LatinIME/java/res/values-lo-rLA/strings-talkback-descriptions.xml
Baligh Uddin ae264e2641 Import translations. DO NOT MERGE
Auto-generated-cl: translation import

Bug: 25433205
Change-Id: Ibd9df799cb90c9d9f9e6d796f2b9f52fc27561b7
2015-11-04 12:21:17 -08:00

90 lines
9.4 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2014, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="spoken_use_headphones" msgid="4313642710742229868">"ສຽບ​ສາຍຫູຟັງ ເພື່ອ​ຟັງສຽງ​ລະຫັດຜ່ານ​ທີ່ຈະຖືກ​ເວົ້າອອກມາ."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="4240549866156675799">"ຂໍ້ຄວາມ​ປັດຈຸບັນ​ແມ່ນ %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"ບໍ່ມີ​ການໃສ່​ຂໍ້ຄວາມ"</string>
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> ແກ້​ໄຂ​ <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> ເປັນ <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> ດຳ​ເນີນ​ການ​ແກ້​ໄຂ​ອັດ​ຕະ​ໂນ​ມັດ"</string>
<string name="spoken_empty_suggestion" msgid="4250215619373459752">"ບໍ່​ມີ​ຄຳ​ແນະ​ນຳ"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"​ໂຕ​ອັກ​ສອນ​ທີ່ບໍ່​ຮູ້​ຈັກ"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"​ສັນ​ຍາ​ລັກ​ເພີ່ມ​ເຕີມ"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="3122704922642232605">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_symbols_shift_shifted" msgid="5179175466878186081">"​ສັນ​ຍາ​ລັກ"</string>
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="1224851412185975036">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_delete" msgid="3878902286264983302">"ລຶບ"</string>
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="8244903740201126590">"ສັນຍາລັກ"</string>
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="4081215210530031950">"ໂຕອັກ​ສອນ"</string>
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="4560261331530795682">"ໂຕເລກ"</string>
<string name="spoken_description_settings" msgid="7281251004003143204">"​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ"</string>
<string name="spoken_description_tab" msgid="8210782459446866716">"ແຖບ"</string>
<string name="spoken_description_space" msgid="5908716896642059145">"ຍະຫວ່າງ"</string>
<string name="spoken_description_mic" msgid="6153138783813452464">"ການປ້ອນ​ຂໍ້ມູນ​ດ້ວຍສຽງ"</string>
<string name="spoken_description_emoji" msgid="7990051553008088470">"ອີໂມຈິ"</string>
<string name="spoken_description_return" msgid="3183692287397645708">"ກັບຄືນ"</string>
<string name="spoken_description_search" msgid="5099937658231911288">"ຊອກຫາ"</string>
<string name="spoken_description_dot" msgid="5644176501632325560">"ຈ້ຳ"</string>
<string name="spoken_description_language_switch" msgid="6818666779313544553">"ສະລັບ​ພາສາ"</string>
<string name="spoken_description_action_next" msgid="431761808119616962">"ຕໍ່ໄປ"</string>
<string name="spoken_description_action_previous" msgid="2919072174697865110">"ກ່ອນໜ້ານີ້"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5107180516341258979">"Shift ເປີດ​ນຳໃຊ້ຢູ່"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="7307477738053606881">"Caps lock ເປີດນຳໃຊ້ຢູ່"</string>
<string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="111186851131446691">"ໂຫມດ​ສັນຍາລັກ"</string>
<string name="spoken_description_mode_symbol_shift" msgid="4305607977537665389">"ໂໝດ​ສັນ​ຍາ​ລັກ​ເພີ່ມ​ເຕີມ"</string>
<string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="4676004119618778911">"ໂຫມດ​ໂຕອັກ​ສອນ"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="2061220553756692903">"ໂຫມດ​ໂທລະສັບ"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="7879963803547701090">"ໂຫມດ​ສັນຍາລັກ​ໂທລະສັບ"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="2313574218950517779">"ເຊື່ອງ​ແປ້ນພິມ​ໄວ້​ແລ້ວ"</string>
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="6698257917367823205">"ກຳ​ລັງ​ສະ​ແດງແປ້ນ​ພິມ <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="6597407244976713364">"ວັນທີ"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="3642804408726668808">"ວັນ​ທີ​ແລະ​ເວ​ລາ"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="1239682082047693644">"ອີ​ເມວ"</string>
<string name="keyboard_mode_im" msgid="3812086215529493501">"ຂໍ້ຄວາມ"</string>
<string name="keyboard_mode_number" msgid="5395042245837996809">"ໂຕເລກ"</string>
<string name="keyboard_mode_phone" msgid="2486230278064523665">"ໂທລະສັບ"</string>
<string name="keyboard_mode_text" msgid="9138789594969187494">"ຂໍ້ຄວາມ"</string>
<string name="keyboard_mode_time" msgid="8558297845514402675">"ເວລາ"</string>
<string name="keyboard_mode_url" msgid="8072011652949962550">"URL"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_recents" msgid="4185344945205590692">"ຫາ​ກໍ​ໃຊ້"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_people" msgid="8414196269847492817">"ຜູ່​ຄົນ"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_objects" msgid="6116297906606195278">"​ວັດ​ຖຸ"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_nature" msgid="5018340512472354640">"ທຳມະຊາດ"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_places" msgid="1163315840948545317">"ສະຖານທີ່"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_symbols" msgid="474680659024880601">"ສັນຍາລັກ"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_emoticons" msgid="456737544787823539">"​ອີ​ໂມ​ຕິ​ຄອນ"</string>
<string name="spoken_description_upper_case" msgid="4904835255229433916">"ໂຕ​ພິມ​ໃຫຍ່ <xliff:g id="LOWER_LETTER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="spoken_letter_0049" msgid="4743162182646977944">"ໂຕ​ພິມ​ໃຫຍ່ I"</string>
<string name="spoken_letter_0130" msgid="4766619646231612274">"​ໂຕພິມ​ໃຫຍ່ I ມີ​ຈ້ຳ​ເມັດ​ຢູ່​ເທິງ"</string>
<string name="spoken_symbol_unknown" msgid="717298227061173706">"ສັນ​ຍາ​ລັກ​ທີ່ບໍ່​ຮູ້​ຈັກ"</string>
<string name="spoken_emoji_unknown" msgid="5981009928135394306">"ອີ​ໂມ​ຈິ​ທີ່ບໍ່​ຮູ້​ຈັກ"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_21_20" msgid="2410905667389534573">"ໜ້າ​ຮູ້​ສຶກເບື່ອ"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_24_20" msgid="2481260475945560438">"​ໜ້າ​ຮູ້​ສຶກ​ອາຍ"</string>
<string name="spoken_emoticon_42_2D_29_20" msgid="1063205250387128068">"​ໜ້າ​ໃສ່​ແວ່ນ​ຕາ​ດຳ"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_4F_20" msgid="532695091593447238">"​ໜ້າ​ຕົກ​ໃຈ"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_2A_20" msgid="5612342617244114291">"​ໜ້າ​ຈູບ"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_5B_20" msgid="2223507987759905920">"​ໜ້າ​ບູດ"</string>
<string name="spoken_open_more_keys_keyboard" msgid="6832897688371903747">"​ມີ​ໂຕ​ອັກ​ສອນ​ສຳ​ຮອງ​ໃຫ້​ເລືອກ"</string>
<string name="spoken_close_more_keys_keyboard" msgid="3524914657934712026">"​ປິດ​ໂຕ​ອັກ​ສອນ​ສຳ​ຮອງ​ແລ້ວ"</string>
<string name="spoken_open_more_suggestions" msgid="4231720702882969760">"​ມີ​ຄຳ​ແນະ​ນຳ​ສຳ​ຮອງ​ໃຫ້​ເລືອກ"</string>
<string name="spoken_close_more_suggestions" msgid="9118455416075032839">"​ປິດ​ການ​ແນະ​ນຳ​ສຳ​ຮອງ​ແລ້ວ"</string>
</resources>