209 lines
20 KiB
XML
209 lines
20 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!--
|
|
/*
|
|
**
|
|
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
|
|
**
|
|
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
** you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
** You may obtain a copy of the License at
|
|
**
|
|
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
**
|
|
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
** See the License for the specific language governing permissions and
|
|
** limitations under the License.
|
|
*/
|
|
-->
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="7877134937939182296">"Android-billentyűzet (AOSP)"</string>
|
|
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Beviteli beállítások"</string>
|
|
<string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Naplózási parancsok"</string>
|
|
<string name="aosp_spell_checker_service_name" msgid="6985142605330377819">"Androidos helyesírás-ellenőrző (AOSP)"</string>
|
|
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Névjegyek keresése"</string>
|
|
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"A helyesírás-ellenőrző használja a névjegyek bejegyzéseit"</string>
|
|
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Rezgés billentyű megnyomása esetén"</string>
|
|
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Hangjelzés billentyű megnyomása esetén"</string>
|
|
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Legyen nagyobb billentyű lenyomásakor"</string>
|
|
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Általános"</string>
|
|
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Szövegjavítás"</string>
|
|
<string name="gesture_typing_category" msgid="497263612130532630">"Kézmozdulatokkal történő gépelés"</string>
|
|
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Egyéb beállítások"</string>
|
|
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Speciális beállítások"</string>
|
|
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"Beállítások gyakorlott felhasználóknak"</string>
|
|
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Váltás más beviteli módra"</string>
|
|
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"A nyelvkapcsoló gomb egyéb beviteli módokat is tartalmaz"</string>
|
|
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"A nyelvkapcsoló"</string>
|
|
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Megjelenítés, ha több beviteli nyelv engedélyezett"</string>
|
|
<string name="sliding_key_input_preview" msgid="6604262359510068370">"Diajelző megjelenítése"</string>
|
|
<string name="sliding_key_input_preview_summary" msgid="6340524345729093886">"Vizuális jelzés Shift vagy Szimbólumok billentyűről csúsztatásnál"</string>
|
|
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Gombeltüntetés késése"</string>
|
|
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Nincs késés"</string>
|
|
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Alapbeállítás"</string>
|
|
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
|
|
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Javasolt névjegyek"</string>
|
|
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"A névjegyek használata a javaslatokhoz és javításokhoz"</string>
|
|
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Dupla szóköz: pont"</string>
|
|
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"A szóköz kétszeri megérintése beszúr egy pontot, majd egy szóközt"</string>
|
|
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Automatikusan nagy kezdőbetű"</string>
|
|
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Minden mondat első szava nagybetűvel"</string>
|
|
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Bővítmények: szótárak"</string>
|
|
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Fő szótár"</string>
|
|
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Javítási ajánlások megjelenítése"</string>
|
|
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"A javasolt szavak megjelenítése gépelés közben"</string>
|
|
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Mindig látszik"</string>
|
|
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"Megjelenítés álló tájolásban"</string>
|
|
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Mindig rejtve"</string>
|
|
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Automatikus javítás"</string>
|
|
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Szóköz és központozás automatikusan javítja az elgépelést"</string>
|
|
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Ki"</string>
|
|
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Mérsékelt"</string>
|
|
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Agresszív"</string>
|
|
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"Nagyon agresszív"</string>
|
|
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Következő szóra vonatkozó javaslatok"</string>
|
|
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Az előző szó felhasználása a javaslatoknál"</string>
|
|
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Kézmozdulatokkal gépelés"</string>
|
|
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Szó beírása úgy, hogy ujjait végigcsúsztatja a betűkön"</string>
|
|
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Mozdulat irányának mutatása"</string>
|
|
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinamikus lebegő előnézet"</string>
|
|
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"A javasolt szó megtekintése kézmozdulat közben"</string>
|
|
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : mentve"</string>
|
|
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Ugrás"</string>
|
|
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Tovább"</string>
|
|
<string name="label_previous_key" msgid="1211868118071386787">"Előző"</string>
|
|
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Kész"</string>
|
|
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Küldés"</string>
|
|
<string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"Szün."</string>
|
|
<string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"Vár"</string>
|
|
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Csatlakoztasson egy headsetet, ha hallani szeretné a jelszót felolvasva."</string>
|
|
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"A jelenlegi szöveg: %s"</string>
|
|
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Szöveg nincs megadva"</string>
|
|
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Billentyűkód: %d"</string>
|
|
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
|
|
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift be van kapcsolva (érintse meg a kikapcsoláshoz)"</string>
|
|
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="3276478269526304432">"Caps lock be van kapcsolva (érintse meg a kikapcsoláshoz)"</string>
|
|
<string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"Törlés"</string>
|
|
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"Szimbólumok"</string>
|
|
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"Betűk"</string>
|
|
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"Számok"</string>
|
|
<string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"Beállítások"</string>
|
|
<string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Tab"</string>
|
|
<string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"Szóköz"</string>
|
|
<string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"Hangbevitel"</string>
|
|
<string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"Mosolygós arc"</string>
|
|
<string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"Enter"</string>
|
|
<string name="spoken_description_search" msgid="1247236163755920808">"Keresés"</string>
|
|
<string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"Pont"</string>
|
|
<string name="spoken_description_language_switch" msgid="5507091328222331316">"Nyelvek felcserélése"</string>
|
|
<string name="spoken_description_action_next" msgid="8636078276664150324">"Következő"</string>
|
|
<string name="spoken_description_action_previous" msgid="800872415009336208">"Előző"</string>
|
|
<string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5700440798609574589">"Shift bekapcsolva"</string>
|
|
<string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="593175803181701830">"Caps lock bekapcsolva"</string>
|
|
<string name="spoken_description_shiftmode_off" msgid="657219998449174808">"Shift kikapcsolva"</string>
|
|
<string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="7183343879909747642">"\"Szimbólumok\" mód"</string>
|
|
<string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="3528307674390156956">"\"Betű\" mód"</string>
|
|
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"\"Telefon\" mód"</string>
|
|
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"\"Telefonos szimbólumok\" mód"</string>
|
|
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Billentyűzet elrejtve"</string>
|
|
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="4729081055438508321">"<xliff:g id="MODE">%s</xliff:g> billentyűzet megjelenítve"</string>
|
|
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"dátum"</string>
|
|
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"dátum és idő"</string>
|
|
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"e-mail"</string>
|
|
<string name="keyboard_mode_im" msgid="1137405089766557048">"üzenetváltás"</string>
|
|
<string name="keyboard_mode_number" msgid="7991623440699957069">"szám"</string>
|
|
<string name="keyboard_mode_phone" msgid="6851627527401433229">"telefon"</string>
|
|
<string name="keyboard_mode_text" msgid="6479436687899701619">"szöveg"</string>
|
|
<string name="keyboard_mode_time" msgid="4381856885582143277">"idő"</string>
|
|
<string name="keyboard_mode_url" msgid="1519819835514911218">"URL"</string>
|
|
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Hangbeviteli gomb"</string>
|
|
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"A fő billentyűzeten"</string>
|
|
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"Szimbólumoknál"</string>
|
|
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Ki"</string>
|
|
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Mikr. a billentyűzeten"</string>
|
|
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Mikr. a szimbólumoknál"</string>
|
|
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Hangbevivel KI"</string>
|
|
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Beviteli módok beállítása"</string>
|
|
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Beviteli nyelvek"</string>
|
|
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Beviteli nyelvek"</string>
|
|
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Érintse meg újból a mentéshez"</string>
|
|
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Van elérhető szótár"</string>
|
|
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Felhasználói visszajelzés engedélyezése"</string>
|
|
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Segíthet ennek a beviteli módszernek a javításában, ha engedélyezi a használati statisztikák és a hibajelentések elküldését a Google-nak."</string>
|
|
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Billentyűzettéma"</string>
|
|
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"angol (brit)"</string>
|
|
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"angol (amerikai)"</string>
|
|
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"spanyol (USA)"</string>
|
|
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="2179097748724725906">"angol (brit) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="1362581347576714579">"angol (amerikai) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="6261791057007890189">"spanyol (USA) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
<string name="subtype_no_language" msgid="141420857808801746">"Nincs nyelv"</string>
|
|
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="2956121451616633133">"Nincs nyelv (QWERTY)"</string>
|
|
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="1177848172397202890">"Nincs nyelv (QWERTZ)"</string>
|
|
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8721460968141187394">"Nincs nyelv (AZERTY)"</string>
|
|
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="3122976737669823935">"Nincs nyelv (Dvorak)"</string>
|
|
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="4205992994906097244">"Nincs nyelv (Colemak)"</string>
|
|
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="8840928374394180189">"Nincs nyelv (PC)"</string>
|
|
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Egyedi bevitelstílusok"</string>
|
|
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Új stílus"</string>
|
|
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Hozzáadás"</string>
|
|
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Eltávolítás"</string>
|
|
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Mentés"</string>
|
|
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Nyelv"</string>
|
|
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Elrendezés"</string>
|
|
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Az egyéni stílust először engedélyezni kell. Engedélyezi most?"</string>
|
|
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Engedélyezés"</string>
|
|
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Most nem"</string>
|
|
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Ugyanez a bemenetstílus már létezik: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Használhatósági teszt"</string>
|
|
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="1881822418815012326">"Gomb hosszú megnyomásának késleltetési beállítása"</string>
|
|
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Gombnyomás rezgési időtartamának beállításai"</string>
|
|
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Gombnyomás hangerejének beállításai"</string>
|
|
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Külső szótárfájl olvasása"</string>
|
|
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Nincs szótárfájl a Letöltések mappában."</string>
|
|
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Válasszon ki egy szótárfájlt a telepítéshez."</string>
|
|
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Valóban telepíti ezt a fájlt <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g> nyelvhez?"</string>
|
|
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Hiba történt."</string>
|
|
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Alapértelmezett"</string>
|
|
<string name="language_settings" msgid="1671153053201809031">"Nyelv és bevitel"</string>
|
|
<string name="select_input_method" msgid="4301602374609275003">"Beviteli mód kiválasztása"</string>
|
|
|
|
<string name="app_name" msgid="1017058186322714405">"Szótárszolgáltató"</string>
|
|
<string name="dictionary_provider_name" msgid="7710415599371161092">"Szótárszolgáltató"</string>
|
|
<string name="dictionary_service_name" msgid="551650697348202056">"Szótár szolgáltatás"</string>
|
|
<string name="download_description" msgid="3274861514695032954">"Szótárfrissítéssel kapcsolatos információk"</string>
|
|
<string name="dictionary_settings_title" msgid="7243930967845020407">"Bővítmények: szótárak"</string>
|
|
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3642634623465349716">"Van rendelkezésre álló szótár"</string>
|
|
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="8599679434799749053">"Szótárak beállításai"</string>
|
|
<string name="user_dictionaries" msgid="7519736232423929124">"Felhasználói szótárak"</string>
|
|
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="522125152757607790">"Felhasználói szótár"</string>
|
|
<string name="dictionary_available" msgid="3192920608520618083">"Van rendelkezésre álló szótár"</string>
|
|
<string name="dictionary_downloading" msgid="859497476266309596">"Jelenlegi letöltések"</string>
|
|
<string name="dictionary_installed" msgid="6425586899671378160">"Telepítve"</string>
|
|
<string name="dictionary_disabled" msgid="3448571280490746032">"Telepítve, kikapcsolva"</string>
|
|
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="6875665494726300427">"Csatlakozási hiba"</string>
|
|
<string name="no_dictionaries_available" msgid="5206225077945637810">"Nincs szótár"</string>
|
|
<string name="check_for_updates_now" msgid="642057986127624986">"Frissítés"</string>
|
|
<string name="last_update" msgid="3101549719827600346">"Utoljára frissítve"</string>
|
|
<string name="message_updating" msgid="820186276704134720">"Frissítések keresése"</string>
|
|
<string name="message_loading" msgid="8611339149825047446">"Betöltés..."</string>
|
|
<string name="main_dict_description" msgid="1679964306980098570">"Fő szótár"</string>
|
|
<string name="cancel" msgid="5586531736609183304">"Mégse"</string>
|
|
<string name="install_dict" msgid="5525005524697607865">"Telepítés"</string>
|
|
<string name="cancel_download_dict" msgid="7163173650298838367">"Letöltés megszakítása"</string>
|
|
<string name="disable_dict" msgid="7685810040236497700">"Kikapcsolás"</string>
|
|
<string name="enable_dict" msgid="3848179784702473680">"Bekapcsolás"</string>
|
|
<string name="delete_dict" msgid="5817159290503843766">"Törlés"</string>
|
|
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (4965264849057656521) -->
|
|
<skip />
|
|
<!-- no translation found for download_over_metered (4024013764937850061) -->
|
|
<skip />
|
|
<!-- no translation found for do_not_download_over_metered (6963770885033765378) -->
|
|
<skip />
|
|
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4560576379680660047">"<xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> nyelvhez van rendelkezésre álló szótár"</string>
|
|
<string name="dict_available_notification_description" msgid="355515381285317832">"Nyomja meg az áttekintéshez és letöltéshez"</string>
|
|
</resources>
|