LatinIME/java/res/values-ro/strings.xml
Eric Fischer cdc12db404 Import revised translations.
Change-Id: I5dc1e545c6d8964fe6d58552fce56ef4b8d048f0
2011-06-20 15:01:22 -07:00

153 lines
14 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_name" msgid="7252517407088836577">"Tastatură Android"</string>
<string name="english_ime_settings" msgid="6661589557206947774">"Setările tastaturii Android"</string>
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opţiuni de introducere text"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrare la apăsarea tastei"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Sunet la apăsarea tastei"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Fereastră pop-up la apăsarea tastei"</string>
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"General"</string>
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Corectare text"</string>
<string name="ngram_category" msgid="5337109164339320257">"Sugestii bazate pe cuvinte anterioare"</string>
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Alte opţiuni"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Setări avansate"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="5193513161106637254">"Opţiuni pt. utiliz. experţi"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Înt. înch. pop-up esenţ."</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Fără întârziere"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Prestabilit"</string>
<!-- no translation found for use_contacts_dict (4435317977804180815) -->
<skip />
<!-- no translation found for use_contacts_dict_summary (6599983334507879959) -->
<skip />
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Auto-capitalizare"</string>
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Remedieri rapide"</string>
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Corectează greşelile introduse frecvent"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Afişaţi sugestii de corectare"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Afişaţi sugestii de cuvinte în timpul introducerii textului"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Afişaţi întotdeauna"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"Afişaţi în modul Portret"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Ascundeţi întotdeauna"</string>
<string name="prefs_use_spacebar_language_switch" msgid="8828538114550634449">"Spacebar selector limbă"</string>
<string name="prefs_settings_key" msgid="4623341240804046498">"Afişaţi tasta setări"</string>
<string name="settings_key_mode_auto_name" msgid="2993460277873684680">"Automat"</string>
<string name="settings_key_mode_always_show_name" msgid="3047567041784760575">"Afişaţi întotdeauna"</string>
<string name="settings_key_mode_always_hide_name" msgid="7833948046716923994">"Ascundeţi întotdeauna"</string>
<string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"Autocorecţie"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Corectare automată cuvinte prin bară spaţiu/semne punctuaţie"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Dezactivată"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Moderată"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Agresivă"</string>
<string name="bigram_suggestion" msgid="2636414079905220518">"Sugestii de tip bigram"</string>
<string name="bigram_suggestion_summary" msgid="4383845146070101531">"Utilizaţi cuvântul anterior pentru a îmbunătăţi sugestia"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="8914273444762259739">"Predicţii de tip bigram"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="1747261921174300098">"Se utilizează şi cuvântul precedent pentru predicţii"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: salvat"</string>
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"OK"</string>
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Înainte"</string>
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Terminat"</string>
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Trimiteţi"</string>
<string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"ABC"</string>
<string name="label_more_key" msgid="3760239494604948502">"Mai multe"</string>
<string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"Pauză"</string>
<string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"Aşt."</string>
<string name="voice_warning_title" msgid="4419354150908395008">"Intrare voce"</string>
<string name="voice_warning_locale_not_supported" msgid="637923019716442333">"Intrarea vocală nu este acceptată în prezent pentru limba dvs., însă funcţionează în limba engleză."</string>
<string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="5596289095878251072">"Intrarea vocală utilizează funcţia Google de recunoaştere vocală. Se aplică "<a href="http://m.google.com/privacy">"Politica de confidenţialitate Google Mobil"</a>"."</string>
<string name="voice_warning_how_to_turn_off" msgid="3190378129944934856">"Pentru a dezactiva intrarea vocală, accesaţi setările metodei de intrare."</string>
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="1420686286820661548">"Pentru a utiliza intrarea vocală, apăsaţi pe butonul Microfon."</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Vorbiţi acum"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Se analizează"</string>
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Eroare. Încercaţi din nou."</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"Conectare imposibilă"</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Eroare, discurs prea lung."</string>
<string name="voice_audio_error" msgid="5072707727016414454">"Problemă audio"</string>
<string name="voice_server_error" msgid="7807129913977261644">"Eroare de server"</string>
<string name="voice_speech_timeout" msgid="8461817525075498795">"Nu s-a auzit vorbirea"</string>
<string name="voice_no_match" msgid="4285117547030179174">"Nicio potrivire"</string>
<string name="voice_not_installed" msgid="5552450909753842415">"Căutarea vocală nu este instalată"</string>
<string name="voice_swipe_hint" msgid="6943546180310682021"><b>"Indiciu:"</b>" glisaţi de-a lungul tastaturii pentru a vorbi"</string>
<string name="voice_punctuation_hint" msgid="1611389463237317754"><b>"Indiciu:"</b>" data viitoare, încercaţi să rostiţi şi punctuaţia, cum ar fi „punct”, „virgulă”, sau „semn de întrebare”."</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Anulaţi"</string>
<string name="ok" msgid="7898366843681727667">"OK"</string>
<string name="voice_input" msgid="2466640768843347841">"Intrare voce"</string>
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"Pe tastat. princip."</string>
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"Pe tastat. simbol."</string>
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Dezactivată"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Mic. pe tast. princ."</string>
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Micr. pe tast. simb."</string>
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Intr. vocală dezact."</string>
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Selectaţi metoda de introducere a textului"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Selectaţi limba"</string>
<string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"Glisaţi degetul pe bara de spaţiu pentru a schimba limba"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Atingeţi din nou pentru a salva"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dicţionar disponibil"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Activaţi feedback de la utilizatori"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Ajutaţi la îmbunătăţirea acestui instrument de editare a metodelor de introducere a textului trimiţând în mod automat la Google statistici de utilizare şi rapoarte de blocare."</string>
<string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Atingeţi pentru a corecta cuvintele"</string>
<string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="5082041365862396329">"Atingeţi cuvintele introduse pentru a le corecta, numai când pot fi văzute sugestii"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Temă pentru tastatură"</string>
<string name="subtype_mode_cs_keyboard" msgid="1141718931112377586">"Tastatură cehă"</string>
<string name="subtype_mode_ar_keyboard" msgid="2655338636329774995">"Tastatură arabă"</string>
<string name="subtype_mode_da_keyboard" msgid="1243570804427922104">"Tastatură daneză"</string>
<string name="subtype_mode_de_keyboard" msgid="1990979135959462145">"Tastatură germană"</string>
<string name="subtype_mode_en_GB_keyboard" msgid="7945856548410373708">"Tastatură engleză (Marea Britanie)"</string>
<string name="subtype_mode_en_US_keyboard" msgid="3708655163769735410">"Tastatură engleză (S.U.A.)"</string>
<string name="subtype_mode_es_keyboard" msgid="1775125478866113148">"Tastatură spaniolă"</string>
<!-- no translation found for subtype_mode_fi_keyboard (3198596464082614532) -->
<skip />
<string name="subtype_mode_fr_keyboard" msgid="8016515336759761014">"Tastatură franceză"</string>
<string name="subtype_mode_fr_CA_keyboard" msgid="2628517247158376263">"Tastatură franceză (Canada)"</string>
<string name="subtype_mode_fr_CH_keyboard" msgid="6742806653181621228">"Tastatură franceză (Elveţia)"</string>
<!-- no translation found for subtype_mode_hr_keyboard (7177182405440070112) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_hu_keyboard (8843338355732633647) -->
<skip />
<string name="subtype_mode_iw_keyboard" msgid="1787536828253289950">"Tastatură ebraică"</string>
<string name="subtype_mode_it_keyboard" msgid="4934199655425394484">"Tastatură italiană"</string>
<string name="subtype_mode_nb_keyboard" msgid="1175783216100212360">"Tastatură norvegiană"</string>
<string name="subtype_mode_nl_keyboard" msgid="5090278083256037936">"Tastatură olandeză"</string>
<string name="subtype_mode_pl_keyboard" msgid="2225816414814396047">"Tastatură poloneză"</string>
<string name="subtype_mode_pt_keyboard" msgid="7503997804861754840">"Tastatură portugheză"</string>
<string name="subtype_mode_ru_keyboard" msgid="1383995915064277943">"Tastatură rusă"</string>
<string name="subtype_mode_sr_keyboard" msgid="5019440799612208168">"Tastatură sârbă"</string>
<string name="subtype_mode_sv_keyboard" msgid="4933838139861753401">"Tastatură suedeză"</string>
<string name="subtype_mode_af_voice" msgid="7542487489657902699">"Voce afrikaans"</string>
<string name="subtype_mode_cs_voice" msgid="1136386688120958641">"Voce cehă"</string>
<string name="subtype_mode_de_voice" msgid="8378803143958089866">"Voce germană"</string>
<string name="subtype_mode_en_voice" msgid="6643420989651848728">"Voce engleză"</string>
<string name="subtype_mode_es_voice" msgid="1323473601346507487">"Voce spaniolă"</string>
<string name="subtype_mode_fr_voice" msgid="4675914209337824269">"Voce franceză"</string>
<string name="subtype_mode_it_voice" msgid="5077373057157441323">"Voce italiană"</string>
<string name="subtype_mode_ja_voice" msgid="6604859132669646367">"Voce japoneză"</string>
<string name="subtype_mode_ko_voice" msgid="4890391190762324561">"Voce coreeană"</string>
<string name="subtype_mode_nl_voice" msgid="2603552312869575021">"Voce olandeză"</string>
<string name="subtype_mode_pl_voice" msgid="2076196021014840487">"Voce poloneză"</string>
<string name="subtype_mode_pt_voice" msgid="8036522712795994397">"Voce portugheză"</string>
<string name="subtype_mode_ru_voice" msgid="8034596947963787529">"Voce rusă"</string>
<string name="subtype_mode_tr_voice" msgid="3402067436761140005">"Voce turcă"</string>
<string name="subtype_mode_yue_voice" msgid="1576887891614624263">"Voce chineză, yue"</string>
<string name="subtype_mode_zh_voice" msgid="4360533229467271152">"Voce chineză, mandarină"</string>
<string name="subtype_mode_zu_voice" msgid="1146122571698884636">"Voce isiZulu"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="6937813623647419810">"Modul Studiu privind utilizarea"</string>
</resources>