LatinIME/res/values-ja/strings.xml
Eric Fischer 53cbd3a1e5 AI 146365: Import revised translations.
DO NOT MERGE

Automated import of CL 146365
2009-04-15 13:30:20 -07:00

86 lines
5.8 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_name">"Androidキーボード"</string>
<string name="english_ime_settings">"Androidキーボードの設定"</string>
<string name="vibrate_on_keypress">"キー操作バイブ"</string>
<string name="sound_on_keypress">"キー操作音"</string>
<string name="hit_correction">"入力ミス補正"</string>
<string name="hit_correction_summary">"入力間違いを自動修正する"</string>
<string name="hit_correction_land">"横表示での入力修正"</string>
<string name="hit_correction_land_summary">"入力間違いを自動修正する"</string>
<string name="auto_correction">"入力候補表示"</string>
<string name="auto_correction_summary">"前の単語を自動修正する"</string>
<string name="prediction">"入力候補表示"</string>
<string name="prediction_category">"入力候補の設定"</string>
<string name="prediction_summary">"オートコンプリートを使用する"</string>
<string name="auto_complete_dialog_title">"オートコンプリート"</string>
<string name="prediction_landscape">"入力作業スペースを広げる"</string>
<string name="prediction_landscape_summary">"横表示では入力候補を表示しない"</string>
<string name="auto_cap">"自動大文字変換"</string>
<string name="auto_cap_summary">"英字入力で文頭文字を大文字にする"</string>
<string name="auto_punctuate">"句読点を自動入力"</string>
<!-- no translation found for auto_punctuate_summary (6589441565817502132) -->
<skip />
<string name="quick_fixes">"クイックフィックス"</string>
<string name="quick_fixes_summary">"よくある誤字・脱字を修正します"</string>
<string name="show_suggestions">"入力候補を表示"</string>
<string name="show_suggestions_summary">"入力時に入力候補を表示します"</string>
<string name="auto_complete">"オートコンプリート"</string>
<string name="auto_complete_summary">"スペースまたは句読点キーで反転表示されている変換候補を挿入する"</string>
<string-array name="prediction_modes">
<item>"なし"</item>
<item>"基本"</item>
<item>"高度"</item>
</string-array>
<string name="prediction_none">"0"</string>
<string name="prediction_basic">"1"</string>
<string name="prediction_full">"2"</string>
<!-- no translation found for prediction_modes_values:0 (579944677836100459) -->
<!-- no translation found for prediction_modes_values:1 (7214414132844804570) -->
<!-- no translation found for prediction_modes_values:2 (6678546276084314171) -->
<string name="added_word">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>:保存しました"</string>
<string name="alternates_for_a">"àáâãäåæ"</string>
<string name="alternates_for_e">"èéêë"</string>
<string name="alternates_for_i">"ìíîï"</string>
<string name="alternates_for_o">"òóôõöœø"</string>
<string name="alternates_for_u">"ùúûü"</string>
<string name="alternates_for_s">"§ß"</string>
<string name="alternates_for_n">"ñ"</string>
<string name="alternates_for_c">"ç"</string>
<string name="alternates_for_y">"ýÿ"</string>
<string name="tip_long_press">"キー長押しでアクセント文字を表示(ø、öなど)"</string>
<string name="tip_dismiss">"戻るキーでキーボードを閉じます"</string>
<string name="tip_access_symbols">"数字と記号"</string>
<string name="tip_add_to_dictionary">"一番左の単語を長押しすると辞書に追加されます"</string>
<string name="touch_to_continue">"続けるにはヒントをタッチ &gt;&gt;"</string>
<string name="touch_to_finish">"タッチしてこのヒントを終了し、入力を開始してください。"</string>
<string name="tip_to_open_keyboard"><b>"テキストフィールドを選択するとキーボードが表示されます"</b></string>
<string name="tip_to_view_accents"><b>"キーを長押しするとアクセント付き文字"\n"(ø、ö、ô、óなど)が表示されます"</b></string>
<string name="tip_to_open_symbols"><b>"このキーを押すと、数字/記号入力に切り替わります"</b></string>
<string name="tip_to_close_symbols"><b>"このキーを押すと、文字入力に再度切り替わります"</b></string>
<string name="tip_to_launch_settings"><b>"オートコンプリートなどのキーボードの設定を変更するには、このキーを長押しします"</b></string>
<string name="tip_to_start_typing"><b>"試してみてください。"</b></string>
<string name="label_go_key">"実行"</string>
<string name="label_next_key">"次へ"</string>
<string name="label_done_key">"完了"</string>
<string name="label_send_key">"送信"</string>
<string name="label_symbol_key">"?123"</string>
<string name="label_phone_key">"123"</string>
<string name="label_alpha_key">"ABC"</string>
<string name="label_alt_key">"ALT"</string>
</resources>