LatinIME/java/res/values-as/strings-talkback-descriptio...

103 lines
9.8 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2015, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="spoken_use_headphones" msgid="4313642710742229868">"পাছৱৰ্ড কীবোৰ উচ্চাৰণ কৰা শুনিবলৈ হেডছেট এটা লগাওক৷"</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="4240549866156675799">"বৰ্তমানৰ পাঠ হৈছে %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"কোনো পাঠ লিখা হোৱা নাই"</string>
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>ৰ পৰা <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>লৈ শুদ্ধ কৰে"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>এ স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে শুদ্ধ কৰে"</string>
<string name="spoken_empty_suggestion" msgid="4250215619373459752">"কোনো পৰামর্শ নাই"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"অজ্ঞাত বর্ণ"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"শ্বিফ্ট"</string>
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"অধিক চিহ্ন"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="3122704922642232605">"শ্বিফ্ট"</string>
<string name="spoken_description_symbols_shift_shifted" msgid="5179175466878186081">"প্ৰতীকসমূহ"</string>
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="1224851412185975036">"শ্বিফ্ট"</string>
<string name="spoken_description_delete" msgid="3878902286264983302">"মচক"</string>
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="8244903740201126590">"প্ৰতীকসমূ্হ"</string>
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="4081215210530031950">"বৰ্ণসমূহ"</string>
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="4560261331530795682">"সংখ্যাসমূহ"</string>
<string name="spoken_description_settings" msgid="7281251004003143204">"ছেটিংসমূহ"</string>
<string name="spoken_description_tab" msgid="8210782459446866716">"টেব"</string>
<string name="spoken_description_space" msgid="5908716896642059145">"স্পেচ"</string>
<string name="spoken_description_mic" msgid="6153138783813452464">"ধ্বনি ইনপুট"</string>
<string name="spoken_description_emoji" msgid="7990051553008088470">"ইম\'জি"</string>
<string name="spoken_description_return" msgid="3183692287397645708">"উভতি যাওক"</string>
<string name="spoken_description_search" msgid="5099937658231911288">"সন্ধান কৰক"</string>
<string name="spoken_description_dot" msgid="5644176501632325560">"বিন্দু"</string>
<string name="spoken_description_language_switch" msgid="6818666779313544553">"ভাষা সলনি কৰক"</string>
<string name="spoken_description_action_next" msgid="431761808119616962">"পৰৱৰ্তী"</string>
<string name="spoken_description_action_previous" msgid="2919072174697865110">"পূৰ্বৱৰ্তী"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5107180516341258979">"শ্বিফ্ট সক্ষম কৰা হ\'ল"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="7307477738053606881">"কেপছ্ লক সক্ষম কৰা হ\'ল"</string>
<string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="111186851131446691">"চিহ্ন ম\'ড"</string>
<string name="spoken_description_mode_symbol_shift" msgid="4305607977537665389">"অধিক প্ৰতীক ম\'ড"</string>
<string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="4676004119618778911">"বৰ্ণ ম\'ড"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="2061220553756692903">"ফ\'ন ম\'ড"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="7879963803547701090">"ফ\'নৰ চিহ্নৰ ম\'ড"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="2313574218950517779">"কীব\'ৰ্ড লুকুওৱা হ\'ল"</string>
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="6698257917367823205">"<xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g> কীব\'ৰ্ড দেখুওৱা হৈছে"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="6597407244976713364">"তাৰিখ"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="3642804408726668808">"তাৰিখ আৰু সময়"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="1239682082047693644">"ই-মেইল"</string>
<string name="keyboard_mode_im" msgid="3812086215529493501">"বাৰ্তা লিখন"</string>
<string name="keyboard_mode_number" msgid="5395042245837996809">"সংখ্যা"</string>
<string name="keyboard_mode_phone" msgid="2486230278064523665">"ফ’ন"</string>
<string name="keyboard_mode_text" msgid="9138789594969187494">"পাঠ"</string>
<string name="keyboard_mode_time" msgid="8558297845514402675">"সময়"</string>
<string name="keyboard_mode_url" msgid="8072011652949962550">"URL"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_recents" msgid="4185344945205590692">"শেহতীয়া সমলসমূহ"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_people" msgid="8414196269847492817">"সম্পৰ্ক ব্যক্তিসকল"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_objects" msgid="6116297906606195278">"বস্তুসমূহ"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_nature" msgid="5018340512472354640">"প্ৰকৃতি"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_places" msgid="1163315840948545317">"ঠাইসমূহ"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_symbols" msgid="474680659024880601">"প্ৰতীকসমূহ"</string>
<!-- no translation found for spoken_descrption_emoji_category_flags (5971573825866381472) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_descrption_emoji_category_eight_smiley_people (5682663819532433464) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_descrption_emoji_category_eight_animals_nature (5844950234883716704) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_descrption_emoji_category_eight_food_drink (6196944764485349650) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_descrption_emoji_category_eight_travel_places (3834085499381434611) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_descrption_emoji_category_eight_activity (4795281669042975993) -->
<skip />
<string name="spoken_descrption_emoji_category_emoticons" msgid="456737544787823539">"ইম\'টিকন"</string>
<string name="spoken_description_upper_case" msgid="4904835255229433916">"বৰফলা <xliff:g id="LOWER_LETTER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="spoken_letter_0049" msgid="4743162182646977944">"বৰফলা l"</string>
<string name="spoken_letter_0130" msgid="4766619646231612274">"ওপৰত বিন্দুৰ সৈতে লেটিন বৰফলা I"</string>
<string name="spoken_symbol_unknown" msgid="717298227061173706">"অজ্ঞাত চিহ্ন"</string>
<string name="spoken_emoji_unknown" msgid="5981009928135394306">"অজ্ঞাত ইম\'জি"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_21_20" msgid="2410905667389534573">"আমনি পোৱা ভংগীৰ মুখমণ্ডল"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_24_20" msgid="2481260475945560438">"লজ্জিত ভংগীৰ মুখমণ্ডল"</string>
<string name="spoken_emoticon_42_2D_29_20" msgid="1063205250387128068">"ছানগ্লাছ পৰিহিত মুখমণ্ডল"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_4F_20" msgid="532695091593447238">"আচৰিত হোৱা ভংগীৰ মুখমণ্ডল"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_2A_20" msgid="5612342617244114291">"চুমা খোৱা ভংগীৰ মুখমণ্ডল"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_5B_20" msgid="2223507987759905920">"দুখী মুখমণ্ডল"</string>
<string name="spoken_open_more_keys_keyboard" msgid="6832897688371903747">"বিকল্প বৰ্ণ আছে"</string>
<string name="spoken_close_more_keys_keyboard" msgid="3524914657934712026">"বিকল্প বৰ্ণবোৰ অগ্ৰাহ্য কৰা হৈছে"</string>
<string name="spoken_open_more_suggestions" msgid="4231720702882969760">"বিকল্প পৰামর্শ আছে"</string>
<string name="spoken_close_more_suggestions" msgid="9118455416075032839">"বিকল্প পৰামর্শবোৰ অগ্ৰাহ্য কৰা হৈছে"</string>
</resources>