131 lines
12 KiB
XML
131 lines
12 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!--
|
|
/*
|
|
**
|
|
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
|
|
**
|
|
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
** you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
** You may obtain a copy of the License at
|
|
**
|
|
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
**
|
|
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
** See the License for the specific language governing permissions and
|
|
** limitations under the License.
|
|
*/
|
|
-->
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="english_ime_name" msgid="7252517407088836577">"Tastatură Android"</string>
|
|
<string name="english_ime_settings" msgid="6661589557206947774">"Setările tastaturii Android"</string>
|
|
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opţiuni de introducere text"</string>
|
|
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrare la apăsarea tastei"</string>
|
|
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Sunet la apăsarea tastei"</string>
|
|
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Fereastră pop-up la apăsarea tastei"</string>
|
|
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"General"</string>
|
|
<string name="prediction_category" msgid="6361242011806282176">"Corectare text"</string>
|
|
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Auto-capitalizare"</string>
|
|
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Remedieri rapide"</string>
|
|
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Corectează greşelile introduse frecvent"</string>
|
|
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Afişaţi sugestii de corectare"</string>
|
|
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Afişaţi sugestii de cuvinte în timpul introducerii textului"</string>
|
|
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Afişaţi întotdeauna"</string>
|
|
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"Afişaţi în modul Portret"</string>
|
|
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Ascundeţi întotdeauna"</string>
|
|
<string name="prefs_settings_key" msgid="4623341240804046498">"Afişaţi tasta setări"</string>
|
|
<string name="settings_key_mode_auto_name" msgid="2993460277873684680">"Automat"</string>
|
|
<string name="settings_key_mode_always_show_name" msgid="3047567041784760575">"Afişaţi întotdeauna"</string>
|
|
<string name="settings_key_mode_always_hide_name" msgid="7833948046716923994">"Ascundeţi întotdeauna"</string>
|
|
<string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"Autocorecţie"</string>
|
|
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Corectare automată cuvinte prin bară spaţiu/semne punctuaţie"</string>
|
|
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Dezactivată"</string>
|
|
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Moderată"</string>
|
|
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Agresivă"</string>
|
|
<string name="bigram_suggestion" msgid="1323347224043514969">"Sugestii pentru cuvinte de două litere"</string>
|
|
<string name="bigram_suggestion_summary" msgid="4383845146070101531">"Utilizaţi cuvântul anterior pentru a îmbunătăţi sugestia"</string>
|
|
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: salvat"</string>
|
|
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Accesaţi"</string>
|
|
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Înainte"</string>
|
|
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Terminat"</string>
|
|
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Trimiteţi"</string>
|
|
<string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"ABC"</string>
|
|
<string name="label_more_key" msgid="3760239494604948502">"Mai multe"</string>
|
|
<string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"Pauză"</string>
|
|
<string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"Aşt."</string>
|
|
<string name="voice_warning_title" msgid="4419354150908395008">"Intrare voce"</string>
|
|
<string name="voice_warning_locale_not_supported" msgid="637923019716442333">"Intrarea vocală nu este acceptată în prezent pentru limba dvs., însă funcţionează în limba engleză."</string>
|
|
<string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="5596289095878251072">"Intrarea vocală utilizează funcţia Google de recunoaştere vocală. Se aplică "<a href="http://m.google.com/privacy">"Politica de confidenţialitate Google Mobil"</a>"."</string>
|
|
<string name="voice_warning_how_to_turn_off" msgid="3190378129944934856">"Pentru a dezactiva intrarea vocală, accesaţi setările metodei de intrare."</string>
|
|
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="1420686286820661548">"Pentru a utiliza intrarea vocală, apăsaţi pe butonul Microfon."</string>
|
|
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Vorbiţi acum"</string>
|
|
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Se analizează"</string>
|
|
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
|
|
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Eroare. Încercaţi din nou."</string>
|
|
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"Conectare imposibilă"</string>
|
|
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Eroare, discurs prea lung."</string>
|
|
<string name="voice_audio_error" msgid="5072707727016414454">"Problemă audio"</string>
|
|
<string name="voice_server_error" msgid="7807129913977261644">"Eroare de server"</string>
|
|
<string name="voice_speech_timeout" msgid="8461817525075498795">"Nu s-a auzit vorbirea"</string>
|
|
<string name="voice_no_match" msgid="4285117547030179174">"Nicio potrivire"</string>
|
|
<string name="voice_not_installed" msgid="5552450909753842415">"Căutarea vocală nu este instalată"</string>
|
|
<string name="voice_swipe_hint" msgid="6943546180310682021"><b>"Indiciu:"</b>" glisaţi de-a lungul tastaturii pentru a vorbi"</string>
|
|
<string name="voice_punctuation_hint" msgid="1611389463237317754"><b>"Indiciu:"</b>" data viitoare, încercaţi să rostiţi şi punctuaţia, cum ar fi „punct”, „virgulă”, sau „semn de întrebare”."</string>
|
|
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Anulaţi"</string>
|
|
<string name="ok" msgid="7898366843681727667">"OK"</string>
|
|
<string name="voice_input" msgid="2466640768843347841">"Intrare voce"</string>
|
|
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"Pe tastat. princip."</string>
|
|
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"Pe tastat. simbol."</string>
|
|
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Dezactivată"</string>
|
|
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Mic. pe tast. princ."</string>
|
|
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Micr. pe tast. simb."</string>
|
|
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Intr. vocală dezact."</string>
|
|
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Selectaţi metoda de introducere a textului"</string>
|
|
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Selectaţi limba"</string>
|
|
<string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"Glisaţi degetul pe bara de spaţiu pentru a schimba limba"</string>
|
|
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Atingeţi din nou pentru a salva"</string>
|
|
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dicţionar disponibil"</string>
|
|
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Activaţi feedback de la utilizatori"</string>
|
|
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Ajutaţi la îmbunătăţirea acestui instrument de editare a metodelor de introducere a textului trimiţând în mod automat la Google statistici de utilizare şi rapoarte de blocare."</string>
|
|
<string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Atingeţi pentru a corecta cuvintele"</string>
|
|
<string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="5082041365862396329">"Atingeţi cuvintele introduse pentru a le corecta, numai când pot fi văzute sugestii"</string>
|
|
<string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Temă pentru tastatură"</string>
|
|
<string name="subtype_mode_cs_keyboard" msgid="1141718931112377586">"Tastatură cehă"</string>
|
|
<string name="subtype_mode_da_keyboard" msgid="1243570804427922104">"Tastatură daneză"</string>
|
|
<string name="subtype_mode_de_keyboard" msgid="1990979135959462145">"Tastatură germană"</string>
|
|
<string name="subtype_mode_en_GB_keyboard" msgid="7945856548410373708">"Tastatură engleză (Marea Britanie)"</string>
|
|
<string name="subtype_mode_en_US_keyboard" msgid="3708655163769735410">"Tastatură engleză (S.U.A.)"</string>
|
|
<string name="subtype_mode_es_keyboard" msgid="1775125478866113148">"Tastatură spaniolă"</string>
|
|
<string name="subtype_mode_es_US_keyboard" msgid="3702125193532262008">"Tastatură spaniolă (S.U.A.)"</string>
|
|
<string name="subtype_mode_fr_keyboard" msgid="8016515336759761014">"Tastatură franceză"</string>
|
|
<string name="subtype_mode_fr_CA_keyboard" msgid="2628517247158376263">"Tastatură franceză (Canada)"</string>
|
|
<string name="subtype_mode_fr_CH_keyboard" msgid="6742806653181621228">"Tastatură franceză (Elveţia)"</string>
|
|
<string name="subtype_mode_it_keyboard" msgid="4934199655425394484">"Tastatură italiană"</string>
|
|
<string name="subtype_mode_nb_keyboard" msgid="1175783216100212360">"Tastatură norvegiană"</string>
|
|
<string name="subtype_mode_nl_keyboard" msgid="5090278083256037936">"Tastatură olandeză"</string>
|
|
<string name="subtype_mode_ru_keyboard" msgid="1383995915064277943">"Tastatură rusă"</string>
|
|
<string name="subtype_mode_sr_keyboard" msgid="5019440799612208168">"Tastatură sârbă"</string>
|
|
<string name="subtype_mode_sv_keyboard" msgid="4933838139861753401">"Tastatură suedeză"</string>
|
|
<string name="subtype_mode_af_voice" msgid="7542487489657902699">"Voce afrikaans"</string>
|
|
<string name="subtype_mode_cs_voice" msgid="1136386688120958641">"Voce cehă"</string>
|
|
<string name="subtype_mode_de_voice" msgid="8378803143958089866">"Voce germană"</string>
|
|
<string name="subtype_mode_en_voice" msgid="6643420989651848728">"Voce engleză"</string>
|
|
<string name="subtype_mode_es_voice" msgid="1323473601346507487">"Voce spaniolă"</string>
|
|
<string name="subtype_mode_fr_voice" msgid="4675914209337824269">"Voce franceză"</string>
|
|
<string name="subtype_mode_it_voice" msgid="5077373057157441323">"Voce italiană"</string>
|
|
<string name="subtype_mode_ja_voice" msgid="6604859132669646367">"Voce japoneză"</string>
|
|
<string name="subtype_mode_ko_voice" msgid="4890391190762324561">"Voce coreeană"</string>
|
|
<string name="subtype_mode_nl_voice" msgid="2603552312869575021">"Voce olandeză"</string>
|
|
<string name="subtype_mode_pl_voice" msgid="2076196021014840487">"Voce poloneză"</string>
|
|
<string name="subtype_mode_pt_voice" msgid="8036522712795994397">"Voce portugheză"</string>
|
|
<string name="subtype_mode_ru_voice" msgid="8034596947963787529">"Voce rusă"</string>
|
|
<string name="subtype_mode_tr_voice" msgid="3402067436761140005">"Voce turcă"</string>
|
|
<string name="subtype_mode_yue_voice" msgid="1576887891614624263">"Voce chineză, yue"</string>
|
|
<string name="subtype_mode_zh_voice" msgid="4360533229467271152">"Voce chineză, mandarină"</string>
|
|
<string name="subtype_mode_zu_voice" msgid="1146122571698884636">"Voce isiZulu"</string>
|
|
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="6937813623647419810">"Modul Studiu privind utilizarea"</string>
|
|
</resources>
|