LatinIME/java/res/values-az/strings.xml
Baligh Uddin 8e26b9c04a Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I4cd33fe3c941bbe1fe4af7073762580c01d3df47
Auto-generated-cl: translation import
2013-08-19 16:06:26 -07:00

242 lines
26 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Daxiletmə seçənəkləri"</string>
<string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Araşdırma Giriş Əmrləri"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Kontakt adlarına baxın"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Orfoqrafik yoxlanış kontakt siyahınızdakı qeydlərdən istifadə edir"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrasiyalı klikləmə"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Klikləmə səsi"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Klikləmədə popup"</string>
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Ümumi"</string>
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Mətn korreksiyası"</string>
<string name="gesture_typing_category" msgid="497263612130532630">"Jestlərlə yazma"</string>
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Digər seçənəklər"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"İnkişaf etmiş parametrlər"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"Mütəxəssislər üçün Seçənəklər"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Digər daxiletmə metodlarına keçin"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Dil keçid düyməsi başqa daxiletmə metodlarını da əhatə edir"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Dil keçidi düyməsi"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Çoxsaylı daxiletmə dilləri aktivləşdikdə göstər"</string>
<string name="sliding_key_input_preview" msgid="6604262359510068370">"Slayd indikatorunu göstər"</string>
<string name="sliding_key_input_preview_summary" msgid="6340524345729093886">"Sürüşdürmə və ya Simvol düymələrinə keçərkən vizual işarəni göstər"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Klaviş popup kənarlaşdırılmasında gecikmə"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Gecikmə yoxdur"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Varsayılan"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Sistem defoltu"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Kontakt adları təklif edin"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Təklif və korreksiya üçün Kontaktlardakı adlardan istifadə edin"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"İkili boşluq periodu"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Boşluqdakı ikiqat tıklama bolşuqdan sonrakı periodu əlavə edir"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Avtomatik böyük hərf"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Hər cümlənin ilk sözünü böyük hərflə yaz"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Şəxsi lüğət"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Əlavə lüğətlər"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Əsas lüğət"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Korreksiya təkliflərini göstər"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Yazarkən təklif edilən sözləri ekranda göstər"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Həmişə göstər"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"Portret rejimində göstər"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Həmişə gizlət"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Təhqiredici sözləri əngəlləyin"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Potensial təhqiredici sözlər təklif etməyin"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Avtomatik-korreksiya"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Boşluq və punktuasiya avtomatik yanlış sözləri düzəldir"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Deaktiv"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Orta"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Aktiv"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Çox aktiv"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Növbəti söz təklifləri"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Təkliflər edilməsində əvvəlki sözdən istifadə et"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Jestlərlə yazmağı aktiv et"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Hərflər üzərində sürüşdürərək söz daxil edin"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Jest izini göstər"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinamik işlətmə önizləməsi"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Jest zamanı təklif edilən sözə baxın"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: Yadda saxlanıldı"</string>
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Get"</string>
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Növbəti"</string>
<string name="label_previous_key" msgid="1211868118071386787">"Əvvəlki"</string>
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Hazırdır"</string>
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Göndər"</string>
<string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"Pauza"</string>
<string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"Gözlə"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Parolu səsli eşitmək üçün qulaqcığı taxın"</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Cari mətn %s\'dir"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Mətn daxil edilməyib"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"%d açar kodu"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Sürüşdürmə"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Sürüşdürmə aktivdir (deaktiv etmək üçün klikləyin)"</string>
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="3276478269526304432">"Böyük hərf kilidi aktivdir (deaktiv etmək üçün klikləyin)"</string>
<string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"Sil"</string>
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"Simvollar"</string>
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"Hərflər"</string>
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"Nömrələr"</string>
<string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"Parametrlər"</string>
<string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Tab"</string>
<string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"Boşluq"</string>
<string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"Səs daxiletməsi"</string>
<string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"Smaylik"</string>
<string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"Qayıt"</string>
<string name="spoken_description_search" msgid="1247236163755920808">"Axtar"</string>
<string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"Nöqtə"</string>
<string name="spoken_description_language_switch" msgid="5507091328222331316">"Dil keçidi"</string>
<string name="spoken_description_action_next" msgid="8636078276664150324">"Növbəti"</string>
<string name="spoken_description_action_previous" msgid="800872415009336208">"Əvvəlki"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5700440798609574589">"Sürüşdürmə aktivdir"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="593175803181701830">"Böyük hərf kilidi aktivdir"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_off" msgid="657219998449174808">"Sürüşdürmə deaktivdir"</string>
<string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="7183343879909747642">"Simvol rejimi"</string>
<string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="3528307674390156956">"Hərf rejimi"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Telefon rejimi"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Telefon simvol rejimi"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Klaviatura gizlədilib"</string>
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="4729081055438508321">"<xliff:g id="MODE">%s</xliff:g> klaviaturası göstərilir"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"tarix"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"gün və tarix"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"e-poçt"</string>
<string name="keyboard_mode_im" msgid="1137405089766557048">"mesajlaşma"</string>
<string name="keyboard_mode_number" msgid="7991623440699957069">"nömrə"</string>
<string name="keyboard_mode_phone" msgid="6851627527401433229">"telefon"</string>
<string name="keyboard_mode_text" msgid="6479436687899701619">"mətn"</string>
<string name="keyboard_mode_time" msgid="4381856885582143277">"vaxt"</string>
<string name="keyboard_mode_url" msgid="1519819835514911218">"URL"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Səs daxiletmə klavişi"</string>
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"Əsas klaviaturada"</string>
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"Simvol klaviaturasında"</string>
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Qapalı"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Əsas klaviaturada mikrofon"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Simvol klaviaturasında mikrofon"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Səs daxiletməsi deaktiv edildi"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Daxiletmə üsullarını quraşdırın"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Daxiletmə dilləri"</string>
<string name="send_feedback" msgid="1780431884109392046">"Cavab rəyi göndərin"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Daxiletmə dilləri"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Yadda saxlamaq üçün yenidən toxunun"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Lüğət mövcuddur"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"İstifadəçi əks əlaqəsini aktiv et"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="7525225584555429211">"İstifadə statistikası və xəta haqqında hesabatları avtomatik göndərməklə daxiletmə metodu redaktəsini təkmilləşdirməyə kömək edin."</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Klaviatura teması"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"İngilis (BK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"İngilis (ABŞ)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"İspan (ABŞ)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="2179097748724725906">"İngilis (BK) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="1362581347576714579">"İngilis (ABŞ) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="6261791057007890189">"İspan (ABŞ) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Dil yoxdur (Əlifba)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Əlifba (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Əlifba (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Əlifba (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Əlifba (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Əlifba (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Əlifba (PC)"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Xüsusi daxiletmə üslubları"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Üslub əlavə edin"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Əlavə edin"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Ləğv et"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Yadda saxla"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Dil"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Tərtibat"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Xüsusi daxiletmə üslubunuz istifadəyə başlamazdan əvvəl aktivləşdirilməlidir. Aktiv etmək istəyirsiniz?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Aktiv et"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"İndi yox"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Eyni daxiletmə üslubu artıq mövcuddur: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Rahat işləmə rejimi"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Klavişi uzun müddət basmada gecikmə"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Vibrasiyalı klikləmə müddəti"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Səsli klikləmə səsi"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Xarici lüğət faylını oxuyun"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Endirmə Qovluğunda heç bir lüğət faylı yoxdur"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Yükləmək üçün lüğət faylı seçin"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Bu faylı həqiqətən <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g> adlı yerə quraşdıraq?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Xəta var idi"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Varsayılan"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> təbiqinə xoş gəlmisiniz"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"Jest Yazısı ilə"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Başlayın"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Növbəti addım"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> quraşdırılır"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> tətbiqini aktivləşdir"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Lütfən, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" tətbiqini Dil və daxiletmə parametrlərinizdə yoxlayın. Bununla tətbiqin cihazınızda işləməsinə icazə veriləcək."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> artıq sizin Dil və daxiletmə parametrlərinizdə aktivləşdirildi, beləliklə da bu mərhələ tamamlandı. İndi isə növbəti mərhələyə eçin!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Parametrlərdə aktivləşdir"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> tətbiqinə keçin"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Sonra, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" tətbiqini aktiv mətn-daxiletmə metodu olaraq seçin."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Daxil metodlarına keç"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Təbrik edirik, tam hazırsınız!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"İndi siz <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ilə bütün sevimli tətbiqlərinizdə yaza bilərsiniz."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Əlavə dillər quraşdır"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Sona çatdı"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Tətbiq ikonasını göstər"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Başlatma panelində tətbiq ikonasını göstər"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Lüğət Provayderi"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Lüğət Provayderi"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Lüğət Xidməti"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Lüğət güncəlləmə məlumatı"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Əlavə lüğətlər"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Lüğət mövcuddur"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Lüğət seçənəkləri"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"İstifadəçi lüğətləri"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"İstifadəçi lüğəti"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Lüğət mövcuddur"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Hazırda endirilir"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Quraşdırılıb"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Quraşdırılıb, deaktiv edilib"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Lüğət xidməti ilə bağlantı problemi"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Lüğət mövcud deyil"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Təzələ"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Son yeniləmə"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Güncəlləmələr yoxlanılır"</string>
<string name="message_loading" msgid="8689096636874758814">"Yüklənir..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Əsas lüğət"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"ləğv et"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Quraşdırın"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Ləğv et"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Silin"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="2878629598667658845">"Mobil cihazınızda seçilmiş dil üzrə lüğət mövcuddur.&lt;br/&gt; Yazı təcrübənizi təkmilləşdirmək üçün <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> lüğətini &lt;b&gt;endirməyi&lt;/b&gt; tövsiyə edirik.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Endirmə 3G ilə bir və ya iki dəqiqə çəkəcək. &lt;b&gt;Limitsiz data planınız&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; olmadığı halda əlavə xərc tutula bilər, endirməni avtomatik başlatmaq üçün Wi-Fi bağlantı tapmanızı tövsiyə edirik.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Məsləhət: Siz lüğətləri mobil cihazınızın &lt;b&gt;Dil və daxiletmə&lt;/b&gt; <b>Parametrlərindən</b> endirə və ya ləğv edə bilərsiniz."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"İndi endirin (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi ilə endir"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="6514288591959117288">"<xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> üçün lüğət mövcuddur"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Nəzərdən keçirmək və endirmək üçün klikləyin"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="1313027353588566660">"Endirilir: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> üçün təkliflər tezliklə hazır olacaq."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"<xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g> nömrəli versiya"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Əlavə edin"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Lüğətə əlavə edin"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"İfadə"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Daha çox seçim"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Daha az seçim"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Söz:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Qısayol:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Dil:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Bir söz yazın"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Könüllü qısayol"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Sözü redaktə edin"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Düzəliş edin"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Silin"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"İstifadəçi lüğətinizdə heç bir söz yoxdur. Əlavə et (+) düyməsinə toxunmqla bir söz əlavə edin."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Bütün dillər üçün"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Digər dillər..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Silin"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>