LatinIME/java/res/values-fr-rCA/strings.xml
Geoff Mendal 59048cbcfd Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I0725425d834b9479f59f0ca1908d234589d6813b
Auto-generated-cl: translation import
2014-10-20 16:18:30 -07:00

198 lines
21 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Options de saisie"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Rechercher noms contacts"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Correcteur orthographique utilise entrées de liste de contacts."</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrer à chaque touche"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Son à chaque touche"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Agrandir les caractères"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Préférences"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="7570397912370223287">"Comptes et confidentialité"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="9153102634339912029">"Apparence et dispositions"</string>
<string name="settings_screen_multilingual" msgid="1391301621464509659">"Options multilingues"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Entrée gestuelle"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Correction du texte"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Avancés"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Thème"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Activer le clavier en deux parties"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Autres modes de saisie"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"La touche de sélection de langue couvre d\'autres modes de saisie"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Touche de sélection de langue"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Afficher lorsque plusieurs langues de saisie sont activées"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Masquer touche agrandie"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Aucun délai"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Par défaut"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Paramètres par défaut"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Proposer noms de contacts"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Utiliser des noms de contacts pour les suggestions et corrections"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Suggestions personnalisées"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Améliorer l\'application <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Point et espace"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Appuyez deux fois sur la barre d\'espace pour insérer un point et une espace"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Majuscules automatiques"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Majuscule au premier mot de chaque phrase"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Dictionnaire personnel"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Dictionnaires complémentaires"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Dictionnaire principal"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Suggestions de correction"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Afficher les suggestions de terme lors de la saisie"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Bloquer les termes choquants"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Pas de termes potentiellement choquants"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Correction auto"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Corriger autom. orthographe (pression sur barre espace/signes ponctuation)"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Désactiver"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Simple"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Proactive"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Très exigeante"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Suggestions pour le mot suivant"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Utiliser le mot précédent pour les suggestions"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Activer la saisie gestuelle"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Saisir un mot en faisant glisser le doigt sur les lettres"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Afficher le tracé du geste"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Aperçu flottant dynamique"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Afficher le mot suggéré lors des gestes"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Geste multiterme"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Insérer une espace avec barre d\'espace lors de l\'entrée gestuelle"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Touche de saisie vocale"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Aucun mode d\'entrée vocale n\'a été activé. Vérifiez les paramètres de langues et d\'entrée de texte."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurer les modes de saisie"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Langues"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Aide et commentaires"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Langues"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Appuyer de nouveau pour enregistrer"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Touchez ici pour enregistrer le mot dans le dictionnaire"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dictionnaire disponible"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Thème du clavier"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Changer de compte"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Aucun compte sélectionné"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Vous utilisez actuellement le compte <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"OK"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Annuler"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Déconnexion"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Sélectionnez le compte à utiliser"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Anglais (britannique)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Anglais (États-Unis)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Espagnol (États-Unis)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbe (latin)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"anglais (Royaume-Uni) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"anglais (États-Unis) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"espagnol (États-Unis) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Serbe (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (traditionnel)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Aucune langue (alphabet)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alphabet latin (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alphabet latin (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alphabet latin (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alphabet latin (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alphabet latin (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alphabet latin (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Thème du clavier"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Styles saisie personnalisés"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Ajouter style"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Ajouter"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Supprimer"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Enregistrer"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Langue"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Disposition"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Vous devez activer votre style de saisie personnalisé avant de l\'utiliser. Voulez-vous le faire maintenant ?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Activer"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Pas maintenant"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Le style de saisie suivant existe déjà : <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Durée vibration press. touche"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Volume pression de touche"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Délai appui prolongé sur touche"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Par défaut"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Bienvenue dans <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"avec la saisie gestuelle"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Commencer"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Étape suivante"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Configurer <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Activer <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Sous \"Langue et saisie\", cochez \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" pour autoriser son exécution sur l\'appareil."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"L\'application \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" est déjà activée dans vos paramètres \"Langue et saisie\". Passez à l\'étape suivante."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Activer le clavier dans les paramètres"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Basculer vers <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Sélectionnez ensuite \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" comme mode de saisie actif."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Changer de mode de saisie"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Félicitations, l\'opération est terminée"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Avec <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>, vous pouvez saisir du texte dans toutes vos applications préférées."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Configurer des langues supplémentaires"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"OK"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Afficher icône application"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Afficher l\'icône de l\'application dans le lanceur"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Fournisseur de dictionnaires"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Fournisseur de dictionnaires"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Service de dictionnaires"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Informations relatives à la mise à jour des dictionnaires"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Dictionnaires complémentaires"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Dictionnaire disponible"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Paramètres des dictionnaires"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Dictionnaires personnels"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Dictionnaire personnel"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Dictionnaire disponible"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Téléchargement en cours…"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Installé"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Installé, désactivé"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Pas de service dico."</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Aucun dictionnaire"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Actualiser"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Dernière mise à jour"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Recherche de mises à jour en cours…"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Chargement en cours…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Dictionnaire principal"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Annuler"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Paramètres"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installer"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Annuler"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Supprimer"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Un dictionnaire est offert pour la langue sélectionnée sur votre appareil mobile.&lt;br/&gt; Nous vous invitons à &lt;b&gt;télécharger&lt;/b&gt; le dictionnaire pour la langue <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> pour faciliter votre réaction de texte.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Le téléchargement peut prendre une à deux minutes par connexion 3G. Des frais peuvent s\'appliquer si vous ne disposez pas d\'un &lt;b&gt;forfait Internet illimité&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Si vous n\'êtes pas sûr de votre forfait, nous vous conseillons d\'utiliser une connexion Wi-Fi pour lancer automatiquement le téléchargement.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Astuce : Vous pouvez télécharger et supprimer des dictionnaires dans la section &lt;b&gt;Langue et entrée&lt;/b&gt; du menu &lt;b&gt;Paramètres&lt;/b&gt; de votre appareil mobile."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Télécharger (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> Mo)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Télécharger via Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Un dictionnaire est offert pour la langue suivante : <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Appuyez ici pour consulter et télécharger le dictionnaire."</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Téléchargement en cours… Les suggestions seront bientôt offertes pour la langue suivante : <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Version <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Ajouter"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Ajouter au dictionnaire"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Expression"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Plus d\'options"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Moins d\'options"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Mot :"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Raccourci :"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Langue :"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Saisissez un mot"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Raccourci facultatif"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Modifier le mot"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Modifier"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Supprimer"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Votre dictionnaire personnel ne contient aucun mot. Ajoutez un mot en appuyant sur le bouton d\'ajout (\"+\")."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Pour toutes les langues"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Plus de langues…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Supprimer"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>