LatinIME/java/res/values-ur-rPK/strings-talkback-descriptio...

96 lines
8.0 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2014, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="spoken_use_headphones" msgid="4313642710742229868">"پاس ورڈ کلیدوں کی آواز اونچی آواز میں سننے کیلئے ایک ہیڈ سیٹ پلگ ان کریں۔"</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="4240549866156675799">"‏موجودہ متن %s ہے"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"کوئی متن درج نہیں کیا گیا"</string>
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> کو ٹھیک کر کے <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g> کر دیتی ہے"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> خود کار اصلاح کو انجام دیتی ہے"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"نامعلوم حرف"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"مزید علامات"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="3122704922642232605">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_symbols_shift_shifted" msgid="5179175466878186081">"علامات"</string>
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="1224851412185975036">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_delete" msgid="3878902286264983302">"حذف کریں"</string>
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="8244903740201126590">"علامات"</string>
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="4081215210530031950">"حروف"</string>
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="4560261331530795682">"نمبرز"</string>
<string name="spoken_description_settings" msgid="7281251004003143204">"ترتیبات"</string>
<string name="spoken_description_tab" msgid="8210782459446866716">"Tab"</string>
<string name="spoken_description_space" msgid="5908716896642059145">"اسپیس"</string>
<string name="spoken_description_mic" msgid="6153138783813452464">"صوتی ان پٹ"</string>
<string name="spoken_description_emoji" msgid="7990051553008088470">"Emoji"</string>
<string name="spoken_description_return" msgid="3183692287397645708">"واپس جائیں"</string>
<string name="spoken_description_search" msgid="5099937658231911288">"تلاش کریں"</string>
<string name="spoken_description_dot" msgid="5644176501632325560">"ڈاٹ"</string>
<string name="spoken_description_language_switch" msgid="6818666779313544553">"زبان سوئچ کریں"</string>
<string name="spoken_description_action_next" msgid="431761808119616962">"اگلا"</string>
<string name="spoken_description_action_previous" msgid="2919072174697865110">"پچھلا"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5107180516341258979">"Shift فعال ہے"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="7307477738053606881">"Caps lock فعال ہے"</string>
<string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="111186851131446691">"علامات وضع"</string>
<string name="spoken_description_mode_symbol_shift" msgid="4305607977537665389">"مزید علامات کی وض‏ع"</string>
<string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="4676004119618778911">"حروف وضع"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="2061220553756692903">"فون وضع"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="7879963803547701090">"فون علامات کی وضع"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="2313574218950517779">"کی بورڈ مخفی ہے"</string>
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="6698257917367823205">"<xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g> کی بورڈ دکھائی دے رہا ہے"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="6597407244976713364">"تاریخ"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="3642804408726668808">"تاریخ اور وقت"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="1239682082047693644">"ای میل"</string>
<string name="keyboard_mode_im" msgid="3812086215529493501">"پیغام رسانی"</string>
<string name="keyboard_mode_number" msgid="5395042245837996809">"نمبر"</string>
<string name="keyboard_mode_phone" msgid="2486230278064523665">"فون"</string>
<string name="keyboard_mode_text" msgid="9138789594969187494">"متن"</string>
<string name="keyboard_mode_time" msgid="8558297845514402675">"وقت"</string>
<string name="keyboard_mode_url" msgid="8072011652949962550">"URL"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_recents" msgid="4185344945205590692">"حالیہ"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_people" msgid="8414196269847492817">"لوگ"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_objects" msgid="6116297906606195278">"اشیاء"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_nature" msgid="5018340512472354640">"فطرت"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_places" msgid="1163315840948545317">"مقامات"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_symbols" msgid="474680659024880601">"علامات"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_emoticons" msgid="456737544787823539">"جذباتی اشکال"</string>
<string name="spoken_description_upper_case" msgid="4904835255229433916">"بڑی <xliff:g id="LOWER_LETTER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="spoken_letter_0049" msgid="4743162182646977944">"‏بڑی I"</string>
<string name="spoken_letter_0130" msgid="4766619646231612274">"‏بڑی I، اوپر ڈاٹ"</string>
<string name="spoken_symbol_unknown" msgid="717298227061173706">"نامعلوم علامت"</string>
<string name="spoken_emoji_unknown" msgid="5981009928135394306">"‏نامعلوم emoji"</string>
<!-- no translation found for spoken_emoticon_3A_2D_21_20 (2410905667389534573) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_emoticon_3A_2D_24_20 (2481260475945560438) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_emoticon_42_2D_29_20 (1063205250387128068) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_emoticon_3A_4F_20 (532695091593447238) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_emoticon_3A_2D_2A_20 (5612342617244114291) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_emoticon_3A_2D_5B_20 (2223507987759905920) -->
<skip />
<string name="spoken_open_more_keys_keyboard" msgid="6832897688371903747">"متبادل حروف دستیاب ہیں"</string>
<string name="spoken_close_more_keys_keyboard" msgid="3524914657934712026">"متبادل حروف کو مسترد کر دیا گیا ہے"</string>
<string name="spoken_open_more_suggestions" msgid="4231720702882969760">"متبادل تجاویز دستیاب ہیں"</string>
<string name="spoken_close_more_suggestions" msgid="9118455416075032839">"متبادل تجاویز کو مسترد کر دیا گیا ہے"</string>
</resources>