LatinIME/java/res/values-vi/strings.xml
Eric Fischer d707eeceb5 Import revised translations.
Change-Id: I3c98722dfddac5fe3b600cae61255f15540666e4
2011-10-18 15:50:51 -07:00

153 lines
15 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_name" msgid="7252517407088836577">"Bàn phím Android"</string>
<string name="english_ime_settings" msgid="6661589557206947774">"Cài đặt bàn phím Android"</string>
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Tùy chọn nhập"</string>
<string name="spell_checker_service_name" msgid="2003013122022285508">"Dịch vụ sửa chính tả của Android"</string>
<string name="android_spell_checker_settings" msgid="5822324635435443689">"Cài đặt kiểm tra chính tả"</string>
<string name="use_proximity_option_title" msgid="7469233942295924620">"Sử dụng dữ liệu gần"</string>
<string name="use_proximity_option_summary" msgid="2857708859847261945">"Dùng thuật toán gần, như của bàn phím để k.tra chính tả"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Rung khi nhấn phím"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Âm thanh khi nhấn phím"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Cửa sổ bật lên khi nhấn phím"</string>
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Chung"</string>
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Sửa văn bản"</string>
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Tùy chọn khác"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Cài đặt nâng cao"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="5193513161106637254">"Tùy chọn cho người dùng chuyên gia"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Hlại việc l.bỏ csổ b.lên chính"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Không có tgian trễ"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Mặc định"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Đề xuất tên liên hệ"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Sử dụng tên từ Danh bạ cho các đề xuất và chỉnh sửa"</string>
<string name="enable_span_insert" msgid="7204653105667167620">"Bật sửa đổi lại"</string>
<string name="enable_span_insert_summary" msgid="2947317657871394467">"Đặt đề xuất cho các sửa đổi lại"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Tự động viết hoa"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Thêm từ điển"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Từ điển chính"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Hiển thị gợi ý sửa"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Hiển thị từ được đề xuất khi nhập"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Luôn hiển thị"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"Hiển thị trên chế độ khổ đứng"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Luôn ẩn"</string>
<string name="prefs_settings_key" msgid="4623341240804046498">"Hiển thị phím cài đặt"</string>
<string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"Tự động sửa"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Phím cách và dấu câu tự động sửa từ nhập sai"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Tắt"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Đơn giản"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Linh hoạt"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"Rất linh hoạt"</string>
<string name="bigram_suggestion" msgid="2636414079905220518">"Đề xuất Bigram"</string>
<string name="bigram_suggestion_summary" msgid="4383845146070101531">"Sử dụng từ trước đó để cải tiến đề xuất"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="8914273444762259739">"Dự đoán Bigram"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="1747261921174300098">"Cũng sử dụng từ trước đó để dự đoán"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Đã lưu"</string>
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Đến"</string>
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Tiếp theo"</string>
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Xong"</string>
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Gửi"</string>
<string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"ABC"</string>
<string name="label_to_symbol_key" msgid="8516904117128967293">"?123"</string>
<string name="label_to_symbol_with_microphone_key" msgid="9035925553010061906">"123"</string>
<string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"Tạm dừng"</string>
<string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"Đợi"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Cắm tai nghe để nghe mật khẩu."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Ký tự hiện tại là %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Không có ký tự nào được nhập"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Mã phím %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="954941524766465022">"Đã bật Shift"</string>
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="5660626444912131764">"Đã bật viết hoa"</string>
<string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"Xóa"</string>
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"Biểu tượng"</string>
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"Chữ cái"</string>
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"Số"</string>
<string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"Cài đặt"</string>
<string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Tab"</string>
<string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"Dấu cách"</string>
<string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"Nhập dữ liệu bằng giọng nói"</string>
<string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"Mặt cười"</string>
<string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"Quay lại"</string>
<string name="spoken_description_comma" msgid="4970844442999724586">"Dấu phẩy"</string>
<string name="spoken_description_period" msgid="5286614628077903945">"Dấu chấm"</string>
<string name="spoken_description_left_parenthesis" msgid="8524822120595052415">"Dấu ngoặc trái"</string>
<string name="spoken_description_right_parenthesis" msgid="1085757995851933164">"Dấu ngoặc phải"</string>
<string name="spoken_description_colon" msgid="4312420908484277077">"Dấu hai chấm"</string>
<string name="spoken_description_semicolon" msgid="37737920987155179">"Dấu chấm phẩy"</string>
<string name="spoken_description_exclamation_mark" msgid="2625684427460737157">"Dấu hỏi chấm"</string>
<string name="spoken_description_question_mark" msgid="7074097784255379666">"Dấu chấm hỏi"</string>
<string name="spoken_description_double_quote" msgid="5485320575389905967">"Dấu ngoặc kép"</string>
<string name="spoken_description_single_quote" msgid="4451320362665463938">"Dấu nháy đơn"</string>
<string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"Dấu chấm"</string>
<string name="spoken_description_square_root" msgid="190595160284757811">"Dấu khai căn"</string>
<string name="spoken_description_pi" msgid="4554418247799952239">"Số Pi"</string>
<string name="spoken_description_delta" msgid="3607948313655721579">"Delta"</string>
<string name="spoken_description_trademark" msgid="475877774077871369">"Thương hiệu"</string>
<string name="spoken_description_care_of" msgid="7492800237237796530">"Dấu phần trăm"</string>
<string name="spoken_description_star" msgid="1009742725387231977">"Dấu sao"</string>
<string name="spoken_description_pound" msgid="5530577649206922631">"Dấu thăng"</string>
<string name="spoken_description_ellipsis" msgid="1687670869947652062">"Dấu ba chấm"</string>
<string name="spoken_description_low_double_quote" msgid="3551394572784840975">"Dấu nháy kép dưới"</string>
<string name="voice_warning_title" msgid="4419354150908395008">"Nhập liệu bằng giọng nói"</string>
<string name="voice_warning_locale_not_supported" msgid="637923019716442333">"Nhập liệu bằng giọng nói hiện không được hỗ trợ cho ngôn ngữ của bạn nhưng hoạt động với ngôn ngữ tiếng Anh."</string>
<string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="5596289095878251072">"Nhập liệu bằng giọng nói sử dụng nhận dạng giọng nói của Google. Áp dụng "<a href="http://m.google.com/privacy">"Chính sách bảo mật dành cho điện thoại di động"</a>"."</string>
<string name="voice_warning_how_to_turn_off" msgid="3190378129944934856">"Để tắt nhập liệu bằng giọng nói, đi tới cài đặt phương pháp nhập liệu."</string>
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="1420686286820661548">"Để sử dụng nhập liệu bằng giọng nói, hãy nhấn nút micrô."</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Xin mời nói"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Đang hoạt động"</string>
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Lỗi. Vui lòng thử lại."</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"Không thể kết nối"</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Lỗi, quá nhiều câu thoại."</string>
<string name="voice_audio_error" msgid="5072707727016414454">"Sự cố âm thanh"</string>
<string name="voice_server_error" msgid="7807129913977261644">"Lỗi máy chủ"</string>
<string name="voice_speech_timeout" msgid="8461817525075498795">"Không nghe thấy tiếng nói nào"</string>
<string name="voice_no_match" msgid="4285117547030179174">"Không tìm thấy kết quả phù hợp"</string>
<string name="voice_not_installed" msgid="5552450909753842415">"Tìm kiếm bằng giọng nói chưa được cài đặt"</string>
<string name="voice_swipe_hint" msgid="6943546180310682021"><b>"Gợi ý:"</b>" Trượt qua bàn phím để nói"</string>
<string name="voice_punctuation_hint" msgid="1611389463237317754"><b>"Gợi ý:"</b>" Lần tới, thử nói dấu câu như \"dấu chấm\", \"dấu phẩy\" hoặc \"dấu hỏi\"."</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Hủy"</string>
<string name="ok" msgid="7898366843681727667">"OK"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Khóa nhập giọng nói"</string>
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"Trên bàn phím chính"</string>
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"Trên bàn phím biểu tượng"</string>
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Tắt"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Micrô trên bàn phím chính"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Micrô trên bàn phím biểu tượng"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Nhập liệu bằng giọng nói đã bị vô hiệu hóa"</string>
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Chọn phương thức nhập"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Định cấu hình phương thức nhập"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Ngôn ngữ nhập"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Ngôn ngữ nhập"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Chạm lại để lưu"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Có sẵn từ điển"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Bật phản hồi của người dùng"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Giúp nâng cao trình chỉnh sửa phương thức nhập này bằng cách tự động gửi thống kê sử dụng và báo cáo sự cố cho Google."</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Chủ đề bàn phím"</string>
<string name="subtype_de_qwerty" msgid="3358900499589259491">"Bàn phím QWERTY tiếng Đức"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Tiếng Anh (Anh)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Tiếng Anh (Mỹ)"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Chế độ nghiên cứu tính khả dụng"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Cài đặt thời gian rung khi nhấn phím"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Cài đặt âm lượng khi nhấn phím"</string>
</resources>