LatinIME/res/values-it/strings.xml
Eric Fischer fcc354695d AI 143547: Import revised translations.
BUG=1738388

Automated import of CL 143547
2009-03-30 15:52:27 -07:00

102 lines
5.7 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_name">"Tastiera Android"</string>
<string name="english_ime_settings">"Impostazioni tastiera Android"</string>
<string name="vibrate_on_keypress">"Vibra quando premi un tasto"</string>
<string name="sound_on_keypress">"Suona quando premi un tasto"</string>
<string name="hit_correction">"Correggi errori di digitazione"</string>
<string name="hit_correction_summary">"Attiva la correzione degli errori di inserimento"</string>
<string name="hit_correction_land">"Errori di inserimento in visualizzazione orizzontale"</string>
<string name="hit_correction_land_summary">"Attiva la correzione degli errori di inserimento"</string>
<string name="auto_correction">"Suggerimenti parola"</string>
<string name="auto_correction_summary">"Correggi automaticamente la parola precedente"</string>
<string name="prediction">"Suggerimenti parola"</string>
<string name="prediction_category">"Impostazioni suggerimento parole"</string>
<string name="prediction_summary">"Attiva il completamento automatico durante la digitazione"</string>
<string name="auto_complete_dialog_title">"Completamento automatico"</string>
<string name="prediction_landscape">"Aumenta dimensioni campo di testo"</string>
<string name="prediction_landscape_summary">"Nascondi i suggerimenti delle parole in visualizzazione orizzontale"</string>
<string name="auto_cap">"Maiuscole automatiche"</string>
<string name="auto_cap_summary">"Rendi maiuscole le iniziali delle frasi"</string>
<string name="auto_punctuate">"Punteggiatura automatica"</string>
<!-- no translation found for auto_punctuate_summary (6589441565817502132) -->
<skip />
<!-- no translation found for quick_fixes (5353213327680897927) -->
<skip />
<!-- no translation found for quick_fixes_summary (3405028402510332373) -->
<skip />
<!-- no translation found for show_suggestions (507074425254289133) -->
<skip />
<!-- no translation found for show_suggestions_summary (1989672863935759654) -->
<skip />
<!-- no translation found for auto_complete (1103196318775486023) -->
<skip />
<!-- no translation found for auto_complete_summary (6113149638718274624) -->
<skip />
<string-array name="prediction_modes">
<item>"Nessuna"</item>
<item>"Base"</item>
<item>"Avanzate"</item>
</string-array>
<string name="prediction_none">"0"</string>
<string name="prediction_basic">"1"</string>
<string name="prediction_full">"2"</string>
<!-- no translation found for prediction_modes_values:0 (579944677836100459) -->
<!-- no translation found for prediction_modes_values:1 (7214414132844804570) -->
<!-- no translation found for prediction_modes_values:2 (6678546276084314171) -->
<string name="added_word">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : parola salvata"</string>
<string name="alternates_for_a">"àáâãäåæ"</string>
<string name="alternates_for_e">"èéêë"</string>
<string name="alternates_for_i">"ìíîï"</string>
<string name="alternates_for_o">"òóôõöœø"</string>
<string name="alternates_for_u">"ùúûü"</string>
<string name="alternates_for_s">"§ß"</string>
<string name="alternates_for_n">"ñ"</string>
<string name="alternates_for_c">"ç"</string>
<string name="alternates_for_y">"ýÿ"</string>
<!-- no translation found for alternates_for_z (8206774143334512268) -->
<skip />
<string name="tip_long_press">"Tieni premuto un tasto per vedere le lettere con segni diacritici (ø, ö etc.)"</string>
<string name="tip_dismiss">"Premi il tasto Indietro ↶ per chiudere la tastiera in qualsiasi punto"</string>
<string name="tip_access_symbols">"Accedi a numeri e simboli"</string>
<string name="tip_add_to_dictionary">"Tieni premuto sulla parola all\'estrema sinistra per aggiungerla al dizionario"</string>
<!-- no translation found for touch_to_continue (7869803257948414531) -->
<skip />
<!-- no translation found for touch_to_finish (7990196086480585789) -->
<skip />
<!-- no translation found for tip_to_open_keyboard (6821200275486950452) -->
<skip />
<!-- no translation found for tip_to_view_accents (5433158573693308501) -->
<skip />
<!-- no translation found for tip_to_open_symbols (7345139325622444880) -->
<skip />
<!-- no translation found for tip_to_close_symbols (5227724217206927185) -->
<skip />
<!-- no translation found for tip_to_launch_settings (8402961128983196128) -->
<skip />
<!-- no translation found for tip_to_start_typing (7213843601369174313) -->
<skip />
<string name="label_go_key">"Vai"</string>
<string name="label_next_key">"Avanti"</string>
<string name="label_done_key">"Fine"</string>
<string name="label_send_key">"Invia"</string>
<string name="label_symbol_key">"?123"</string>
<string name="label_phone_key">"123"</string>
<string name="label_alpha_key">"ABC"</string>
<string name="label_alt_key">"ALT"</string>
</resources>