LatinIME/java/res/values-ja/strings.xml
Baligh Uddin d8e4928372 Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I55e2d607627ba6f1f27c8cc60ffe8416f250638e
Auto-generated-cl: translation import
2014-02-10 17:55:21 -08:00

256 lines
26 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"入力オプション"</string>
<string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"ログコマンドの検索"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"連絡先名の検索"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"スペルチェッカーでは連絡先リストのエントリを使用します"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"キー操作バイブ"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"キー操作音"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"キー押下時ポップアップ"</string>
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"全般"</string>
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"テキストの修正"</string>
<string name="gesture_typing_category" msgid="497263612130532630">"ジェスチャー入力"</string>
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"他のオプション"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"詳細設定"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"上級者向けオプション"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"他の入力方法に切り替え"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"言語切り替えキーは他の入力方法にも対応しています"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"言語切り替えキー"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"複数の入力言語が有効なときに表示"</string>
<string name="sliding_key_input_preview" msgid="6604262359510068370">"スライドインジケーターを表示"</string>
<string name="sliding_key_input_preview_summary" msgid="6340524345729093886">"Shiftまたは記号キーからスライドするとビジュアルキューを表示します"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"キーのポップアップ時間"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"すぐに消去"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"デフォルト"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>ミリ秒"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"システムのデフォルト"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"連絡先の名前を候補に表示"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"連絡先の名前を使用して候補表示や自動修正を行います"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"入力候補のカスタマイズ"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"メッセージなどのやり取りや入力したデータから入力候補を予測します"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"ダブルスペースピリオド"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"スペースバーをダブルタップするとピリオドとスペースを挿入できます"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"自動大文字変換"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"英字入力で各文の最初の単語を大文字にします"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"単語リスト"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"アドオン辞書"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"メイン辞書"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"修正候補を表示する"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"入力中に入力候補を表示する"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"常に表示"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"縦向きで表示"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"常に非表示"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"不適切な語句をブロック"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"不適切な可能性がある語句を候補にしない"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"自動修正"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"誤入力をスペースまたは句読点キーで修正する"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"OFF"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"中"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"強"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"最も強い"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"次の入力候補"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"前の単語に基づいて入力候補を表示します"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"ジェスチャー入力を有効にする"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"文字間をスライドして単語を入力できます"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"ジェスチャートレイルを表示"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"動的フローティングプレビュー"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"ジェスチャーで入力候補を表示できます"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"フレーズジェスチャー"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Spaceキーに指を滑らせると、ジェスチャー中にスペースを入力できます"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"パスワードのキーが音声出力されるのでヘッドセットを接続してください。"</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"現在のテキスト:%s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"テキストが入力されていません"</string>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) -->
<skip />
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"キーコード:%d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift有効タップして解除"</string>
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="3276478269526304432">"Caps lock有効タップして解除"</string>
<string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"DEL"</string>
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"記号"</string>
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"英字"</string>
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"数字"</string>
<string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"設定"</string>
<string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Tab"</string>
<string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"Space"</string>
<string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"音声入力"</string>
<string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"顔文字"</string>
<string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"Enter"</string>
<string name="spoken_description_search" msgid="1247236163755920808">"検索"</string>
<string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"中点"</string>
<string name="spoken_description_language_switch" msgid="5507091328222331316">"言語を切り替え"</string>
<string name="spoken_description_action_next" msgid="8636078276664150324">"次へ"</string>
<string name="spoken_description_action_previous" msgid="800872415009336208">"前へ"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5700440798609574589">"Shift有効"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="593175803181701830">"Caps lock有効"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_off" msgid="657219998449174808">"Shift解除"</string>
<string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="7183343879909747642">"記号モード"</string>
<string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="3528307674390156956">"英数モード"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"電話モード"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"電話記号モード"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"キーボードは非表示です"</string>
<!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) -->
<skip />
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"日付"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"日時"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"メールアドレス"</string>
<string name="keyboard_mode_im" msgid="1137405089766557048">"メッセージ"</string>
<string name="keyboard_mode_number" msgid="7991623440699957069">"数値"</string>
<string name="keyboard_mode_phone" msgid="6851627527401433229">"電話番号"</string>
<string name="keyboard_mode_text" msgid="6479436687899701619">"テキスト"</string>
<string name="keyboard_mode_time" msgid="4381856885582143277">"時刻"</string>
<string name="keyboard_mode_url" msgid="1519819835514911218">"URL"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"音声入力キー"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"有効になっている音声入力方法がありません。[言語と入力]設定をご確認ください。"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"入力方法を設定"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"入力言語"</string>
<string name="send_feedback" msgid="1780431884109392046">"フィードバックを送信"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"入力言語"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"保存するにはもう一度タップ"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"辞書を利用できます"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"ユーザーフィードバックを有効にする"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="7525225584555429211">"IMEの機能向上のため、使用統計状況やクラッシュレポートをGoogleに自動送信します。"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"キーボードのテーマ"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"英語 (英国)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"英語 (米国)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"スペイン語 (米国)"</string>
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) -->
<skip />
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"言語なし(アルファベット)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"アルファベットQWERTY"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"アルファベットQWERTZ"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"アルファベットAZERTY"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"アルファベットDvorak"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"アルファベットColemak"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"アルファベットPC"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"絵文字"</string>
<string name="keyboard_color_scheme" msgid="9192934113872818070">"カラーパターン"</string>
<string name="keyboard_color_scheme_white" msgid="6684064723850265438">"白"</string>
<string name="keyboard_color_scheme_blue" msgid="2488527224758177593">"青"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"カスタム入力スタイル"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"スタイル追加"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"追加"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"削除"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"保存"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"言語"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"レイアウト"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"カスタム入力スタイルは、使用を開始する前に有効にする必要があります。今すぐ有効にしますか?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"有効にする"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"後で行う"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"同じ入力スタイルが既に存在します: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"使いやすさの研究モード"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"キーの長押し時間"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"キー操作バイブの振動時間"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"キー操作音の音量"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"外部辞書ファイルの読み取り"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"ダウンロードフォルダに辞書ファイルはありません"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"インストールする辞書ファイルの選択"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) -->
<skip />
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"エラーが発生しました"</string>
<string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"連絡先辞書のダンプ"</string>
<string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"単語リストのダンプ"</string>
<string name="prefs_dump_user_history_dict" msgid="6821075152449554628">"ユーザー履歴辞書のダンプ"</string>
<string name="prefs_dump_personalization_dict" msgid="7558387996151745284">"カスタマイズ辞書のダンプ"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"デフォルト"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>へようこそ"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"新しいジェスチャー入力をお試しください"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"開始"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"次のステップ"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>の設定"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>の有効化"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"[言語と入力]で[<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>]のチェックボックスをオンにしてください。これで、端末でキーボードを使用できるようになります。"</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>は[言語と入力]で既に有効になっているので、このステップは完了です。次のステップに進んでください。"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"設定での有効化"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>への切り替え"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"次に、有効なテキスト入力方法として「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」を選択します。"</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"入力方法を切り替える"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"設定完了"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"これで、お気に入りのすべてのアプリで<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>を使用して入力できます。"</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"別の言語を設定する"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"完了"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"アプリアイコンを表示"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"ランチャーにアプリアイコンを表示します"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"辞書提供元"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"辞書提供元"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"辞書"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"辞書のアップデート情報"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"アドオン辞書"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"辞書を利用できます"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"辞書の設定"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"単語リスト"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"単語リスト"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"辞書を利用できます"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"ダウンロード中"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"インストール済み"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"インストール済み、無効"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"辞書に接続できません"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"辞書はありません"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"更新"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"最終更新"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"アップデートを確認しています"</string>
<!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) -->
<skip />
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"メイン辞書"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"キャンセル"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"インストール"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"キャンセル"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"削除"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) -->
<skip />
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"今すぐダウンロード(<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi経由でダウンロード"</string>
<!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) -->
<skip />
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"押すと確認/ダウンロードできます"</string>
<!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) -->
<skip />
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"バージョン<xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"追加"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"辞書に追加"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"フレーズ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"詳細設定を表示"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"詳細設定を隠す"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"単語:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"ショートカット:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"言語:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"単語を入力します"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"オプションのショートカット"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"語句の編集"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"編集"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"削除"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"単語リストに登録がありません。追加ボタン[+]をタップすると単語を追加できます。"</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"すべての言語用"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"その他の言語…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"削除"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>