LatinIME/java/res/values-sk/strings.xml
Eric Fischer 9db8d06418 Import revised translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I660c6bc3b40072e209fe31c3c86ad11ce7928a71
2011-03-10 11:28:07 -08:00

142 lines
14 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_name" msgid="7252517407088836577">"Klávesnica Android"</string>
<string name="english_ime_settings" msgid="6661589557206947774">"Nastavenia klávesnice Android"</string>
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Možnosti zadávania textu a údajov"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Pri stlačení klávesu vibrovať"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Zvuk pri stlačení klávesu"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Zobraziť znaky pri stlačení klávesu"</string>
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Všeobecné"</string>
<string name="prediction_category" msgid="6361242011806282176">"Oprava textu"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Veľké písmená automaticky"</string>
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Rýchle opravy"</string>
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Opravuje najčastejšie chyby pri písaní"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Zobraziť návrhy opráv"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Zobrazovať navrhované slová počas písania"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Vždy zobrazovať"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"Zobraziť v režime na výšku"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Vždy skrývať"</string>
<string name="prefs_settings_key" msgid="4623341240804046498">"Zobraziť kláves Nastavenia"</string>
<string name="settings_key_mode_auto_name" msgid="2993460277873684680">"Automaticky"</string>
<string name="settings_key_mode_always_show_name" msgid="3047567041784760575">"Vždy zobrazovať"</string>
<string name="settings_key_mode_always_hide_name" msgid="7833948046716923994">"Vždy skrývať"</string>
<string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"Automatické opravy"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Stlačením medzerníka a interpunkcie sa aut. opravia chybné slová"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Vypnuté"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Mierne"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Agresívne"</string>
<string name="bigram_suggestion" msgid="1323347224043514969">"Návrh Bigram"</string>
<string name="bigram_suggestion_summary" msgid="4383845146070101531">"Na zlepšenie návrhu použiť predchádzajúce slovo"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Uložené"</string>
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Hľadať"</string>
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Ďalej"</string>
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Hotovo"</string>
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Odoslať"</string>
<string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"ABC"</string>
<string name="label_more_key" msgid="3760239494604948502">"Viac"</string>
<string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"Pozastaviť"</string>
<string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"Čakajte"</string>
<string name="description_delete_key" msgid="5586406298531883960">"Delete"</string>
<string name="description_return_key" msgid="8750044000806461678">"Return"</string>
<string name="description_settings_key" msgid="7484527796782969219">"Nastavenia"</string>
<string name="description_shift_key" msgid="346906866277787836">"Shift"</string>
<string name="description_space_key" msgid="8512130111575878517">"Medzera"</string>
<string name="description_switch_alpha_symbol_key" msgid="4537975384274405537">"Symboly"</string>
<string name="description_tab_key" msgid="828186583738307137">"Tab"</string>
<string name="description_voice_key" msgid="3057731675774652754">"Hlasový vstup"</string>
<string name="description_symbols_on" msgid="2994366855822840559">"Symboly zapnuté"</string>
<string name="description_symbols_off" msgid="3209578267079515136">"Symboly vypnuté"</string>
<string name="description_shift_on" msgid="6983188949895971587">"Shift zapnutý"</string>
<string name="description_shift_off" msgid="8553265474523069034">"Shift vypnutý"</string>
<string name="voice_warning_title" msgid="4419354150908395008">"Hlasový vstup"</string>
<string name="voice_warning_locale_not_supported" msgid="637923019716442333">"Pre váš jazyk aktuálne nie je hlasový vstup podporovaný, ale funguje v angličtine."</string>
<string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="5596289095878251072">"Hlasový vstup používa rozpoznávanie hlasu Google. Na používanie hlasového vstupu sa vzťahujú "<a href="http://m.google.com/privacy">"Pravidlá ochrany osobných údajov pre mobilné služby"</a>"."</string>
<string name="voice_warning_how_to_turn_off" msgid="3190378129944934856">"Ak chcete vypnúť hlasový vstup, prejdite na nastavenia metódy vstupu."</string>
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="1420686286820661548">"Ak chcete použiť hlasový vstup, stlačte tlačidlo mikrofón."</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Hovorte"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Prebieha spracovanie"</string>
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Chyba. Skúste to znova."</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"Pripojenie sa nepodarilo."</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Chyba, reč je príliš dlhá."</string>
<string name="voice_audio_error" msgid="5072707727016414454">"Problém so zvukom"</string>
<string name="voice_server_error" msgid="7807129913977261644">"Chyba servera"</string>
<string name="voice_speech_timeout" msgid="8461817525075498795">"Nebola zistená žiadna reč."</string>
<string name="voice_no_match" msgid="4285117547030179174">"Nenašli sa žiadne zhody"</string>
<string name="voice_not_installed" msgid="5552450909753842415">"Hlasové vyhľadávanie nie je nainštalované"</string>
<string name="voice_swipe_hint" msgid="6943546180310682021"><b>"Tip:"</b>" Ak chcete aktivovať hlasový vstup, prejdite prstom po klávesnici."</string>
<string name="voice_punctuation_hint" msgid="1611389463237317754"><b>"Tip:"</b>" Nabudúce skúste vysloviť interpunkciu, napríklad „bodka“, „čiarka“ alebo „otáznik“."</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Zrušiť"</string>
<string name="ok" msgid="7898366843681727667">"OK"</string>
<string name="voice_input" msgid="2466640768843347841">"Hlasový vstup"</string>
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"Na hlavnej klávesnici"</string>
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"Na klávesnici so symbolmi"</string>
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Vypnuté"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Mikrofón na hlavnej klávesnici"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Mikrofón na klávesnici so symbolmi"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Hlasový vstup je zakázaný"</string>
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Výber metódy vstupu"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Jazyky vstupu"</string>
<string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"Jazyk môžete zmeniť posunutím prsta po medzerníku."</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Ďalším dotykom slovo uložíte"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"K dispozícii je slovník"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Povoliť spätnú väzbu od používateľov"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Automatickým zasielaním štatistík o využívaní editora metódy vstupu a správ o jeho zlyhaní do služby Google môžete prispieť k vylepšeniu tohto nástroja."</string>
<string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Dotykom opravíte slová"</string>
<string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="5082041365862396329">"Dotykom zadaných slov tieto slová opravíte, musia však byť viditeľné návrhy"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Motív klávesnice"</string>
<string name="subtype_mode_cs_keyboard" msgid="1141718931112377586">"klávesnica čeština"</string>
<string name="subtype_mode_da_keyboard" msgid="1243570804427922104">"klávesnica dánčina"</string>
<string name="subtype_mode_de_keyboard" msgid="1990979135959462145">"klávesnica nemčina"</string>
<string name="subtype_mode_en_GB_keyboard" msgid="7945856548410373708">"klávesnica angličtina (br.)"</string>
<string name="subtype_mode_en_US_keyboard" msgid="3708655163769735410">"klávesnica angličtina (am.)"</string>
<string name="subtype_mode_es_keyboard" msgid="1775125478866113148">"klávesnica španielčina"</string>
<string name="subtype_mode_es_US_keyboard" msgid="3702125193532262008">"klávesnica španielčina (am.)"</string>
<string name="subtype_mode_fr_keyboard" msgid="8016515336759761014">"klávesnica francúzština"</string>
<string name="subtype_mode_fr_CA_keyboard" msgid="2628517247158376263">"klávesnica francúzština (Kanada)"</string>
<string name="subtype_mode_fr_CH_keyboard" msgid="6742806653181621228">"klávesnica francúzština (Švajč.)"</string>
<string name="subtype_mode_it_keyboard" msgid="4934199655425394484">"klávesnica taliančina"</string>
<string name="subtype_mode_nb_keyboard" msgid="1175783216100212360">"klávesnica nórčina"</string>
<string name="subtype_mode_nl_keyboard" msgid="5090278083256037936">"klávesnica holandčina"</string>
<string name="subtype_mode_ru_keyboard" msgid="1383995915064277943">"klávesnica ruština"</string>
<string name="subtype_mode_sr_keyboard" msgid="5019440799612208168">"hlas srbčina"</string>
<string name="subtype_mode_sv_keyboard" msgid="4933838139861753401">"klávesnica švédčina"</string>
<string name="subtype_mode_af_voice" msgid="7542487489657902699">"Hlas afrikánčina"</string>
<string name="subtype_mode_cs_voice" msgid="1136386688120958641">"hlas čeština"</string>
<string name="subtype_mode_de_voice" msgid="8378803143958089866">"hlas nemčina"</string>
<string name="subtype_mode_en_voice" msgid="6643420989651848728">"Hlas angličtina"</string>
<string name="subtype_mode_es_voice" msgid="1323473601346507487">"hlas španielčina"</string>
<string name="subtype_mode_fr_voice" msgid="4675914209337824269">"hlas francúzština"</string>
<string name="subtype_mode_it_voice" msgid="5077373057157441323">"hlas taliančina"</string>
<string name="subtype_mode_ja_voice" msgid="6604859132669646367">"hlas japončina"</string>
<string name="subtype_mode_ko_voice" msgid="4890391190762324561">"hlas kórejčina"</string>
<string name="subtype_mode_nl_voice" msgid="2603552312869575021">"hlas holandčina"</string>
<string name="subtype_mode_pl_voice" msgid="2076196021014840487">"hlas poľština"</string>
<string name="subtype_mode_pt_voice" msgid="8036522712795994397">"hlas portugalčina"</string>
<string name="subtype_mode_ru_voice" msgid="8034596947963787529">"hlas ruština"</string>
<string name="subtype_mode_tr_voice" msgid="3402067436761140005">"hlas turečtina"</string>
<string name="subtype_mode_yue_voice" msgid="1576887891614624263">"Hlas čínština, kantónčina"</string>
<string name="subtype_mode_zh_voice" msgid="4360533229467271152">"Hlas čínština, mandarínska"</string>
<string name="subtype_mode_zu_voice" msgid="1146122571698884636">"Hlas Zulu"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="6937813623647419810">"Režim Štúdia vhodnosti použitia"</string>
</resources>