LatinIME/java/res/values-km-rKH/strings.xml
Geoff Mendal efc2cd18e9 Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I9e228194e5d2ff246ce34762a84d939533e0783b
Auto-generated-cl: translation import
2016-03-18 21:26:22 -07:00

219 lines
30 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"ជម្រើស​​បញ្ចូល"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"រក​មើល​ឈ្មោះ​ទំនាក់ទំនង"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"កម្មវិធី​ពិនិត្យ​អក្ខរាវិរុទ្ធ​ប្រើ​ធាតុ​ពី​​ក្នុង​បញ្ជី​ទំនាក់ទំនង​របស់​អ្នក"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"ញ័រ​នៅ​ពេល​ចុច​គ្រាប់ចុច"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"សំឡេង​នៅ​ពេល​ចុច​គ្រាប់ចុច"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"លេច​ឡើង​នៅ​​ពេល​ចុច​គ្រាប់​ចុច"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"ចំណូលចិត្ត"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"គណនី &amp;amp ភាពឯកជន"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"រូបរាង &amp;amp ប្លង់"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"កាយវិការ​បញ្ចូល"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"ការ​កែ​​អត្ថបទ"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"កម្រិត​ខ្ពស់"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"រូបរាង"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"បើក​ការ​បំបែក​ក្ដារចុច"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"សមកាលកម្មលើក្តារចុច Google"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"សមកាលម្មត្រូវបានបើក"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"ធ្វើសមកាលកម្មបញ្ជីឯកសារផ្ទាល់ខ្លួនឆ្លងឧបករណ៍"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"ធ្វើសម្មកាលកម្មឥឡូវនេះ"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"លុបទិន្នន័យក្លោត"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"លុបទិន្នន័យដែលបានធ្វើសមកាលកម្មរបស់អ្នកចេញពី Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"ទិន្នន័យធ្វើសមកាលកម្មរបស់អ្នកនឹងត្រូវបានលុបពីពពក។ តើអ្នកប្រាកដទេ?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"លុប"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"បោះបង់"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"បញ្ជីឯកសារផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកនឹងត្រូវបានធ្វើសមកាលកម្ម និងបម្រុងទុកនៅក្នុងម៉ាស៊ីនមេ Google។ ព័ត៌មានស្ថិតិនៃចំនួនពាក្យដែលឧស្សាហ៍ប្រើអាចត្រូវបានប្រមូលដើម្បីធ្វើឲ្យផលិតផលរបស់ពួកយើងប្រសើរជាងមុន។ ការប្រមូល និងការប្រើប្រាស់ព័ត៌មាន នឹងត្រូវអនុលោមតាម "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"គោលការណ៍ភាពឯកជនរបស់ Google"</a>"។"</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"សូមបន្ថែមគណនី Google ទៅឧបករណ៍នេះដើម្បីបើកដំណើរការលក្ខណៈពិសេសនេះ"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"ការធ្វើសមកាលកម្មមិនមាននោះទេសម្រាប់ឧបករណ៍ដែលមានគណនីកម្មវិធី Google សម្រាប់ធុរកិច្ច។"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"ប្ដូរ​ទៅ​​​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល​​​ផ្សេង​ទៀត"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"គ្រាប់ចុច​ប្ដូរ​ភាសា​តាម​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល​ផ្សេងទៀត"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"គ្រាប់​ចុច​ប្ដូរ​​ភាសា"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"បង្ហាញ​នៅ​ពេល​ដែល​បើក​ភាសា​បញ្ចូល​ច្រើន"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"​សោ​លេចឡើង​បោះបង់​ការ​​ពន្យារពេល​"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"គ្មាន​ការ​ពន្យារពេល"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"លំនាំដើម"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> មិល្លី​វិនាទី"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"លំនាំ​ដើម​​​ប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"ស្នើ​ឈ្មោះ​ទំនាក់ទំនង"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"ប្រើ​ឈ្មោះ​ពី​ទំនាក់ទំនង​សម្រាប់​ការ​​ស្នើ និង​​​កែ"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"ការ​ស្នើ​ផ្ទាល់​ខ្លួន"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"ធ្វើឲ្យ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ប្រសើរ​ឡើង"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"រយៈ​ពេល​ចុច​ដកឃ្លា​ពីរដង"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"ប៉ះ​ដកឃ្លា​ពីរ​​ដង​បញ្ចូល​​​រយៈ​ពេល​ដែល​អនុវត្ត​តាម​ដកឃ្លា"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"ការ​សរសេរ​ជា​អក្សរ​ធំ​​ស្វ័យប្រវត្តិ​"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"សរសេរ​ពាក្យ​ដំបូង​​​ជា​អក្សរ​ធំ​​នៃ​ប្រយោគ​នីមួយ​ៗ"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"វចនានុក្រម​ផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"ផ្នែក​បន្ថែម​វចនានុក្រម"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"វចនានុក្រម​ចម្បង"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"បង្ហាញ​ការ​ស្នើ​​កែ"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"បង្ហាញ​ពាក្យ​​បាន​​ផ្ដល់​​ស្នើ​​ខណៈ​ពេល​​​វាយ​បញ្ចូល"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"ទប់ស្កាត់​​ពាក្យ​​បំពាន"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"កុំ​ស្នើ​ឲ្យ​ពាក្យ​បំពាន​មាន​សក្ដានុពល​"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"ការ​កែ​​​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"ចន្លោះ​មិន​ឃើញ ​និង​សញ្ញា​​វណ្ណយុត្ត​កែ​ពាក្យ​ដែល​បាន​វាយ​ខុស​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"បិទ"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"ល្មម"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"បំពាន"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"បំពាន​ខ្លាំង"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"ការ​ស្នើ​ពាក្យ​បន្ទាប់"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"ប្រើ​ពាក្យ​មុន​​នៅ​ពេល​ធ្វើ​ការ​​​ស្នើ"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"បើក​ការ​​បញ្ចូល​​កាយវិការ"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"បញ្ចូល​ពាក្យ​ដោយ​រំកិល​​​តាម​​អក្សរ"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"បង្ហាញ​ដាន​កាយវិការ"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"មើល​ការ​​អណ្ដែត​ដែល​មាន​ចលនា​ជា​មុន"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"​មើល​ពាក្យ​​​ដែល​បាន​ស្នើ​​​ខណៈ​ពេល​កំពុង​ធ្វើ​កាយ​វិការ"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"កាយវិការ​​ឃ្លា"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"បញ្ចូល​​ដកឃ្លា​​​អំឡុង​​​កាយវិការ​ ដោយ​រំកិល​ទៅ​គ្រាប់​ចុច​ដកឃ្លា"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"គ្រាប់​ចុច​បញ្ចូល​​សំឡេង"</string>
<!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
<skip />
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"ភាសា"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"ជំនួយ &amp; មតិ​ត្រឡប់"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"ភាសា"</string>
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
<skip />
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"មាន​វចនានុក្រម"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"រូបរាង​ក្ដារចុច"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"ប្ដូរ​គណនី"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"មិន​បាន​ជ្រើស​គណនី"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"កំពុង​ប្រើ <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"យល់ព្រម"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"បោះបង់"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"ចេញ"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"ជ្រើស​គណនី​ដើម្បី​ប្រើ"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"អង់គ្លេស (​អង់គ្លេស)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"អង់គ្លេស (សហរដ្ឋ​អាមេរិក)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"អេស្ប៉ាញ (សហរដ្ឋ​អាមេរិក​)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"សើប (ឡាតាំង​)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"អង់គ្លេស (ចក្រភព​អង់គ្លេស) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"អង់គ្លេស (អាមេរិក) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"អេស្ប៉ាញ (អាមេរិក) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"សើប (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (អក្សរ​ពេញ)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (បង្រួម)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"គ្មាន​ភាសា (អក្សរ​ក្រម)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"តាម​លំដាប់​អក្សរក្រម (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"តាម​លំដាប់​អក្សរក្រម (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"តាម​លំដាប់​អក្សរក្រម (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"តាម​លំដាប់​អក្សរក្រម (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"តាម​លំដាប់​អក្សរក្រម (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"តាម​លំដាប់​អក្សរក្រម (កុំព្យូទ័រ)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"សញ្ញា​អារម្មណ៍"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"រូបរាង​ក្ដារចុច"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"រចនាប័ទ្ម​បញ្ចូល​ផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"បន្ថែម​រចនាប័ទ្ម"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"បន្ថែម"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"លុប​ចេញ"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"រក្សាទុក"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"ភាសា"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"ប្លង់"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"ចាំបាច់​ត្រូវ​បើក​រចនាប័ទ្ម​បញ្ចូល​ផ្ទាល់​ខ្លួន​របស់​អ្នក មុន​ពេល​អ្នក​ចាប់ផ្ដើម​ប្រើ​វា។ តើ​អ្នក​ចង់​បើក​វា​ឥឡូវ​នេះ​ឬ?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"បើក"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"មិនមែន​ឥឡូវ"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"មាន​រចនាប័ទ្ម​បញ្ចូល​ដូច​គ្នា​ដូច​ហើយ៖ <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"ថិរវេលា​​ញ័រ​​ពេល​ចុច​គ្រាប់ចុច"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"កម្រិត​សំឡេង​ពេល​ចុច​គ្រាប់​ចុច"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"ពន្យារពេល​​​ចុច​គ្រាប់​ចុច​ឲ្យ​​យូរ"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"សញ្ញាអារម្មណ៍សម្រាប់ក្តារចុចពិតប្រាកដ"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"គ្រាប់ចុច Alt បង្ហាញផ្ទាំងសញ្ញាអារម្មណ៍"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"លំនាំដើម"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"សូម​ស្វាគមន៍​មក​កាន់ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"ជាមួយ​​​ការ​វាយ​បញ្ចូល​ដោយ​ប្រើ​​​កាយវិការ"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"បាន​ចាប់ផ្ដើម"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"ជំហាន​បន្ទាប់"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"រៀបចំ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"បើក <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
<skip />
<!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
<skip />
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"បើក​នៅ​ក្នុង​ការ​កំណត់"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"ប្ដូរ​ទៅ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"បន្ទាប់ ជ្រើស \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ជា​វិធី​សាស្ត្រ​បញ្ចូល​អត្ថបទ​សកម្ម​របស់​អ្នក។"</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"ប្ដូរ​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"សូម​អបអរ​សាទរ, អ្នក​​បាន​កំណត់​​រួចរាល់​ហើយ!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"ឥឡូវ​​អ្នក​អាច​​វាយ​បញ្ចូល​នៅ​ក្នុង​​កម្មវិធី​​ពេញ​ចិត្ត​របស់​អ្នក​ទាំងអស់​ជាមួយ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ។"</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​ភាសា​បន្ថែម"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"បាន​បញ្ចប់"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"បង្ហាញ​រូប​តំណាង​កម្មវិធី"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"បង្ហាញ​រូប​តំណាង​កម្មវិធី​នៅ​ក្នុង​កម្ម​​វិធី​ចាប់ផ្ដើម"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"កម្មវិធី​ផ្ដល់​វចនានុក្រម"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"កម្មវិធី​ផ្ដល់​វចនានុក្រម"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"សេវាកម្ម​​វចនានុក្រម"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"ព័ត៌មាន​បច្ចុប្បន្នភាព​វចនានុក្រម"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"ផ្នែក​បន្ថែម​វចនានុក្រម​​"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"វចនានុក្រម​​​​​អាច​ប្រើ​បាន"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"ការ​កំណត់​សម្រាប់​វចនានុក្រម"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"វចនានុក្រម​​​អ្នក​ប្រើ"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"វចនានុក្រម​អ្នកប្រើ"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"វចនានុក្រម​​​អាច​ប្រើ​បាន"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"បច្ចុប្បន្ន​កំពុង​ទាញ​យក"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"បាន​ដំឡើង"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"បាន​ដំឡើង បាន​បិទ"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"មាន​បញ្ហា​ក្នុង​ការ​​ភ្ជាប់​ទៅ​​សេវា​កម្ម​វចនានុក្រម"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"គ្មាន​វចនានុក្រម"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"ផ្ទុក​ឡើងវិញ"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"បាន​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ចុងក្រោយ"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"ពិនិត្យមើល​បច្ចុប្បន្នភាព"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"កំពុង​ផ្ទុក..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"វចនានុក្រម​ចម្បង"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"បោះ​បង់​"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"ការ​កំណត់"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ដំឡើង"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"បោះ​បង់​"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"លុប"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
<skip />
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ទាញ​យក​ឥឡូវ​នេះ (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> មេកាបៃ)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"ទាញ​យក​តាម​វ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"វចនានុក្រម​អាច​ប្រើ​បាន​សម្រាប់ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"ចុច​ ដើម្បី​ពិនិត្យ​មើល​ឡើង​​វិញ​ និង​ទាញ​យក"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"ទាញ​យក៖ ការ​ស្នើ​សម្រាប់ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> នឹង​រួចរាល់​ក្នុង​ពេល​ឆាប់ៗ​នេះ។"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"កំណែ <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"បន្ថែម"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"បន្ថែម​ទៅ​វចនានុក្រម"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"ឃ្លា"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"ជម្រើស​ច្រើន"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"ជម្រើស​តិច"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"យល់ព្រម"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"ពាក្យ៖"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"ផ្លូវកាត់​៖"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"ភាសា៖"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"វាយ​បញ្ចូល​ពាក្យ​"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"ផ្លូវកាត់​ជា​ជម្រើស"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"កែ​ពាក្យ"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"កែ"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"លុប"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"សម្រាប់​ភាសា​ទាំងអស់"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"ភាសា​ច្រើន​ទៀត…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"លុប"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>