LatinIME/java/res/values-my-rMM/strings.xml
Bill Yi 98db2526a0 Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I336a3e3ab53e2f7cdc22005e9d7eb8d14092a7e8
Auto-generated-cl: translation import
2016-07-20 19:08:34 -07:00

212 lines
34 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"ထည့်သွင်းရန် နည်းလမ်းများ"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"အဆက်အသွယ်အမည်များကို ရှာ"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"သင့်အဆက်အသွယ်စာရင်း မှအကြောင်းအရာများကို စာလုံးပေါင်းစစ်ကိရိယာမှ ယူသုံးသည်"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"ခလုတ်နှိပ်သည်နှင့် တုံခါစေပါ"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"ခလုတ်နှိပ်လျှင် အသံမြည်"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"ကီးနှိပ်လိုက်သည်နှင့် ပေါ်လာရန်"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"ရွေးချယ်စရာများ"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"အကောင့်များ &amp; ကိုယ်ပိုင်ကိစ္စ"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"ပုံပန်းသွင်ပြင် &amp; အပြင်အဆင်များ"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"လှုပ်ရှားမှုဖြင့်စာရိုက်ခြင်း"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"စာအမှားပြပြင်ခြင်း"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"အဆင့်မြင့်"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"အပြင်အဆင်"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"ကီးဘုတ် ခွဲခြမ်းမှု ဖွင့်ထားရန်"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google Keyboard စင့်လုပ်ရန်"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"စင့် ဖွင့်ထားသည်"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"သင့် ကိုယ်ပိုင်သုံး အဘိဓာန်အား စက်များအားလုံးတွင် စင့်လုပ်ရန်"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"ထပ်တူညီအောင် ယခုပြုလုပ်နေပါပြီ…"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Cloud ဒေတာ ဖျက်ရန်"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"သင်၏ စင့်က် လုပ်ပြီးသား ဒေတာ Google ထဲမှ ဖျက်ခံရမည်။"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"သင့် စင့်လုပ်ထားသော ဒေတာများအား cloud မှ ဖျက်လိမ့်မည်။ သေချာသလား?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"ဖျက်ရန်"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"မလုပ်တော့"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"သင့်ရဲ့ကိုယ်ပိုင်အဘိဓါန်ကို Google server များမှာ ထပ်တူညီအောင်လုပ် ပြီး မူလပုံစံ ပြန်သွားမည်။ အိုင်တီထုတ်ကုန်များ တိုးတက်မှုရှိအောင် စာလုံးရေ ကောက်ယူမှု အချက်အလက်ကို စုစည်းပါသည်။ အဆိုပါအချက်အလက်စုယူ သုံးစွဲမှုကို "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">" Google၏မိမိအတွင်းရေးသီးသန့် မူဝါဒ "</a>" ဖြင့် စောဒကတက် နိုင်သည်။"</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"ဒီအင်္ဂါရပ်တွေကို ရဖို့ဒီစက်မှာ Google account တစ်ခုကို ဖွင့်ပါ"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"စီးပွားရေးအကောင့်များအတွက် Google အပ်ဖ်များဖြင့် စက်ပစ္စည်းများတွင် ထပ်တူပြုခြင်း မရနိုင်ပါ"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"အခြားထည့်သွင်းမည့် နည်းလမ်းများသို့ ပြောင်းရန်"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"ဘာသာပြောင်းသည့် ကီးသည် အခြားထည့်သွင်းရန် နည်းလမ်းများလည်း ပါဝင်သည်"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"ဘာသာစကား ပြောင်းခလုတ်"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"များပြားသည့် ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများဖွင့်ထားလျှင် ပြပါ"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"ကီးပေါ်လာ၍ ပယ်ရန်နှုန်း"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"နောက်မကျ"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"မူရင်းအတိုင်း"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"စနစ်ပုံသေ"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"အဆယ်ကသွယ်အမည်များ အကြံပြုမည်"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"အကြံပြုချက်များနှင့် အမှားပြင်ခြင်းများအတွက် အဆက်သွယ်မှ အမည်များ အသုံးပြုမည်"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အကြံပြုချက်များ"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"မြှင့်တင်ပါ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"နှစ်နေရာခြား အဆုံးသတ်"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"အချိန်ကာလ"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"အော်တိုစာလုံးကြီးပြောင်း"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"စာကြောင်းတိုင်း ပထမစာလုံးကို အကြီးလုပ်ရန်"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"ကိုယ်ပိုင် အဘိဓာန်"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"ပေါင်းထည့်ထားသည့် အဘိဓါန်များ"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"အဓိကအဘိဓါန်"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"အမှားပြင်ခြင်း အကြံပေးချက်များပြရန်"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"ရိုက်နေစဉ် အကြံပြုထားသည့် စကားလုံးများ ပြပါ"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"ရိုင်းစိုင်းစကားများပိတ်"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"ရိုင်းစိုင်းသည့် စကားလုံးများအား အကြံမပြုပါနှင့်"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"အလိုလျောက် အမှားပြင်ခြင်း"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"မှားယွင်းစွာ ရိုက်ခဲ့သည့် စာလုံးများကို နေရာခြားခလုတ်နှင့် သတ်ပုံမှန်ကန်ခြင်းသည် အလိုအလျောက် ပြုပြင်ပေးသည်"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"မရှိ"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"သာမှန်"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"ထိထိရောက်ရောက်"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"အလွန်ထိရောက်"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"နောက်စကားလုံး အကြံပြုချက်များ"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"အကြံပြုချက်များပြုလုပ်ရာ၌ ပြီးခဲ့သည့် စကားလုံးကို အသုံးပြုရန်"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"အမူယာစာရိုက်ခြင်း ဖွင့်ရန်"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"စာလုံးအား ဆွဲရွှေ့ကာ စာလုံးတစ်လုံး ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"အမူအယာ အမြီးတန်းပြရန်"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"ဝဲပျံနေသည့် အစမ်းကြည့်အကွက်"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"အမူယာပြုလုပ်နေစဉ် အကြံပြုထားသည့် စကားလုံးကို ကြည့်ရန်"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"စကားစု အမူယာ"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"နေရာခြားသည့်ကီးကိုနှိပ်ခြင်းဖြင့် အမူအယာပြုလုပ်စဉ်တွင် နေရာခြား ထည့်သွင်းရန်"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"အသံထည့်သွင်းရန် ခလုတ်"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"အသံထည့်သွင်းမှုစနစ် မဖွင့်ထားပါ။ ဘာသာစကားနှင့် ထည့်သွင်းမှုဆက်တင်များကို စစ်ဆေးပါ။"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ထည့်သွင်းရန် နည်းလမ်းကို ပြုပြင်မည်"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"ဘာသာစကားများ"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"အကူအညီနှင့် အကြံပြုချက်"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"ဘာသာစကားများ"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"သိမ်းဆည်းရန် နောက်တစ်ကြိမ် တို့ပါ"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"သိမ်းဆည်းရန် ဤနေရာတွင် တို့ပါ"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"အဘိဓါန်ရနိုင်"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"ကီးဘုတ်အရောင်"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"အကောင့်များကို ပြောင်းရန်"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"အကောင့်များ မရွေးရသေးပါ"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>အား လတ်တလော သုံးန​ေ၏"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"အိုကေ"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"မလုပ်တော့"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"ထွက်ရန်"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"သုံးမည့်အကောင့်ကို ရွေးရန်"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"အင်္ဂလိပ်(ယူကေ)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"အင်္ဂလိပ် (ယူအက်စ်)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"စပိန် (ယူအက်စ်)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"ဟင်ဂလိပ်"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"ဆားဘီယား (လက်တင်)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"အင်္ဂလိပ် (ယူကေ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"အင်္ဂလိပ် (ယူအက်စ်) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"စပိန် (ယူအက်စ်) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"ဟင်ဂလိပ် (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"ဆားဘီယား (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (ရိုးရာ)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (ကျစ်လစ်သော)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"ဘာသာစကားမရှိ (ဗျည်းအက္ခရာ)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"ဗျည်းအက္ခရာ (ကွာတီ)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"ဗျည်းအက္ခရာ (ကွာတီ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"ဗျည်း (အဇာတည်)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"ဗျည်းအက္ခရာ (ဒီဘိုရခ်)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"ဗျည်းအက္ခရာ (ကိုလ်မာ့ခ်)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"ဗျည်း (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"အီမိုဂျီ"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"ကီးဘုတ်အဆင်အပြင်"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"စိတ်ကြိုက် ထည့်သွင်းမှုစတိုင်လ်"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"စတိုင်လ်ထည့်ရန်"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"ထည့်ရန်"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"ဖယ်ရှားပါ"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"သိမ်းရန်"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"ဘာသာစကား"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"အဆင်အပြင်"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"သင့်စိတ်ကြိုက် ထည့်သွင်းမှုစတိုင်လ်အား စတင် အသုံးမပြုမှီ ဖွင့်ရပါမည်။ ၎င်းအားယခု ဖွင့်လိုပါသလား?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"ဖွင့်ရန်"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"ယခု မဟုတ်"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"တူညီသည့် ထည့်သွင်းရန် စတိုင်လ် ရှိပြီးဖြစ်: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"ခလုတ်နှိပ်တုန်ခါမှု ကြာမြင့်ချိန်"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"ခလုတ်နှိပ်သည့် အသံအတိုးကျယ်"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"ကီးကြာမြင့်စွာ ဖိနှိပ်မှုနှုန်း"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"ခလုတ်ရှိ ကီးဘုတ်အတွက် အီမိုဂျိ"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"အီမိုဂျီ ဘုတ်ပြားပြသော Alt ခလုတ်"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"ပုံသေ"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> မှကြိုဆိုပါသည်"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"အမူယာ ရိုက်ခြင်းဖြင့်"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"စတင်ပါတော့"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"နောက်တစ်ဆင့်"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> တပ်ဆင်ရန်"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ဖွင့်ရန်"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"\"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ကိုသင့်ဘာသာစကားနှင့် ထည့်သွင်းမှုဆက်တင်များတွင် စစ်ဆေးပါ။ ထိုသို့ပြုလုပ်ခြင်းဖြင့် သင့်စက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် ၎င်းကိုဖွင့်ရန် အတည်ပြုပေးပါလိမ့်မည်။"</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ကို သင့်ဘာသာစကားနှင့် ထည့်သွင်းမှု ဆက်တင်များတွင် ဖွင့်ပြီးသားဖြစ်ပါသည်။ ထို့ကြောင့် ဤအဆင့် ပြီးပါပြီ။ နောက်တစ်ခုသို့ သွားပါ။"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"ဆက်တင်များတွင် ဖွင့်ရန်"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> သို့ပြောင်းမည်"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"ရှေ့၊ \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" အားသင်၏ ပွင့်နေသည့်ထည့်သွင်းမှု နည်းလမ်းအဖြစ်ရွေးပါ။"</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"စာရိုက်သွင်းမှုနည်းလမ်း ပြောင်းရန်"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"ဝမ်းသာပါသည်၊ သင်အားလုံးသတ်မှတ်ပြီးပါပြီ!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ဖြင့်သင့် ကြိုက်နှစ်သက်ရာ အပလီကေးရှင်းများအားလုံးအား ရိုက်ထည့်နိုင်ပါပြီ။"</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"ထပ်ပေါင်းဘာသာစကားများ ပြုပြင်မည်"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"ပြီးဆုံးသွားပြီ"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"အက်ပ်သင်္ကေတ ပြပါ"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"launcher တွင် အပလီကေးရှင်း သင်္ကေတကိုပြရန်"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"အဘိဓါန် ထောက်ပံ့သူ"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"အဘိဓါန် ထောက်ပံ့သူ"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"အဘိဓါန် ဝန်ဆောင်မှု"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"အဘိဓာန် အသစ်အပ်ဒိတ်လုပ်ရန် အချက်အလက်"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"ပေါင်းထည့်ထားသည့် အဘိဓါန်များ"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"အဘိဓါန်ရနိုင်"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"အဘိဓါန်များအတွက် ဆက်တင်များ"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"အသုံးပြုသူ အဘိဓါန်များ"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"သုံးစွဲသူ၏ အဘိဓာန်"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"အဘိဓါန်ရရှိနိုင်"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"လက်ရှိ ဒေါင်းလုပ်လုပ်နေသည်"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"ထည့်သွင်းပြီး"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"ထည့်သွင်းထားပြီး၊ ပိတ်ထားသည်"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"အဘိဓါန်ဝန်ဆောင်မှုသို့ ချိတ်ဆက်ရန် ပြဿနာရှိနေသည်"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"အဘိဓါန်မရှိ"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"ပြန်လည်ဆန်းသစ်ရန်"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"နောက်ဆုံး အသစ်မွမ်းမံမှု"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"အသစ်မွမ်းမံမှုကို ရှာဖွေနေ"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"တင်နေ…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"အဓိက အဘိဓါန်"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"မလုပ်တော့"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"ဆက်တင်များ"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"တပ်ဆင်ပါ"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"မလုပ်တော့"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"ဖျက်ရန်"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"သင့်မိုဘိုင်းစက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် ရွေးချယ်ထားသည့် ဘာသာစကားအတွက် ရရှိနိုင်သည့် အဘိဓာန်တစ်ခု ရှိပါသည်။&lt;br/&gt; သင့်စာရိုက်ခြင်း အတွေ့အကြုံ တိုးတက်မှုရှိလာစေရန် <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> အဘိဓာန်ကို &lt;b&gt;ဒေါင်းလုဒ်&lt;/b&gt; လုပ်ရန် အကြံပြုပါသည်။&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G ဖြင့်ဒေါင်းလုဒ်လုပ်လျှင် တစ်မိနစ်၊ နှစ်မိနစ်ခန့် ကြာနိုင်ပါသည်။ သင့်ထံတွင် &lt;b&gt;အကန့်အသတ်မရှိ ဒေတာအစီအစဉ်&lt;/b&gt; မရှိလျှင် ငွေကုန်ကျနိုင်ပါသည်။&lt;br/&gt; သင့်ထံတွင် မည်သည့် ဒေတာအစီအစဉ်ရှိသည်ကို မသေချာလျှင်၊ Wi-Fi နှင့် ချိတ်ဆက်ကာ အလိုအလျောက် ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန် အကြံပြုပါသည်။&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; အကြံပြုချက် သင့်မိုဘိုင်းစက်ပစ္စည်း၏ &lt;b&gt;Settings&lt;/b&gt; မီနူးရှိ &lt;b&gt;ဘာသာစကားများ &amp; ထည့်သွင်းမှု&lt;/b&gt; သို့သွားရောက်ကာ အဘိဓာန်များကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ခြင်း၊ ဖယ်ရှားခြင်းများ ပြုလုပ်နိုင်သည်။"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ယခုဒေါင်းလုပ်လုပ်မည် (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi အသုံးပြု၍ ဒေါင်းလုပ်လုပ်ရန်"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> အတွက် အဘိဓါန် ရနိုင်ပါသည်"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"ပြန်လည်ဆန်းစစ်ကာ ဒေါင်းလုပ်လုပ်ရန် နှိပ်ပါ"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"ဒေါင်းလုပ်လုပ်နေသည်: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> အတွက်အကြံပြုချက် မကြာမှီတွင် အဆင်သင့်ဖြစ်ပါမည်။"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"ဗားရှင်း <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"ထည့်ရန်"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"အဘိဓာန်ထဲ ထည့်ပါ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"စကားစု"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"နောက်ထပ် ရွေးစရာ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"ရွေးစရာလျှော့ရန်"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"အိုကေ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"စာလုံး:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"အတိုကောက်:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"ဘာသာစကား:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"စကားလုံးတစ်လုံး ရိုက်ပါ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"စိတ်ကြိုက်ရွေးစရာအတိုကောက်"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"စာလုံးကို ပြင်ဆင်မည်"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"တည်းဖြတ်ရန်"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"ဖျက်ရန်"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"အသုံးပြုသူ အဘိဓာန်တွင် မည်သည့်စကားလုံးမျှ မရှိပါ။ စကားလုံးကိုပေါင်းထည့်ရန် (+) ခလုတ် ကိုတို့ပါ။"</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"ဘာသာစကားအားလုံးအတွက်"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"ဘာသာစကားပိုများများ…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"ဖျက်ရန်"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>