LatinIME/java/res/values-iw/strings.xml

134 lines
13 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_name" msgid="7252517407088836577">"מקלדת Android"</string>
<string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="7877134937939182296">"מקלדת Android (AOSP)"</string>
<string name="english_ime_settings" msgid="6661589557206947774">"הגדרות מקלדת של Android"</string>
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"אפשרויות קלט"</string>
<string name="spell_checker_service_name" msgid="2003013122022285508">"תיקון Android"</string>
<string name="android_spell_checker_settings" msgid="5822324635435443689">"הגדרות בדיקת איות"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"חפש שמות של אנשי קשר"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"בודק האיות משתמש בערכים מרשימת אנשי הקשר שלך"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"רטט בלחיצה על מקשים"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"צלילים בעת לחיצה על מקשים"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"חלון קופץ בלחיצה על מקש"</string>
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"כללי"</string>
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"תיקון טקסט"</string>
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"אפשרויות אחרות"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"הגדרות מתקדמות"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="5193513161106637254">"אפשרויות עבור משתמשים מתקדמים"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"עיכוב סגירת חלון קופץ של מקש"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"ללא עיכוב"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"ברירת מחדל"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"הצע שמות של אנשי קשר"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"השתמש בשמות מרשימת אנשי הקשר עבור הצעות ותיקונים"</string>
<string name="enable_span_insert" msgid="7204653105667167620">"הפוך תיקונים חוזרים לפעילים"</string>
<string name="enable_span_insert_summary" msgid="2947317657871394467">"הגדר הצעות עבור תיקונים חוזרים"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"הפיכת אותיות לרישיות באופן אוטומטי"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"הוספת מילונים"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"מילון ראשי"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"הצג הצעות לתיקונים"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"הצג הצעות למילים בעת הקלדה"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"הצג תמיד"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"הצג בפריסה לאורך"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"הסתר תמיד"</string>
<string name="prefs_settings_key" msgid="4623341240804046498">"הצג מקש הגדרות"</string>
<string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"תיקון אוטומטי"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"מקש הרווח ופיסוק מתקנים אוטומטית שגיאות הקלדה"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"כבוי"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"מצומצם"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"מחמיר"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"מחמיר מאוד"</string>
<string name="bigram_suggestion" msgid="2636414079905220518">"הצעות של צמדי אותיות (Bigram)"</string>
<string name="bigram_suggestion_summary" msgid="4383845146070101531">"השתמש במילה הקודמת כדי לשפר את ההצעה"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="8914273444762259739">"חיזוי צמדי אותיות (Bigram)"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="1747261921174300098">"השתמש במילה הקודמת גם עבור חיזוי"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : נשמרה"</string>
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"בצע"</string>
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"הבא"</string>
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"סיום"</string>
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"שלח"</string>
<string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"אבג"</string>
<string name="label_to_symbol_key" msgid="8516904117128967293">"?123"</string>
<string name="label_to_symbol_with_microphone_key" msgid="9035925553010061906">"123"</string>
<string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"השהה"</string>
<string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"המתן"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"חבר אוזניות כדי לשמוע הקראה של מפתחות סיסמה."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"הטקסט הנוכחי הוא %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"לא הוזן טקסט"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"קוד מקש %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="954941524766465022">"Shift מופעל"</string>
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="5660626444912131764">"Caps Lock מופעל"</string>
<string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"מחק"</string>
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"סמלים"</string>
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"אותיות"</string>
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"מספרים"</string>
<string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"הגדרות"</string>
<string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"טאב"</string>
<string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"רווח"</string>
<string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"קלט קולי"</string>
<string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"פרצוף סמיילי"</string>
<string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"חזור"</string>
<string name="voice_warning_title" msgid="4419354150908395008">"קלט קולי"</string>
<string name="voice_warning_locale_not_supported" msgid="637923019716442333">"קלט קולי אינו נתמך בשלב זה בשפתך, אך הוא פועל באנגלית."</string>
<string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="5596289095878251072">"קלט קולי משתמש בזיהוי דיבור של Google. "<a href="http://m.google.com/privacy">"מדיניות הפרטיות של \'Google לנייד\'"</a>" חלה במקרה זה."</string>
<string name="voice_warning_how_to_turn_off" msgid="3190378129944934856">"כדי לכבות את הקלט הקולי, עבור להגדרות של שיטת קלט."</string>
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="1420686286820661548">"כדי להשתמש בקלט קולי, לחץ על לחצן המיקרופון."</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"דבר עכשיו"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"פועל"</string>
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"שגיאה. נסה שוב."</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"אין אפשרות להתחבר"</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"שגיאה, קטע דיבור ארוך מדי."</string>
<string name="voice_audio_error" msgid="5072707727016414454">"בעיה באודיו"</string>
<string name="voice_server_error" msgid="7807129913977261644">"שגיאת שרת"</string>
<string name="voice_speech_timeout" msgid="8461817525075498795">"לא ניתן לשמוע דיבור"</string>
<string name="voice_no_match" msgid="4285117547030179174">"לא נמצאו התאמות"</string>
<string name="voice_not_installed" msgid="5552450909753842415">"חיפוש קולי לא מותקן"</string>
<string name="voice_swipe_hint" msgid="6943546180310682021"><b>"רמז:"</b>" העבר על המקלדת כדי לדבר"</string>
<string name="voice_punctuation_hint" msgid="1611389463237317754"><b>"רמז:"</b>" בפעם הבאה, נסה לומר את סימני הפיסוק כגון \"נקודה\", \"פסיק\" או \"סימן שאלה\"."</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"ביטול"</string>
<string name="ok" msgid="7898366843681727667">"אישור"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"מקש קלט קולי"</string>
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"במקלדת הראשית"</string>
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"במקלדת סמלים"</string>
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"כבוי"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"מיקרופון במקלדת הראשית"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"מיקרופון במקלדת סמלים"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"הקלט הקולי מושבת"</string>
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"בחר שיטת קלט"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"הגדרת שיטות קלט"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"שפות קלט"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"שפות קלט"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← גע פעם נוספת לשמירה"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"מילון זמין"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"הפוך משוב ממשתמשים לפעיל"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"עזור לשפר את עורך שיטת הקלט על ידי שליחה אוטומטית של סטטיסטיקת שימוש ודוחות קריסת מחשב ל-Google."</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"עיצוב מקלדת"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"אנגלית (בריטניה)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"אנגלית (ארה\"ב)"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"מצב מחקר שימושיות"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"הגדרות משך רטט בלחיצה על מקש"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"הגדרות עוצמת קול בלחיצה על מקש"</string>
</resources>