LatinIME/java/res/values-lv/strings.xml

220 lines
22 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Ievades opcijas"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Meklēt kontaktp. vārdus"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Pareizrakst. pārbaudītājs lieto ierakstus no kontaktp. saraksta."</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrēt, nospiežot taustiņu"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Skaņa, nospiežot taustiņu"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Nospiežot taustiņu, parādīt uznirstošo izvēlni"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Preferences"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Konti un konfidencialitāte"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Izskats un izkārtojumi"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Ievadīt ar žestiem"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Teksta korekcija"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Papildu"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Motīvs"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Iespējot dalīto tastatūru"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google tastatūras sinhronizācija"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Sinhronizācija ir ieslēgta."</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Sinhronizējiet savu personisko vārdnīcu vairākās ierīcēs."</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Sinhronizēt tūlīt"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Dzēst mākoņa datus"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Dzēš sinhronizētos datus no Google serveriem"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Sinhronizētie dati tiks dzēsti no mākoņa. Vai tiešām to vēlaties?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Dzēst"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Atcelt"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Jūsu personiskā vārdnīca tiks sinhronizēta un dublēta Google serveros. Mūsu produktu uzlabošanas nolūkos var tikt apkopota statistiskā informācija par vārdu biežumu. Visa informācija tiks apkopota un izmantota saskaņā ar "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google konfidencialitātes politiku"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Lai iespējotu šo funkciju, pievienojiet Google kontu šai ierīcei."</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Ierīcēm ar Google Apps for Business kontiem nav pieejama sinhronizācija."</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Pārsl. uz citām iev. met."</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Valodas pārslēgš. taustiņu var lietot arī citām ievades metodēm."</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Valodas pārslēgšanas taustiņš"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Parādīt, ja ir iespējotas vairākas ievades valodas"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Taust. uzn. loga noraid. aizk."</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Bez aizkaves"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Noklusējums"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Sistēmas noklusējums"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Ieteikt kontaktp. vārdus"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Izmantot kontaktpersonu vārdus kā ieteikumus un labojumus"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Personalizēti ieteikumi"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Uzlabot lietotni <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Dubultpiesk. = punkts"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Divreiz pieskaroties atst. taustiņam, ievada punktu un atstarpi."</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Automātiska lielo burtu lietošana"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Katra teikuma pirmo vārdu rakstīt ar lielo burtu."</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Personiskā vārdnīca"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Papildināmas vārdnīcas"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Galvenā vārdnīca"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Rādīt labojumu ieteikumus"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Ievades laikā attēlot ieteiktos vārdus"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Bloķēt aizvainojošus vārdus"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Neiesakiet vārdus, kas varētu būt aizvainojoši"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Automātiska labošana"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Atstarpes taustiņš un interpunkcija; automātiska kļūdainu vārdu labošana"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Izslēgta"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Mērena"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Agresīvi"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Ļoti agresīvi"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Nākamā vārda ieteikumi"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Veidojot ieteikumus, izmantot iepriekšējo vārdu"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Iespējot ievadi ar žestiem"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Ievadiet vārdu, velkot ar pirkstu pa burtiem."</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Rādīt žesta pēdas"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinamisk. peldošais priekšsk."</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Skatiet ieteikto vārdu, veicot žestu."</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Frāzes žests"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Lai ievietotu atstarpi, velciet uz atstarpes taustiņu."</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Balss ievades atslēga"</string>
<!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
<skip />
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Ievades metožu konfigurēšana"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Valodas"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Palīdzība un atsauksmes"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Valodas"</string>
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
<skip />
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Ir pieejama vārdnīca."</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tastatūras motīvs"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Pārslēgt kontus"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Nav atlasīts neviens konts."</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Pašlaik tiek izmantots konts <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"Labi"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Atcelt"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Izrakstīties"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Izvēlieties kontu"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Angļu valoda (Lielbritānija)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Angļu valoda (ASV)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spāņu (ASV)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hindiangļu valoda"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbu (latīņu)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Angļu (Lielbritānija) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Angļu (ASV) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Spāņu (ASV) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hindiangļu valoda (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Serbu (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradicionālā)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (kompaktā)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Nav valodas (alfabēts)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabēts (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabēts (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alfabēts (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alfabēts (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alfabēts (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alfabēts (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Japāņu emocijzīmes"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Tastatūras motīvs"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Pielāg. ievades stili"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Piev. stilu"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Pievienot"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Noņemt"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Saglabāt"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Valoda"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Izkārtojums"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Lai lietotu pielāgoto stilu, tas ir jāiespējo. Vai iespējot?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Iespējot"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Vēlāk"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Šāds ievades stils jau pastāv: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Taust. nosp. vibrācijas ilgums"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Taustiņu nosp. skaņas skaļums"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Taustiņa ilgās nosp. noildze"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emocijzīmes fiziskajai tastatūrai"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Nospiežot taustiņu Alt, tiek parādīta emocijzīmju palete."</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Noklusējums"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Laipni lūdzam pakalpojumā <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>,"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"kurā varat izmantot ievadi ar žestiem"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Sākt darbu"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Nākamā darbība"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Lietojumprogrammas <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> iestatīšana"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Lietojumprogrammas <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> iespējošana"</string>
<!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
<skip />
<!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
<skip />
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Iespējot iestatījumos"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Pārslēgšanās uz lietojumprogrammu <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Pēc tam atlasiet “<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” kā aktīvo ievades metodi."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Pārslēgt ievades metodes"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Gatavs!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Izmantojot lietojumprogrammu <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>, varat rakstīt visās iecienītākajās lietotnēs."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Konfigurēt papildu valodas"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Pabeigts"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Rādīt lietotnes ikonu"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Rādīt palaidēja ekrānā lietojumprogrammas ikonu"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Vārdnīcas nodrošinātājs"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Vārdnīcas nodrošinātājs"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Vārdnīcas pakalpojums"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Vārdnīcas atjauninājuma informācija"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Papildināmas vārdnīcas"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Vārdnīca ir pieejama"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Vārdnīcu iestatījumi"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Lietotāja vārdnīcas"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Lietotāja vārdnīca"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Vārdnīca ir pieejama"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Pašreiz tiek lejupielādēta"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Instalēta"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Instalēta, atspējota"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Nevar savien. ar vārdnīcas pakalp."</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Vārdn. nav pieejamas"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Atsvaidzināt"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Pēdējo reizi atjaunināts"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Notiek pārbaude, vai ir pieejami atjauninājumi."</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Notiek ielāde…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Galvenā vārdnīca"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Atcelt"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Iestatījumi"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalēt"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Atcelt"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Dzēst"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
<skip />
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Lejupielādēt tūlīt (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Lejupielādēt, izmantojot Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Ir pieejama vārdnīca šādai valodai: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Nospiediet, lai pārskatītu un lejupielādētu"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Notiek lejupielāde. Drīz būs pieejami ieteikumi šādai valodai: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versija <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Pievienot"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Pievienot vārdnīcai"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Frāze"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Vairāk opciju"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Mazāk opciju"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"Labi"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Vārds:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Saīsne:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Valoda:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Ierakstiet vārdu."</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Izvēles saīsne"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Vārda rediģēšana"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Rediģēt"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Dzēst"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Visās valodās"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Citas valodas..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Dzēst"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>