LatinIME/java/res/values-ar/strings-talkback-descriptio...

91 lines
8.1 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2014, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="spoken_use_headphones" msgid="4313642710742229868">"يمكنك توصيل سماعة رأس لسماع مفاتيح كلمة المرور منطوقة بصوت عالٍ."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="4240549866156675799">"‏النص الحالي هو %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"لم يتم إدخال نص"</string>
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> لتصحيح <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> إلى <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> لإجراء التصحيح التلقائي"</string>
<string name="spoken_empty_suggestion" msgid="4250215619373459752">"لا اقتراحات"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"حرف غير معروف"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"المزيد من الرموز"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="3122704922642232605">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_symbols_shift_shifted" msgid="5179175466878186081">"رموز"</string>
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="1224851412185975036">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_delete" msgid="3878902286264983302">"حذف"</string>
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="8244903740201126590">"رموز"</string>
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="4081215210530031950">"أحرف"</string>
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="4560261331530795682">"أرقام"</string>
<string name="spoken_description_settings" msgid="7281251004003143204">"الإعدادات"</string>
<string name="spoken_description_tab" msgid="8210782459446866716">"Tab"</string>
<string name="spoken_description_space" msgid="5908716896642059145">"مسافة"</string>
<string name="spoken_description_mic" msgid="6153138783813452464">"إدخال صوتي"</string>
<string name="spoken_description_emoji" msgid="7990051553008088470">"رمز تعبيري"</string>
<string name="spoken_description_return" msgid="3183692287397645708">"رجوع"</string>
<string name="spoken_description_search" msgid="5099937658231911288">"بحث"</string>
<string name="spoken_description_dot" msgid="5644176501632325560">"نقطة"</string>
<string name="spoken_description_language_switch" msgid="6818666779313544553">"تبديل اللغة"</string>
<string name="spoken_description_action_next" msgid="431761808119616962">"التالي"</string>
<string name="spoken_description_action_previous" msgid="2919072174697865110">"السابق"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5107180516341258979">"‏تم تمكين Shift"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="7307477738053606881">"‏تم تمكين Caps lock"</string>
<string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="111186851131446691">"وضع الرموز"</string>
<string name="spoken_description_mode_symbol_shift" msgid="4305607977537665389">"المزيد من وضع الرموز"</string>
<string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="4676004119618778911">"وضع الأحرف"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="2061220553756692903">"وضع الهاتف"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="7879963803547701090">"وضع رموز الهاتف"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="2313574218950517779">"لوحة المفاتيح مخفية"</string>
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="6698257917367823205">"إظهار لوحة مفاتيح <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="6597407244976713364">"التاريخ"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="3642804408726668808">"التاريخ والوقت"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="1239682082047693644">"بريد إلكتروني"</string>
<string name="keyboard_mode_im" msgid="3812086215529493501">"مراسلة"</string>
<string name="keyboard_mode_number" msgid="5395042245837996809">"رقم"</string>
<string name="keyboard_mode_phone" msgid="2486230278064523665">"هاتف"</string>
<string name="keyboard_mode_text" msgid="9138789594969187494">"نص"</string>
<string name="keyboard_mode_time" msgid="8558297845514402675">"الوقت"</string>
<string name="keyboard_mode_url" msgid="8072011652949962550">"‏عنوان URL"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_recents" msgid="4185344945205590692">"الحديثة"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_people" msgid="8414196269847492817">"أشخاص"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_objects" msgid="6116297906606195278">"كائنات"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_nature" msgid="5018340512472354640">"الطبيعة"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_places" msgid="1163315840948545317">"أماكن"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_symbols" msgid="474680659024880601">"رموز"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_emoticons" msgid="456737544787823539">"رموز تعبيرية"</string>
<string name="spoken_description_upper_case" msgid="4904835255229433916">"<xliff:g id="LOWER_LETTER">%s</xliff:g> كبير"</string>
<string name="spoken_letter_0049" msgid="4743162182646977944">"I كبير"</string>
<string name="spoken_letter_0130" msgid="4766619646231612274">"Capital I, dot above"</string>
<string name="spoken_symbol_unknown" msgid="717298227061173706">"رمز غير معروف"</string>
<string name="spoken_emoji_unknown" msgid="5981009928135394306">"رمز تعبيري غير معروف"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_21_20" msgid="2410905667389534573">"وجه يبدو عليه الملل"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_24_20" msgid="2481260475945560438">"وجه يبدو عليه الإحراج"</string>
<string name="spoken_emoticon_42_2D_29_20" msgid="1063205250387128068">"وجه يرتدي نظارات شمسية"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_4F_20" msgid="532695091593447238">"وجه يبدو عليه الاندهاش"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_2A_20" msgid="5612342617244114291">"وجه يبعث قبلة"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_5B_20" msgid="2223507987759905920">"وجه عبوس"</string>
<string name="spoken_open_more_keys_keyboard" msgid="6832897688371903747">"تتوفر الأحرف البديلة"</string>
<string name="spoken_close_more_keys_keyboard" msgid="3524914657934712026">"تم تجاهل الأحرف البديلة"</string>
<string name="spoken_open_more_suggestions" msgid="4231720702882969760">"تتوفر الاقتراحات البديلة"</string>
<string name="spoken_close_more_suggestions" msgid="9118455416075032839">"تم تجاهل الاقتراحات البديلة"</string>
</resources>