LatinIME/java/res/values-ms/strings.xml
Baligh Uddin 0c2b8ad598 Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ibf642f4e63ce4ecc97163c544ec6cb2b5a56eea7
Auto-generated-cl: translation import
2012-12-12 13:58:20 -08:00

151 lines
14 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="7877134937939182296">"Papan kekunci Android (AOSP)"</string>
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Pilihan input"</string>
<string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Arahan Log Penyelidikan"</string>
<string name="aosp_spell_checker_service_name" msgid="6985142605330377819">"Penyemak ejaan Android (AOSP)"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Cari nama kenalan"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Penyemak ejaan menggunakan entri dari senarai kenalan anda"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Getar pada tekanan kekunci"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Bunyi pada tekanan kekunci"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Pop timbul pada tekanan kunci"</string>
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Umum"</string>
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Pembetulan teks"</string>
<string name="gesture_typing_category" msgid="497263612130532630">"Taipan gerak isyarat"</string>
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Pilihan lain"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Tetapan terperinci"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"Pilihan untuk pakar"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Tukar ke kaedah input lain"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Kunci pertukaran bahasa meliputi kaedah masukan lain juga"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Kekunci tukar bahasa"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Tunjukkan apabila berbilang bahasa input didayakan"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Pop tmbl knci ketpkn lengah"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Tiada lengah"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Lalai"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Cadangkan nama Kenalan"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Menggunakan nama daripada Kenalan untuk cadangan dan pembetulan"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Titik ruang berganda"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Mengetik 2X pada bar ruang memasukkan titik diikuti dengan ruang"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Huruf besar auto"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Besarkan perkataan pertama setiap ayat"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Kamus tambahan"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Kamus utama"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Tunjukkan cadangan pembetulan"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Paparkan cadangan perkataan semasa menaip"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Sentiasa tunjukkan"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"Tunjukkan dalam mod potret"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Sentiasa sembunyikan"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Auto pembetulan"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Bar ruang dan tanda baca secara automatik membetulkan perkataan yang ditaip salah"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Matikan"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Sederhana"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Agresif"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"Sangat agresif"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Cadangan perkataan seterusnya"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Gunakan perkataan sebelumnya dalam membuat cadangan"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Dayakan taipan gerak isyarat"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Input perkataan dengan meluncur melalui huruf"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Tunjukkan jejak gerak isyarat"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Pratonton terapung dinamik"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Lihat perkataan yang dicadangkan semasa membuat gerak isyarat"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Disimpan"</string>
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Pergi"</string>
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Seterusnya"</string>
<string name="label_previous_key" msgid="1211868118071386787">"Sblm"</string>
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Selesai"</string>
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Hantar"</string>
<string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"ABC"</string>
<string name="label_to_symbol_key" msgid="8516904117128967293">"?123"</string>
<string name="label_to_symbol_with_microphone_key" msgid="9035925553010061906">"123"</string>
<string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"Jeda"</string>
<string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"Tnggu"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Pasangkan set kepala untuk mendengar kekunci kata laluan disebut dengan kuat."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Teks semasa adalah %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Tiada teks dimasukkan"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Kod kunci %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Kunci anjak dihidupkan (ketik untuk melumpuhkan)"</string>
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="3276478269526304432">"Kunci huruf besar dihidupkan (ketik untuk melumpuhkan)"</string>
<string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"Padam"</string>
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"Simbol"</string>
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"Huruf"</string>
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"Nombor"</string>
<string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"Tetapan"</string>
<string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Tab"</string>
<string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"Space"</string>
<string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"Input suara"</string>
<string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"Muka senyum"</string>
<string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"Return"</string>
<string name="spoken_description_search" msgid="1247236163755920808">"Carian"</string>
<string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"Titik"</string>
<string name="spoken_description_language_switch" msgid="5507091328222331316">"Tukar bahasa"</string>
<string name="spoken_description_action_next" msgid="8636078276664150324">"Seterusnya"</string>
<string name="spoken_description_action_previous" msgid="800872415009336208">"Sebelumnya"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5700440798609574589">"Kunci anjak didayakan"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="593175803181701830">"Kunci huruf besar didayakan"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_off" msgid="657219998449174808">"Kunci anjak dilumpuhkan"</string>
<string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="7183343879909747642">"Mod simbol"</string>
<string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="3528307674390156956">"Mod huruf"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Mod telefon"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Mod simbol telefon"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Kunci input suara"</string>
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"Hidpkn kekunci utama"</string>
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"Pd ppn kunci simbol"</string>
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Matikan"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Mik. pd kekunci utma"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Mik. pd kekunci smbl"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Input suara dilmphkn"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurasikan kaedah input"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Bahasa input"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Bahasa input"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Sentuh lagi untuk menyimpan"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Kamus tersedia"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Dayakan maklum balas pengguna"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Bantu memperbaik editor input ini dengan menghantar statistik penggunaan dan laporan runtuhan kepada Google."</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema papan kekunci"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Bahasa Inggeris (UK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Bahasa Inggeris (AS)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="2179097748724725906">"Bahasa Inggeris (UK) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="1362581347576714579">"Bahasa Inggeris (AS) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="141420857808801746">"Tiada bahasa"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="2956121451616633133">"Tiada bahasa (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="1177848172397202890">"Tiada bahasa (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8721460968141187394">"Tiada bahasa (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="3122976737669823935">"Tiada bahasa (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="4205992994906097244">"Tiada bahasa (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="8840928374394180189">"Tiada bahasa (PC)"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Gaya input peribadi"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Tambah gaya"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Tambah"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Alih keluar"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Simpan"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Bahasa"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Reka Letak"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Gaya input tersuai anda perlu didayakan sebelum anda mula menggunakannya. Adakah anda ingin mendayakannya sekarang?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Dayakan"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Bukan sekarang"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Gaya input yang sama sudah wujud: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Mod kajian kebolehgunaan"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Tetapan tempoh getaran tekan kekunci"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Tetapan kelantangan bunyi tekanan kekunci"</string>
</resources>