91 lines
6.5 KiB
XML
91 lines
6.5 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="english_ime_name">"Teclado de Android"</string>
|
|
<string name="english_ime_settings">"Configuración del teclado de Android"</string>
|
|
<string name="vibrate_on_keypress">"Vibrar al pulsar tecla"</string>
|
|
<string name="sound_on_keypress">"Sonido al pulsar tecla"</string>
|
|
<string name="hit_correction">"Corregir errores de escritura"</string>
|
|
<string name="hit_correction_summary">"Habilitar la introducción de corrección de errores"</string>
|
|
<string name="hit_correction_land">"Errores de introducción de datos en vista horizontal"</string>
|
|
<string name="hit_correction_land_summary">"Habilitar la introducción de corrección de errores"</string>
|
|
<string name="auto_correction">"Sugerencias de palabras"</string>
|
|
<string name="auto_correction_summary">"Corregir automáticamente la palabra anterior"</string>
|
|
<string name="prediction">"Sugerencias de palabras"</string>
|
|
<string name="prediction_category">"Configuración de sugerencia de palabras"</string>
|
|
<string name="prediction_summary">"Habilitar Autocompletar al escribir"</string>
|
|
<string name="auto_complete_dialog_title">"Autocompletar"</string>
|
|
<string name="prediction_landscape">"Aumentar el tamaño del campo de texto"</string>
|
|
<string name="prediction_landscape_summary">"Ocultar sugerencias de palabras en la vista horizontal"</string>
|
|
<string name="auto_cap">"Uso de mayúsculas auto."</string>
|
|
<string name="auto_cap_summary">"Escribir en mayúscula el principio de la frase"</string>
|
|
<string name="auto_punctuate">"Puntuación automática"</string>
|
|
<!-- no translation found for auto_punctuate_summary (6589441565817502132) -->
|
|
<skip />
|
|
<string name="quick_fixes">"Correcciones rápidas"</string>
|
|
<string name="quick_fixes_summary">"Corrige los errores tipográficos que se cometen con más frecuencia."</string>
|
|
<string name="show_suggestions">"Mostrar sugerencias"</string>
|
|
<string name="show_suggestions_summary">"Muestra las palabras sugeridas mientras se escribe."</string>
|
|
<string name="auto_complete">"Autocompletar"</string>
|
|
<string name="auto_complete_summary">"La barra espaciadora y los signos de puntuación insertan automáticamente la palabra resaltada."</string>
|
|
<string-array name="prediction_modes">
|
|
<item>"Ninguno"</item>
|
|
<item>"Básico"</item>
|
|
<item>"Avanzado"</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string name="prediction_none">"0"</string>
|
|
<string name="prediction_basic">"1"</string>
|
|
<string name="prediction_full">"2"</string>
|
|
<!-- no translation found for prediction_modes_values:0 (579944677836100459) -->
|
|
<!-- no translation found for prediction_modes_values:1 (7214414132844804570) -->
|
|
<!-- no translation found for prediction_modes_values:2 (6678546276084314171) -->
|
|
<string name="added_word">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Guardada"</string>
|
|
<string name="alternates_for_a">"á"</string>
|
|
<string name="alternates_for_e">"é"</string>
|
|
<string name="alternates_for_i">"ìíîï"</string>
|
|
<string name="alternates_for_o">"ó"</string>
|
|
<string name="alternates_for_u">"ùúûü"</string>
|
|
<string name="alternates_for_s">"§ß"</string>
|
|
<string name="alternates_for_n">"ñ"</string>
|
|
<string name="alternates_for_c">"ç"</string>
|
|
<string name="alternates_for_y">"ýÿ"</string>
|
|
<string name="tip_long_press">"Mantén pulsada una tecla para ver los caracteres acentuados (ø, ö, etc.)."</string>
|
|
<string name="tip_dismiss">"Pulsa la tecla \"Atrás\" ↶ para cerrar el teclado en cualquier momento."</string>
|
|
<string name="tip_access_symbols">"Acceso a números y símbolos"</string>
|
|
<string name="tip_add_to_dictionary">"Mantén pulsada la palabra situada más a la izquierda para añadirla al diccionario."</string>
|
|
<string name="touch_to_continue">"Toca esta sugerencia para continuar »"</string>
|
|
<string name="touch_to_finish">"Toca aquí para cerrar la sugerencia y comenzar a escribir."</string>
|
|
<string name="tip_to_open_keyboard"><b>"El teclado se abre cada vez que tocas un campo de texto"</b>"."</string>
|
|
<string name="tip_to_view_accents"><b>"Mantén pulsada una tecla para ver los caracteres acentuados "\n"(ø, ö, ô, ó, etc.)"</b></string>
|
|
<string name="tip_to_open_symbols"><b>"Toca esta tecla para cambiar al teclado de números y símbolos"</b>"."</string>
|
|
<string name="tip_to_close_symbols"><b>"Toca esta tecla de nuevo para volver a las letras"</b></string>
|
|
<string name="tip_to_launch_settings"><b>"Mantén pulsada esta tecla para cambiar la configuración del teclado como, por ejemplo, la opción de autocompletar"</b>"."</string>
|
|
<string name="tip_to_start_typing"><b>"¡Pruébalo!"</b></string>
|
|
<string name="label_go_key">"Ir"</string>
|
|
<string name="label_next_key">"Sig."</string>
|
|
<string name="label_done_key">"Hecho"</string>
|
|
<string name="label_send_key">"Enviar"</string>
|
|
<string name="label_symbol_key">"?123"</string>
|
|
<string name="label_phone_key">"123"</string>
|
|
<string name="label_alpha_key">"ABC"</string>
|
|
<string name="label_alt_key">"ALT"</string>
|
|
<string name="open_the_keyboard"><font size="17"><b>"Abrir el teclado"\n</b></font><font size="3">\n</font>"Pulsa cualquier campo de texto."</string>
|
|
<string name="close_the_keyboard"><font size="17"><b>"Cerrar el teclado"\n</b></font><font size="3">\n</font>"Pulsa la tecla \"Atrás\"."</string>
|
|
<string name="touch_and_hold"><font size="17"><b>"Mantén pulsada una tecla para acceder a las opciones."\n</b></font><font size="3">\n</font>"Accede a los signos de puntuación y a los acentos."</string>
|
|
<string name="keyboard_settings"><font size="17"><b>"Configuración del teclado"\n</b></font><font size="3">\n</font>"Mantén pulsada la tecla "<b>"?123"</b>"."</string>
|
|
</resources>
|