LatinIME/java/res/values-cs/strings.xml

220 lines
22 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Možnosti zadávání textu a dat"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Vyhledat kontakty"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Kontrola pravopisu používá záznamy z vašeho seznamu kontaktů."</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Při stisku klávesy vibrovat"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Zvuk při stisku klávesy"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Detail znaku při stisku klávesy"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Předvolby"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Účty a ochrana soukromí"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Vzhled a rozvržení"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Psaní gesty"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Oprava textu"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Rozšířená nastavení"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Motiv"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Aktivovat rozdělenou klávesnici"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Synchronizace Klávesnice Google"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Synchronizace je zapnutá"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Synchronizovat váš osobní slovník mezi zařízeními"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Synchronizovat"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Smazat data z cloudu"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Smaže z Googlu vaše synchronizovaná data"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Synchronizovaná data budou z cloudu smazána. Chcete pokračovat?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Smazat"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Zrušit"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Váš osobní slovník bude synchronizován a zálohován na servery Google. Za účelem vylepšení našich služeb mohou být shromažďovány statistické informace o četnosti slov. Shromažďování a využití všech informací bude probíhat v souladu se "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"zásadami ochrany soukromí společnosti Google"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Za účelem aktivace této funkce přidejte do zařízení účet Google."</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"U zařízení s účty Google Apps pro firmy není synchronizace dostupná"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Přepínat metody zadávání"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Klávesa pro přepínání jazyka ovládá i další metody zadávání"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Klávesa přepínání jazyka"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Zobrazit, když je aktivováno více vstupních jazyků"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Prodleva detailu znaku"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Bez prodlevy"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Výchozí"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Výchozí nastavení"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Navrhovat jména kontaktů"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Použít jména ze seznamu kontaktů k návrhům a opravám"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Personalizované návrhy"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Vylepšovat apl. <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Tečka dvojitým mezerníkem"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dvojím klepnutím na mezerník vložíte tečku následovanou mezerou."</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Velká písmena automaticky"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Kapitalizace prvního slova každé věty"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Vlastní slovník"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Doplňkové slovníky"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Hlavní slovník"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Zobrazit návrhy oprav"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Zobrazovat navržená slova během psaní"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Blokovat nevhodná slova"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Nenavrhovat potenciálně nevhodná slova"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Automatické opravy"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Stisknutím mezerníku a interpunkce se automaticky opravují chybně napsaná slova"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Vypnuto"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Mírné"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Agresivní"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Velmi agresivní"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Návrhy dalšího slova"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Návrhy na základě předchozího slova"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Aktivovat psaní gesty"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Zadávání slov přejetím po písmenech"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Zobrazovat stopu gesta"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynamický plovoucí náhled"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Zobrazení navrhovaného slova při psaní gesty"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Frázové gesto"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Mezery mezi gesty zadáte přejetím po klávese mezerníku."</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Klávesa hlasového zadávání"</string>
<!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
<skip />
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurace metod zadávání"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Jazyky"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Nápověda a zpětná vazba"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Jazyky"</string>
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
<skip />
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Slovník k dispozici"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Motiv klávesnice"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Přepnout účty"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Nebyly vybrány žádné účty"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Aktuálně používáte účet <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"OK"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Zrušit"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Odhlásit se"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Vyberte účet, který chcete použít"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"angličtina (Velká Británie)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"angličtina (USA)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"španělština (USA)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"srbština (latinka)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"angličtina (VB) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"angličtina (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"španělština (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"srbština (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradiční)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (kompaktní)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Žádný jazyk (latinka)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Latinka (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Latinka (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Latinka (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Latinka (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Latinka (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Latinka (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emodži"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Motiv klávesnice"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Vlastní styl zadávání"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Přidat styl"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Přidat"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Odebrat"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Uložit"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Jazyk"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Rozvržení"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Vlastní styl zadávání musíte nejdříve povolit. Povolit?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Povolit"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Teď ne"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Tento styl zadávání již existuje: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Délka vibrace při stisknutí klávesy"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Hlasitost stisknutí klávesy"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Prodleva dlouhého stisknutí"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emodži pro fyzickou klávesnici"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Paletu emodži zobrazíte stisknutím fyzické klávesy Alt."</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Výchozí"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Vítá vás <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"s psaním gesty"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Začínáme"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Další krok"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Nastavení aplikace <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Zapnutí aplikace <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
<skip />
<!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
<skip />
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Aktivovat v nastavení"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Přepnutí na aplikaci <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Poté vyberte jako aktivní metodu zadávání textu možnost <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Přepnout metody zadávání"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Gratulujeme, vše je připraveno."</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Nyní můžete ve všech svých oblíbených aplikacích psát pomocí aplikace <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Nakonfigurovat další jazyky"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Hotovo"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Zobrazit ikonu aplikace"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Zobrazí ikonu aplikace ve spouštěči"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Poskytovatel slovníku"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Poskytovatel slovníku"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Služba slovníku"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Informace o aktualizaci slovníku"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Doplňkové slovníky"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Slovník k dispozici"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Nastavení slovníků"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Uživatelské slovníky"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Uživatelský slovník"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Slovník k dispozici"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Aktuální stahování"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Nainstalováno"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Nainstalováno, zakázáno"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Chyba přip. k slovníku"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Žádné slovníky"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Aktualizovat"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Poslední aktualizace"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Kontrola aktualizací"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Načítání…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Hlavní slovník"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Zrušit"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Nastavení"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalovat"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Zrušit"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Smazat"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
<skip />
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Stáhnout ihned (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Stáhnout pouze přes Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Je k dispozici slovník pro jazyk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Stisknutím zkontrolujete a stáhnete"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Stahování: návrhy pro jazyk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> budou brzy k dispozici."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Verze <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Přidat"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Přidat do slovníku"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Fráze"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Více možností"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Méně možností"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Slovo:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Zkratka:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Jazyk:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Napište slovo"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Volitelná zkratka"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Upravit slovo"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Upravit"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Smazat"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Pro všechny jazyky"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Další jazyky…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Smazat"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCČDEFGHChIJKLMNOPQRŘSŠTUVWXYZŽ"</string>
</resources>