PlayerAndroid/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml

500 lines
33 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
<resources>
<string name="about_album_label">關於 %s</string>
<string name="about_settings_summary">團隊與社群連結</string>
<string name="accent_color">重點色調</string>
<string name="accent_color_desc">重點色調,預設為粉紅色。</string>
<string name="action_about">關於</string>
<string name="action_add_to_blacklist">加入黑名單</string>
<string name="action_add_to_favorites">加到最愛</string>
<string name="action_add_to_playing_queue">加入播放佇列</string>
<string name="action_add_to_playlist">加入播放清單...</string>
<string name="action_cast">Cast</string>
<string name="action_clear_playing_queue">清空播放佇列</string>
<string name="action_cycle_repeat">循環重複模式</string>
<string name="action_delete">刪除</string>
<string name="action_delete_from_device">刪除</string>
<string name="action_details">詳細資訊</string>
<string name="action_edit">編輯</string>
<string name="action_go_to_album">開啟此專輯</string>
<string name="action_go_to_artist">前往此演唱者頁面</string>
<string name="action_go_to_genre">流派</string>
<string name="action_go_to_start_directory">前往起始目錄</string>
<string name="action_grant">取得</string>
<string name="action_grid_size">網格大小</string>
<string name="action_grid_size_land">網格大小</string>
<string name="action_new_playlist">新增播放清單</string>
<string name="action_next">下一首</string>
<string name="action_play">播放</string>
<string name="action_play_all">播放所有</string>
<string name="action_play_next">在下一首播放</string>
<string name="action_play_pause">播放/暫停</string>
<string name="action_previous">上一首</string>
<string name="action_remove_from_favorites">從最愛中移除</string>
<string name="action_remove_from_playing_queue">從播放佇列中移除</string>
<string name="action_remove_from_playlist">從播放清單移除</string>
<string name="action_rename">重新命名</string>
<string name="action_save_playing_queue">儲存播放佇列</string>
<string name="action_scan">掃描</string>
<string name="action_search">搜尋</string>
<string name="action_set">設定</string>
<string name="action_set_as_ringtone">設為鈴聲</string>
<string name="action_set_as_start_directory">設為起始目錄</string>
<string name="action_settings">"設定"</string>
<string name="action_share">分享</string>
<string name="action_shuffle_all">隨機播放</string>
<string name="action_shuffle_playlist">隨機播放清單</string>
<string name="action_sleep_timer">睡眠定時器</string>
<string name="action_sort_order">排序</string>
<string name="action_tag_editor">編輯音樂資訊</string>
<string name="action_toggle_favorite">加入/移除我的最愛</string>
<string name="action_toggle_shuffle">切換隨機播放模式</string>
<string name="adaptive">自動調整</string>
<string name="add_action">添加</string>
<string name="add_playlist_title">"加入播放清單"</string>
<string name="add_time_framed_lryics">Add Time Framed Lyrics</string>
<string name="added_title_to_playing_queue">"已將 1 首歌加到播放佇列"</string>
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">已將 %1$d 首歌加到播放佇列。</string>
<string name="album">專輯</string>
<plurals name="albumSongs">
<item quantity="other">歌曲</item>
</plurals>
<string name="album_artist">專輯演唱者</string>
<string name="albums">專輯</string>
<plurals name="albums">
<item quantity="other">專輯</item>
</plurals>
<string name="always">永遠</string>
<string name="app_share">Hey check out this cool music player at: https://play.google.com/store/apps/details?id=%s</string>
<string name="app_shortcut_shuffle_all_short">隨機播放</string>
<string name="app_shortcut_top_tracks_short">最佳單曲</string>
<string name="app_widget_big_name">完整圖片</string>
<string name="app_widget_card_name">卡片</string>
<string name="app_widget_classic_name">經典</string>
<string name="app_widget_small_name">小型</string>
<string name="app_widget_text_name">Minimal Text</string>
<string name="artist">演唱者</string>
<string name="artists">演唱者</string>
<string name="audio_fade_duration">音樂淡入淡出時間</string>
<string name="audio_focus_denied">無法控制音訊焦點。</string>
<string name="audio_settings_summary">Change the sound settings and adjust the equalizer controls</string>
<string name="auto">自動</string>
<string name="backup_restore_title"><![CDATA[Backup & Restore]]></string>
<string name="backup_title">Backups</string>
<string name="biography">簡介</string>
<string name="black_theme_name">純黑AMOLED</string>
<string name="blacklist">黑名單</string>
<string name="blur">模糊</string>
<string name="blur_card">模糊卡片</string>
<string name="bug_report_failed">無法傳送報告</string>
<string name="bug_report_failed_invalid_token">Invalid access token. Please contact the app developer.</string>
<string name="bug_report_failed_issues_not_available">Issues are not enabled for the selected repository. Please contact the app developer.</string>
<string name="bug_report_failed_unknown">發生意外的錯誤。請聯絡應用程式開發人員。</string>
<string name="bug_report_failed_wrong_credentials">錯誤的帳號或密碼</string>
<string name="bug_report_issue">問題</string>
<string name="bug_report_manual">手動傳送</string>
<string name="bug_report_no_description">請輸入問題內容敘述</string>
<string name="bug_report_no_password">請輸入有效的 GitHub 密碼</string>
<string name="bug_report_no_title">請輸入問題的標題</string>
<string name="bug_report_no_username">請輸入有效的 GitHub 帳號</string>
<string name="bug_report_summary">An unexpected error occurred. Sorry you found this bug, if it keeps crashing \"Clear app data\" or send an Email </string>
<string name="bug_report_use_account">透過 GitHub 帳戶傳送</string>
<string name="buy_now">立刻購買</string>
<string name="cancel_current_timer">取消目前的計時器</string>
<string name="card">卡片</string>
<string name="card_color_style">Colored Card</string>
<string name="card_square">Square Card</string>
<string name="card_style">卡片</string>
<string name="carousal_effect_on_now_playing_screen">Carousel effect on the now playing screen</string>
<string name="cascading">Cascading</string>
<string name="changelog">新功能</string>
<string name="changelog_summary">查看新內容</string>
<string name="circle">Circle</string>
<string name="circular">Circular</string>
<string name="classic">經典</string>
<string name="clear_action">清空</string>
<string name="clear_blacklist">清除黑名單</string>
<string name="clear_playing_queue">清除佇列</string>
<string name="color">Color</string>
<string name="colors">主題顏色</string>
<string name="composer">Composer</string>
<string name="copied_device_info_to_clipboard">複製裝置資訊到剪貼版。</string>
<string name="could_not_create_playlist">Couldn\u2019t create playlist.</string>
<string name="could_not_download_album_cover">"Couldn\u2019t download a matching album cover."</string>
<string name="could_not_restore_purchase">Could not restore purchase.</string>
<string name="could_not_scan_files">不能掃描 %d。</string>
<string name="create_action">建立</string>
<string name="create_new_backup">建立</string>
<string name="created_playlist_x">已新增播放清單 %1$s。</string>
<string name="credit_title">Members and contributors </string>
<string name="currently_listening_to_x_by_x">我正在聽 %2$s 的 %1$s</string>
<string name="dark_theme_name">暗沉</string>
<string name="delete_playlist_title">刪除播放清單</string>
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[確定要刪除播放清單 <b>%1$s</b> 嗎?]]></string>
<string name="delete_playlists_title">刪除多個播放清單</string>
<string name="delete_song_title">刪除歌曲</string>
<string name="delete_song_x"><![CDATA[確定刪除歌曲 <b>%1$s</b> 嗎?]]></string>
<string name="delete_songs_title">刪除歌曲</string>
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[確定要刪除 <b>%1$d</b> 個播放清單?]]></string>
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[確定要刪除 <b>%1$d</b> 首歌嗎?]]></string>
<string name="deleted_x_songs">已刪除 %1$d 首歌。</string>
<string name="deleting_songs">正在刪除歌曲</string>
<string name="depth">深度</string>
<string name="description">描述</string>
<string name="device_info">裝置資訊</string>
<string name="dialog_message_set_ringtone">允許 Retro Music 修改音訊設定</string>
<string name="dialog_title_set_ringtone">設定鈴聲</string>
<string name="do_you_want_to_clear_the_blacklist">您是否想要清除黑名單?</string>
<string name="do_you_want_to_remove_from_the_blacklist"><![CDATA[您是否想把 <b>%1$s</b> 移出黑名單?]]></string>
<string name="donate">捐助</string>
<string name="donate_summary">如果你認為我的努力值得回報,你可以在這裡留幾塊錢。</string>
<string name="donation_header">Buy me a:</string>
<string name="done">完成</string>
<string name="drive_mode">駕駛模式</string>
<string name="edit_fab">編輯按鈕</string>
<string name="edit_normal_lyrics">歌詞編輯</string>
<string name="edit_synced_lyrics">編輯同步歌詞</string>
<string name="empty">空的</string>
<string name="equalizer">等化器</string>
<string name="faq">常見問題</string>
<string name="favorites">最愛</string>
<string name="finish_last_song">播放完最後一首歌曲</string>
<string name="fit">Fit</string>
<string name="flat">方角</string>
<string name="folders">文件夾</string>
<string name="follow_system">跟隨系統</string>
<string name="for_you">爲您推薦</string>
<string name="free">免費</string>
<string name="full">Full</string>
<string name="full_card">Full card</string>
<string name="general_settings_summary">變更應用程式的外觀與顔色</string>
<string name="general_settings_title">介面與外觀</string>
<string name="genre">流派</string>
<string name="genres">流派</string>
<string name="git_hub_summary">Fork the project on GitHub</string>
<string name="gradient">漸變</string>
<string name="grid_size_1">1</string>
<string name="grid_size_2">2</string>
<string name="grid_size_3">3</string>
<string name="grid_size_4">4</string>
<string name="grid_size_5">5</string>
<string name="grid_size_6">6</string>
<string name="grid_size_7">7</string>
<string name="grid_size_8">8</string>
<string name="grid_style_label">網格樣式</string>
<string name="help_summary">需要更多幫助?</string>
<string name="hinge">Hinge</string>
<string name="history">記錄</string>
<string name="home">首頁</string>
<string name="horizontal_flip">水平翻轉</string>
<string name="image">圖像</string>
<string name="image_gradient">漸變圖像</string>
<string name="image_settings_summary">Change artist image download settings</string>
<string name="import_label">匯入</string>
<string name="import_playlist">匯入播放清單</string>
<string name="import_playlist_message">It imports all playlists listed in the Android Media Store with songs, if the playlists already exists, the songs will get merged.</string>
<string name="inserted_x_songs_into_playlist_x">已將 %1$d 首歌加入播放清單 %2$s 中。</string>
<string name="instagram_page_summary">Share your Retro Music setup to showcase on Instagram</string>
<string name="keyboard">鍵盤</string>
<string name="label_bit_rate">位元率</string>
<string name="label_file_format">格式</string>
<string name="label_file_name">檔案名稱</string>
<string name="label_file_path">檔案路徑</string>
<string name="label_file_size">檔案大小</string>
<string name="label_more_from">來自 %s 的更多內容</string>
<string name="label_sampling_rate">取樣率</string>
<string name="label_track_length">長度</string>
<string name="labeled">有标签</string>
<string name="last_added">最後新增</string>
<string name="last_song">Last song</string>
<string name="library_categories">音樂庫類別</string>
<string name="licenses">原始碼授權</string>
<string name="light_theme_name">明亮</string>
<string name="listeners_label">聽眾</string>
<string name="listing_files">清單文件</string>
<string name="loading_products">正在載入</string>
<string name="login">登入</string>
<string name="lyrics">歌詞</string>
<string name="made_with_love">Made with ❤️ in India</string>
<string name="material">Material</string>
<string name="md_error_label">錯誤</string>
<string name="md_storage_perm_error">權限錯誤</string>
<string name="my_name">姓名</string>
<string name="my_top_tracks">我的最佳單曲</string>
<string name="never">永不</string>
<string name="new_playlist_title">新增播放清單</string>
<string name="new_start_directory">%s是新的起始目錄</string>
<string name="next_song">下一曲</string>
<string name="no_albums">沒有專輯</string>
<string name="no_artists">沒有演唱者</string>
<string name="no_audio_ID">"請先播放一首歌後再重試一遍。"</string>
<string name="no_backups_found">No Backups Found</string>
<string name="no_equalizer">找不到等化器。</string>
<string name="no_genres">沒有流派</string>
<string name="no_lyrics_found">沒有歌詞</string>
<string name="no_playing_queue">沒有播放歌曲</string>
<string name="no_playlists">沒有播放清單</string>
<string name="no_purchase_found">沒有購買記錄</string>
<string name="no_results">沒有搜尋結果</string>
<string name="no_songs">沒有歌曲</string>
<string name="normal">Normal</string>
<string name="normal_lyrics">Normal lyrics</string>
<string name="not_listed_in_media_store"><![CDATA[<b>%s</b> 未在音樂庫裡。]]></string>
<string name="not_recently_played">最近未播放</string>
<string name="nothing_to_scan">沒有東西可掃描。</string>
<string name="nothing_to_see">Nothing to see</string>
<string name="notification">通知</string>
<string name="notification_settings_summary">自訂通知樣式</string>
<string name="now_playing">正在播放</string>
<string name="now_playing_queue">播放佇列</string>
<string name="now_playing_summary">自訂正在播放畫面</string>
<string name="now_playing_themes">9+ now playing themes</string>
<string name="only_on_wifi">只在有 Wi-Fi 連接時</string>
<string name="other_settings_summary">進階測試功能</string>
<string name="others">其他</string>
<string name="password">密碼</string>
<string name="past_three_months">過去 3 個月</string>
<string name="paste_lyrics_here">在這裡貼上歌詞</string>
<string name="paste_timeframe_lyrics_here">Paste timeframe lyrics here</string>
<string name="peak">Peak</string>
<string name="permission_external_storage_denied">無法取得存取外部儲存空間的權限。</string>
<string name="permission_summary">The app needs permission to access your device storage for playing music</string>
<string name="permission_title">Storage Access</string>
<string name="permissions_denied">存取被拒</string>
<string name="personalize">個人化</string>
<string name="personalize_settings_summary">Customize your now playing and UI controls</string>
<string name="pick_from_local_storage">從手機裡選擇SD卡或記憶體</string>
<string name="pinterest_page">Pinterest</string>
<string name="pinterest_page_summary">Follow Pinterest page for Retro Music design inspiration</string>
<string name="plain">Plain</string>
<string name="playing_notification_description">The playing notification provides actions for play/pause etc.</string>
<string name="playing_notification_name">播放通知</string>
<string name="playlist_is_empty">播放列表爲空</string>
<string name="playlist_name_empty">播放清單名稱</string>
<string name="playlists">播放清單</string>
<string name="pref_blur_amount_summary">Amount of blur applied for blur themes, lower is faster</string>
<string name="pref_blur_amount_title">模糊化程度</string>
<string name="pref_filter_song_summary">Filter songs by length</string>
<string name="pref_filter_song_title">Filter song duration</string>
<string name="pref_header_advanced">進階</string>
<string name="pref_header_album">專輯標題</string>
<string name="pref_header_audio">音訊</string>
<string name="pref_header_blacklist">黑名單</string>
<string name="pref_header_controls">控制</string>
<string name="pref_header_general">主題</string>
<string name="pref_header_images">圖片</string>
<string name="pref_header_library">音樂庫</string>
<string name="pref_header_lockscreen">鎖定螢幕</string>
<string name="pref_header_playlists">播放清單</string>
<string name="pref_keep_pause_on_zero_volume_summary">Pauses the song when the volume decreases to zero and starts playing back when the volume level rises. Also works outside the app</string>
<string name="pref_keep_pause_on_zero_volume_title">Pause on zero</string>
<string name="pref_keep_screen_on_summary">Keep in mind that enabling this feature may affect battery life</string>
<string name="pref_keep_screen_on_title">保持螢幕開啓</string>
<string name="pref_language_name">選擇語言</string>
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">將播放中歌曲的專輯封面設為鎖定螢幕背景。</string>
<string name="pref_summary_album_artists_only">Show Album Artists in the Artist category</string>
<string name="pref_summary_audio_ducking">通知鈴聲、導航語音等。</string>
<string name="pref_summary_audio_fade">Fade Audio when Song is Paused or Played</string>
<string name="pref_summary_blacklist">The content of blacklisted folders is hidden from your library.</string>
<string name="pref_summary_bluetooth_playback">Start playing as soon as connected to bluetooth device</string>
<string name="pref_summary_blurred_album_art">在鎖定畫面上模糊化專輯圖片。第三方程式和小工具可能不正常運作。</string>
<string name="pref_summary_carousel_effect">Carousel effect for the album art in the now playing screen. Note that Card and Blur Card themes won\'t work</string>
<string name="pref_summary_classic_notification">使用經典通知樣式</string>
<string name="pref_summary_colored_app">在播放面板上,背景與控制按鈕的顏色將根據的專輯封面顏色而改變</string>
<string name="pref_summary_colored_app_shortcuts">將重點色調設為應用快捷方式的顏色。每次更改重點色調後,請切換此功能以生效。</string>
<string name="pref_summary_colored_notification">"\u72c0\u614b\u5217\u984f\u8272\u8207\u5c08\u8f2f\u5716\u7247\u984f\u8272\u4e00\u81f4"</string>
<string name="pref_summary_cross_fade">Duration to crossfade between songs</string>
<string name="pref_summary_desaturated_color">As per Material Design guide lines in dark mode colors should be desaturated</string>
<string name="pref_summary_expand_now_playing_panel">Clicking on the notification will show now playing screen instead of the home screen</string>
<string name="pref_summary_extra_controls">Add extra controls for mini player</string>
<string name="pref_summary_extra_song_info">Show extra Song information, such as file format, bitrate and frequency</string>
<string name="pref_summary_gapless_playback">"可能會在某些裝置上出現播放問題。"</string>
<string name="pref_summary_home_banner">Show or hide the home banner</string>
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">提高專輯封面的成像品質,但會造成較長的讀取時間。建議只有在您對低畫質的專輯封面有問題時才開啟此選項。</string>
<string name="pref_summary_library_categories">調整音樂庫類別的顯示與排序</string>
<string name="pref_summary_lock_screen">Use Retro Music\'s custom lockscreen controls</string>
<string name="pref_summary_open_source_licences">開放原始碼軟體的授權詳細資料</string>
<string name="pref_summary_remember_tab">Navigate to the last used tab on start</string>
<string name="pref_summary_show_lyrics">Display Synced Lyrics over Album Cover</string>
<string name="pref_summary_suggestions">Show New Music Mix on Homescreen</string>
<string name="pref_summary_toggle_full_screen">沉浸模式</string>
<string name="pref_summary_toggle_headset">Start playing immediately after headphones are connected</string>
<string name="pref_summary_toggle_shuffle">選擇新樂曲清單時,關閉隨機模式</string>
<string name="pref_summary_toggle_volume">If enough space is available, show volume controls in the now playing screen</string>
<string name="pref_summary_whitelist">Only show music from /Music Folder</string>
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">顯示專輯封面</string>
<string name="pref_title_album_artists_only">Navigate by Album Artist</string>
<string name="pref_title_album_cover_style">Album cover theme</string>
<string name="pref_title_album_cover_transform">Album cover skip</string>
<string name="pref_title_app_shortcuts">彩色的應用快捷方式</string>
<string name="pref_title_audio_ducking">在焦點音訊響起時降低音量</string>
<string name="pref_title_audio_fade">Fade Audio</string>
<string name="pref_title_auto_download_artist_images">自動下載演唱者圖片</string>
<string name="pref_title_blacklist">黑名單</string>
<string name="pref_title_bluetooth_playback">Bluetooth playback</string>
<string name="pref_title_blurred_album_art">將專輯圖片模糊化</string>
<string name="pref_title_classic_notification">經典通知樣式</string>
<string name="pref_title_colored_app">自適應顏色</string>
<string name="pref_title_colored_notification">彩色的狀態列</string>
<string name="pref_title_cross_fade">Crossfade (Beta)</string>
<string name="pref_title_desaturated_color">低飽和顏色</string>
<string name="pref_title_expand_now_playing_panel">Show now playing screen</string>
<string name="pref_title_extra_controls">Extra controls</string>
<string name="pref_title_extra_song_info">音樂資訊</string>
<string name="pref_title_gapless_playback">無縫播放</string>
<string name="pref_title_general_theme">主題</string>
<string name="pref_title_home_album_grid_style">專輯網格</string>
<string name="pref_title_home_artist_grid_style">Artist grid</string>
<string name="pref_title_home_banner">Banner</string>
<string name="pref_title_ignore_media_store_artwork">忽略音訊檔內嵌的專輯封面</string>
<string name="pref_title_last_added_interval">最後新增列表的時間範圍</string>
<string name="pref_title_lock_screen">全螢幕控制</string>
<string name="pref_title_now_playing_screen_appearance">外觀</string>
<string name="pref_title_open_source_licences">開源授權協議</string>
<string name="pref_title_remember_tab">記住最後開啓的頁面</string>
<string name="pref_title_show_lyrics">顯示歌詞</string>
<string name="pref_title_suggestions">顯示建議</string>
<string name="pref_title_tab_text_mode">Tab titles mode</string>
<string name="pref_title_toggle_carousel_effect">Carousel effect</string>
<string name="pref_title_toggle_full_screen">全螢幕應用</string>
<string name="pref_title_toggle_toggle_headset">自动播放</string>
<string name="pref_title_toggle_toggle_shuffle">隨機播放模式</string>
<string name="pref_title_toggle_volume">音量控制</string>
<string name="pref_title_whitelist">白名單音樂</string>
<string name="pro">專業版</string>
<string name="pro_summary">Black theme, Now playing themes, Carousel effect and more..</string>
<string name="profile">個人資料</string>
<string name="purchase">购买</string>
<string name="queue">播放佇列</string>
<string name="rate_app">評分</string>
<string name="rate_on_google_play_summary">如果您喜歡 Retro music在 Play 商店給個好評吧 </string>
<string name="recent_albums">最近專輯</string>
<string name="recent_artists">最近演出者</string>
<string name="remove_action">移除</string>
<string name="remove_cover">移除封面</string>
<string name="remove_from_blacklist">移出黑名單</string>
<string name="remove_song_from_playlist_title">將歌曲從播放清單中移除</string>
<string name="remove_song_x_from_playlist"><![CDATA[確定要將歌曲 <b>%1$s</b> 從播放清單中移除嗎?]]></string>
<string name="remove_songs_from_playlist_title">將多首歌曲從播放清單中移除</string>
<string name="remove_x_songs_from_playlist"><![CDATA[確定要將 <b>%1$d</b> 首歌從播放清單中移除嗎?]]></string>
<string name="rename_playlist_title">重新命名播放清單</string>
<string name="report_an_issue">回報問題</string>
<string name="report_bug">報告錯誤</string>
<string name="reset_action">重置</string>
<string name="reset_artist_image">重置演出者圖片</string>
<string name="restore">恢復</string>
<string name="restored_previous_purchase_please_restart">恢復購買成功。請重啓應用以使用完整功能。</string>
<string name="restored_previous_purchases">回復購買</string>
<string name="restoring_purchase">正在恢復購買…</string>
<string name="retro_music_player">Retro Music Player</string>
<string name="retro_music_pro">Retro Music Pro</string>
<string name="ringtone_summary">The app needs permission to access your device settings in order to set music as Ringtone</string>
<string name="ringtone_title">Ringtone (Optional)</string>
<string name="saf_delete_failed">File delete failed: %s</string>
<!-- SAF -->
<string name="saf_error_uri">Can\'t get SAF URI</string>
<string name="saf_guide_slide1_description">打開導航抽屜</string>
<string name="saf_guide_slide1_description_before_o">Enable \'Show SD card\' in overflow menu</string>
<!-- SAF guide -->
<string name="saf_guide_slide1_title">%s needs SD card access</string>
<string name="saf_guide_slide2_description">You need to select your SD card root directory</string>
<string name="saf_guide_slide2_title">Select your SD card in navigation drawer</string>
<string name="saf_guide_slide3_description">Do not open any sub-folders</string>
<string name="saf_guide_slide3_title">Tap \'select\' button at the bottom of the screen</string>
<string name="saf_write_failed">寫入檔案失敗:%s</string>
<string name="save">儲存</string>
<!-- SAF -->
<!-- SAF guide -->
<string name="save_playlist_title">儲存爲檔案</string>
<string name="save_playlists_title">儲存爲檔案</string>
<string name="saved_playlist_to">已儲存播放清單至 %s</string>
<string name="saving_changes">儲存變更</string>
<string name="scan_media">掃描媒體</string>
<string name="scanned_files">已掃描 %2$d 個檔案夾中的 %1$d 個。</string>
<string name="scrobbles_label">Scrobbles</string>
<string name="select_all">選擇全部</string>
<string name="selected">已選擇</string>
<string name="set">設定</string>
<string name="set_artist_image">設定演出者圖片</string>
<string name="share_app">分享應用程式</string>
<string name="share_summary">與家人和朋友分享程式</string>
<string name="share_to_stories">Share to Stories</string>
<string name="show_album_artists">顯示專輯演唱者</string>
<string name="shuffle">隨機播放</string>
<string name="simple">Simple</string>
<string name="sleep_timer_canceled">已取消睡眠定時器。</string>
<string name="sleep_timer_set">%d 分鐘後,音樂將會自動停止。</string>
<string name="social">社群</string>
<string name="social_stories">分享故事</string>
<string name="song">歌曲</string>
<string name="song_duration">歌曲長度</string>
<string name="songs">歌曲</string>
<string name="sort_order">排序</string>
<string name="sort_order_a_z">Ascending</string>
<string name="sort_order_album">專輯</string>
<string name="sort_order_artist">演唱者</string>
<string name="sort_order_composer">作曲者</string>
<string name="sort_order_date">加入日期</string>
<string name="sort_order_date_modified">修改日期</string>
<string name="sort_order_num_songs">歌曲數量</string>
<string name="sort_order_num_songs_desc">Song count desc</string>
<string name="sort_order_year">年份</string>
<string name="sort_order_z_a">Descending</string>
<string name="speech_not_supported">抱歉!你的裝置不支援語音輸入</string>
<string name="speech_prompt">搜尋音樂庫</string>
<string name="stack">Stack</string>
<string name="start_play_music">開始播放音樂</string>
<string name="suggestion_songs">建議</string>
<string name="support_development">支援開發</string>
<string name="swipe_to_unlock">滑動以解鎖</string>
<string name="synced_lyrics">同步歌詞</string>
<string name="telegram_group">Telegram</string>
<string name="telegram_group_summary">Join the Telegram group to discuss bugs, make suggestions, show off and more</string>
<string name="thank_you">感謝你!</string>
<string name="the_audio_file">音訊檔案</string>
<string name="this_month">本月</string>
<string name="this_week">本週</string>
<string name="this_year">今年</string>
<string name="tiny">Tiny</string>
<string name="tiny_card_style">Tiny card</string>
<string name="title">Title</string>
<string name="today">今日</string>
<string name="top_albums">熱門專輯</string>
<string name="top_artists">熱門演出者</string>
<string name="track_hint">"音軌用2表示第2首歌或用3004表示 CD3 的第4首歌"</string>
<string name="track_list">音軌編號</string>
<string name="translate">翻譯</string>
<string name="translate_community">幫助我們將本應用程式翻譯成您的語言</string>
<string name="try_retro_music_premium">Try Retro Music Premium</string>
<string name="twitter_page">Twitter</string>
<string name="twitter_page_summary">Share your design with Retro Music</string>
<string name="unlabeled">無標簽</string>
<string name="unplayable_file">\u7121\u6cd5\u64ad\u653e\u9019\u9996\u6b4c\u3002</string>
<string name="up_next">即將播放</string>
<string name="update_image">更新圖片</string>
<string name="updating">正在更新…</string>
<string name="user_name">使用者名稱</string>
<string name="username">使用者名稱</string>
<string name="version">版本</string>
<string name="vertical_flip">垂直翻轉</string>
<string name="view_on_telegram">View on Telegram</string>
<string name="volume">音量</string>
<string name="web_search">網路搜尋</string>
<string name="website">網站</string>
<string name="website_summary">Check out our Website</string>
<string name="welcome">歡迎,</string>
<string name="what_do_you_want_to_share">你想分享哪些內容?</string>
<string name="whats_new">新增内容</string>
<string name="window">視窗</string>
<string name="window_corner_edges">圓角</string>
<string name="x_has_been_set_as_ringtone">已將 %1$s 設為鈴聲。</string>
<string name="x_selected">已選取 %1$d 個</string>
<string name="year">年份</string>
<string name="you_have_to_select_at_least_one_category">您必須選取至少一個類別。</string>
<string name="you_will_be_forwarded_to_the_issue_tracker_website">You will be forwarded to the issue tracker website.</string>
<string name="your_account_data_is_only_used_for_authentication">您的帳戶資料僅用於驗證。</string>
<string name="restore_message">Do you want to restore backup?</string>
<string name="title_new_backup">New Backup</string>
<string name="backup_restore_settings_summary">Backup and restore your settings, playlists</string>
</resources>