LatinIME/res/values-ru/strings.xml

89 lines
7.2 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_name">"Клавиатура Android"</string>
<string name="english_ime_settings">"Настройки клавиатуры Android"</string>
<string name="vibrate_on_keypress">"Вибрация при нажатии клавиш"</string>
<string name="sound_on_keypress">"Звук при нажатии клавиш"</string>
<string name="hit_correction">"Исправлять опечатки"</string>
<string name="hit_correction_summary">"Включить исправление ошибок при вводе"</string>
<string name="hit_correction_land">"Ошибки при вводе в горизонтальной ориентации"</string>
<string name="hit_correction_land_summary">"Включить исправление ошибок при вводе"</string>
<string name="auto_correction">"Предложение слов"</string>
<string name="auto_correction_summary">"Автоматически исправлять предыдущее слово"</string>
<string name="prediction">"Предложение слов"</string>
<string name="prediction_category">"Настройки предложения слов"</string>
<string name="prediction_summary">"Включить автоматическое завершение слов при вводе"</string>
<string name="auto_complete_dialog_title">"Автоматическое завершение"</string>
<string name="prediction_landscape">"Увеличить размер текстового поля"</string>
<string name="prediction_landscape_summary">"Скрывать предложение слов в горизонтальной ориентации"</string>
<string name="auto_cap">"Автоматический перевод в верхний регистр"</string>
<string name="auto_cap_summary">"Делать заглавной первую букву предложения"</string>
<string name="auto_punctuate">"Автоматическая пунктуация"</string>
<!-- no translation found for auto_punctuate_summary (6589441565817502132) -->
<skip />
<string name="quick_fixes">"Быстрое исправление"</string>
<string name="quick_fixes_summary">"Исправляет распространенные опечатки"</string>
<string name="show_suggestions">"Предлагать варианты"</string>
<string name="show_suggestions_summary">"Предлагать варианты во время ввода"</string>
<string name="auto_complete">"Автозавершение"</string>
<string name="auto_complete_summary">"При вводе пробела или знака препинания выделенное слово вставляется автоматически"</string>
<string-array name="prediction_modes">
<item>"Нет"</item>
<item>"Основной"</item>
<item>"Расширенный"</item>
</string-array>
<string name="prediction_none">"0"</string>
<string name="prediction_basic">"1"</string>
<string name="prediction_full">"2"</string>
<!-- no translation found for prediction_modes_values:0 (579944677836100459) -->
<!-- no translation found for prediction_modes_values:1 (7214414132844804570) -->
<!-- no translation found for prediction_modes_values:2 (6678546276084314171) -->
<string name="added_word">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : сохранено"</string>
<string name="alternates_for_a">"àáâãäåæ"</string>
<string name="alternates_for_e">"èéêë"</string>
<string name="alternates_for_i">"ìíîï"</string>
<string name="alternates_for_o">"òóôõöœø"</string>
<string name="alternates_for_u">"ùúûü"</string>
<string name="alternates_for_s">"§ß"</string>
<string name="alternates_for_n">"ñ"</string>
<string name="alternates_for_c">"ç"</string>
<string name="alternates_for_y">"ýÿ"</string>
<!-- no translation found for alternates_for_z (8206774143334512268) -->
<skip />
<string name="tip_long_press">"Удерживайте клавишу, чтобы увидеть варианты с диакритическими знаками (ø, ö и т.д.)"</string>
<string name="tip_dismiss">"Нажмите клавишу \"Назад\" ↶, чтобы закрыть клавиатуру в любой момент"</string>
<string name="tip_access_symbols">"Открыть цифры и символы"</string>
<string name="tip_add_to_dictionary">"Нажмите и удерживайте слово слева, чтобы добавить его в словарь"</string>
<string name="touch_to_continue">"Чтобы продолжить, нажмите на эту подсказку »"</string>
<string name="touch_to_finish">"Нажмите здесь, чтобы закрыть подсказку и начать вводить текст."</string>
<string name="tip_to_open_keyboard"><b>"Клавиатура появляется автоматически при касании текстового поля"</b></string>
<string name="tip_to_view_accents"><b>"Нажмите и удерживайте клавишу, чтобы появились спецсимволы "\n"(ø, ö, ô, ó и т. п.)"</b></string>
<string name="tip_to_open_symbols"><b>"Чтобы перейти к вводу цифр и символов, нажмите на эту клавишу"</b></string>
<string name="tip_to_close_symbols"><b>"Чтобы вернуться к буквенной клавиатуре, снова нажмите на эту клавишу"</b></string>
<string name="tip_to_launch_settings"><b>"Чтобы сменить настройки клавиатуры (такие как автозавершение), нажмите и удерживайте эту клавишу"</b></string>
<string name="tip_to_start_typing"><b>"Попробуйте!"</b></string>
<string name="label_go_key">"Перейти"</string>
<string name="label_next_key">"Далее"</string>
<string name="label_done_key">"Готово"</string>
<string name="label_send_key">"Отправить"</string>
<string name="label_symbol_key">"?123"</string>
<string name="label_phone_key">"123"</string>
<string name="label_alpha_key">"АБВ"</string>
<string name="label_alt_key">"ALT"</string>
</resources>