PlayerAndroid/app/build/intermediates/incremental/mergeNormalReleaseResources/merged.dir/values-bg/values-bg.xml
2018-11-23 22:03:04 +05:30

115 lines
No EOL
14 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="4600421777120114993" name="abc_action_bar_home_description">"Придвижване към „Начало“"</string>
<string msgid="1594238315039666878" name="abc_action_bar_up_description">"Придвижване нагоре"</string>
<string msgid="3588849162933574182" name="abc_action_menu_overflow_description">"Още опции"</string>
<string msgid="4076576682505996667" name="abc_action_mode_done">"Готово"</string>
<string msgid="7468859129482906941" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Вижте всички"</string>
<string msgid="2031811694353399454" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Изберете приложение"</string>
<string msgid="121134116657445385" name="abc_capital_off">"ИЗКЛ."</string>
<string msgid="3405795526292276155" name="abc_capital_on">"ВКЛ."</string>
<string msgid="1302280443949172191" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="1324831542140195728" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="8362206064229013510" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="8341180395196749340" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="4792426091847145555" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="7643535737296831317" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="8126296154200614004" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="2378550843553983978" name="abc_menu_space_shortcut_label">"клавиша за интервал"</string>
<string msgid="9002602288060866689" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="1351762916121158029" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7723749260725869598" name="abc_search_hint">"Търсете…"</string>
<string msgid="3691816814315814921" name="abc_searchview_description_clear">"Изчистване на заявката"</string>
<string msgid="2550479030709304392" name="abc_searchview_description_query">"Заявка за търсене"</string>
<string msgid="8264924765203268293" name="abc_searchview_description_search">"Търсене"</string>
<string msgid="8928215447528550784" name="abc_searchview_description_submit">"Изпращане на заявката"</string>
<string msgid="893419373245838918" name="abc_searchview_description_voice">"Гласово търсене"</string>
<string msgid="3421042268587513524" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Споделяне със:"</string>
<string msgid="3300176832234831527" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Споделяне със: <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1603543279005712093" name="abc_toolbar_collapse_description">"Свиване"</string>
<string msgid="4778414446709286370" name="cast_ad_label">"Реклама"</string>
<string msgid="366047012176970604" name="cast_casting_to_device">"Предава се към „%1$s“"</string>
<string msgid="2888745622334830481" name="cast_closed_captions">"Субтитри"</string>
<string msgid="4476421850100851087" name="cast_closed_captions_unavailable">"Субтитрите не са налице"</string>
<string msgid="6769392312239056170" name="cast_connecting_to_device">"Установява се връзка с/ъс „<ns1:g id="NAME">%1$s</ns1:g>“"</string>
<string msgid="4431992200264667209" name="cast_disconnect">"Прекратяване на връзката"</string>
<string msgid="5668979866539349222" name="cast_expanded_controller_ad_image_description">"Изображението се показва, докато приемникът с Cast пуска реклама"</string>
<string msgid="9069517964239146855" name="cast_expanded_controller_ad_in_progress">"Рекламата е в ход…"</string>
<string msgid="8886260998635257149" name="cast_expanded_controller_background_image">"Обложка на албума"</string>
<string msgid="1316611227831672183" name="cast_expanded_controller_live_stream_indicator">"Предаване на живо"</string>
<string msgid="7334411994450681286" name="cast_expanded_controller_loading">"Зарежда се…"</string>
<string msgid="8524154027649233400" name="cast_expanded_controller_skip_ad_label">"Пропускане на рекламата"</string>
<string msgid="1171005989073753111" name="cast_expanded_controller_skip_ad_text">"Можете да пропуснете рекламата след %1$d…"</string>
<string msgid="7884080323096468593" name="cast_forward">"Превъртане напред"</string>
<string msgid="6424889955881797947" name="cast_forward_10">"Превъртане напред с десет секунди"</string>
<string msgid="7868672855975238403" name="cast_forward_30">"Превъртане напред с тридесет секунди"</string>
<string msgid="6885943100773268783" name="cast_intro_overlay_button_text">"@android:string/ok"</string>
<string msgid="5637297909372905371" name="cast_mute">"Спиране"</string>
<string msgid="5319032370587661362" name="cast_notification_connected_message">"Установена е връзка с/ъс „<ns1:g id="NAME">%1$s</ns1:g>“"</string>
<string msgid="2758865089947797888" name="cast_notification_connecting_message">"Установява се връзка с/ъс „<ns1:g id="NAME">%1$s</ns1:g>“"</string>
<string msgid="2568179715202151240" name="cast_notification_default_channel_name">"Cast"</string>
<string msgid="5232008641593292969" name="cast_notification_disconnect">"Прекратяване на връзката"</string>
<string msgid="5308503786390460607" name="cast_pause">"Поставяне на пауза"</string>
<string msgid="5906987965619702702" name="cast_play">"Пускане"</string>
<string msgid="1739665135565985480" name="cast_rewind">"Превъртане назад"</string>
<string msgid="6432793028560778843" name="cast_rewind_10">"Превъртане назад с десет секунди"</string>
<string msgid="4677199707225681325" name="cast_rewind_30">"Превъртане назад с тридесет секунди"</string>
<string msgid="9078075166993780241" name="cast_seek_bar">"Контрола плъзгач за възпроизвеждане"</string>
<string msgid="3991548379225047363" name="cast_skip_next">"Преминаване към следващия елемент"</string>
<string msgid="8369073097776576935" name="cast_skip_prev">"Преминаване към предишния елемент"</string>
<string msgid="9191388946729723891" name="cast_stop">"Спиране"</string>
<string msgid="1219622777438777099" name="cast_stop_live_stream">"Спиране на поточното предаване на живо"</string>
<string msgid="4250321332248956563" name="cast_tracks_chooser_dialog_audio">"Аудиозапис"</string>
<string msgid="1162380934229249476" name="cast_tracks_chooser_dialog_cancel">"Отказ"</string>
<string msgid="1779359505126875127" name="cast_tracks_chooser_dialog_closed_captions">"Надписи"</string>
<string msgid="3012268736704635952" name="cast_tracks_chooser_dialog_default_track_name">"Запис <ns1:g id="POSITION">%1$d</ns1:g>"</string>
<string msgid="1176688358580178396" name="cast_tracks_chooser_dialog_none">"Няма"</string>
<string msgid="3804878371876790270" name="cast_tracks_chooser_dialog_ok">"ОK"</string>
<string msgid="2454147715032376208" name="cast_tracks_chooser_dialog_subtitles">"Субтитри"</string>
<string msgid="2913461521603516868" name="cast_unmute">"Пускане"</string>
<string msgid="8585111718777012708" name="common_google_play_services_enable_button">"Активиране"</string>
<string msgid="7045129128108380659" name="common_google_play_services_enable_text">"<ns1:g id="APP_NAME">%1$s</ns1:g> няма да работи, освен ако не активирате услугите за Google Play."</string>
<string msgid="3147157405986503375" name="common_google_play_services_enable_title">"Активиране на услугите за Google Play"</string>
<string msgid="9115728400623041681" name="common_google_play_services_install_button">"Инсталиране"</string>
<string msgid="8179894293032530091" name="common_google_play_services_install_text">"<ns1:g id="APP_NAME">%1$s</ns1:g> няма да се изпълнява, тъй като услугите за Google Play не са инсталирани на устройството ви."</string>
<string msgid="7442193194585196676" name="common_google_play_services_install_title">"Изтегляне на услугите за Google Play"</string>
<string msgid="4293541511340436975" name="common_google_play_services_notification_channel_name">"Наличност на услугите за Google Play"</string>
<string msgid="180394615667698242" name="common_google_play_services_notification_ticker">"Грешка в услугите за Google Play"</string>
<string msgid="2518680582564677258" name="common_google_play_services_unknown_issue">"<ns1:g id="APP_NAME">%1$s</ns1:g> има проблеми с услугите за Google Play. Моля, опитайте отново."</string>
<string msgid="5501187292256987189" name="common_google_play_services_unsupported_text">"<ns1:g id="APP_NAME">%1$s</ns1:g> няма да се изпълнява, тъй като услугите за Google Play не се поддържат от устройството ви."</string>
<string msgid="8172070149091615356" name="common_google_play_services_update_button">"Актуализиране"</string>
<string msgid="7773943415006962566" name="common_google_play_services_update_text">"<ns1:g id="APP_NAME">%1$s</ns1:g> няма да се изпълнява, освен ако не актуализирате услугите за Google Play."</string>
<string msgid="8706675115216073244" name="common_google_play_services_update_title">"Актуализиране на услугите за Google Play"</string>
<string msgid="7894275749778928941" name="common_google_play_services_updating_text">"<ns1:g id="APP_NAME">%1$s</ns1:g> няма да се изпълнява без услугите за Google Play. Понастоящем те се актуализират."</string>
<string msgid="2804989272736383918" name="common_google_play_services_wear_update_text">"Необходима е нова версия на услугите за Google Play. Скоро тя ще се актуализира автоматично."</string>
<string msgid="5201977337835724196" name="common_open_on_phone">"Отваряне на телефона"</string>
<string msgid="3441753203274453993" name="common_signin_button_text">"Вход"</string>
<string msgid="669893613918351210" name="common_signin_button_text_long">"Вход с Google"</string>
<string msgid="1234962710353108940" name="expand_button_title">"Разширени"</string>
<string msgid="1685185767093348095" name="mr_button_content_description">"Бутон за предаване"</string>
<string msgid="1350095112462806159" name="mr_cast_button_connected">"Бутон за предаване. Установена е връзка"</string>
<string msgid="8959304318293841992" name="mr_cast_button_connecting">"Бутон за предаване. Установява се връзка"</string>
<string msgid="5501231066847739632" name="mr_cast_button_disconnected">"Бутон за предаване. Връзката е прекратена"</string>
<string msgid="5504553798429329689" name="mr_chooser_searching">"Търсят се устройства"</string>
<string msgid="7548226170787476564" name="mr_chooser_title">"Предаване към"</string>
<string msgid="5813284753012893250" name="mr_controller_album_art">"Обложка на албума"</string>
<string msgid="5286734709674025661" name="mr_controller_casting_screen">"Екранът се предава"</string>
<string msgid="5468775621814500662" name="mr_controller_close_description">"Затваряне"</string>
<string msgid="5518911192681928413" name="mr_controller_collapse_group">"Свиване"</string>
<string msgid="1370654436555555647" name="mr_controller_disconnect">"Прекратяване на връзката"</string>
<string msgid="2422682304043876468" name="mr_controller_expand_group">"Разгъване"</string>
<string msgid="7299368841849988218" name="mr_controller_no_info_available">"Няма налична информация"</string>
<string msgid="4342878516155861006" name="mr_controller_no_media_selected">"Няма избрана мултимедия"</string>
<string msgid="4701315813294065305" name="mr_controller_pause">"Поставяне на пауза"</string>
<string msgid="4443315438268112801" name="mr_controller_play">"Възпроизвеждане"</string>
<string msgid="5106056093749454009" name="mr_controller_stop">"Спиране"</string>
<string msgid="7617024847862349259" name="mr_controller_stop_casting">"Спиране на предаването"</string>
<string msgid="691656961160498512" name="mr_controller_volume_slider">"Плъзгач за силата на звука"</string>
<string msgid="3117964881088969586" name="mr_system_route_name">"Система"</string>
<string msgid="8236416097133080726" name="mr_user_route_category_name">"Устройства"</string>
<string msgid="146198913615257606" name="search_menu_title">"Търсене"</string>
<string msgid="7988687684186075107" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="5190123168583152844" name="summary_collapsed_preference_list">"<ns1:g id="CURRENT_ITEMS">%1$s</ns1:g>, <ns1:g id="ADDED_ITEMS">%2$s</ns1:g>"</string>
<string msgid="5138405918326871307" name="v7_preference_off">"ИЗКЛ."</string>
<string msgid="27351710992731591" name="v7_preference_on">"ВКЛ."</string>
</resources>