An EVEN NEWER version of Chinese Translation

Adopt it, plz

Added more translations. e.g. premium related phrases, and more
This commit is contained in:
Asstiff 2019-07-17 17:56:21 +08:00 committed by GitHub
parent 5e458cba2a
commit e5d95c273c
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View file

@ -5,8 +5,8 @@
<string name="songs">歌曲</string> <string name="songs">歌曲</string>
<string name="action_play_all">全部播放</string> <string name="action_play_all">全部播放</string>
<string name="search_hint">搜索您的资料库…</string> <string name="search_hint">搜索您的资料库…</string>
<string name="recent_albums">您近播放过的专辑</string> <string name="recent_albums">近播放过的专辑</string>
<string name="recent_artists">您近听过 TA 们的歌</string> <string name="recent_artists">近听过 TA 们的歌</string>
<string name="small">小专辑</string> <string name="small">小专辑</string>
<string name="welcome">您好,</string> <string name="welcome">您好,</string>
<string name="accent_color">强调色</string> <string name="accent_color">强调色</string>
@ -19,7 +19,7 @@
<string name="save_playlists_title">另存为文件</string> <string name="save_playlists_title">另存为文件</string>
<string name="login">登陆</string> <string name="login">登陆</string>
<string name="bug_report_manual">手动发送</string> <string name="bug_report_manual">手动发送</string>
<string name="you_will_be_forwarded_to_the_issue_tracker_website">您将会被导向漏洞追踪器页面</string> <string name="you_will_be_forwarded_to_the_issue_tracker_website">您将会被导向漏洞追踪器页面</string>
<string name="telegram_group_summary">加入我们的 Telegram 群组,与万千用户,以及我们的开发人员一起,解决漏洞,交流讨论,谈天说地吧!</string> <string name="telegram_group_summary">加入我们的 Telegram 群组,与万千用户,以及我们的开发人员一起,解决漏洞,交流讨论,谈天说地吧!</string>
<string name="bug_report_issue">问题</string> <string name="bug_report_issue">问题</string>
<string name="title">标题</string> <string name="title">标题</string>
@ -63,7 +63,7 @@
<string name="action_play_pause">播放/暂停</string> <string name="action_play_pause">播放/暂停</string>
<string name="action_previous">上一首</string> <string name="action_previous">上一首</string>
<string name="action_remove_from_favorites">从收藏夹中移除</string> <string name="action_remove_from_favorites">从收藏夹中移除</string>
<string name="action_remove_from_playing_queue">从播放列中移除</string> <string name="action_remove_from_playing_queue">从播放列中移除</string>
<string name="action_remove_from_playlist">从播放列表中移除</string> <string name="action_remove_from_playlist">从播放列表中移除</string>
<string name="action_rename">重命名</string> <string name="action_rename">重命名</string>
<string name="action_save_playing_queue">保存播放列表</string> <string name="action_save_playing_queue">保存播放列表</string>
@ -100,10 +100,10 @@
<string name="app_shortcut_top_tracks_long">@string/my_top_tracks</string> <string name="app_shortcut_top_tracks_long">@string/my_top_tracks</string>
<string name="app_shortcut_shuffle_all_short">随机播放</string> <string name="app_shortcut_shuffle_all_short">随机播放</string>
<string name="app_shortcut_top_tracks_short">畅响天籁</string> <string name="app_shortcut_top_tracks_short">畅响天籁</string>
<string name="app_widget_big_name">Retro 音乐 - 大</string> <string name="app_widget_big_name">Retro Music - 大</string>
<string name="app_widget_card_name">Retro 音乐 - 卡片模式</string> <string name="app_widget_card_name">Retro Music - 卡片模式</string>
<string name="app_widget_classic_name">Retro 音乐 - 经典模式</string> <string name="app_widget_classic_name">Retro Music - 经典模式</string>
<string name="app_widget_small_name">Retro 音乐 - 小</string> <string name="app_widget_small_name">Retro Music - 小</string>
<string name="artist">歌手</string> <string name="artist">歌手</string>
<string name="artists">歌手</string> <string name="artists">歌手</string>
<string name="audio_focus_denied">音频焦点丢失</string> <string name="audio_focus_denied">音频焦点丢失</string>
@ -143,8 +143,9 @@
<string name="clear_playlist_title">清除播放列表</string> <string name="clear_playlist_title">清除播放列表</string>
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[\u786e\u8ba4\u6e05\u9664\u64ad\u653e\u5217\u8868 <b>%1$s</b> \u5417\uff1f\u8bf7\u6ce8\u610f\uff0c\u6b64\u64cd\u4f5c\u4e0d\u53ef\u6062\u590d\uff01]]></string> <string name="clear_playlist_x"><![CDATA[\u786e\u8ba4\u6e05\u9664\u64ad\u653e\u5217\u8868 <b>%1$s</b> \u5417\uff1f\u8bf7\u6ce8\u610f\uff0c\u6b64\u64cd\u4f5c\u4e0d\u53ef\u6062\u590d\uff01]]></string>
<string name="close_notification">关闭</string> <string name="close_notification">关闭</string>
<string name="color">颜色</string> <string name="color">多彩</string>
<string name="color_theme_name">颜色</string> <string name="color_theme_name">多彩</string>
<string name="primary_color_desc">播放器的主色调,默认蓝灰色。使用深色效果更佳。</string>
<string name="colors">更多颜色</string> <string name="colors">更多颜色</string>
<string name="could_not_create_playlist">\u4e0d\u80fd\u521b\u5efa\u64ad\u653e\u5217\u8868</string> <string name="could_not_create_playlist">\u4e0d\u80fd\u521b\u5efa\u64ad\u653e\u5217\u8868</string>
<string name="could_not_download_album_cover">"\u65e0\u6cd5\u4e0b\u8f7d\u5339\u914d\u7684\u4e13\u8f91\u5c01\u9762"</string> <string name="could_not_download_album_cover">"\u65e0\u6cd5\u4e0b\u8f7d\u5339\u914d\u7684\u4e13\u8f91\u5c01\u9762"</string>
@ -226,7 +227,7 @@
<string name="no_songs">无歌曲</string> <string name="no_songs">无歌曲</string>
<string name="Composer">作曲家</string> <string name="Composer">作曲家</string>
<string name="track_hint">"音轨 (使用 2 来代表轨道 2或者使用 3004 来代表 CD3 轨道 4)"</string> <string name="track_hint">"音轨 (使用 2 来代表轨道 2或者使用 3004 来代表 CD3 轨道 4)"</string>
<string name="sort_order_composer">作曲家</string> <string name="sort_order_composer">作曲家</string>
<string name="up_next">接下来</string> <string name="up_next">接下来</string>
<string name="the_audio_file">分享音频文件</string> <string name="the_audio_file">分享音频文件</string>
<string name="clear_playing_queue">清除列表</string> <string name="clear_playing_queue">清除列表</string>
@ -242,13 +243,39 @@
<string name="notification">通知烂</string> <string name="notification">通知烂</string>
<string name="notification_settings_summary">自定义通知栏风格</string> <string name="notification_settings_summary">自定义通知栏风格</string>
<string name="now_playing">正在播放</string> <string name="now_playing">正在播放</string>
<string name="now_playing_queue">播放</string> <string name="now_playing_queue">播放列</string>
<string name="only_on_wifi">仅限 Wi-Fi</string> <string name="only_on_wifi">仅限 Wi-Fi</string>
<string name="others">其他</string> <string name="others">其他</string>
<string name="past_three_months">前三个月</string> <string name="past_three_months">前三个月</string>
<string name="permission_external_storage_denied">无权访问外部存储</string> <string name="permission_external_storage_denied">无权访问外部存储</string>
<string name="permissions_denied">无权访问</string> <string name="permissions_denied">无权访问</string>
<string name="personalize">个性化</string> <string name="personalize">个性化</string>
<string name="select_all">全选</string>
<string name="buy_retro_music_pro">Retro Music Pro</string>
<string name="buy_pro">购买 Retro Music Pro</string>
<string name="sort_order">排序</string>
<string name="sort_order_a_z">由 A 到 Z</string>
<string name="sort_order_album">以专辑</string>
<string name="sort_order_artist">以艺术家</string>
<string name="sort_order_date">以日期</string>
<string name="sort_order_year">以年代</string>
<string name="sort_order_z_a">由 Z 到 A</string>
<string name="title_dashboard">仪表盘</string>
<string name="title_good_afternoon">下午好</string>
<string name="title_good_day">祝您万事顺心</string>
<string name="title_good_evening">晚上好</string>
<string name="title_good_morning">早哇</string>
<string name="title_good_night">晚安</string>
<string name="title_user_info">请问您的名字是…</string>
<string name="thank_you">感谢您!</string>
<string name="classic">经典</string>
<string name="tiny">小图标</string>
<string name="simple">素雅</string>
<string name="speech_prompt">搜索您的资料库</string>
<string name="speech_not_supported">很抱歉,您的设备暂不支持语言输入!</string>
<string name="songs">首歌曲</string>
<string name="fit">适应</string>
<string name="plain">简约</string>
<string name="personalize_settings_summary">自定义正在播放控件和 UI 控件</string> <string name="personalize_settings_summary">自定义正在播放控件和 UI 控件</string>
<string name="pick_from_local_storage">从本地选取</string> <string name="pick_from_local_storage">从本地选取</string>
<string name="playing_notification_description">播放通知栏提供播放/暂停等操作</string> <string name="playing_notification_description">播放通知栏提供播放/暂停等操作</string>
@ -350,6 +377,35 @@
<string name="pref_title_home_artist_grid_style">主页艺术家展示形式</string> <string name="pref_title_home_artist_grid_style">主页艺术家展示形式</string>
<string name="about_settings_summary">了解我们的团队,获取我们的社交账号以及联系方式</string> <string name="about_settings_summary">了解我们的团队,获取我们的社交账号以及联系方式</string>
<string name="year"></string> <string name="year"></string>
<string name="stack">堆叠</string>
<string name="image_gradient">渐变图像</string>
<string name="premium">成为高级会员</string>
<string name="upgrade_to_premium">升级成为高级会员</string>
<string name="purchase_summary">*请在决定购买前再三考虑,如果您购买之后后悔了,恕不提供退款服务。</string>
<string name="restore">恢复购买</string>
<string name="restored_previous_purchase_please_restart">已恢复先前购买的内容。只需重启播放器,您就能正常使用了!</string>
<string name="restored_previous_purchases">已恢复先前购买的内容。</string>
<string name="restoring_purchase">正在尝试恢复先前购买的内容…</string>
<string name="retro_equalizer">Retro Music 均衡器</string>
<string name="virtualizer">虚拟器</string>
<string name="depth">深度</string>
<string name="vertical_flip">垂直翻转</string>
<string name="horizontal_flip">水平翻转</string>
<string name="whats_new">来看看这次更新的亮点吧!</string>
<string name="saved_playlist_to">已保存播放列表至 %s.</string>
<string name="scanned_files">已扫描出 %1$d 个文件,总共有 %2$d 个</string>
<string name="sleep_timer_canceled">睡眠定时器已取消</string>
<string name="social">社交媒体</string>
<string name="select_preset">选择一个预设</string>
<string name="on">开启</string>
<string name="synced_lyrics">扫描到的歌词</string>
<string name="add_time_framed_lryics">加入带有时间轴的歌词</string>
<string name="dialog_title_set_ringtone">设置铃声</string>
<string name="dialog_message_set_ringtone">请允许 Retro Music 更改音频设置</string>
<string name="suggestion_songs">推荐</string>
<string name="twitter_page_summary">分享您自己独一无二的 Retro Music</string>
<string name="start_play_music">开始播放音乐</string>
<string name="pro_summary">更多播放主题,轮播效果,色彩主题,等你解锁!</string>
<string name="clear_app_data">清除应用数据</string> <string name="clear_app_data">清除应用数据</string>
<string name="error">错误</string> <string name="error">错误</string>
<string name="window">窗口</string> <string name="window">窗口</string>