LatinIME/java/res/values-iw/strings.xml
Eric Fischer 85fa405a58 Import revised translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I8a8786f484918749fd679adf0ce3e952d3f483f1
2011-01-24 12:40:17 -08:00

145 lines
14 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_name" msgid="7252517407088836577">"מקלדת Android"</string>
<string name="english_ime_settings" msgid="6661589557206947774">"הגדרות מקלדת של Android"</string>
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"אפשרויות קלט"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"רטט עם לחיצה על מקשים"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"צלילים עם לחיצה על מקשים"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"חלון קופץ עם לחיצה על מקשים"</string>
<!-- no translation found for general_category (1859088467017573195) -->
<skip />
<!-- outdated translation 7027100625580696660 --> <string name="prediction_category" msgid="6361242011806282176">"הגדרות של הצעות מילים"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"הפיכה אוטומטית של אותיות לרישיות"</string>
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"תיקונים מהירים"</string>
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"מתקן שגיאות הקלדה נפוצות"</string>
<!-- no translation found for prefs_show_suggestions (8026799663445531637) -->
<skip />
<!-- no translation found for prefs_show_suggestions_summary (1583132279498502825) -->
<skip />
<!-- no translation found for prefs_suggestion_visibility_show_name (3219916594067551303) -->
<skip />
<!-- no translation found for prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name (3551821800439659812) -->
<skip />
<!-- no translation found for prefs_suggestion_visibility_hide_name (6309143926422234673) -->
<skip />
<string name="prefs_settings_key" msgid="4623341240804046498">"הצג מקש הגדרות"</string>
<string name="settings_key_mode_auto_name" msgid="2993460277873684680">"אוטומטי"</string>
<string name="settings_key_mode_always_show_name" msgid="3047567041784760575">"הצג תמיד"</string>
<string name="settings_key_mode_always_hide_name" msgid="7833948046716923994">"הסתר תמיד"</string>
<string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"תיקון אוטומטי"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="2591572172085659910">"הקשה על מקש הרווח וסימני הפיסוק תוסיף באופן אוטומטי את המילה המסומנת"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"כבוי"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"מצומצם"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"מחמיר"</string>
<string name="bigram_suggestion" msgid="1323347224043514969">"הצעות של צמדי אותיות (Bigram)"</string>
<string name="bigram_suggestion_summary" msgid="4383845146070101531">"השתמש במילה הקודמת כדי לשפר את ההצעה"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : נשמרה"</string>
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"בצע"</string>
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"הבא"</string>
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"בוצע"</string>
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"שלח"</string>
<!-- no translation found for label_to_alpha_key (4793983863798817523) -->
<skip />
<string name="label_more_key" msgid="3760239494604948502">"עוד"</string>
<string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"השהה"</string>
<string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"המתן"</string>
<string name="voice_warning_title" msgid="4419354150908395008">"קלט קולי"</string>
<string name="voice_warning_locale_not_supported" msgid="637923019716442333">"קלט קולי אינו נתמך בשלב זה בשפתך, אך הוא פועל באנגלית."</string>
<!-- outdated translation 4611518823070986445 --> <string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="5596289095878251072">"קלט קולי הוא תכונה ניסיונית של זיהוי הדיבור ברשת של Google."</string>
<!-- outdated translation 5652369578498701761 --> <string name="voice_warning_how_to_turn_off" msgid="3190378129944934856">"כדי לכבות את הקלט הקולי, עבור להגדרות מקלדת."</string>
<!-- outdated translation 6892342981545727994 --> <string name="voice_hint_dialog_message" msgid="1420686286820661548">"כדי להשתמש בקלט הקולי, לחץ על לחצן המיקרופון או החלק את האצבע על המקלדת שבמסך."</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"דבר כעת"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"פועל"</string>
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"שגיאה. נסה שוב."</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"אין אפשרות להתחבר"</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"שגיאה, דיבור רב מדי."</string>
<string name="voice_audio_error" msgid="5072707727016414454">"בעיה באודיו"</string>
<string name="voice_server_error" msgid="7807129913977261644">"שגיאת שרת"</string>
<string name="voice_speech_timeout" msgid="8461817525075498795">"לא נשמע דיבור"</string>
<string name="voice_no_match" msgid="4285117547030179174">"לא נמצאו התאמות"</string>
<string name="voice_not_installed" msgid="5552450909753842415">"חיפוש קולי לא מותקן"</string>
<string name="voice_swipe_hint" msgid="6943546180310682021"><b>"רמז:"</b>" העבר על המקלדת כדי לדבר"</string>
<string name="voice_punctuation_hint" msgid="1611389463237317754"><b>"רמז:"</b>" בפעם הבאה, נסה לומר את סימני הפיסוק כגון \"נקודה\", \"פסיק\" או \"סימן שאלה\"."</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"ביטול"</string>
<string name="ok" msgid="7898366843681727667">"אישור"</string>
<string name="voice_input" msgid="2466640768843347841">"קלט קולי"</string>
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"במקלדת הראשית"</string>
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"במקלדת הסמלים"</string>
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"כבוי"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"מיקרופון במקלדת הראשית"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"מיקרופון במקלדת הסמלים"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"הקלט הקולי מושבת"</string>
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"בחר שיטת קלט"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"שפות קלט"</string>
<string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"החלק את האצבע על מקש הרווח כדי לשנות שפה"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← גע שוב כדי לשמור"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"מילון זמין"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"הפוך משוב ממשתמשים לפעיל"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"עזור לשפר שיטת קלט זו על ידי שליחה אוטומטית של סטטיסטיקת שימוש ודוחות קריסת מחשב ל-Google."</string>
<string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"גע כדי לתקן מילים"</string>
<!-- outdated translation 1056068922330206170 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="5082041365862396329">"גע במילים שהוזנו כדי לתקן אותן"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"עיצוב מקלדת"</string>
<string name="subtype_mode_cs_keyboard" msgid="1141718931112377586">"מקלדת צ\'כית"</string>
<string name="subtype_mode_da_keyboard" msgid="1243570804427922104">"מקלדת דנית"</string>
<!-- outdated translation 5111274665584117449 --> <string name="subtype_mode_de_keyboard" msgid="1990979135959462145">"מקלדת גרמנית "</string>
<!-- outdated translation 2339748210942078577 --> <string name="subtype_mode_en_GB_keyboard" msgid="7945856548410373708">"מקלדת אנגלית (בריטניה)"</string>
<!-- outdated translation 2979257184475020604 --> <string name="subtype_mode_en_US_keyboard" msgid="3708655163769735410">"מקלדת אנגלית (ארצות הברית)"</string>
<string name="subtype_mode_es_keyboard" msgid="1775125478866113148">"מקלדת ספרדית"</string>
<!-- no translation found for subtype_mode_es_US_keyboard (3702125193532262008) -->
<skip />
<string name="subtype_mode_fr_keyboard" msgid="8016515336759761014">"מקלדת צרפתית"</string>
<!-- no translation found for subtype_mode_fr_CA_keyboard (2628517247158376263) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_fr_CH_keyboard (6742806653181621228) -->
<skip />
<!-- outdated translation 2281078537437195027 --> <string name="subtype_mode_it_keyboard" msgid="4934199655425394484">"מקלדת איטלקית "</string>
<string name="subtype_mode_nb_keyboard" msgid="1175783216100212360">"מקלדת נורווגית"</string>
<string name="subtype_mode_nl_keyboard" msgid="5090278083256037936">"מקלדת הולנדית"</string>
<string name="subtype_mode_ru_keyboard" msgid="1383995915064277943">"מקלדת רוסית"</string>
<string name="subtype_mode_sr_keyboard" msgid="5019440799612208168">"מקלדת סרבית"</string>
<string name="subtype_mode_sv_keyboard" msgid="4933838139861753401">"מקלדת שוודית"</string>
<!-- outdated translation 157536957128878726 --> <string name="subtype_mode_cs_voice" msgid="1136386688120958641">"Google Voice צ\'כי"</string>
<!-- outdated translation 309350321180102217 --> <string name="subtype_mode_de_voice" msgid="8378803143958089866">"Google Voice גרמני"</string>
<string name="subtype_mode_en_AU_voice" msgid="1103892562629586486">"Google Voice אנגלי (אוסטרליה)"</string>
<!-- outdated translation 3773764031764533262 --> <string name="subtype_mode_en_GB_voice" msgid="7868802451720612888">"Google Voice אנגלי (בריטניה)"</string>
<string name="subtype_mode_en_IN_voice" msgid="4834879535045820293">"Google Voice אנגלי (הודו)"</string>
<string name="subtype_mode_en_NZ_voice" msgid="2739391364469645636">"Googel Voice אנגלי (ניו זילנד)"</string>
<!-- outdated translation 1582519352222847297 --> <string name="subtype_mode_en_US_voice" msgid="2300580846081472319">"Google Voice אנגלי (ארצות הברית)"</string>
<string name="subtype_mode_es_voice" msgid="1323473601346507487">"Google Voice ספרדי"</string>
<string name="subtype_mode_fr_voice" msgid="4675914209337824269">"Google Voice צרפתי"</string>
<!-- no translation found for subtype_mode_it_voice (5077373057157441323) -->
<skip />
<string name="subtype_mode_ja_voice" msgid="6604859132669646367">"Google Voice יפני"</string>
<string name="subtype_mode_ko_voice" msgid="4890391190762324561">"Google Voice קוריאני"</string>
<!-- no translation found for subtype_mode_nl_voice (2603552312869575021) -->
<skip />
<string name="subtype_mode_pl_voice" msgid="2076196021014840487">"Google Voice פולני"</string>
<string name="subtype_mode_pt_voice" msgid="8036522712795994397">"Google Voice פורטוגזי"</string>
<string name="subtype_mode_ru_voice" msgid="8034596947963787529">"Google Voice רוסי"</string>
<string name="subtype_mode_tr_voice" msgid="3402067436761140005">"Google Voice תורכי"</string>
<!-- outdated translation 3154514897179707124 --> <string name="subtype_mode_zh_CN_voice" msgid="6452442204238513331">"Google Voice סיני (סין)"</string>
<!-- outdated translation 1524137359275360490 --> <string name="subtype_mode_zh_TW_voice" msgid="3640444875378221940">"Google Voice סיני (טייוואן)"</string>
<!-- no translation found for prefs_usability_study_mode (6937813623647419810) -->
<skip />
</resources>