action_details">Деталі</string>
<string name="action_go_to_album">Перейти до альбому</string>
<string name="action_go_to_artist">Перейти до виконавця</string>
<string name="action_go_to_genre">Перейти до жанру</string>
<string name="action_go_to_start_directory">Перейти до початкової директорії</string>
<string name="action_grant">Надати</string>
<string name="action_grid_size">Розмір сітки</string>
<string name="action_grid_size_land">Розмір сітки (ландшафт)</string>
<string name="action_new_playlist">Новий список відтворення</string>
<string name="action_next">Далі</string>
<string name="action_play">Відтворити</string>
<string name="action_play_all">Відтворити усі</string>
<string name="action_play_next">Відтворити наступною</string>
<string name="action_play_pause">Відтворення/Пауза</string>
<string name="action_previous">Попередній</string>
<string name="action_remove_from_favorites">Вилучити з обраного</string>
<string name="action_remove_from_playing_queue">Вилучити з черги відтворення</string>
<string name="action_remove_from_playlist">Вилучити зі списку відтворення</string>
<string name="action_rename">Перейменувати</string>
<string name="action_save_playing_queue">Зберегти чергу відтворення</string>
<string name="action_scan">Сканувати</string>
<string name="action_search">Пошук</string>
<string name="action_set">Розпочати</string>
<string name="action_set_as_ringtone">Встановити як мелодію дзвінка</string>
<string name="action_set_as_start_directory">Встановити в якості початкової теки</string>
<string name="action_settings">"Налаштування"</string>
<string name="action_share">Поділитися</string>
<string name="action_shuffle_all">Перемішати всі</string>
<string name="action_shuffle_playlist">Перемішати список відтворення</string>
<string name="action_sleep_timer">Таймер сну</string>
<string name="action_sort_order">Порядок сортування</string>
<string name="action_tag_editor">Редактор тегів</string>
<string name="action_toggle_favorite">Перемкнути улюблене</string>
<string name="action_toggle_shuffle">Перемкнути режим змішування</string>
<string name="adaptive">Адаптивний</string>
<string name="add_action">Додати</string>
<string name="add_lyrics">Додати текст пісні</string>
<string name="add_photo">Додати \nфото</string>
<string name="add_playlist_title">"Додати до списку відтворення"</string>
<string name="add_time_framed_lryics">Додати текст з мітками часу</string>
<string name="added_title_to_playing_queue">"Додано 1 композицію до черги відтворення."</string>
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">Додано %1$d композицій до черги відтворення.</string>
<string name="album">Альбом</string>
<string name="album_artist">Виконавець альбому</string>
<string name="album_or_artist_empty">Назва або виконавець відсутні.</string>
<string name="albums">Альбоми</string>
<string name="always">Завжди</string>
<string name="app_share">Привіт, перегляньте цей крутий музичний плеєр за адресою: https://play.google.com/store/apps/details?id=%s</string>
<string name="app_shortcut_shuffle_all_short">Перемішати</string>
<string name="app_shortcut_top_tracks_short">Кращі треки</string>
<string name="app_widget_big_name">Ретро-музика - Великий</string>
<string name="app_widget_card_name">Ретро музика - Картка</string>
<string name="app_widget_classic_name">Ретро-музика - Класичний</string>
<string name="app_widget_small_name">Ретро-музика - Малий</string>
<string name="app_widget_text_name">Ретро-музика - Текст</string>
<string name="artist">Виконавець</string>
<string name="artists">Виконавці</string>
<string name="audio_focus_denied">В отриманні аудіофокусу відмовлено.</string>
<string name="audio_settings_summary">Змінити налаштування звуку та налаштувати параметри еквалайзера</string>
<string name="auto">Автоматично</string>
<string name="base_color_theme">Основна колірна тема</string>
<string name="bass_boost">Підсилення басу</string>
<string name="bio">Життєпис</string>
<string name="biography">Життєпис</string>
<string name="black_theme_name">Чорний</string>
<string name="blacklist">Чорний список</string>
<string name="blur">Розмиття</string>
<string name="blur_card">Розмита картка</string>
<string name="bug_report_failed">Не вдалося надіслати звіт</string>
<string name="bug_report_failed_invalid_token">Недійсний токен доступу. Зв’яжіться з розробником додатка.</string>
<string name="bug_report_failed_issues_not_available">Проблеми не включені для вибраного сховища. Зверніться до розробника програми.</string>
<string name="bug_report_failed_unknown">Виникла несподівана помилка. Зв\'яжіться з розробником додатку.</string>
<string name="bug_report_failed_wrong_credentials">Неправильне ім\'я користувача або пароль</string>
<string name="bug_report_issue">Помилка</string>
<string name="bug_report_manual">Надіслати вручну</string>
<string name="bug_report_no_description">Введіть опис проблеми</string>
<string name="bug_report_no_password">Введіть свій дійсний пароль користувача GitHub</string>
<string name="bug_report_no_title">Введіть заголовок проблеми</string>
<string name="bug_report_no_username">Введіть своє дійсне ім’я користувача GitHub</string>
<string name="bug_report_summary">Сталася неочікувана помилка. Вибачте, що натрапили на цю помилку, якщо вона постійно повторюється, спробуйте \"Очистити дані додатка\" або надішліть лист на ел. пошту </string>
<string name="bug_report_uploading">Завантаження звіту на GitHub…</string>
<string name="bug_report_use_account">Надіслати через обліковий запис GitHub</string>
<string name="buy_now">Придбайте вже</string>
<string name="cancel_current_timer">Відмінити</string>
<string name="card">Картка</string>
<string name="card_circular_style">Кільце</string>
<string name="card_color_style">Кольорова картка</string>
<string name="card_style">Картка</string>
<string name="carousal">Карусель</string>
<string name="carousal_effect_on_now_playing_screen">Карусель на екрані відтворення</string>
<string name="cascading">Каскад</string>
<string name="cast">Транслювати</string>
<string name="changelog">Історія змін</string>
<string name="changelog_summary">Журнал змін доступний у каналі Telegram</string>
<string name="circle">Коло</string>
<string name="circular">Круглий</string>
<string name="classic">Класичний</string>
<string name="clear_action">Очистити</string>
<string name="clear_app_data">Очистити дані додатку</string>
<string name="clear_blacklist">Очистити чорний список</string>
<string name="clear_playing_queue">Очистити чергу</string>
<string name="clear_playlist_title">Очистити список відтворення</string>
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[Очистити список відтворення <b>%1$s</b>? Це незворотня дія!]]></string>
<string name="close_notification">Закрити</string>
<string name="color">Колір</string>
<string name="color_theme_name">Колір</string>
<string name="colors">Кольори</string>
<string name="composer">Композитор</string>
<string name="copied_device_info_to_clipboard">Скопійовано інформацію про пристрій у буфер обміну.</string>
<string name="could_not_create_playlist">Не вдалося створити список відтворення.</string>
<string name="could_not_download_album_cover">"Не вдалося завантажити відповідну обкладинку альбому."</string>
<string name="could_not_restore_purchase">Не вдалося відновити покупку.</string>
<string name="could_not_scan_files">Не вдалося просканувати %d файлів.</string>
<string name="create_action">Створити</string>
<string name="created_playlist_x">Створено список відтворення %1$s.</string>
<string name="credit_title">Учасники та меценати </string>
<string name="currently_listening_to_x_by_x">Зараз грає %1$s від %2$s.</string>
<string name="dark_theme_name">Майже темна</string>
<string name="default_hint">Текст відсутній</string>
<string name="delete_playlist_title">Видалити список відтворення</string>
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[Видалити список відтворення <b>%1$s</b>?]]></string>
<string name="delete_playlists_title">Видалити списки відтворення</string>
<string name="delete_song_title">Видалити пісню</string>
<string name="delete_song_x"><![CDATA[Видалити пісню <b>%1$s</b>?]]></string>
<string name="delete_songs_title">Видалити пісні</string>
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[Видалити <b>%1$d</b> списки відтворення?]]></string>
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[Видалити <b>%1$d</b> пісень?]]></string>
<string name="deleted_x_songs">Видалено %1$d пісень.</string>
<string name="deleting_songs">Видалення пісень</string>
<string name="depth">Глибина</string>
<string name="description">Опис</string>
<string name="device_info">Інформація про пристрій</string>
<string name="dialog_message_set_ringtone">Дозволити Retro Music змінювати налаштування звуку</string>
<string name="dialog_title_set_ringtone">Встановити як мелодію дзвінка</string>
<string name="do_you_want_to_clear_the_blacklist">Ви хочете очистити чорний список?</string>
<string name="do_you_want_to_remove_from_the_blacklist"><![CDATA[Вилучити <b>%1$s</b> з чорного списку?]]></string>
<string name="donate">Підтримати</string>
<string name="donate_summary">Якщо ви вважаєте, що я заслуговую на оплату своєї праці, ви можете залишити гроші тут</string>
<string name="donation_header">Купіть мені:</string>
<string name="download_from_last_fm">Завантажити з Last.fm</string>
<string name="drive_mode">Режим водія</string>
<string name="edit">Редагувати</string>
<string name="edit_cover">Редагувати обкладинку</string>
<string name="empty">Порожньо</string>
<string name="equalizer">Еквалайзер</string>
<string name="error">Помилка</string>
<string name="faq">ЧаП</string>
<string name="favorites">Обране</string>
<string name="finish_last_song">Закінчити останню пісню</string>
<string name="fit">Вмістити</string>
<string name="flat">Плоский</string>
<string name="folders">Папки</string>
<string name="follow_system">Наслідувати систему</string>
<string name="for_you">Для Вас</string>
<string name="free">Безкоштовно</string>
<string name="full">Повний</string>
<string name="full_card">Повна картка</string>
<string name="general_settings_summary">Змінити тему і кольори додатку</string>
<string name="general_settings_title">Вигляд</string>
<string name="genre">Жанр</string>
<string name="genres">Жанри</string>
<string name="git_hub_summary">Розгалужити проект на GitHub</string>
<string name="google_plus_community">Приєднайтеся до спільноти Google Plus, де ви можете звернутися по допомогу або слідкувати за оновленнями в Retro Music</string>
<string name="grid_size_1">1</string>
<string name="grid_size_2">2</string>
<string name="grid_size_3">3</string>
<string name="grid_size_4">4</string>
<string name="grid_size_5">5</string>
<string name="grid_size_6">6</string>
<string name="grid_size_7">7</string>
<string name="grid_size_8">8</string>
<string name="grid_style_label">Стиль сітки</string>
<string name="hinge">Завіса</string>
<string name="history">Історія</string>
<string name="home">Домашня сторінка</string>
<string name="horizontal_flip">Горизонтальне перевернення</string>
<string name="image">Зображення</string>
<string name="image_gradient">Градієнтне зображення</string>
<string name="image_settings_summary">Змінити параметри завантаження зображення виконавця</string>
<string name="inserted_x_songs_into_playlist_x">Додано %1$d пісень до списку відтворення %2$s.</string>
<string name="instagram_page_summary">Похизуйтеся вашими налаштуваннями Retro Music у Instagram</string>
<string name="keyboard">Клавіатура</string>
<string name="label_bit_rate">Бітрейт</string>
<string name="label_file_format">Формат</string>
<string name="label_file_name">Назва файлу</string>
<string name="label_file_path">Шлях до файлу</string>
<string name="label_file_size">Розмір</string>
<string name="label_more_from">Більше від %s</string>
<string name="label_sampling_rate">Частота дискретизації</string>
<string name="label_track_length">Довжина</string>
<string name="labeled">З відміткою</string>
<string name="last_added">Нещодавно додане</string>
<string name="last_song">Остання пісня</string>
<string name="lets_play_something">Нумо слухати музику</string>
<string name="library">Бібліотека</string>
<string name="library_categories">Категорії бібліотеки</string>
<string name="licenses">Ліцензії</string>
<string name="light_theme_name">Яскраво-білий</string>
<string name="listeners_label">Слухачі</string>
<string name="listing_files">Список файлів</string>
<string name="loading_products">Завантаження продуктів…</string>
<string name="login">Логін</string>
<string name="lyrics">Текст</string>
<string name="made_with_love">Зроблено з ❤ в Індії</string>
<string name="material">Матеріал</string>
<string name="md_error_label">Помилка</string>
<string name="md_storage_perm_error">Помилка дозволу</string>
<string name="my_name">Назва</string>
<string name="my_top_tracks">Найчастіше відтворювані</string>
<string name="never">Ніколи</string>
<string name="new_banner_photo">Нове фото банеру</string>
<string name="new_playlist_title">Новий список відтворення</string>
<string name="new_profile_photo">Нове фото профілю</string>
<string name="new_start_directory">%s є новим початковим каталогом.</string>
<string name="next_song">Наступна пісня</string>
<string name="no_albums">Немає жодного альбому</string>
<string name="no_artists">Немає жодного виконавця</string>
<string name="no_audio_ID">"Спочатку відтворіть пісню, а потім спробуйте ще раз."</string>
<string name="no_equalizer">Еквалайзер не знайдено</string>
<string name="no_genres">У вас немає жанрів</string>
<string name="no_lyrics_found">Текст не знайдено</string>
<string name="no_playing_queue">Немає пісень, що відтворюються</string>
<string name="no_playlists">У вас немає списків відтворення</string>
<string name="no_purchase_found">Покупки не знайдено.</string>
<string name="no_results">Немає результатів</string>
<string name="no_songs">У вас немає пісень</string>
<string name="normal">Нормальний</string>
<string name="normal_lyrics">Стандартний текст</string>
<string name="normal_style">Нормальний</string>
<string name="not_listed_in_media_store"><![CDATA[<b>%s</b> не вказано в медіа сховищі.]]></string>
<string name="nothing_to_scan">Нічого сканувати.</string>
<string name="nothing_to_see">Порожньо</string>
<string name="notification">Сповіщення</string>
<string name="notification_settings_summary">Налаштувати стиль сповіщення</string>
<string name="now_playing">Відтворюється зараз</string>
<string name="now_playing_queue">Зараз в черзі відтворення</string>
<string name="now_playing_summary">Налаштування екрану відтворення</string>
<string name="now_playing_themes">9+ тем екрану відтворення</string>
<string name="only_on_wifi">Лише через Wi-Fi</string>
<string name="other_settings_summary">Розширені функції тестування</string>
<string name="others">Інше</string>
<string name="password">Пароль</string>
<string name="past_three_months">Останні 3 місяці</string>
<string name="paste_lyrics_here">Вставити текст сюди</string>
<string name="peak">Пік</string>
<string name="permission_external_storage_denied">Відмовлено у доступі до зовнішнього сховища.</string>
<string name="permissions_denied">У доступі відмовлено.</string>
<string name="personalize">Персоналізація</string>
<string name="personalize_settings_summary">Налаштуйте екран відтворення та зовнішній вигляд</string>
<string name="pick_from_local_storage">Вибрати з локального сховища</string>
<string name="pick_image_intent_text">Вибрати зображення</string>
<string name="pinterest_page">Pinterest</string>
<string name="pinterest_page_summary">Слідкуйте за сторінкою Pinterest від Retro Music для натхнення дизайну</string>
<string name="plain">Звичайний</string>
<string name="playing_notification_description">Сповіщення про відтворення надає дії для відтворення/паузи тощо.</string>
<string name="playing_notification_name">Сповіщення про відтворення</string>
<string name="playlist_empty_text">Порожній список відтворення</string>
<string name="playlist_is_empty">Список відтворення порожній</string>
<string name="playlist_name_empty">Назва списку відтворення</string>
<string name="playlists">Списки відтворення</string>
<string name="pref_album_detail_style">Стиль деталей альбому</string>
<string name="pref_blur_amount_summary">Величина розмиття, що застосовується для розмиття тем, менше - швидше</string>
<string name="pref_blur_amount_title">Величина розмиття</string>
<string name="pref_dialog_corner_summary">Налаштування кутів діалогового вікна знизу</string>
<string name="pref_dialog_corner_title">Куточок діалогового вікна</string>
<string name="pref_filter_song_summary">Сортувати пісні за довжиною</string>
<string name="pref_filter_song_title">Сортувати пісні за тривалістю</string>
<string name="pref_header_advanced">Додатково</string>
<string name="pref_header_album">Стиль альбому</string>
<string name="pref_header_audio">Аудіо</string>
<string name="pref_header_blacklist">Чорний список</string>
<string name="pref_header_controls">Елементи керування</string>
<string name="pref_header_general">Тема</string>
<string name="pref_header_images">Зображення</string>
<string name="pref_header_library">Бібліотека</string>
<string name="pref_header_lockscreen">Екран блокування</string>
<string name="pref_header_playlists">Списки відтворення</string>
<string name="pref_keep_pause_on_zero_volume_summary">Призупиняє пісню, коли гучність зменшується до нуля і починає грати під час підвищення гучності. Також працює поза додатком</string>
<string name="pref_keep_pause_on_zero_volume_title">Пауза при нулі</string>
<string name="pref_keep_screen_on_summary">Майте на увазі, що увімкнення цієї функції може вплинути на заряд акумулятора</string>
<string name="pref_keep_screen_on_title">Не вимикати екран</string>
<string name="pref_now_playing_screen_summary">Натисніть, щоб відкрити або проведіть, щоб уникнути прозорої навігації на екрані відтворення</string>
<string name="pref_now_playing_screen_title">Клацніть або проведіть</string>
<string name="pref_snow_fall_title">Ефект снігопаду</string>
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">Використовувати обкладинку альбому пісні як шпалери екрана блокування</string>
<string name="pref_summary_audio_ducking">Зменшення гучності при відтворенні системного звуку або сповіщення</string>
<string name="pref_summary_blacklist">Вміст тек чорного списку приховано з вашої бібліотеки.</string>
<string name="pref_summary_bluetooth_playback">Почати відтворення відразу при під\'єднанні до Bluetooth пристрою</string>
<string name="pref_summary_blurred_album_art">Розмивати обкладинку альбому на екрані блокування. Можуть виникнути проблеми з сторонніми додатками та віджетами</string>
<string name="pref_summary_carousel_effect">Ефект каруселі для обкладинок альбомів на екрані відтворення. Теми \"Картка\" та \"Розмита картка\" не працюватимуть</string>
<string name="pref_summary_classic_notification">Використовувати класичне оформлення сповіщення</string>
<string name="pref_summary_colored_app">Тло і кольори кнопок керування міняються в залежності від обкладинки екрана відтворення</string>
<string name="pref_summary_colored_app_shortcuts">Фарбує ярлики додатків у колір акценту. Кожного разу, коли ви змінюєте колір, будь ласка, перемкніть його, щоб зміни вступили в силу</string>
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Фарбує панель навігації у переважаючий колір</string>
<string name="pref_summary_colored_notification">"Фарбує повідомлення в обкладинці альбому яскравим кольором"</string>
<string name="pref_summary_desaturated_color">Для Material Design лінії в темному режимі мають бути ненасичені</string>
<string name="pref_summary_dominant_color">Домінуючий колір буде взято з обкладинки альбому або виконавця</string>
<string name="pref_summary_extra_controls">Додати додаткові елементи керування до міні-програвача</string>
<string name="pref_summary_extra_song_info">Показати додаткову інформацію про пісню, таку як формат файлів, бітрейт та частоту</string>
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Може викликати проблеми з відтворенням на деяких пристроях."</string>
<string name="pref_summary_genre_toggle">Сховати вкладку жанрів</string>
<string name="pref_summary_home_banner">Сховати головний банер</string>
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Може збільшити якість обкладинки альбому, але збільшує час завантаження зображення. Використовуйте тільки якщо у вас проблеми з обкладинками низької роздільної здатності</string>
<string name="pref_summary_library_categories">Налаштувати видимість та порядок категорій бібліотеки.</string>
<string name="pref_summary_lock_screen">Використовувати керування музикою на екрані блокування від Retro Music</string>
<string name="pref_summary_open_source_licences">Деталі ліцензії для програмного забезпечення з відкритим кодом</string>
<string name="pref_summary_round_corners">Заокруглити кути додатку</string>
<string name="pref_summary_tab_titles">Сховати назви для вкладок у нижній панелі навігації</string>
<string name="pref_summary_toggle_full_screen">Режим занурення</string>
<string name="pref_summary_toggle_headset">Почати відтворення відразу після підключення навушників</string>
<string name="pref_summary_toggle_shuffle">Випадковий режим вимкнеться при відтворенні нового списку пісень</string>
<string name="pref_summary_toggle_volume">Якщо вистачає місця, показувати панель гучності на екрані відтворення</string>
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Показати обкладинку альбому</string>
<string name="pref_title_album_cover_style">Тема обкладинки альбому</string>
<string name="pref_title_album_cover_transform">Пропустити обкладинку альбому</string>
<string name="pref_title_album_grid_style">Сітка альбому</string>
<string name="pref_title_app_shortcuts">Кольорові ярлики додатків</string>
<string name="pref_title_artist_grid_style">Сітка виконавців</string>
<string name="pref_title_audio_ducking">Зменшити гучність при сторонніх звуках</string>
<string name="pref_title_auto_download_artist_images">Автоматично завантажувати зображення виконавців</string>
<string name="pref_title_blacklist">Чорний список</string>
<string name="pref_title_bluetooth_playback">Відтворення Bluetooth</string>
<string name="pref_title_blurred_album_art">Розмити обкладинку альбому</string>
<string name="pref_title_choose_equalizer">Вибрати еквалайзер</string>
<string name="pref_title_classic_notification">Класичне оформлення сповіщень</string>
<string name="pref_title_colored_app">Адаптивний колір</string>
<string name="pref_title_colored_notification">Кольорове сповіщення</string>
<string name="pref_title_desaturated_color">Ненасичений колір</string>
<string name="pref_title_extra_controls">Додаткові елементи керування</string>
<string name="pref_title_extra_song_info">Інформація про пісню</string>
<string name="pref_title_gapless_playback">Безперервне відтворення</string>
<string name="pref_title_general_theme">Тема додатку</string>
<string name="pref_title_genre_toggle">Показати вкладку жанрів</string>
<string name="pref_title_home_artist_grid_style">Домашня сітка виконавця</string>
<string name="pref_title_home_banner">Головний банер</string>
<string name="pref_title_ignore_media_store_artwork">Ігнорувати обкладинки з Медіасховища</string>
<string name="pref_title_last_added_interval">Інтервал останнього доданого списку відтворення</string>
<string name="pref_title_lock_screen">Повноекранне керування</string>
<string name="pref_title_navigation_bar">Кольорова панель навігації</string>
<string name="pref_title_now_playing_screen_appearance">Тема відтворення</string>
<string name="pref_title_open_source_licences">Ліцензії з відкритим кодом</string>
<string name="pref_title_round_corners">Кути</string>
<string name="pref_title_tab_text_mode">Режим назв вкладок</string>
<string name="pref_title_toggle_carousel_effect">Ефект Каруселі</string>
<string name="pref_title_toggle_dominant_color">Головний колір</string>
<string name="pref_title_toggle_full_screen">На весь екран</string>
<string name="pref_title_toggle_tab_titles">Назви вкладок</string>
<string name="pref_title_toggle_toggle_headset">Автоматичне відтворення</string>
<string name="pref_title_toggle_toggle_shuffle">Режим перемішування</string>
<string name="pref_title_toggle_volume">Регулювання гучності</string>
<string name="pref_title_user_info">Інформація про користувача</string>
<string name="primary_color">Основний колір</string>
<string name="primary_color_desc">Основний колір теми, за замовчуванням сіро-синій, відтепер працює з темними кольорами</string>
<string name="pro">Pro</string>
<string name="pro_summary">Чорна тема, теми відтворення, ефект каруселі та інше..</string>
<string name="profile">Профіль</string>
<string name="purchase">Придбати</string>
<string name="purchase_summary">*Подумайте перед придбанням, не просіть повернути гроші.</string>
<string name="queue">Черга</string>
<string name="rate_app">Оцініть додаток</string>
<string name="rate_on_google_play_summary">Подобається цей додаток? Напишіть відгук нам у Google Play Store, як ми можемо зробити його ще кращим</string>
<string name="recent_albums">Останні альбоми</string>
<string name="recent_artists">Останні виконавці</string>
<string name="remove_action">Вилучити</string>
<string name="remove_banner_photo">Видалити фото банера</string>
<string name="remove_cover">Видалити обкладинку</string>
<string name="remove_from_blacklist">Видалити з чорного списку</string>
<string name="remove_profile_photo">Видалити фото профілю</string>
<string name="remove_song_from_playlist_title">Видалити пісню зі списку відтворення</string>
<string name="remove_song_x_from_playlist"><![CDATA[Видалити пісню <b>%1$s</b> зі списку відтворення?]]></string>
<string name="remove_songs_from_playlist_title">Видалити пісні зі списку відтворення</string>
<string name="remove_x_songs_from_playlist"><![CDATA[Видалити <b>%1$d</b> пісень зі списку відтворення?]]></string>
<string name="rename_playlist_title">Перейменувати список відтворення</string>
<string name="report_an_issue">Повідомити про помилку</string>
<string name="report_bug">Повідомити про помилку</string>
<string name="reset_action">Скинути</string>
<string name="reset_artist_image">Скинути зображення виконавця</string>
<string name="restore">Відновити</string>
<string name="restored_previous_purchase_please_restart">Відновлено попередню покупку. Перезапустіть додаток, щоб скористатися всіма функціями.</string>
<string name="restored_previous_purchases">Відновлені попередні покупки.</string>
<string name="restoring_purchase">Відновлення покупки…</string>
<string name="retro_equalizer">Еквалайзер Retro Music</string>
<string name="retro_music_player">Retro Music плеєр</string>
<string name="retro_music_pro">Retro Music Pro</string>
<string name="saf_delete_failed">Помилка видалення файлу: %s</string>
<!-- SAF -->
<string name="saf_error_uri">Неможливо отримати URI SAF</string>
<string name="saf_guide_slide1_description">Відкрити панель навігації</string>
<string name="saf_guide_slide1_description_before_o">Увімкніть \"Показувати SD-карту\" у меню налаштувань</string>
<!-- SAF guide -->
<string name="saf_guide_slide1_title">%s потребує доступ до SD-карти</string>
<string name="saf_guide_slide2_description">Необхідно обрати кореневу директорію SD карти</string>
<string name="saf_guide_slide2_title">Виберіть карту SD в навігаційній панелі</string>
<string name="saf_guide_slide3_description">Не відкривайте вкладені папки</string>
<string name="saf_guide_slide3_title">Натисніть кнопку \"вибрати\" внизу екрана</string>
<string name="saf_write_failed">Не вдалося записати файл: %s</string>
<string name="save">Зберегти</string>
<!-- SAF -->
<!-- SAF guide -->
<string name="save_playlist_title">Зберегти як файл</string>
<string name="save_playlists_title">Зберегти як файли</string>
<string name="saved_playlist_to">Збережено список відтворення в %s.</string>
<string name="saving_changes">Збереження змін</string>
<string name="scan_media">Сканувати медіа</string>
<string name="scanned_files">Проскановано %1$d з %2$d файлів.</string>
<string name="scrobbles_label">Персоналізація</string>
<string name="search_hint">Пошук у бібліотеці…</string>
<string name="select_all">Виділити все</string>
<string name="select_banner_photo">Обрати фото банера</string>
<string name="selected">Обрано</string>
<string name="send_crash_log">Надіслати журнал збою</string>
<string name="set">Встановити</string>
<string name="set_artist_image">Встановити зображення виконавця</string>
<string name="set_photo">Встановити фото профілю</string>
<string name="share_app">Поділитися додатком</string>
<string name="share_to_stories">Поділитися в Історії</string>
<string name="shuffle">Перемішати</string>
<string name="simple">Простий</string>
<string name="sleep_timer_canceled">Таймер сну скасовано.</string>
<string name="sleep_timer_set">Таймер сну спрацює за %d хвилин.</string>
<string name="slide">Слайд</string>
<string name="small">Маленький альбом</string>
<string name="social">Соціальні мережі</string>
<string name="social_stories">Поділитися історією</string>
<string name="song">Пісня</string>
<string name="song_duration">Тривалість пісні</string>
<string name="songs">Пісні</string>
<string name="sort_order">Порядок сортування</string>
<string name="sort_order_a_z">За зростанням</string>
<string name="sort_order_album">Альбом</string>
<string name="sort_order_artist">Виконавець</string>
<string name="sort_order_composer">Композитор</string>
<string name="sort_order_date">Дата додавання</string>
<string name="sort_order_date_modified">Дата змінення</string>
<string name="sort_order_year">Рік</string>
<string name="sort_order_z_a">За спаданням</string>
<string name="speech_not_supported">Вибачте! Ваш пристрій не підтримує введення мови</string>
<string name="speech_prompt">Пошук у бібліотеці</string>
<string name="stack">Стек</string>
<string name="start_play_music">Почати програвати музику.</string>
<string name="suggestion_songs">Пропозиції</string>
<string name="summary_user_info">Показувати своє ім\'я на домашньому екрані</string>
<string name="support_development">Підтримати розробку</string>
<string name="swipe_to_unlock">Свайпніть, щоб розблокувати</string>
<string name="synced_lyrics">Синхронізовані тексти</string>
<string name="system_equalizer">Системний еквалайзер</string>
<!-- Message displayed when tag editing fails -->
<string name="telegram_group">Telegram</string>
<string name="telegram_group_summary">Приєднуйтесь до групи Telegram щоб обговорити помилки, робити пропозиції та інше</string>
<string name="thank_you">Щиро дякую!</string>
<string name="the_audio_file">Аудіофайл</string>
<string name="this_month">Цього місяця</string>
<string name="this_week">Цього тижня</string>
<string name="this_year">Цього року</string>
<string name="tiny">Дрібний</string>
<string name="title">Назва</string>
<string name="title_dashboard">Головна панель</string>
<string name="title_good_afternoon">Добрий день</string>
<string name="title_good_day">Доброго дня</string>
<string name="title_good_evening">Доброго вечора</string>
<string name="title_good_morning">Доброго ранку</string>
<string name="title_good_night">Надобраніч</string>
<string name="title_user_info">Як вас звати</string>
<string name="today">Сьогодні</string>
<string name="top_albums">Топ альбомів</string>
<string name="top_artists">Топ виконавців</string>
<string name="track_hint">"Доріжка (2 для доріжки 2 або 3004 для CD3 доріжки 4)"</string>
<string name="track_list">Номер пісні</string>
<string name="translate">Перекласти</string>
<string name="translate_community">Допоможіть нам перекласти додаток на вашу мову</string>
<string name="twitter_page">Твіттер</string>
<string name="twitter_page_summary">Поділіться своїм дизайном із Retro Music</string>
<string name="unlabeled">Без позначки</string>
<string name="unplayable_file">Не можу відтворити пісню.</string>
<string name="up_next">Наступне</string>
<string name="update_image">Оновити зображення</string>
<string name="updating">Оновлення…</string>
<string name="username">Ім\'я користувача</string>
<string name="version">Версія додатку</string>
<string name="vertical_flip">Вертикальне сальто</string>
<string name="virtualizer">Віртуалізатор</string>
<string name="volume">Гучність</string>
<string name="web_search">Пошук в інтернеті</string>
<string name="welcome">Вітаємо вас,</string>
<string name="what_do_you_want_to_share">Чим ви хочете поділитися?</string>
<string name="whats_new">Що нового</string>
<string name="window">Вікно</string>
<string name="window_corner_edges">Закруглені кути</string>
<string name="x_has_been_set_as_ringtone">Встановити %1$s як мелодію дзвінка.</string>
<string name="x_selected">%1$d обрано</string>
<string name="year">Рік</string>
<string name="you_have_to_select_at_least_one_category">Виберіть принаймні одну категорію.</string>
<string name="you_will_be_forwarded_to_the_issue_tracker_website">Вас буде перенаправлено на сайт відстеження проблем.</string>
<string name="your_account_data_is_only_used_for_authentication">Дані вашого облікового запису використовуються лише для автентифікації.</string>
<string name="amount">Кількість</string>
<string name="note">Примітка (необов\'язково)</string>
<string name="start_payment">Розпочати оплату</string>
<string name="pref_title_expand_now_playing_panel">Показувати на екрані відтворення</string>
<string name="pref_summary_expand_now_playing_panel">При натисканні на сповіщення буде показано екран відтворення замість домашнього екрану</string>
<string name="tiny_card_style">Крихітна картка</string>
<string name="about_album_label">Про додаток %s</string>
<string name="pref_language_name">Обрати мову</string>
<string name="translators">Перекладачі</string>
<string name="translators_summary">Люди, які допомогли перекласти цей додаток</string>
<string name="try_retro_music_premium">Спробуйте Retro Music Преміум</string>
<plurals name="albumSongs">
<item quantity="one">Пісня</item>
<item quantity="few">Пісні</item>
<item quantity="many">Пісні</item>
<item quantity="other">Пісні</item>
</plurals>
<plurals name="albums">
<item quantity="one">Альбом</item>
<item quantity="few">Альбоми</item>
<item quantity="many">Альбоми</item>
<item quantity="other">Альбоми</item>
</plurals>
<plurals name="numSongs">
<item quantity="one">%d Пісня</item>
<item quantity="few">%d пісні</item>
<item quantity="many">%d пісні</item>
<item quantity="other">%d пісні</item>
</plurals>
<plurals name="numAlbums">
<item quantity="one">%d Альбом</item>
<item quantity="few">%d Альбоми</item>
<item quantity="many">%d Альбоми</item>
<item quantity="other">%d Альбоми</item>
</plurals>
<plurals name="numArtists">
<item quantity="one">%d Виконавець</item>
<item quantity="few">%d Виконавці</item>
<item quantity="many">%d Виконавці</item>
<item quantity="other">%d Виконавці</item>
</plurals>
</resources>